Philips VR1100/02 User Manual [sv]

I
NNEHÅLL
Säkerhetsåtgärder
VARNING: FARLIG
SPÄNNING INUTI
VARNING: FÖR ATT UNDVIKA BRAND OCH ELSTÖTAR
STANDBY/ON- och VCR POWER-knapparna gör inte apparaten helt
strömlös utan kopplar bara till och från driftströmmen.
• Typskylten sitter baktill på enheten.
Innehåll
Kontrollerna................................................................................................................... 3
Frontpanel .......................................................................................................... 3
Fjärrkontroll ....................................................................................................... 4
Bakpanel............................................................................................................. 6
On-screen-visning .............................................................................................. 6
Display ............................................................................................................... 7
Anslutningar .................................................................................................................... 8
RF-anslutning mellan videobandspelare och TV ............................................... 8
SCART-anslutning mellan videobandspelare och AV-TV ................................. 8
S-video-anslutning mellan videobandspelare och AV-TV ................................. 9
Inställningar ................................................................................................................... 10
Auto-inställning/nedladdning av förval ........................................................... 10
Inställning av videokanal ................................................................................. 15
Menystyrning ................................................................................................... 16
Strömsparläge................................................................................................... 16
Att välja språk .................................................................................................. 16
Nedladdning av förinställningar....................................................................... 16
Automatisk kanalinställning ............................................................................ 17
Manuell kanalinställning .................................................................................. 17
Inställning av klocka ........................................................................................ 20
HOWVIEW
S
Grundläggande handhavande ........................................................................................ 21
Att välja färgsystem ......................................................................................... 21
Avspelning ........................................................................................................ 21
Inspelning......................................................................................................... 22
Automatiska funktioner.................................................................................... 22
A vancerat handhavande................................................................................................. 23
Avspelning med specialeffekter ....................................................................... 23
Inställning av spårning ..................................................................................... 23
Indexsökning .................................................................................................... 23
SmartPicture ..................................................................................................... 24
DSPC ................................................................................................................ 24
Digital TBC/NR ............................................................................................... 25
Digital 3R ......................................................................................................... 25
Att ta emot/spela in tvåspråkiga program och program i NICAM-stereo........ 25
Att välja monitorljud ........................................................................................ 25
Att använda On-screen-visningen .................................................................... 26
One Touch Recording (OTR) ........................................................................... 26
Sökning av inspelningsslut............................................................................... 26
Att välja inspelningsformat .............................................................................. 27
Att välja AV1- och AV2-ingångssignal ............................................................ 27
Automatisk inspelning av satellitprogram ....................................................... 28
S-VHS-ET ........................................................................................................ 28
EasyLink-funktioner ........................................................................................ 28
Timerinspelning med S
Timerinspelning ............................................................................................... 30
Turbo T imer...................................................................................................... 31
Kopiering av band ............................................................................................ 33
Audio dub......................................................................................................... 34
Systemanslutningar ....................................................................................................... 35
Ansluta till en satellittuner (enkel anslutning) ................................................. 35
Ansluta till en satellittuner (perfekt anslutning)............................................... 35
Ansluta till en dekoder ..................................................................................... 36
Att styra TV -n ................................................................................................................ 37
Att styra en satellittuner ................................................................................................ 38
Innan du tillkallar service .............................................................................................. 39
Specifikationer............................................................................................................... 40
®
-inställning..................................................................................... 20
HOWVIEW-systemet ...................................................... 29
FARA!
Alla obehöriga ändringar av denna utrustning fråntar användaren rätten att använda den.
®
625
Inledning
Gratulerar till din nya videobandspelare.
Naturligtvis vill du börja använda den med en gång, men ta dig ett par minuter och läs igenom denna bruksanvisning, så att du får ut mesta nytta av din nya videobandspelare. Det kan verkligen löna sig i form av bättre inspelningar och att du slipper göra dyrbara misstag.
Placering
Ställ inte videobandspelaren direkt på eller under TV-n. Se till att det finns minst 20 cm fritt utrymme mellan videobandspelaren och TV-n, så att luften kan cirkulera fritt genom videobandspelaren ventilations­öppningar.
VIKTIGT
Audiovisuellt material kan vara copyright-skyddat. Det betyder att man inte får spela in det utan tillstånd från copyright-innehavaren. Följ de lagar som gäller i ditt land.
S
HOWVIEW är ett av Gemstar
Development Corporation registrerat varumärke. S tillverkas på licens från Gemstar Development Corporation.
Den här produkten uppfyller bestämmelserna i direktiven 73/23/EEG, 89/336/EEG, 93/68/EEG.
