8.Før du tar kontakt med reparatør ............. 21
14
14
15
BRUKSANVISNING
• Bruksanvisninger
• Fjernkontroll og batterier
• Antennekabel
3
NO
1NO2
BRUKSANVISNING
Vi takker for innkjøpet av vår Philips
videoopptaker. Denne videoopptakeren er en av
de mest sofistikerte og lett-betjente
videoopptakere (VCR) på markedet. Vennligst ta
deg tid til å lese gjennom denne
bruksanvisningen før du tar enheten i bruk.
Bruksanvisningen inneholder viktig informasjon
og merknader angående betjening av enheten.
Denne videoopptakeren bør ikke slås på
umiddelbart etter transport fra et kaldt til et varmt
sted eller vise versa, eller i omgivelser med høy
luftfuktighet. Vent minst tre timer etter at enheten
har blitt transportert. Videoopptakeren trenger
såpass lang tid til å bli akklimatisert til sine nye
omgivelser (temperatur, luftfuktighet, etc.).
PA L
Denne videoopptakeren brukes for opptak og
avspilling av VHS-videokassetter. Kassetter som
har etiketten merket VHS-C (VHS-kassetter for
videokameraer) kan kun brukes med tilsvarende
adapter.
Vi håper du får glede av din nye
videoopptaker.
Viktige merknader angående
betjening
Advarsel: Høy spenning!
"
Ta ikke av topplokket fordi det finnes
alvorlig fare for elektriske støt!
Videoopptakeren er ikke utstyrt med
"
komponenter som kan repareres av
innehaveren. Vennligst la alt vedlikehold bli
utført av kvalifiserte personer.
Med en gang videoopptakeren har blitt
"
tilkoplet strøm vil visse komponenter være i
konstant virksomhet. For å slå av
videoopptakeren fullstendig må den frakoples
strømtilførselen.
Pass på at luft kan sirkulere fritt gjennom
!
videoopptakerens ventilajonsspalter. Plasser
ikke videoopptakeren på ustøtt underlag.
Pass på at gjenstander eller væske ikke
!
kommer inn i videoopptakeren. Ikke plasser
vaser eller lignende oppå videoopptakeren.
Hvis væske søles inni enheten må den
øyeblikkelig frakoples strøm. Ring Service og
spør om råd.
Ikke plasser brennbare gjenstander oppå
!
videoopptakeren (lysestaker, etc.).
Vær påpasselig slik at barn ikke stikker
!
fremmede gjenstander inn i åpningene eller
ventilasjonsspaltene.
Denne bruksanvisningen har blitt trykt på
ikke-forurensende papir.
Kast utladete batterier kun på godkjente
oppsamlingssteder.
Vennligst forhold deg til brukerlandets
konvensjoner og bruk tilgjengelige fasiliteter
slik at videooptakerens emballasje avhendes
på mest mulig miljøvennlig måte.
Dette elektroniske apparatet består av
mange materialer som kan gjenvinnes.
Vennligst undersøk i hvilken grad en utbrukt
enhet kan gjenvinnes i ditt område.
R
SHOWVIEW er registrert varemerke tilhørende
Gemstar Development Corporation.
SHOWVIEW System produseres på licens fra
Gemstar Development Corporation.
Tast inn serienummeret her for enkel
identifisering når du trenger svar på servicespørsmål eller i tilfelle enheten blir stjålet.
Serienummeret (PROD.NO) er trykket på
bokstavplaten som er festet på enhetens bakside.
MODEL NO. : VR330/02
PROD. NO...........................
Dette produktet er i overensstemmelse med
kravene i følgende direktiver: 73/23/EEC +89/
336/EEC +93/68 EEC.
Spesifikasjoner
Spenning: 220-240V/50Hz
Strømforbruk: 20W
Strømforbruk (i STANDBY-modus):
mindre enn 4W
(Indikeringen ‘PWR’ i displayet vil slukke)
Fjernkontrollen og dens batterier er pakket separat
i videoopptakerens innpakking. Fjernkontrollens
batterier må isettes før den kan tas i bruk.
1. Ta frem fjernkontrollen og de medfølgende
batteriene (2 batterier).
2. Åpne fjernkontrollens batterirom og legg
batteriene i som vist i illustrasjonen og lukk
batterirommets dekselet.
Fjernkontrollen er nå klar til bruk. Fjernkontrollens
rekkevidde er ca. 5 meter.
Tilkopling av videoopptakeren til et
TV-appar
De nødvendige kabeltilkoplingene må gjøres først,
før du kan ta opp eller avspille TV-programmer
med videoopptakeren. Vi anbefaler å bruke en
scart-kabel for tilkopling av
videoopptakeren til ditt TVapparat.
