Philips VR400/02 User Manual [es]

CONTENIDO

1. CONECTAR EL VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Conexion´ del v´ıdeo al televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Conexion´ con cable Euroconector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Conexion´ sin cable Euroconector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Conectar un decodificador o otros aparatos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Primera instalacion´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Asignar un decodificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Busqueda´ manual de canales de television´ . . . . . . . . . . . 7 Seleccionar la indicacion´ del canal/de la frecuencia . . 7 Receptor satelite´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Posibilidades especiales de instalacion´ . . . . . . . . . . . . . . 8 Asignacion´ automatica´ de programa a los canales (FOLLOW TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Busqueda´ automatica´ de canales de television´ . . . . . . . 8 La funcion´ de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Asignacion´ manual de programa a los canales/Bo-

rrar un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ajuste del idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ajuste de la hora y la fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

3.ALGUNAS INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONA-

MIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Notas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ahorro de energ´ıa electrica´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Parada de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mensajes en la pantalla indicadora del v´ıdeo

(Display) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Resumen de las instrucciones para el usuario . . . . . . . 11 Instrucciones para el usuario (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . 11

4. FUNCIONES DE REPRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Reproducir una casete grabada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Reproduccion´ en el estandar´ NTSC . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Indicacion´ de la posicion´ actual de la cinta . . . . . . . . . . 12 Buscar una posicion´ en la cinta con imagen (Bus´-

queda de imagen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Imagen fija / Camara´ lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Buscar una posicion´ en la cinta sin imagen (Bobina-

do) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 La funcion´ ’Instant View’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Busqueda´ automatica´ de una posicion´ en la cinta (Busqueda´ de marca) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Busqueda´ automatica´ de una posicion´ vac´ıa en la

cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Suprimir distorsiones de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ajuste de la pista durante la reproduccion´ (Tracking) . 14 Ajuste de la estabilidad vertical durante la imagen

fija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Limpieza de los cabezales del v´ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . 14

´

5. GRABACION MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Grabacion´ sin desconexion´ automatica´ . . . . . . . . . . . . . 15

Grabacion´ con desconexion´ automatica´ (OTR One- Touch-Recording) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 El bloqueo de grabacion´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 El ensamblaje automatico´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Conmutacion´ de la velocidad de grabacion´ (SP/LP) . . . 16 Grabacion´ automatica´ de un receptor satelite´ (Grabacion´ SAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Encender la funcion´ ’Grabacion´ directa’ (Direct

Record) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

6. GRABACION PROGRAMADA (TIMER) . . . . . . . . . . . . . .

17

’VPS’ (Sistema de Programacion´ de V´ıdeo)/’PDC’ (Programme Delivery Control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Programar grabaciones (con ’SHOWVIEW’) . . . . . . . . . 17 Programar grabaciones (sin ’SHOWVIEW’) . . . . . . . . . . 18 Revisar o corregir una programacion´ (un bloque

TIMER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Borrar una programacion´ (un bloque TIMER) . . . . . . . . 19

7. FUNCIONES ESPECIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Encender/apagar la informacion´ OSD . . . . . . . . . . . . . . . 20 Reproduccion´ continua de una casete . . . . . . . . . . . . . . 20 Apagado automatico´ (modo sintonizador) . . . . . . . . . . . 20 Suprimir interferencias en la recepcion´ - Optimizar

el modulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Desconectar el modulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

8.

ANTES DE LLAMAR AL TECNICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

9.

GLOSARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

 

Tecnicismos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

3

&

GUIA RAPIDA

El mando a distancia

TV

TV/STANDBY m

CHILD LOCK u

EJECT J

MONITOR

SYSTEM

0-9

SELECT

TIMER

MENU

OK

D/Sr

C/Sq

P q

P r

SP/LP, AV

Llamar las funciones de TV adicionales: funciones de TV para televisores con el mismo codigo´ de mando a distancia (RC5)

Apagar: apagar el aparato, interrumpir cualquier funcion,´ interrumpir una grabacion´ programada (TIMER)

Ninguna funcion´

Expulsion´ de la casete: extraer la casete introducida

Monitor TV: pasar de la recepcion´ de television´ a la reproduccion´ de v´ıdeo o viceversa