HOWVIEW System
KONTROLLERNA
Frontpanel
1
STANBY/ON
/
OPEN AV FRONT CONNECTORS
625
23
VR 1000 VIDEO CASSETTE RECORDER
S-VHS ET
DIGITAL TBC/NR
4
5
DISPLAY
SPEED
AUDIO DUBBING
13
OPEN
Öppna luckan.
625
1 STANDBY/ON-knapp
Slår på och av videobandspelaren.
Ställer in videobandspelaren på
timerinspelning när du ställt in timern. ( Sid. 29, sid. 30)
2 S-VHS-ET-knapp
Väljer S-VHS-ET-inspelning. Lampan (själva knappen) tänds. ( Sid. 28)
3 DIGITAL TBC/NR-knapp
Tar bort jitter från fluktuerande video, så att bilden blir stadig. ( Sid. 25) Lampan (själva knappen) tänds.
4 SPEED-knapp
Väljer bandhastighet för inspelningen (SP eller LP). Vid avspelning väljs bandhastigheten automatiskt (SP, LP eller SLP ). ( Sid. 22, sid. 29, sid. 30) SP, LP: För PAL-signal SP, SLP: För NTSC-signal
5 DISPLAY-knapp
Visar tidsräkneverk, klocka, kanalposition och återstående bandtid ( Sid. 22)
+8 4 0 6
-
15
dB
12
NORM
6
REVIEW
SP SLP
VPS/PDC
VCR
14
VIDEO
S-VIDEO
10
11 12
15
L AUDIO R
PROGRAMME
7
REC/OTR
16
6 Kassettfack
Där man stoppar i videobandet.
7 REC/OTR -knapp
Startar inspelning när man trycker en
gång. ( Sid. 22)
Startar inspelning i 30 minuter till 6 timmar om man trycker flera gånger. Inspelningstiden förlängs med 30 minuter för varje gång man trycker på knappen. ( Sid. 26)
8 STOP/EJECT 7 / 0-knapp
Stannar bandet om det går. ( Sid. 21) När man trycker en gång till matas kassetten ut om bandet inte går. ( Sid. 22)
9 SHUTTLE-ring
Snabbspolar bandet framåt eller bakåt när det inte går. ( Sid. 23)
Startar snabbsökning framåt/bakåt med bild under avspelning eller i stillbildsläge. ( Sid. 21, sid. 23)
10 S-VIDEO-ingång
För anslutning till S-video-utgång, en annan videobandspelare eller en bärbar videokamera. ( Sid. 33)
8
STOP/EJECT
17
9
11 VIDEO-ingång
För anslutning till video-utgång, en annan videobandspelare eller en bärbar videokamera. ( Sid. 33)
12 AUDIO-ingångar
För anslutning till audio-utgång, en annan videobandspelare eller en bärbar videokamera. ( Sid. 33)
@
F
O
R
D
W
N
A
I
R
W
D
E
R
13 AUDIO DUBBING-knapp
Byter ut det normala ljudspåret på ett
PLAYPAUSE/STILL
TURBO
DIGITAL STEREO
DRIVE
inspelat band mot ett nytt ljudspår, med hjälp av en audiokomponent ( Sid. 34)
14 Display
18
19
Se sid. 7.
15 IR- (infraröd)
fjärrkontrollsensor
Tar emot signalen från den infraröda fjärrkontrollen.
16 PROGRAMME 5/ -knappar
•Ändrar kanalerna på videobandspelaren. Släpp dem vid
önskad kanal.
Flyttar markören upp/ned i
menyerna. ( Sid. 16)
Justerar bildspårningen vid avspelning, stillbild och slowmotion. ( Sid. 23)
17 PAUSE/STILL 8-knapp
Stannar bandet vid inspelning (paus) eller avspelning (stillbild). ( Sid. 22, sid. 23) Tryck igen för att återgå till normal inspelning. Tryck på PLAY 3 för att återgå till normal avspelning. Startar slowmotion om den hålls nedtryckt längre än 2 sekunder under avspelning. ( Sid. 23)
18 PLAY 3-knapp
Startar normal avspelning. ( Sid. 21)
19 Jog-ratt
Spelar av bandet framåt eller bakåt bild för bild i stillbildsläge. ( Sid. 23)
3
KONTROLLERNA
Fjärrkontroll
(FORTS.)
14 15
16
17 18
19 20 21 22
23 24
25 26 27
28
29
10 11
12
13
1
2
SAT
VCR/TV
3
START STOP DATE
VPS/PDC DAILY
SPEED DBS/SAT
4 5
ALT
-
REW FF
6
7 8
9
TURBO
TIMER
JOG/SHTL
REV
VCRTV
POWER
SMARTPICTURE
QUICK PROGRAMMING
+
1 2 3
-+-
4 5 6
WEEKLY
78 9
CLEAR
0
STILL/SLOW
.......... ..........