Hva er en scart-kabel?
En scart eller Euro AV kabel fungerer som
universalkontakt for bilde, lyd og
kontrollsignaler. Med denne typen tilkopling er
det praktisk talt null kvalitetstap ved
overføringene av bilde og lyd.
Tilkopling med en scart-kabel
Ha følgende kabler klare:
Antennekabel (1, medfølger),
scart-kabel (2, ikke
medfølgende).
1. Frakople
antenneledningens plugg
fra TV-apparatet.
Kople denne pluggen
til AERIAL-kontakten
på videoopptakerens
bakpanel.
AERIAL
V
T
L
IA
R
E
A
T
U
O
F
R
2. Plugg den ene enden
V
av den medfølgende
antennekabelen i RF
OUT kontakten på
T
RF OUT
L
A
I
R
E
A
T
U
O
F
R
videoopptakerens
bakpanel og den
andre enden i
antennekontakten på
baksiden av TVapparatet.
V
T
L
IA
R
E
A
T
U
O
F
R
TV
3. Plugg scart-kabelens
ene ende i scart-kontakten TV på
videoopptakerens bakpanel og den andre
enden i en av TV-apparatets tilgjengelige scartkontakter beregnet for videoopptak (se TVapparatets bruksanvisning).
4. Slå på TV-apparatet.
5. Plugg strømledningen i vekselstrømsuttaket på
veggen.
Mitt TV-apparat har flere scart-kontakter.
Hvilken bør jeg bruke?
Velg en scart-kontakt som er egnet for videoutgangssignaler såvel som videoinngangssignaler.
Mitt TV-apparat viser en meny for valg av
scart-kontakt.
Velg ‘TV’ som signalkilden for denne scartkontakten.
6. Hvis tilkoplingen ble riktig utført og TV-apparatet
automatisk skiftet til programnummeret for
scart-kontakten, vil følgende skjerm vises:
SELECT K L
DEUTSCH
→ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
PUSH MENU TO CONTINUE
Les deretter avsnittet ‘Klargjøring for bruk’ i kapitlet
‘Installering av videoopptakeren’
TV-skjermen er blank
Mange TV-apparater kopler til programnummeret
for scart-kontakten ved hjelp av et kontrollsignal
som sendes gjennom scart-kabelen.
Hvis TV-apparatet ikke kopler automatisk til
scart-kontaktens programnummer må du skifte
til TV-apparatets korresponderende
programnummer (se TV-apparatets
bruksanvisning).
4
NO
Tilkopling uten scart-kabel
Ha følgende kabler klare:
En antennekabel.
1. Slå av TV-apparatet.
2. Slå av TV-apparatet.
3. Plugg den ene enden av den medfølgende
antennekabelen i RF
OUT kontakten på
videoopptakerens
bakpanel og den
andre enden i
antennekontakten på
baksiden av TVapparatet.
4. Plugg
strømledningen i
vekselstrømsuttaket
på veggen.
5. Slå på TV-apparatet og velg programnummeret
som brukes for avspilling på ditt TV-apparat
(se TV-apparatets bruksanvisning).
6. Velg programnummeret og start manuell
kanalsøking, som når du ønsker å lagre en ny
TV-kanal, inntil neste skjerm kommer til syne.
SELECT K L
DEUTSCH
→ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
PUSH MENU TO CONTINUE
AERIAL
TV
AERIAL
RF OUT
TV
RF OUT
AERIAL
RF OUT
Programnummeret for bruk med
videoopptakeren
Du har nå lagret et programnummer for bruk
med videoopptakeren på samme måte som du
ville ha utført lagring av en vanlig TV-kanal.
Dette programnummeret må fra nå av brukes
for videoavspilling (‘video recorder’
(videoopptaker) TV-kanal).
Jeg kan ikke se språkinnstillingsruten
*Sjekk kabeltilkoplingene.
*Gjenta kanalsøking med TV-apparatet.
7. Lagre denne programnummerinnstillingen for
video-bruk på TV-apparatet.
Du kan finne flere opplysninger i kapitlet
‘Klargjøring for bruk’.
5
NO
y
y
2.
Viktige betjeningstips
Påslåing av videoopptakeren
Videoopptakeren kan slås på med knappen
STANDBY/ON y
.
Automatisk strømavslag
Dersom videoopptakeren ikke benyttes i flere
minutter vil den slå seg av automatisk. Denne
funksjonen kan deaktiveres (hvis du f.eks.