Funciones especiales: por ej. activar la carta de ajuste

Teclas numericas´: 0 - 9

Seleccionar: seleccionar funciones

TIMER: programar una grabacion´ con SHOWVIEW o modificar/borrar una programacion´ TIMER

Menu´: llamar al menu´ principal

Memorizar/Confirmar: memorizar/confirmar una entrada

Seleccionar: a la izquierda

Seleccionar: a la derecha

Seleccionar: l´ınea/numero´ de programa hacia arriba

Seleccionar: l´ınea/numero´ de programa hacia abajo

SP/LP: Conmutar la velocidad de grabacion´ (LongPlay/StandardPlay)

CLEAR (CL), y Borrar: borrar la ultima´ entrada/programacion´ TIMER

PLAY G Reproduccion´: reproducir una casete grabada

[Rebobinado: en STOP o STANDBY: rebobinar, en REPRODUCCION: busqueda´ de imagen hacia atras´

STOP h Pausa/Stop: parar la cinta, excepto durante una grabacion´ programada (TIMER)

IBobinado: en STOP o STANDBY: bobinar, en REPRODUCCION: busqueda´ de imagen hacia adelante

 

INDEX E

Busqueda´ de marca: buscar la marca de la grabacion´ anterior/siguiente en la casete

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pulsando ademas´

[

/

I

 

 

 

 

 

Grabacion´: grabacion´ directa del canal actualmente seleccionado

RECORD/OTR n

 

 

 

 

 

 

STILL R

Imagen fija: detener la cinta para mostrar la posicion´ actual como imagen fija

 

 

 

Funciones de TV adicionales

 

 

 

Pulse simultaneamente´ la tecla

TV

y la tecla correspondiente del mando a distancia.

 

 

 

Volumen de TV: volumen de TV menos

 

D/Sr

 

 

 

Volumen de TV: volumen de TV mas´

 

C/Sq

 

 

 

Conmutar el televisor a la conexion´ de entrada audio/v´ıdeo

 

SP/LP, AV

 

 

Apagar sonido TV: apagar/encender de nuevo el sonido de TV

CLEAR (CL), y

 

 

Apagar: apagar TV

TV/STANDBY m

 

 

 

Numero´ de programa TV: programa de TV hacia arriba

 

 

P q

 

 

 

Numero´ de programa TV: programa de TV hacia abajo

 

 

P r

Philips VR400/02 User Manual

&

S´ımbolo en la parte frontal del aparato

 

S´ımbolo en la parte posterior del aparato

STANDBY m Apagar: apagar el aparato, interrumpir cualquier funcion,´ interrumpir una grabacion´ programada (TIMER)

RECORD n Grabacion´: grabacion´ directa del canal actualmente seleccionado PROGRAMME r Seleccionar: numero´ de programa/l´ınea hacia abajo PROGRAMME q Seleccionar: numero´ de programa/l´ınea hacia arriba

STOP/EJECT ? Pausa/Stop, expulsion´ de la casete: parar la cinta, en STOP la casete introducida sera´ expulsada

HRebobinado: en STOP o STANDBY: rebobinar, en REPRODUCCION: busqueda´ de imagen hacia atras´

PLAY G Reproduccion´: reproducir una casete grabada

IBobinado: en STOP o STANDBY: bobinar, en REPRODUCCION: busqueda´ de imagen hacia adelante

4Enchufe a la red: conexion´ para el cable de la red

EXT.2 AV 2 Euroconector 2: conexion´ para un receptor satelite,´ un decodificador, otro v´ıdeo, etc. (numero´ de programa ’E2’)

EXT.1 AV 1 Euroconector 1: conexion´ para el televisor (numero´ de programa ’E1’)

2Conexion´ de entrada de la antena: conexion´ para la antena

3Conexion´ de salida de la antena: conexion´ para el televisor

Remote codes

Acura

02

GoldStar

 

15, 20, 27

Proline

31

Adyson

20

Goodmans

 

07, 10, 20, 29, 36

Protech

02, 12, 20, 23, 25, 38

Akai

18, 33

Gorenje

 

35

Quelle

03, 04, 33

Akura

21, 25

Graetz

 

