El c´odigo SHOWVIEW contiene todas las informaciones que necesita elaparato para la
programaci´on.
1 Encienda su televisor.
2 Pulse la tecla
3 Introduzca el c´odigo SHOWVIEW . Encontrar´a este c ´odigo num´erico (de nueve d´ıgitos como
m´aximo)en su revista TV al lado de la hora de iniciode la emisi´on correspondiente.
Si Ud. ha introducido un n´umero falso, puede borrarlo pulsandola tecla
4 Si quiere repetir grabaciones diariamenteo semanalmente, pulse la tecla
en la pantalla aparezca ’D-DIARIO’(repetici´on diaria) o ’W-SEMANAL’(repetici´on semanal). Las
grabaciones repetidas diariamente correspondena grabaciones programadas para los d´ıas de
la semana de lunes a viernes.
5 Confirme las entradas con la tecla
Advertencia: Cuando utilice SHOWVIEW por primeravez para este canal de televisi´on, la l´ınea
’SELECCION PROG’ aparece despu´es de la confirmaci´on del c´odigo SHOWVIEW . Seleccione y
confirme aqu´ı el n´umero de programa deseado para estecanal de televisi´on.
* Para seleccionar una hora de finalizaci´on de grabaci´on m´as avanzada, pulse en elpaso
P q
tecla
* Si, por ejemplo, ’20:00’parpadea en la pantalla indicadora, tiene que ajustarel reloj.
6 Para terminar, pulse la tecla
Los datos han sido memorizadosen un bloque ’TIMER’.
7 Cerciorese de que ha introducido una casetesin bloqueo de grabaci´on. Apague el v´ıdeo con la
tecla
La grabaci´on programada s´olo se activa si elv´ıdeo ha sido apagado con la tecla
TIMER k
del mando a distancia.
. Cada vez que pulse la tecla
STANDBY m
.
OK
. La pantalla muestra los datosresultantes.
P q
a˜nade 15minutos.
OK
. De este modo finaliza laprogramaci ´on.
CLEAR (CL)
SELECT
.
hasta que
5la
STANDBY m
Programaci´on manual de grabaciones
1 Encienda el televisor. Pulsedos veces la tecla
2 Seleccione el bloque ’TIMER’ libre.Pulse la tecla
FECH PROG INIC.FIN
0101 20:0021:30
-----------------------SIGUIENgTIMER BORR. gCL
-/+ 0-9 D/WgSELECT OK
Con la tecla
3
TIMER k
escoja los recuadros para la introducci ´on de ’FECH’ (fecha), ’PROG’
(n´umero de programa), ’INIC.’ (hora de inicio), ’FIN’ (hora de finalizaci ´on).
Ud. puede introducir o modificar los datos. Confirme cada entrada con la tecla
Ud. puede seleccionar ’D’ (repetici ´on diaria) o ’W’ (repetici ´on semanal) en el paso ’FECH’ con
la tecla
4 Para finalizar pulse la tecla
5 Cerciorese de que ha introducido una casete sin bloqueo de grabaci ´on. Apague el aparato
con la tecla
SELECT
STANDBY m
.
OK
. De este modo finaliza la programaci´on.
.
La grabaci ´on programada s ´olo se activa si el v´ıdeo ha sido apagado con la tecla
Advertencia:
* Borrar un bloque ’TIMER’: Seleccione en el paso
.
Pulse la tecla
* Si, por ejemplo, ’20:00’ parpadea en la pantalla indicadora, tiene que ajustar el reloj.
CLEAR (CL)
.
TIMER k
.
TIMER k
1el bloque ’TIMER’ que desea borrar.
.
TIMER k
.
STANDBY m
.
INSTRUCCIONES DE MANEJO PHILIPS VR 475
¡Enhorabuena! Con este v´ıdeo (VCR) Ud. posee uno de los
aparatos m´as avanzados y f ´aciles de manejar del mercado.
Con ´el Ud. puede grabar y reproducir casetes en el est ´andar
VHS.
Le recomendamos leer estas instrucciones de manejo antes
de ponerlo en funcionamiento por primera vez.