+
PLAY
STOP
CHVOL
OK/STATUS
MENU
TIMER
AUDIO/
SKIP
REC END
MUTE
SEARCH
SEARCH
REC
/OTR
FWD
Att använda fjärrkontrollen för att styra TV-n eller satellittuner
Du kan använda fjärrkontrollen för att styra TV-n eller satellittunern. För att styra TV-n, se sid. 37
För att styra satellittunern, se sid. 38.
1 SAT-knapp
Gör fjärrkontrollen redo för att styra satellittunern.
2 VCR/TV-knapp
Innan du använder knappen, tryck på VCR eller TV för att välja målkomponent.
När du har tryckt på VCR (gäller
endast om du har en SCART­anslutning ( Sid. 8)): – Kopplar om TV-n mellan A V och
TV . T ryck på knappen så tänds VCR-indikatorn på displayen och det ändras till AV-läge.
Tryck en gång till, så släcks VCR-
indikatorn och det ändras till TV­läge.
När du har tryckt på TV:
– Kopplar om TV-n mellan A V och
TV.
3 POWER-knapp
Innan du använder knappen, tryck på VCR, SA T eller TV för att välja målkomponent.
När du har tryckt på VCR:
Slår på och stänger av
videobandspelaren.
– Ställer in videobandspelaren på
timerinspelning när du ställt in timern ( Sid. 29, 30).
När du har tryckt på TV, slår på och
av TV-n.
När du har tryckt på SAT, slår på och
av satellittunern.
4 ALT/SPEED-knapp
ALT:
Endast för vissa PHILIPS-TV:
Efter att ha tryckt på TV använder du den här knappen för att gå tillbaka till föregående kanal på TV -n.
SPEED:
Efter att ha tryckt på VCR använder du den här knappen för att välja bandhastighet för inspelning i SP eller LP. Under avspelning väljs bandhastigheten automatiskt) (SP, LP eller SLP). ( Sid. 22) SP, LP : För PAL-signaler SP, SLP : För NTSC-signaler
5 STILL/SLOW- knapp
Under långsam avspelning justerar man här avspelningshastigheten bakåt ( Sid. 23) Tryck på PLAY 3 för att återgå till normal avspelning.
Söker reda på en indexmarkering i början av varje inspelning. ( Sid. 23)
6 REW-1 knapp
Innan du använder knappen, tryck på VCR eller TV för att välja målkomponent.
När du har tryckt på VCR: – Spolar tillbaka bandet. Vid
avspelning startar denna knapp dessutom snabbspolning bakåt med bild. ( Sid. 22, Sid. 23)
– Går tillbaka till föregående meny
vid användning av menyerna. ( Sid. 16)
Endast för vissa PHILIPS-TV:
Efter att ha tryckt på TV använder du den här knappen för att visa TV-ns menyer.
7 OK/STATUS-knapp
Innan du använder knappen, tryck på VCR eller TV för att välja målkomponent.
När du har tryckt på VCR:
Visar nästa symbol på
videobandspelarmenyn.
– Visar tidsräkneverk, klocka,
kanalposition och återstående bandtid. ( Sid. 22)
När du har tryckt på TV: Endast för vissa PHILIPS-TV:
– Visar TV-ns skärminformation
För TV-apparater från andra tillverkare eller vissa satellittuners:
Fungerar som ENTER-knapp om TV-n kräver att du trycker på ENTER efter att ha valt en kanalposition.
55
8 VOL (volym)
∞∞
5/
-knapp
55
∞∞
Ändrar TV-ns ljudvolym. Släpp när önskad ljudvolym nåtts.
9 MENU-knapp
Innan du använder knappen, tryck på VCR eller TV för att välja målkomponent.
När du har tryckt på VCR, kallar upp huvudmenyn. ( Sid.16)
Stänger menyskärmen när man använder menyerna.
Endast för vissa PHILIPS-TV:
När du har tryckt på TV, kallar upp huvudmenyn.
10 TURBO TIMER-knapp
Tryck på knappen för att aktivera Turbo Timer-läget ( Sid. 31).
11 AUDIO/MUTE-knapp
Innan du använder knappen, tryck på VCR eller TV.
När du har tryckt på VCR, väljer utljud. ( Sid. 25)
När du har tryckt på TV, Sänker omedelbart TV-ljudet till ett minimum.
12 JOG/SHTL (Shuttle)-knapp
och lampa
Aktiverar jogratten och shuttle-ringen på fjärrkontrollen när lampan (själva knappen) är tänd. ( Sid. 23)
13 Shuttle-ring
Startar snabbsökning framåt/bakåt med bild under avspelning eller i stillbildsläge. ( Sid. 23)
14 TV-knapp
Gör fjärrkontrollen redo att styra TV-n.
15 VCR-knapp
Gör fjärrkontrollen redo att styra videobandspelaren.