ønsker å benytte videoopptakeren som TVmottaker). Vennligst les avsnittet “Automatisk
strømavslag” i kapitlet “Andre funksjoner” for
en utfyllende forklaring.
Visning av tid i displayet
Hvis videoopptakeren har blitt slått av med
STANDBY/ON y
, vil klokken vise f.eks. ‘18:00’ i
displayet.
Hvis klokkefunksjonen ikke har blitt innstilt vil
displayet vise ‘—:—’.
Strømforbruk
Videoopptakeren bør alltid være tilkoplet
direkte til strømnettet slik at ikke bruk av TVapparatet eller innstilt programopptak ikke
påvirkes.
Videoopptakeren forbruker mindre enn 4 W
strøm.
Strømbrudd/manglende strøm
Kanalinnstillinger vil forbli lagret i inntil 10 år.
Tid og timer-innstillinger vil forbli i minnet i
opptil 1 minutt.
Navigering i skjermmenyen
Viktige merknader angående betjening
Navigering i skjermmenyen
Du kan sjekke/endre mange av videoopptakerens
funksjoner og innstillinger med skjerm-menyen.
De individuelle funksjonene velges pa følgende
måte:
Opphenting av menyen: Tr ykk
Valg av funksjon: Tr ykk
o B
MENU
.
C
p
.
Inntasting eller endring av valgt funksjon:
Med tallknappene
For å lagre eller bekrefte valg:
B 1
Tr ykk
For å avbryte: Tr ykk
For å avslutte: Tr ykk
0...9
eller
.
CLEAR
.
STATUS/EXIT
SELECT K L CHOOSE B
→TIMER
RECORD SET UP
VCR SET UP
TUNER SET UP
INITIAL SET UP
EMD=EXIT
o B
C
p
.
.
Symbolene på videoopptakerens
display
Disse symbolene kan lyse app på
videoopptakerens display:
Vises når videoopptakeren er slått på.
Vises når en kassett er isatt
videoopptakeren.
Viser TV-kanalens programnummer/tid/RF-
kanal.
Når du innspiller.
Vises når du har programmert et opptak.
6
NO
3. Installering av videoopptakeren
Klargjøring for bruk
Dette kapitlet viser deg hvordan du forbereder
videoopptakeren for bruk. Videoopptakeren
avsøker og lagrer automatisk alle tilgjengelige TVkanaler.
‘Sikt’
godt
I de etterfølgende avsnittene vil fjernkontrollen
benyttes for første gang. Fjernkontrollen må
alltid rettes med forkanten mot
videoopptakeren og ikke mot TV-apparatet.
Tilkopling av ytterligere enheter
Etter at du har tilkoplet ytterligere enheter
(satellittmottakere, etc.) med antennekabelen,
må de slås på. Funksjonen for automatisk
kanalsøking vil finne de ekstra kanalene og
lagre dem.
1. Velg det ønskede språket for skjermmenyen
ved å trykke
Hvilken funksjon utfører skjermmenyen?
Den flerspråklige skjermmenyen gjør din nye
videoopptaker lett og uproblematisk å betjene.
Alle innstillinger og/eller funksjoner vises på
TV-skjermen med det korresponderende
språket.
2. Tr ykk
3. Bekreft med
Automatisk kanalsøking begynner.
MENU
o B
.
+
P
.
PLEASE WAIT
C
p
.
4. ‘TIME’ (tid) og ‘DATE’ (dato) vil vises på TVskjermen.
TIME --:- DATE --/--/-SMART CLOCK [ON]
END=EXIT
5. Sjekk klokken (‘TIME’). Still, om nødvendig,
klokken med talltastene
0...9
.
6. Sjekk at displayinnstillingene for dag (‘DAY’),
måned (‘MONTH’) og år (‘YEAR’) er riktige.
7. Lagre alle innstillingene ved å trykke på
STATUS/EXIT
, etter at du har forsikret deg om at
alt er riktig innstilt.
STARTFINISH
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
■■■■■■■■■■■■
Videoopptakeren finner ingen TV-kanaler
ved søking
*Velg kanal 1 på TV-apparatet. Vises den
lagrede TV-kanalen på TV-skjermen?
Hvis ikke må du sjekke kabeltilkoplingen for
antennen (AERIAL-kontakten),
videoopptakeren, TV.
*Videoopptakeren søker gjennom hele
frekvensområdet for å finne og lagre det
maksimale antall TV-kanaler. Det er mulig at
TV-kanalene i ditt hjemland kringkastes i et
høyere frekvensområde. Så lenge dette
frekvensområdet nås under søkingen vil
videoopptakeren finne TV-kanalene.
7
NO
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.