Philips VR400/02 User Manual [es]

CONTENIDO
1. CONECTAR EL VIDEO 4..............................
Conexi´ondel v´ıdeoal televisor 4......................
Conexi´oncon cable Euroconector 4...................
Conexi´onsincable Euroconector 5...................
Conectar un decodificador o otros aparatos adicio-
nales 5............................................
2. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 6....................
Primerainstalaci´on 6................................
Asignarun decodificador 6..........................
Seleccionar la indicaci´on del canal/de la frecuencia 7..
Receptor sat´elite 7..................................
Posibilidadesespecialesdeinstalaci´on 8..............
Asignaci´onautom´aticadeprogramaa los canales
(FOLLOWTV) 8.....................................
B´usqueda autom´aticade canales de televisi´on 8.......
La funci´on de monitor 9..............................
Asignaci´onmanualde programa a los canales/Bo-
rrarun canal 9.....................................
Ajustedel idioma 9..................................
Ajustede la hora y la fecha 9.........................
3. ALGUNAS INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONA-
MIENTO 10........................................
Notasgenerales 10.................................
Ahorro de energ´ıa el´ectrica 10.......................
Parada de emergencia 10............................
Mensajesen la pantalla indicadora del v´ıdeo
(Display) 10........................................
Resumen de las instruccionespara el usuario 11.......
Instruccionesparaelusuario(OSD) 11................
Grabaci´oncon desconexi´on autom´atica(OTROne-
Touch-Recording) 15................................
El bloqueo de grabaci´on 15..........................
El ensamblaje autom´atico 15.........................
Conmutaci´onde la velocidad de grabaci´on (SP/LP) 16... Grabaci´onautom´aticade un receptor sat´elite(Gra-
baci´on SAT) 16.....................................
Encender la funci´on ’Grabaci´on directa’ (Direct
Record) 16.........................................
6. GRABACION PROGRAMADA (TIMER) 17..............
’VPS’ (Sistemade Programaci´onde V´ıdeo)/’PDC’
(ProgrammeDeliveryControl) 17.....................
Programargrabaciones(con’SHOWVIEW’) 17.........
Programargrabaciones(sin’SHOWVIEW’) 18..........
Revisaro corregiruna programaci´on(un bloque
TIMER) 19.........................................
Borraruna programaci´on(un bloque TIMER) 19........
7. FUNCIONES ESPECIALES 20.........................
Encender/apagarla informaci´onOSD 20...............
Reproducci´oncontinua de una casete 20..............
Apagado autom´atico (modo sintonizador) 20...........
Suprimirinterferenciasenlarecepci´on-Optimizar
el modulador 20....................................
Desconectarel modulador 21........................
8. ANTES DE LLAMAR AL TECNICO 22...................
9. GLOSARIO 23......................................
Tecnicismosutilizados 23............................
4. FUNCIONES DE REPRODUCCION 12...................
Reproduciruna casete grabada 12....................
Reproducci´onen el est´andar NTSC 12................
Indicaci´onde la posici´on actual de la cinta 12..........
Buscar una posici´on en la cinta con imagen (B´us-
queda de imagen) 12................................
Imagen fija / C´amara lenta 13........................
Buscar una posici´on en la cinta sin imagen (Bobina-
do) 13.............................................
La funci´on ’InstantView’ 13..........................
B´usqueda autom´aticade una posici´on en la cinta
(B´usquedade marca) 13.............................
B´usqueda autom´aticade una posici´on vac´ıa en la
cinta 13............................................
Suprimirdistorsionesdelaimagen 14.................
Ajustede la pista durante la reproducci´on (Tracking) 14. Ajustede la estabilidad verticaldurantela imagen
fija 14.............................................
Limpiezade los cabezalesdel v´ıdeo 14................
5. GRABACI´ON MANUAL 15............................
Grabaci´onsin desconexi´onautom´atica 15.............