16 SMARTPICTURE-knapp
Väljer SmartPicture-läge. (Z Sid. 24)
4 —
17 Sifferknappar
(0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 och 9)
Innan du använder dessa knappar tryck på VCR, TV eller SAT för att välja målkomponent.
Tryck på dessa knappar för att välja kanalposition på videobandspelaren, satellitmottagaren eller TV-n. För att välja kanalposition 1 till 9, tryck först på 0 och sedan på den kanalposition du önskar. Till exempel, för kanalposition 4, tryck på 0 och sedan 4.
Används också för att programmera timerinspelningar . ( Sid. 29, Sid. 30)
18 CLEAR-knapp
Raderar oönskade timerprogrammeringar. ( Sid. 32)
•Återställer räkneverket till 0:00:00.
19 STILL/SLOW -knapp
Stannar bandet tillfälligt vid inspelning (paus) eller avspelning (stillbild). ( Sid. 22, sid. 23) Tryck igen för att återgå till normal inspelning. Tryck på PLAY 3 för att återgå till normal avspelning.
Startar slowmotion om den hålls nedtryckt längre än 2 sekunder under avspelning. ( Sid. 23)
Endast för vissa PHILIPS-TV:
När du har tryckt på TV, styr knappen TV- menyerna.
23 STOP 7 /
När du har tryckt på VCR:
Endast för vissa PHILIPS-TV:
∞∞
-knapp
∞∞
Stoppar bandet. ( Sid. 22)Flyttar markören nedåt när man
använder menyerna ( Sid. 16)
När du har tryckt på TV, styr knappen TV- menyerna.
24 CH (kanal) 5 / -knapp
Innan du använder knappen tryck på VCR,TV eller SA T.
När du har tryckt på VCR: Ändrar
kanalerna på videobandspelaren. Släpp dem vid önskad kanal.
När du har tryckt på VCR: Ändrar TV-ns
kanaler. Släpp dem vid önskad kanal.
När du har tryckt på SAT: Ändrar
kanalerna på satellittunern. Släpp dem vid önskad kanal.
25 TIMER-knapp
Visar menyn för timerinspelning.
26 REC (ord) END SEARCH-knapp
Tryck på knappen före inspelning för att gå till slutet av den senast inspelningen och början på ett oinspelat avsnitt på bandet. ( Sid. 26)
27 SKIP SEARCH-knappen
Tryck på knappen under avspelning för att snabbt gå 30 sekunder framåt på bandet ( Sid. 23).
28 REC (inspelning)/OTR-knapp
Startar inspelning när man trycker en
gång. ( Sid. 22)
Startar inspelning i 30 minuter till 6 timmar. Inspelningstiden förlängs med 30 minuter för varje gång man trycker på knappen ( Sid. 26)
29 Jog-ratt
Spelar av bandet framåt eller bakåt bild för bild i stillbildsläge. ( Sid. 23)
Anm:
Följande knappar lyser efter att du tryckt på dem eller om du tar in fjärrkontrollen i ett mörkt rum:
PLAY STOP
VOL CH
(kanal) 5/
3
7
(volym) 5/
•¡ (snabbspolning framåt)
•1 (snabbspolning bakåt)
20 STILL/SLOW £-knapp
Under långsam avspelning justerar man här avspelningshastigheten bakåt
( Sid. 23).
Tryck på PLAY 3 för att återgå till normal avspelning.
Söker reda på en indexmarkering i början av varje inspelning. ( Sid. 23)
21 PLAY 3 / 5-knapp
Innan du använder knappen tryck på VCR eller TV för att välja målkomponent.
När du har tryckt på VCR: – Startar normal avspelning.
( Sid. 21)
–Ändrar inställningen för ett
menyalternativ ( Sid. 16)
Endast för vissa PHILIPS-TV:
När du har tryckt på TV, kallar upp huvudmenyn.
22 ¡ (Snabbspolning framåt)/3-
knapp
Innan du använder knappen tryck på VCR eller TV för att välja målkomponent.
När du har tryckt på VCR: – Snabbspolar bandet framåt. Vid
avspelning startar denna knapp dessutom snabbspolning framåt med bild. ( Sid. 22, Sid. 23)
–Ändrar inställningen för ett
menyalternativ ( Sid. 16)
Så här sätter du i batterierna:
1 Öppna locket till batterifacket på
baksidan av fjärrkontrollen.
2 Lägg i två AA-batterier
R6(SUM-3)/AA med polerna åt rätt håll, så som är markerat
inuti batterifacket.
5
3 Sätt tillbaka locket.
Anm.:
Denna fjärrkontroll och batterier medföljer. Kontrollera att de ligger med i förpackningen. Se också efter under “Specifikationer” för att se vilka andra tillbehör som medföljer.