Instrucciones de seguridad y notas
generales
•¡Peligro! ¡Alta tensi ´on en el aparato! ¡No abrir! El aparato no
contiene piezas que puedan ser reparadas por el cliente.
Cuando el aparato est ´a conectado a la tensi´on de la red, hay
piezas del aparato que est´an en permanente funcionamiento.
Para desconectar completamente el aparato, deber´a quitar el
enchufe de la red.
•Tenga en cuenta que este aparato est ´a preparado para trabajar
con una tensi´on de red de 220-240 Voltios/50 Hz.
•Cerciorese de que el aire pueda pasar libremente por los
orificios de ventilaci ´on del aparato.
•Evite que alg´un objeto o l´ıquido penetre en el aparato. Si ha
entrado alg ´un l´ıquido, desenchufe el aparato inmediatamente y
consulte con el servicio de asistencia t ´ecnica.
•No ponga el aparato en funcionamiento inmediatamente despu´es de haberlo transportado de un lugar fr´ıo a uno caliente, o
viceversa, o bien en lugares con mucha humedad.
Espere por lo menos tres horas antes de instalar el aparato.
•Estas instrucciones de manejo est ´an impresas en papel no
contaminante.
•Entregue las pilas usadas en un lugar de recolecci´on adecuado.
•Utilice las posibilidades que existen en su pa´ıs para eliminar el
embalaje del aparato sin perjudicar el medio ambiente.
•Este aparato electr´onico contiene muchos materiales que
pueden ser reciclados. Inf´ormese sobre las posibilidades de
reciclaje de su aparato usado.
•SHOWVIEW es una marca registrada por Gemstar Development
Corporation. El sistema SHOWVIEW est ´a fabricado bajo licencia
de Gemstar Development Corporation.
IndiceP´agina
1.INSTALACION2.................................
Conexi´on de los cables2.........................
Algunas instrucciones para el funcionamiento2.......
Conectar aparatos adicionales2...................
Parada de emergencia2..........................
Instrucciones para el usuario (OSD)3...............
B´usqueda autom ´atica de canales3.................
2.REPRODUCCION4...............................
B´usqueda de imagen4...........................
INSTANT VIEW4................................
Imagen fija / C ´amara lenta4.......................
Posici´on de la cinta/B ´usqueda de marca4...........
Suprimir distorsiones de la imagen5................
Tracking5.....................................
3.GRABACION6..................................
La funci ´on de larga duraci´on6.....................
Advertencias importantes acerca de la programa-
ci´on6.........................................
Grabaciones de fuentes externas6.................
Grabaci´on OTR6................................
El bloqueo de grabaci ´on6.........................
El ensamblaje autom ´atico6.......................
Programaci´on ’SHOWVIEW’7......................
Programaci´on manual de grabaciones7.............
Borrar un bloque ’TIMER’7........................
Advertencias importantes acerca de la grabaci ´on
programada8...................................
4.FUNCIONES ESPECIALES9........................
Funci´on de sintonizador9.........................
Indicaci´on de pantalla (OSD)9.....................
Ajuste de la hora9..............................
Indicaci´on de n´umero de canal/frecuencia9..........
B´usqueda manual9..............................
Asignar un decodificador10.......................
Asignaci´on manual de programa a los canales10.....
La funci ´on de monitor10..........................
Reproducci´on por medio del cable de la antena10....
Modificar la frecuencia del modulador10............
Desconectar el modulador11......................
Antes de llamar al t ´ecnico11......................
1
1.INSTALACION
Conexi´on de los cables
1 Saque la clavija del cable de la antena del televisor.
Ins´ertela en el enchufe
v´ıdeo.
2 Conecte con el cable de antena suministrado el enchufe
3
del v´ıdeo al enchufe de entrada de la antena del
televisor.
3 Si su televisor no tiene un Euroconector (conector Scart),
le rogamos que no siga leyendo este apartado y que
pase al cap´ıtulo 4 ’FUNCIONES ESPECIALES’. En el
apartado ’Reproducci´on por medio del cable de la
antena’ encontrar ´am´as informaci´on.
2
en la parte posterior del
Algunas instrucciones para el
funcionamiento
•Existen muchos televisores que conmutan autom ´atica-
mente al n ´umero de programa ’EXT’ (External) o ’AV’
(Audio/Video) para la reproducci ´on del v´ıdeo.