3
&
GUIA RAPIDA
El mando a distancia
TV/STANDBYm
CHILDLOCK u
EJECT J
MONITOR
SYSTEM
SELECT
TIMER
MENU
D/Sr
C/Sq
P q P r
SP/LP,AV
TV Llamar las funcionesde TV adicionales:funciones
de TV paratelevisores con el mismo c´odigo de mando a distancia(RC5)
Apagar: apagar elaparato, interrumpir cualquier funci´on,interrumpiruna grabaci´on programada(TI­MER)
Ninguna funci´on Expulsi´onde la casete:extraer la caseteintroducida Monitor TV: pasar de la recepci´onde televisi´on a la
reproducci´onde v´ıdeo o viceversa Funciones especiales: porej. activar lacarta de
ajuste Teclas num´ericas:0-9
0-9
Seleccionar:seleccionar funciones TIMER:programar una grabaci´oncon SHOWVIEW o
modificar/borraruna programaci´on TIMER
Men´u:llamar al men´uprincipal Memorizar/Confirmar:memorizar/confirmaruna
OK
entrada
Seleccionar:a laizquierda Seleccionar:a laderecha Seleccionar:l´ınea/n´umero deprograma haciaarriba Seleccionar:l´ınea/n´umero deprograma haciaabajo SP/LP:Conmutar la velocidad de grabaci´on (Long-
Play/StandardPlay)
CLEAR(CL), y
PLAYG
STOPh
INDEXE
RECORD/OTRn Grabaci´on:grabaci´on directa delcanal actualmente seleccionado
STILLR
D/Sr
C/Sq
SP/LP,AV CLEAR(CL), y TV/STANDBYm
Borrar:borrar la ´ultimaentrada/programaci´onTIMER Reproducci´on:reproduciruna casetegrabada Rebobinado:en STOPo STANDBY: rebobinar,en REPRODUCCION: b´usqueda deimagen
[
hacia atr´as
Pausa/Stop:parar la cinta, excepto duranteuna grabaci´on programada (TIMER) Bobinado:en STOPo STANDBY: bobinar,en REPRODUCCION: b´usqueda deimagen hacia
I
adelante B´usqueda demarca: buscar lamarca dela grabaci´on anterior/siguiente enla casete
pulsando adem´as [
Imagen fija: detenerla cinta paramostrar la posici´onactual como imagenfija
Funciones de TVadicionales
Pulse simult´aneamentela tecla TV
Volumen de TV:volumen de TVmenos Volumen de TV:volumen de TVm´as
Conmutarel televisora la conexi´onde entrada audio/v´ıdeo
Apagar sonido TV:apagar/encender de nuevoel sonidode TV Apagar: apagar TV N´umero deprograma TV: programade TV hacia arriba
P q
N´umero deprograma TV: programade TV hacia abajo
P r
/ I
y la teclacorrespondiente del mando a distancia.
&
S´ımbolo en la parte frontal del aparato
STANDBYm Apagar:apagar elaparato, interrumpir cualquierfunci´on,interrumpir una grabaci´on
programada (TIMER)
RECORDn PROGRAMMEr PROGRAMMEq
STOP/EJECT?
PLAYG
Grabaci´on:grabaci´ondirecta del canalactualmente seleccionado Seleccionar:n´umero deprograma/l´ıneahaciaabajo Seleccionar:n´umero deprograma/l´ıneahaciaarriba Pausa/Stop,expulsi´onde la casete: parar lacinta, en STOPla caseteintroducida ser´a
expulsada Rebobinado:en STOPo STANDBY: rebobinar,en REPRODUCCION: b´usqueda deimagen
H
hacia atr´as
Reproducci´on:reproduciruna casetegrabada Bobinado:en STOPo STANDBY: bobinar,en REPRODUCCION: b´usqueda deimagen hacia
I
adelante
S´ımbolo en la parte posterior delaparato
4 Enchufe a lared: conexi´on para el cable dela red
EXT.2 AV 2
EXT.1 AV 1
Euroconector 2: conexi´on paraun receptorsat´elite,un decodificador, otrov´ıdeo,etc. (n´umerode programa ’
Euroconector 1: conexi´on parael televisor(n´umerode programa ’E1’) Conexi´onde entrada dela antena: conexi´onpara la antena