VARNING Byte av batterier
Blanda inte gamla och nya batterier. (Blanda inte heller alkaliska batterier med manganbatterier.)
KONTROLLERNA
Bakpanel
(FORTS.)
1
OUT
S
PAUSE TELEC.
5
1Nätkabel (växelström)
För att ansluta nätkabeln till ett växelströmsuttag.
2 S-video-UTgång
För anslutning till S-video-ingång på en TV eller en annan videobandspelare. ( Sid. 8, Sid. 32)
On-screen-visning
2
LP30713-006
6
AUDIO
SORTIE
3
4
5 Remote PAUSE-kontakt
Gör det möjligt att ansluta en andra videobandspelare med R.A.Edit­kontakt.
6 AUDIO OUT-kontakter
För anslutning till audio-ingång på en
ANT. IN
AV1 (L-1)
AV2 (L-2)
IN/OUT
IN/DECODER
7
RF OUT
8
L
OUT
R
LP20914-005
TV eller en annan videobandspelare. ( Sid. 9, sid. 32)
7 AV2 (L-2) IN/DECODER-
kontakt
För anslutning till AV-kontakt på en annan videobandspelare, satellittuner eller dekoder. ( Sid. 33, sid. 35, sid. 36)
8 RF OUT (till TV)
3 AV1 (L-1) IN/OUT-kontakt
(SCART)
För anslutning till AV-kontakten på TV eller en annan videobandspelare. ( Sid. 8, Sid. 33)
Använd den medföljande RF­koaxialkabeln för att ansluta denna kontakt till UHF/VHF-ingången på TV-n. (✈ Sid. 8)
4 ANT. (antenn) IN
Anslut antennen eller kabel-TV-kabeln till den här kontakten. ( Sid. 8)
Följande information (driftstatus för videobandspelaren) visas på TV -skärmen. ( Sid. 26)
2
1
1. Aktuell tid
2. Funktionsläge
3. Mottagen sändning
PLAY 11:55
3
NICAM STEREO CH01
7
4. Bandlägesindikator
5. Återstående bandtid
6. Bandhastighet
7. Kanalpositionsnummer
8. SmartPicture-inställning
AUTO
4
B------------+---- -----+--------+-----E
HIFI
KVARV. TID 2:59 INDEX -9
5
LP -0:59:59
6
8
9 10
9. Audioläge
10. Indexnummer
11. Räkneverk
11
6 —
Display
1
2
3
+8
4 0
6
-
15
dB
NORM
7
VPS/PDC
VCR
91011 12
8
1 Ljudnivåindikator
Anger ljudsignalnivå.
2 Indikatorer för programtid
\\
\: Start programtid.
\\ ||
|: Stopp programtid.
||
3 Indikatorer för funktionsläge
‡‡
: Lyser under inspelning.
‡‡ ##
#: Lyser under avspelning.
## **
* : Lyser under paus.
**
##
:
# lyser och
##
audiodub.
##
:
#jj tänds och
##
blinkar under audiodub-paus.
‡‡
blinkar under
‡‡
‡‡
‡‡
4 Timerindikator
Lyser när videobandspelaren är inställd på timerinspelning. ( Sid. 29, sid. 30)
5 S-VHS-indikator
Lyser när ett band som spelats in i S-VHS-format eller S-VHS-ET­funktion spelas av, vid inspelning sker det på ett S-VHS-band i S-VHS-format och när man spelar in på ett VHS-band med S-VHS-ET -funktion.
5
4
6
SP SLP
6 Hastighetsindikator
Anger bandhastighet. SP – Standard Play LP – Long Play SLP – Super Long Play
(Endast för NTSC-signal)
7 Indikator för audioläge
Anger valt audioläge. ( Sid. 25)
8 Indikator för återstående
bandtid
Visar återstående bandtid sedan man tryckt på DISPLAY frontpanelen (eller OK/STATUS på fjärrkontrollen).
9
]
Indikator för isatt
kassett
Lyser när det ligger en kassett i videobandspelaren.
10 VCR-indikator
Lyser när VCR/TV-knappen tryckts in, när avspelning startas eller när en kodad sändning tas emot.
11 VPS/PDC-indikatorer
Blinkar när signalavkänningsläget VPS/ PDC är aktiverat.
12 Digital klocka/räkneverk/
kanalindikator
Normalt visas aktuell tid.
När ett band satts i visas
tidsräkneverket (och återställs till 0:00:00). Om du allt spolar tillbaka dina band helt, kan du använda detta räkneverk för att för att hitta början på olika sekvenser.
Ett kanalpositionsnummer som väljs med den inbyggda TV-tunern i videobandspelaren visas. När extern linjeingång väljs, visas följande:
•“L-F för audio/video-kontakterna
på frontpanelen.