33

Questa

07

Alba

02, 07, 21

Granada

 

10, 18, 20

Rank Arena

07

Allorgan

28

Grandin

 

26

Rediffusion

33

Amplivision

20

Grundig

 

17

Rex

25

Amstrad

02

HCM

 

02, 26

Roadstar

02, 21, 25, 38

Anitech

02

Hanseatic

 

30, 33

SEG

07, 20, 25

Arcam

19, 20

Hinari

 

02, 07, 21

SEI

12, 28

Asuka

21

Hisawa

 

26, 40

Saba

15

Audiosonic

15

Hitachi

 

05, 07, 08, 13, 15, 20, 22

Saisho

02, 04, 25

BPL

26

Huanyu

 

19, 36

Salora

33

BSR

28

Hypson

 

25, 26

Sambers

12

BTC

21

ICE

 

20, 25

Samsung

01, 02, 20, 25, 27, 35

Basic Line

02, 21

ICeS

 

21

Sandra

19

Baur

03, 33

ITT

 

33

Sanyo

04, 07, 10, 18

Beko

35

Imperial

 

23, 35, 38

Schaub Lorenz

33

Binatone

20

Inno Hit

 

10

Schneider

21, 23, 37

Blaupunkt

17

Interfunk

 

23, 33

Sei-Sinudyne

03

Blue Sky

21

Intervision

 

12, 20, 25

Sentra

06

Blue Star

26

Isukai

 

21

Sharp

07, 11

Bondstec

23

JVC

 

07, 09

Shorai

28

Boots

20

Kaisui

 

02, 19, 20, 21, 26

Siarem

12

Brandt

15

Kathrein

 

01

Siemens

17

Britannia

19

Kingsley

 

19

Silver

07

Bush

02, 07, 21, 26, 28, 36, 42

Koyoda

 

02

Sinudyne

12, 28

CGE

23

Leyco

 

10, 25, 28

Solavox

05

CS Electronics

19

Lloytron

 

05

Sonitron

18

CTC

23

Luxor

 

33

Sonoko

02

Carrefour

07

M Electronic

02, 13, 15, 20, 32, 36, 41

Sonolor

18

Cascade

02

Magnadyne

12, 23

Sony

03, 04, 07

Cimline

02

Magnafon

 

12

Soundwave

38

Clatronic

23, 35

Manesth

 

20, 25, 30

Standard

02, 20, 21

Condor

30, 35

Marantz

 

01

Sunkai

28, 31

Contec

02, 07, 19

Matsui

02, 04, 06, 07, 10, 18, 20, 28, 39

Susumu

21

Crown

02, 35, 38

Memorex

 

02

Tandy

10, 20, 21

Cybertron

21

Metz

 

34

Tashiko

07, 20

Daewoo

02, 36

Mitsubishi

 

07, 14, 16

Tatung

10, 20

Dainichi

21

Mivar

 

19, 27

Tec

20, 23

Dayton

02

Multitech

 

02, 12, 19

Technema

30

De Graaf

18

Neckermann

01

Technics

24

Decca

10

Nikkai

 

05, 06, 10, 19, 21, 25

Telefunken

15

Dixi

02

Nobliko

 

12

Telemeister

30

Dual

42

Nokia

 

33, 41

Teletech

02

Dual Tec

20

Nordmende

 

15

Teleton

20

Elite

21, 30

Oceanic

 

33

Tensai

21, 28, 29, 30

Elta

02

Orion

 

28, 30, 31

Texet

19, 21

Emerson

33

Osaki

 

05, 10, 20, 21, 25

Thomson

15

Ferguson

15

Oso

 

21

Thorn

06, 10, 33

Fidelity

19, 33

Osume

 

05, 10

Tomashi

26

Finlandia

18, 32

Otake

 

29

Toshiba

06, 07

Finlux

10, 13, 32

Otto Versand

01, 03, 07, 20, 30

Uher

30

Firstline

02, 19, 20, 23, 28, 31

Palladium

 

35, 38

Ultravox

12

Fisher

18, 20, 35

Panama

 

20, 25

Universum

13, 25, 32, 35

Flint

40

Panasonic

 