2
Conexi´onde salida dela antena: conexi´onpara el televisor
3
E2’)
Remote codes
Acura 02 GoldStar 15, 20, 27 Proline 31 Adyson 20 Goodmans 07, 10, 20, 29, 36 Protech 02, 12, 20, 23, 25, 38 Akai 18, 33 Gorenje 35 Quelle 03, 04, 33 Akura 21, 25 Graetz 33 Questa 07 Alba 02, 07, 21 Granada 10, 18, 20 Rank Arena 07 Allorgan 28 Grandin 26 Rediffusion 33 Amplivision 20 Grundig 17 Rex 25 Amstrad 02 HCM 02, 26 Roadstar 02, 21, 25, 38 Anitech 02 Hanseatic 30, 33 SEG 07, 20, 25 Arcam 19, 20 Hinari 02, 07, 21 SEI 12, 28 Asuka 21 Hisawa 26, 40 Saba 15 Audiosonic 15 Hitachi 05, 07, 08, 13, 15, 20, 22 Saisho 02, 04, 25 BPL 26 Huanyu 19, 36 Salora 33 BSR 28 Hypson 25, 26 Sambers 12 BTC 21 ICE 20, 25 Samsung 01, 02, 20, 25, 27, 35 Basic Line 02, 21 ICeS 21 Sandra 19 Baur 03, 33 ITT 33 Sanyo 04, 07, 10, 18 Beko 35 Imperial 23, 35, 38 Schaub Lorenz 33 Binatone 20 Inno Hit 10 Schneider 21, 23, 37 Blaupunkt 17 Interfunk 23, 33 Sei-Sinudyne 03 Blue Sky 21 Intervision 12, 20, 25 Sentra 06 Blue Star 26 Isukai 21 Sharp 07, 11 Bondstec 23 JVC 07, 09 Shorai 28 Boots 20 Kaisui 02, 19, 20, 21, 26 Siarem 12 Brandt 15 Kathrein 01 Siemens 17 Britannia 19 Kingsley 19 Silver 07 Bush 02, 07, 21, 26, 28, 36, 42 Koyoda 02 Sinudyne 12, 28 CGE 23 Leyco 10, 25, 28 Solavox 05 CS Electronics 19 Lloytron 05 Sonitron 18 CTC 23 Luxor 33 Sonoko 02 Carrefour 07 M Electronic 02, 13, 15, 20, 32, 36, 41 Sonolor 18 Cascade 02 Magnadyne 12, 23 Sony 03, 04, 07 Cimline 02 Magnafon 12 Soundwave 38 Clatronic 23, 35 Manesth 20, 25, 30 Standard 02, 20, 21 Condor 30, 35 Marantz 01 Sunkai 28, 31 Contec 02, 07, 19 Matsui 02, 04, 06, 07, 10, 18, 20, 28, 39 Susumu 21 Crown 02, 35, 38 Memorex 02 Tandy 10, 20, 21 Cybertron 21 Metz 34 Tashiko 07, 20 Daewoo 02, 36 Mitsubishi 07, 14, 16 Tatung 10, 20 Dainichi 21 Mivar 19, 27 Tec 20, 23 Dayton 02 Multitech 02, 12, 19 Technema 30 De Graaf 18 Neckermann 01 Technics 24 Decca 10 Nikkai 05, 06, 10, 19, 21, 25 Telefunken 15 Dixi 02 Nobliko 12 Telemeister 30 Dual 42 Nokia 33, 41 Teletech 02 Dual Tec 20 Nordmende 15 Teleton 20 Elite 21, 30 Oceanic 33 Tensai 21, 28, 29, 30 Elta 02 Orion 28, 30, 31 Texet 19, 21 Emerson 33 Osaki 05, 10, 20, 21, 25 Thomson 15 Ferguson 15 Oso 21 Thorn 06, 10, 33 Fidelity 19, 33 Osume 05, 10 Tomashi 26 Finlandia 18, 32 Otake 29 Toshiba 06, 07 Finlux 10, 13, 32 Otto Versand 01, 03, 07, 20, 30 Uher 30 Firstline 02, 19, 20, 23, 28, 31 Palladium 35, 38 Ultravox 12 Fisher 18, 20, 35 Panama 20, 25 Universum 13, 25, 32, 35 Flint 40 Panasonic 24, 34 Videosat 23 Formenti 30 Pathe Cinema 19, 30 Videotechnic 20 Frontech 23, 25 Pausa 02 Visa 02 Fujitsu 10 Perdio 30 Vision 30 Funai 25, 28 Phase 05 Waltham 20 GEC 10, 20 Philco 23 Watson 30 GPM 21 Philips 01, 36 Watt Radio 12 Geloso 02 Pioneer 15 Wega 07 Genexxa 21 Profex 02, 33 White Westinghouse 19, 30
Yoko 20, 25
INSTRUCCIONES DE MANEJO PHILIPS VR400/02
¡Enhorabuena! Con este v´ıdeo (VCR)Ud. posee uno de los
aparatosm´asavanzadosyf´acilesdemanejardelmercado. Con ´el Ud. puede grabar y reproducir casetes en el est´andar VHS.