En televisores que no tienen esta conmutaci ´on autom´atica Ud. debe seleccionar manualmente en el televisor el
n´umero de canal ’EXT’, ’0’ o ’AV’ para la reproducci ´on.
•Deje su v´ıdeo constantemente conectado a la red para
que pueda realizar las grabaciones programadas y para
que el funcionamiento de la televisi ´on sea posible. El
consumo de energ´ıa es muy reducido.
•El aparato se enciende al introducir una casete o
despu´es de pulsar la tecla
•Si en ciertas funciones el v´ıdeo no se maneja durante
algunos minutos, se apagar´a autom´aticamente.
•Reserva de la conexi ´on a la red: memorizaci ´on de
canales de TV: media 1 a ˜no; reloj/TIMER: media 30
minutos.
•Si ha apagado el v´ıdeo con la tecla
hora actual, p.ej.: ’20:00’ aparece en la pantalla indicadora.
Si el reloj no ha sido puesto en hora, aparece ’--:--’ .
P q
.
STANDBY m
,la
Conectar aparatos adicionales
4 Conecte un extremo de un cable Euroconector al Euroco-
nector
Conecte el otro extremo al televisor.
5 Conecte el cable de la red al enchufe
posterior del v´ıdeo.
6 Inserte el otro extremo del cable de red en el enchufe de
la pared.
EXT.1
, en la parte posterior de su v´ıdeo.
4
en la parte
Ud. puede tambi ´en conectar otros aparatos al enchufe
EXT.2
, por ej. un receptor sat ´elite, un decodificador o una
v´ıdeo c´amara.
Parada de emergencia
El aparato y el mando a distancia poseen una ’parada de
emergencia’. Ud. puede interrumpir cualquier funci´on con la
tecla
Siempre que se le presenten problemas de manejo puede
sencillamente interrumpir y volver a comenzar.
Ud. puede practicar el manejo sin preocupaciones. Da igual
la tecla que pulse, Ud. no puede ocasionar da˜nos en el
aparato.
STANDBY m
.
2
Instrucciones para el usuario (OSD)
B´usqueda autom´atica de canales
La funci ´on OSD (Indicaci´on de pantalla) permite visualizar en
la pantalla la funci ´on correspondiente. En la parte inferior de
la pantalla se indican las funciones m ´as importantes de las
teclas.
FECH PROG INIC.FIN
0101 20:0021:30
-----------------------SIGUIENgTIMER BORR. gCL
-/+ 0-9 D/WgSELECT OK
En todos los apartados que siguen, utilice para los t ´erminos
siguientes, ’Seleccionar’, ’Introducir’/’Modificar’, ’Confirmar’
estas teclas:
0-9
P roP q
.
OK
.
.
P r,P q
o con las
Seleccionar: Con la tecla
Introducir/Modificar: Con las teclas
teclas num´ericas
Confirmar: Con la tecla
1 Pulse la tecla
2 Seleccione el idioma deseado para la indicaci ´on de
AUTOINSTALL
en el v´ıdeo.
pantalla (OSD).
La pantalla indicadora del v´ıdeo indica siempre textos en
ingl´es.
3 Confirme con la tecla
4 La b ´usqueda autom ´atica de canales empieza.
ESTA BUSCANDO00
5 Espere hasta que el v´ıdeo haya encontrado todos los
OK
.
canales de televisi ´on. Esto puede tardar varios minutos.
6 En caso necesario, modifique ’HORA’ , ’A
˜
NO’ , ’MES’ ,
’FECHA’ .
7 Confirme cada entrada con la tecla
OK
.
En el cap´ıtulo 4 ’FUNCIONES ESPECIALES’, apartado ’B´usqueda manual’ se describe c ´omo buscar manualmente un
canal de televisi ´on.
Advertencia: Si ya est´a memorizado alg ´un canal de
televisi´on, seleccione y confirme la l´ınea ’BUSQUEDA
AUTOMATICA’ despu´es del paso 1. Las operaciones
siguientes se reducen a los pasos 4y 5.
3
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.