24, 34

Videosat

23

Formenti

30

Pathe Cinema

19, 30

Videotechnic

20

Frontech

23, 25

Pausa

 

02

Visa

02

Fujitsu

10

Perdio

 

30

Vision

30

Funai

25, 28

Phase

 

05

Waltham

20

GEC

10, 20

Philco

 

23

Watson

30

GPM

21

Philips

 

01, 36

Watt Radio

12

Geloso

02

Pioneer

 

15

Wega

07

Genexxa

21

Profex

 

02, 33

White Westinghouse

19, 30

 

 

 

 

 

Yoko

20, 25

INSTRUCCIONES DE MANEJO PHILIPS VR400/02

¡Enhorabuena! Con este v´ıdeo (VCR) Ud. posee uno de los aparatos mas´ avanzados y faciles´ de manejar del mercado. Con el´ Ud. puede grabar y reproducir casetes en el estandar´ VHS.

Para poder identificar su aparato en caso de robo, anote aqu´ı el numero´ de serie de su aparato. Encontrara´ el numero´ de serie (PROD.NO:) en la etiqueta en la parte posterior del aparato:

Le recomendamos leer estas instrucciones de manejo antes de ponerlo en funcionamiento por primera vez.

Instrucciones de seguridad y notas generales

A¡Peligro! ¡Alta tension´ en el aparato! ¡No abrir! ¡Ud. se expone al peligro de una descarga electrica!´

AEl aparato no contiene piezas que puedan ser reparadas por el cliente. Cuando el aparato esta´ conectado a la tension´ de la red, hay piezas del aparato que estan´ en permanente funcionamiento. Para desconectar completamente el aparato, debera´ quitar el enchufe de la red.

BCerciorese de que el aire pueda pasar libremente por los orificios de ventilacion´ del aparato.

BEvite que algun´ objeto o l´ıquido penetre en el aparato. Si ha entrado algun´ l´ıquido, desenchufe el aparato inmediatamente y consulte con el servicio de asistencia tecnica´ .

BNo ponga el aparato en funcionamiento inmediatamente despues´ de haberlo transportado de un lugar fr´ıo a uno caliente, o viceversa, o bien en lugares con mucha humedad. Espere por lo menos tres horas antes de instalar el aparato.

CEstas instrucciones de manejo estan´ impresas en papel no contaminante.

CEntregue las pilas usadas en un lugar de recoleccion´ adecuado.

CUtilice las posibilidades que existen en su pa´ıs para eliminar el embalaje del aparato sin perjudicar el medio ambiente.

CEste aparato electronico´ contiene muchos materiales que pueden ser reciclados. Informese´ sobre las posibilidades de reciclaje de su aparato usado.

D SHOWVIEW es una marca registrada por Gemstar Development Corporation. El sistema SHOWVIEW esta´ fabricado bajo licencia de Gemstar Development Corporation.

MODEL NO.

VR400/02

PROD.NO: . . . . . .

Este producto cumple con las prescripciones 73/23/CEE + 89/336/CEE + 93/68/CEE.

Datos tecnicos´

Dimensiones en cm (A/A/P): 38.0/9.3/26.0

Consumo de corriente (modo apagado): menos de 6 vatios (modo de ahorro de energ´ıa electrica)´

Tension´ de la red: 220-240V/50Hz

Numero´ de cabezales: 4 cabezales de v´ıdeo

Velocidad de bobinado: unos 100 segundos (casete E-180)

Velocidad de grabacion/reproducci´on´: SP (Standard Play) 4 horas (casete E-240) / LP (Long Play) 8 horas (casete E-240)

1

Particularidades de su v´ıdeo

Philips ha desarrollado un sistema que consigue la mejor reproduccion´ de imagen posible. En el caso de casetes viejas, muy usadas, se merman las distorsiones. En el caso de casetes muy buenas se realzan los detalles.

Cuando haya conectado su v´ıdeo al televisor y al enchufe, sera´ saludado por una imagen OSD (indicacion´ de pantalla). Siga simplemente la informacion´ en las ’l´ıneas de ayuda’ para llegar al paso de instrucciones siguiente. Disfrute de la comodidad que suponen la busqueda´ y memorizacion´ automatica´ de canales y el ajuste automatico´ del reloj.