Le recomendamos leer estasinstruccionesdemanejoantes de ponerlo en funcionamiento por primera vez.
Instrucciones de seguridad y notas generales
A¡Peligro! ¡Altatensi´onen el aparato! ¡Noabrir!
¡Ud. seexpone al peligro de unadescarga el´ectrica!
AEl aparatono contiene piezas quepuedanser reparadas porel
cliente.Cuandoel aparato est´a conectado alatensi´onde la red,haypiezas del aparatoqueest´anen permanente funciona­miento.Paradesconectar completamente elaparato, deber´a quitarelenchufe de la red.
BCerciorese deque el aire pueda pasarlibremente por los
orificiosde ventilaci´on del aparato.
BEvite quealg´unobjetoo l´ıquido penetre en elaparato. Si ha
entradoalg´un l´ıquido,desenchufe el aparato inmediatamentey consulteconel servicio deasistenciat´ecnica.
Para poder identificar su aparato en caso de robo, anote aqu´ı el n´umero de serie de su aparato. Encontrar´aeln´umero de serie(PROD.NO:)enla etiqueta en la parte posterior del aparato:
MODEL NO. VR400/02
PROD.NO:......
Esteproductocumple con las prescripciones73/23/CEE + 89/336/CEE+ 93/68/CEE.
Datos t´ecnicos
Dimensiones en cm (A/A/P):38.0/9.3/26.0 Consumo de corriente (modo apagado): menos de 6 vatios
(modo de ahorro de energ´ıa el´ectrica)
Tensi´on de la red: 220-240V/50Hz N´umero de cabezales:4 cabezalesde v´ıdeo Velocidad de bobinado: unos 100 segundos (casete E-180) Velocidad de grabaci´on/reproducci´on:SP(StandardPlay)4
horas (caseteE-240)/LP(LongPlay)8horas(caseteE-240)
BNo ponga elaparato en funcionamiento inmediatamente
despu´es de haberlotransportado de un lugarfr´ıoa uno caliente,oviceversa, o bienen lugares con muchahumedad. Espereporlo menos tres horasantes de instalarelaparato.
C Estasinstruccionesde manejo est´an impresasen papel no
contaminante.
C Entreguelaspilas usadas enunlugar de recolecci´on adecuado. C Utilicelas posibilidades queexistenen su pa´ıs paraeliminarel
embalajedelaparato sin perjudicarel medio ambiente.
C Esteaparatoelectr´onicocontiene muchos materialesque
pueden serreciclados. Inf´ormese sobre lasposibilidades de reciclajede su aparato usado.
DSHOWVIEW esunamarca registrada porGemstar Deve-
lopmentCorporation.El sistemaSHOWVIEWest´afabrica­do bajolicencia de GemstarDevelopmentCorporation.
1
Particularidades de suv´ıdeo
Philipsha desarrolladoun sistemaque consigue la mejor reproducci´on de imagen posible. En el caso de casetes viejas, muy usadas, se merman las distorsiones.Enelcasode casetes muy buenas se realzan los detalles.
Cuando haya conectado su v´ıdeo al televisor y al enchufe, ser´a saludado por una imagen OSD (indicaci´on de pantalla). Siga simplemente la informaci´on en las ’l´ıneasde ayuda’ para llegar al paso de instrucciones siguiente. Disfrutede la comodidad que suponen la b´usqueda y memorizaci´on autom´atica de canales y el ajuste autom´atico del reloj.