•“S-1 för audio/S-video-
kontakterna på frontpanelen.
•“L-1 för AV1(L-1) -IN/OUT -
kontakten på bakpanelen.
•“L-2 för AV2 (L-2)-IN/
DECODER-kontakten på bakpanelen.
•“U:01 visas när videohuvudena är smutsiga. ( Sid. 39)
7
ANSLUTNINGAR
RF-anslutning mellan videobandspelare och TV
För anslutning till en TV utan 21-polig AV -ingång.
Anslutnings-
schema
Utomhusantenn
Kabel
VARNING
Anslut nätsladdarna först efter det att alla andra anslutningar är gjorda.
1 Lossa antenn- eller kabel-TV -sladden från TV -n och TV-ns nätsladd från
vägguttaget. 2 Anslut antennen eller kabel-TV -sladden till videobandspelaren. 3 Anslut videobandspelaren till TV -n med hjälp a v RF-koaxialkabeln. 4 Anslut videobandspelarens och TV -ns nätsladdar till vägguttagen.
Inomhusantenn
OUT
S
SORTIE
AUDIO
L
AV1 (L-1)
AUDIO OUT
R
PAUSE
AV2 (L-1)
TELEC.
LP30713-006
LP20914-005
Videobandspelarens baksida
IN/OUT ENTRE/SORTIE
IN/DECODER ENTRE/SORTIE
RF OUT
TV-ns baksida
ANT. IN
ANT. IN
ANTENNE ENTREE
RF OUT ANTENNE
SORTIE
VHF
UHF
RF-koaxialkabel (medföljer)
SCART-anslutning mellan videobandspelare och AV-TV
Denna anslutning kan du göra om din TV har en 21-polig AV-ingång (SCART). Denna anslutning ger minskad interferens. Om du har en stereo-TV kan du med hjälp av denna anslutning spela av videoband i stereo.
1. Gör klar RF-anslutningen mellan videobandspelare och AV-TV.
2. Anslut SCART-kabeln mellan AV1 (L-1) IN/OUT-kontakten på videobandspelaren och TV -ns 21-poliga AV-ingång (SCART).
OBS
När du gör Auto-inställning eller nedladdning av förinställningar ( Sid. 10), kan det hända att du saknar färg på TV-bilden. Ställ “A/ V1 UTGÅNG” till i rätt inställning på menyskärmen efter Auto­inställning eller nedladdning av förinställningar ( Sid. 27 A/V1 och A/V2 in-/utgångssignal”)
OUT
S
SORTIE
AUDIO
L
AUDIO OUT
R PAUSE TELEC.
LP30713-006
LP20914-005
IN/OUT ENTRE/SORTIE
AV1 (L-1)
IN/DECODER ENTRE/SORTIE
AV2 (L-1)
Från antenn
ANT. IN ANTENNE ENTREE
RF OUT ANTENNE SORTIE
21-polig SCART-kabel
Till TV
Till TV -ns 21-poliga SCART-ingång
8 —
S-video-anslutning mellan videobandspelare och AV-TV
För att få högkvalitativ S-VHS-bild och hi-fi-ljud kan du också använda dig av den S-VIDEO-ANSLUTNING som beskrivs nedan.
1) Gör klar RF-anslutningen mellan videobandspelare och AV-TV.
2) Anslut S-video/audio-kablarna mellan S OUT/AUDIO OUT-kontakterna på videobandspelaren och en S-video/ audio-ingång på TV -n.
OUT
S
SORTIE
AUDIO
L
AUDIO
OUT
R PAUSE TELEC.
LP30713-006
LP20914-005
IN/OUT ENTRE/SORTIE
AV1 (L-1)
IN/DECODER ENTRE/SORTIE
AV2 (L-1)
Anmärkningar:
När du kopplat nätsladden till nätuttaget och/eller för första gången
trycker du på STANDBY/ON (eller POWER-knappen på fjärrkontrollen) för att slå på bandspelaren, visas landvalsmenyn på TV-skärmen eller bandspelarens teckenfönster - gå till sidan 10 för automatisk inställning eller nedladdning av förinställningar.
Om du använder en dekoder och/eller en satellittuner, se sid. 35 och 36.
Från antenn
ANT. IN ANTENNE ENTREE
RF OUT ANTENNE SORTIE
Till TV
S-videokabel
Audiokabel
Till S-video- och audio-ingångar
9
INSTÄLLNINGAR
Auto-inställning/nedladdning av förval
När du kopplat nätsladden till nätuttaget och för första gången trycker på STANDBY/ON (eller POWER-knappen på fjärrkontrollen), visas landvalsmenyn på TV-skärmen eller videobandspelarens teckenfönster. Genom att helt enkelt välja land* och typ av tunerinställning (Auto-inställning eller nedladdning av förval) ställs tunerkanalerna in automatiskt.