Garantizamos que su v´ıdeo cambiara´ el milenio sin problemas.

Puede dirigir las grabaciones que haga su v´ıdeo con un receptor satelite´ externo.

Con ayuda de esta funcion´ el v´ıdeo adopta automaticamente´ todos los ajustes de canales de su televisor.

Basta pulsar una tecla para que el v´ıdeo sepa que´ programa recibe el televisor y lo grabe.

Sistema de programacion´ facil´ para videos. Programar grabaciones se convierte en una cosa tan facil´ como llamar por telefono´. As´ıgnele a cada programa su numero´ correspondiente. Los numeros´ los encontrara´ en su revista de television´ preferida.

La unidad lectora de precision´ de Philips con alta velocidad de bobinado y reconocimiento automatico´ de la longitud de la cinta.

2

1.CONECTAR EL VIDEO

Conexion´ del v´ıdeo al televisor

Le recomendamos el uso de un cable Euroconector. De este modo Ud. obtendra´ la mejor calidad de imagen y sonido.

gSi su televisor conmuta automaticamente´ al numero´ de programa ’EXT’ , ’0’ o ’AV’, en la pantalla aparece el siguiente texto:

FELICIDADES

POR SU NUEVO

VIDEO DE PHILIPS

PARA CONTINUAR PULSE OK

Si es la primera vez que instala su v´ıdeo, lea por favor:

ESi su televisor esta´ equipado con un Euroconector y Ud. usa un cable Euroconector, lea, por favor, el apartado ’Conexion´ con cable Euroconector’,

ESi Ud. no utiliza un cable Euroconector, el apartado ’Conexion´ sin cable Euroconector’.

Conexion´ con cable Euroconector

a Apague su televisor.

bSaque la clavija del cable de la antena del televisor. Insertela´ en el enchufe 2 en la parte posterior del v´ıdeo.

cConecte por medio del cable de antena suministrado el enchufe 3 del v´ıdeo al enchufe de entrada de la antena del televisor.

dConecte un extremo de un cable Euroconector en el Euroconector EXT.1 AV 1 , en la parte posterior de su v´ıdeo. Conecte el otro extremo al enchufe correspondiente del televisor (vea las instrucciones de manejo de su televisor).

e Encienda su televisor.

f Conecte por medio del cable de la red el enchufe 4 en la parte posterior del v´ıdeo al enchufe de la pared.

DSi su televisor no hace esta conmutacion´ automati´- ca, por ej. a ’EXT’ , ’0’ o ’AV’, seleccione manualmente en el televisor el numero´ de programa correspondiente (vea las instrucciones de manejo de su televisor).

hPase luego al apartado ’Primera instalacion’´ del cap´ıtulo ’PUESTA EN FUNCIONAMIENTO’.

4

Conexion´ sin cable Euroconector

Conectar un decodificador o otros aparatos

adicionales

 

 

 

 

 

 

 

 

Ud. puede tambien´ conectar otros aparatos al enchufe

 

 

 

, por ej. un decodificador, un receptor satelite,´ o una

 

 

EXT.2 AV 2

 

 

v´ıdeo camara´.

a Apague su televisor.

bSaque la clavija del cable de la antena del televisor. Insertela´ en el enchufe 2 en la parte posterior del v´ıdeo.

cConecte por medio del cable de antena suministrado el enchufe 3 del v´ıdeo al enchufe de entrada de la antena del televisor.

d Conecte por medio del cable de la red el enchufe 4 en la parte posterior del v´ıdeo al enchufe de la pared.

eEncienda su televisor y seleccione el numero´ de programa que esta´ previsto para la reproduccion´ del v´ıdeo (vea las instrucciones de manejo de su televisor).

fSintonice el televisor en la banda UHF, de manera que

pueda visualizarse esta imagen.

D El v´ıdeo emite ahora en el canal CH36/ frecuencia 591MHz.

FELICIDADES

POR SU NUEVO

VIDEO DE PHILIPS

PARA CONTINUAR PULSE OK

gPase luego al apartado ’Primera instalacion’´ del cap´ıtulo 2 ’PUESTA EN FUNCIONAMIENTO’.

5

Loading...
+ 18 hidden pages