Garantizamosquesuv´ıdeocambiar´aelmileniosinproblemas.
Puede dirigir las grabaciones que haga su v´ıdeo con un receptor sat´elite externo.
Con ayuda de esta funci´on el v´ıdeo adopta autom´aticamente todos los ajustes de canales de su televisor.
Basta pulsaruna tecla para que el v´ıdeo sepa qu´e programa recibe el televisor y lo grabe.
Sistemade programaci´onf´acilparavideos.Programargrabacionesse convierteen una cosa tan f´acil como llamar por tel´efono. As´ıgnele a cada programa su n´umero correspondiente.Losn´umeroslosencontrar´aensurevista de televisi´onpreferida.
La unidad lectora de precisi´on de Philips con alta velocidad de bobinado y reconocimientoautom´aticodela longitud de la cinta.
2
1. CONECTAR EL VIDEO
Conexi´on del v´ıdeo altelevisor
Le recomendamos el uso de un cable Euroconector. De este modo Ud. obtendr´a la mejor calidad de imagen y sonido.
Si es la primera vez que instala su v´ıdeo, lea por favor: E Si su televisor est´a equipado con un EuroconectoryUd.
usa un cable Euroconector, lea, por favor, el apartado ’Conexi´oncon cable Euroconector’,
E Si Ud. no utilizauncableEuroconector,elapartado
’Conexi´onsincable Euroconector’.
Conexi´on con cable Euroconector
g Si su televisor conmuta autom´aticamente aln´umerode
programa ’EXT’ , ’0’ o ’AV’, en la pantalla aparece el siguientetexto:
FELICIDADES POR SU NUEVO VIDEO DE PHILIPS
PARA CONTINUAR PULSE OK
DSi su televisor no hace esta conmutaci´on autom´ati-
ca, por ej. a ’EXT’ , ’0’ o ’AV’, seleccione manualmen­te en el televisor el n´umero de programa correspondiente(vealasinstruccionesdemanejo de su televisor).
h Pase luego al apartado ’Primera instalaci´on’ del cap´ıtulo
’PUESTA EN FUNCIONAMIENTO’.
a Apague su televisor.
b Saque la clavija del cable de la antena del televisor.
Ins´ertelaenel enchufe 2 en la parte posterior del v´ıdeo.
c Conecte por medio del cable de antena suministrado el
enchufe 3 del v´ıdeo al enchufe de entrada de la antena del televisor.
d Conecte un extremo de un cable Euroconector en el
Euroconector EXT.1 AV 1 , en la parteposteriorde su v´ıdeo.Conecteel otro extremoal enchufe correspondien­te del televisor(vealas instruccionesdemanejode su televisor).
e Encienda su televisor.
f Conecte por medio del cable de la red el enchufe 4
en la parte posterior del v´ıdeo al enchufe de la pared.
4
Conexi´on sin cable Euroconector
a Apague su televisor.
b Saque la clavija del cable de la antena del televisor.
Ins´ertelaenel enchufe 2 en la parte posterior del v´ıdeo.
c Conecte por medio del cable de antena suministrado el
enchufe 3 del v´ıdeo al enchufe de entrada de la antena del televisor.
Conectar un decodificador o otros aparatos adicionales
Ud. puede tambi´en conectar otros aparatos al enchufe
EXT.2AV 2 , por ej. un decodificador, un receptor sat´elite, o una
v´ıdeoc´amara.
d Conecte por medio del cable de la red el enchufe 4
en la parte posterior del v´ıdeo al enchufe de la pared.
e Encienda su televisor y seleccione el n´umero de progra-
ma que est´a previsto para la reproducci´on del v´ıdeo (vea las instruccionesdemanejo de su televisor).
f Sintonice el televisoren la banda UHF, de manera que
pueda visualizarseestaimagen. DEl v´ıdeo emite ahora en el canal CH36/ frecuencia
591MHz.
FELICIDADES POR SU NUEVO VIDEO DE PHILIPS
PARA CONTINUAR PULSE OK
g Pase luego al apartado ’Primera instalaci´on’ del cap´ıtulo
2 ’PUESTA EN FUNCIONAMIENTO’.
5
Loading...
+ 18 hidden pages