* Om du bor i Belgien (BELGIUM) eller Schweiz (SUISSE), måste du dessutom välja språk.
Om du använder funktionen A uto-inställningar, kommer också videokanalerna (✈ Sid. 15), klockan** och Guide Program-numren** ( Sid. 20) att ställas in automatiskt. Om du använder funktionen Nedladdning av förval kommer tunerkanalerna att ställas in genom att förvalda data laddas ned från TV-n. Även klockan** och Guide Program-numren** (✈ Sid. 20) ställs in automatiskt. Men denna funktion kan endast användas om du ansluter din videobandspelare till en TV med T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATALOGIC eller NEXTVIEWLINK via 21-polig SCART-kabel.
** Om du bor i Ungern (MAGYARORSZÁG), Tjeckien (ČESKÁ REPUBLICA), Polen (POLSKA) eller i något annat östeuropeiskt
land måste dessa inställningar göras manuellt.
Förberedelser
1 Kontrollera att TV-antennkabeln är korrekt ansluten och att videobandspelarens nätsladd är ansluten till ett vägguttag
med växelström.
2 Om du vill använda skärmvisningen, ställ TV-n i AV-läge (med SCART- eller S-VIDEO-anslutning ( Sid. 8 eller
sid. 9) eller UHF-kanal 36 (med RF-anslutning Sid. 8). Om du bor i Ungern (MAGYARORSZÁG), Tjeckien (ČESKÁ REPUBLICA), Polen (POLSKA) eller i något annat
östeuropeiskt land måste du använda skärmvisningen.
3 Slå på videobandspelaren genom att trycka på STANDBY/ON-knappen på frontpanelen eller genom att trycka på
VCR-knappen på fjärrkontrollen och sedan POWER.
Display Window
4 Om du ställer in via displayen, tryck på PLAY 5/
STOP på fjärrkontrollen för att ange ditt
landsnummer.
Landsnummer
BELGIUM : 32 NORGE : 47
ESKÁ REPUBLIKA : 42 ÖSTERREICH : 43 DANMARK : 45 POLSKA : 48 DEUTSCHLAND : 49 PORTUGAL : 351 ESPAÑA : 34 SUISSE : 41 GREECE : 30 SUOMI : 358 ITALIA : 39 SVERIGE : 46 MAGYARORSZÁG : 36 NEDERLAND : 31
OTHER WESTERN EUROPE OTHER EASTERN EUROPE
:- ­:EE
Skärmvisning
\BELGIUM
ESKÁ REPUBLIKA DANMARK DEUTSCHLAND ESPAÑA GREECE ITALIA MAGYARORSZÁG NEXT PAGE
5
VÄLJA: SLUT : MENU
BEKRÄFTA: OK
Om du ställer in via skärmvisning, tryck på PLAY
5/STOP på fjärrkontrollen för att ange ditt
landsnamn.
BELGIUM ESKÁ REPUBLIKA
\DANMARK
DEUTSCHLAND ESPAÑA GREECE ITALIA MAGYARORSZÁG NEXT PAGE
VÄLJA: 5∞ BEKRÄFTA: OK SLUT : MENU
Om du använder RF­anslutning och on-screen­visningen verkar förvrängd, ställ först in videokanalen. ( Sid. 15)
Om du använder en SCART­anslutning och skärmvisningen inte är i färg, genomför Auto-inställning eller nedladdning av förinställningar och därefter Att välja A V1- och A V2­ingångssignal ( Sid. 27).
In this example, DANMARK is selected.
¶¶
Om du har valt 32 (BELGIUM) eller 41 (SUISSE), gå vidare till steg 5.
¶¶ ¶¶
Om du har valt MA GY ARORSZÁG (36), ČESKÁ REPUBLIKA (42), POLSKA (48) eller OTHER EASTERN
¶¶
EUROPE (EE), gå vidare till steg 6.
¶¶
Om du har valt ett annat landsnamn/kod, tryck på OK/STATUS på fjärrkontrollen och gå till ste g 7.
¶¶
10
5 Tryck på OK/STATUS på fjärrkontrollen. Språkvalsmenyn visas på TV-skärmen och/eller på videobandspelarens display.
Om du ställer in via teckenfönstret, tryck på 5/
för att välja din språkkod. Tryck sedan på OK/ STATUS. Hoppa över steg 6 och gå till steg 7.
Språkkod
ENGLISH : 01 NORSK : 08 DEUTSCH : 02 SUOMI : 09 FRANCAIS : 03 DANSK : 10 ITALIANO : 04 CASTELLANO : 05 NEDERLANDS : 06 SVENSKA : 07
Om du ställer in via Skärmvisningen, tryck på 5/
för att välja språk. Tryck sedan på OK/
STATUS. Hoppa över steg 6 och gå till steg 7.
DANSK SUOMI NORSK SVENSKA NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO FRANCAIS
\ DEUTSCH
ENGLISH
5
VÄLJA: SLUT : MENU
BEKRÄFTA: OK
Landsnummer Språkkod
I detta exempel har DEUTSCH valts för SUISSE.
6 Tryck på OK/STATUS. Klockinställningsskärmen visas. Tryck på 5/ för att Ställa in klockan och tryck sedan på OK/
STATUS. Date (datum) börjar blinka. Gör på samma sätt för att ställa in dag, månad och år. T ryck på MENU när
klockinställningarna är klara.
Om du håller 5/ nedtryckt när du ställer in tiden, så ändras tiden i intervall om
30 minuter.
TID --:--
DATUM 01/01/00
Om du håller 5/ nedtryckt när du ställer in datum, så ändras datumet i intervall om
15 dagar.
INMATN: 5∞ NÄSTA: OK
SLUT : MENU
7 Följande visas på TV-skärmen och/eller på bandspelarens display.
¶¶
Om du använder funktionen Auto-inställningar, gå till Auto-inställning på sid. 12.
¶¶ ¶¶
Om du använder funktionen Nedladdning av förval, gå till Nedladdning av förval på sid. 14.
¶¶
\ AUTOMATISK KANALINST
FOLLOW TV
VÄLJA: 5∞ BEKRÄFTA: OK SLUT : MENU
11
INSTÄLLNINGAR
Auto-inställning
(FORTS.)
1 Om du ställer in via displayen, tryck på 5/ för
att välja “Auto”. Tryck sedan på OK/STATUS.
Om du ställer in via skärmvisningen, tryck på 5/ för
att välja “AUTOMATISK KANALINST. Tryck sedan på OK/STATUS.
\ AUTOMATISK KANALINST
FOLLOW TV
5
VÄLJA: SLUT : MENU
BEKRÄFTA: OK
Början
AUTOMATISK KANALINST
V. G. VÄNTA
++
0
SLUT : MENU
Allteftersom den AUTOMATISK KANALINST. fortskrider, flyttar sig 7”- markeringen på skärmen från vänster till höger.
Tryck INTE på någon knapp på frontpanelen eller på fjärrkontrollen innan displayen visar antingen visningen i steg 2 eller som “– –:––”.
2 ¶ Om du har anslutit videobandspelaren till en TV via
enbart en RF-kabel (RF-anslutning) är den kanal som visas i displayen din videokanal. Om du har valt MAGYARORSZÁG (36),
ČESKÁ REPUBLIKA
(42), POLSKA (48) eller OTHER EASTERN EUROPE (EE) under Förberedelser, visas “2OUT” istället för 1OUT.
Om du har anslutit videobandspelaren till TV-n via
både en RF-kabel och en SCART-kabel eller en S-Video-kabel (SCART-anslutning eller S-Video­anslutning), behöver du ingen videokanal så du måste sätta videokanalen i läge FRÅN. Tryck på tills videokanalen är inställd på “– –” (från).
+
Slut
Ställ in TV-n på videokanalen för att visa bildsignaler från videobandspelaren. Se TV-ns bruksanvisning för att ta reda på hur du gör detta.
Ställ in TV:n i AV-läge för att visa bildsignaler från videobandspelaren. Se TV-ns bruksanvisning för att ta reda på hur du gör detta.
Om “– –:––” visas, har både automatisk kanal- och klockinställning misslyckats. Kontrollera att TV-ns antennkabel
är korrekt ansluten och tryck på OK/STATUS för att göra om Auto-inställningen.
3 Tryck på OK/STATUS.
Om rätt tid visas i displayen, har automatisk kanal- och klockinställning lyckats. Gå till steg 4.
Om 1 (kanalposition) visas i displayen, har inte den automatiska klockinställningen lyckats (endast automatisk kanalinställning har lyckats). Gå till steg 4 och ställ in klockan manuellt. ( Sid. 20)
Du kan kontrollera om Guide Program-numren har ställts in korrekt när du gör en timerinspelning med S
HOWVIEW
( Sid. 29). Om rätt kanalpositionnummer visas på SHOWVIEW programskärmen, bekräftar detta att Guide Program­numret för det SHOWVIEW nummer du matar in har ställts in korrekt.
4 Tryck på PROGRAMME
5/
på frontpanelen (eller CH
5/
på fjärrkontrollen) för att kontrollera att alla nödvändiga
stationer har lagrats i videobandspelarens minne. Om stationsnamnen (ID ✈ Sid. 19) också har lagrats i videobandspelarens minne, visas namnen längst upp i vänstra
hörnet av skärmen i ca 5 sekunder, när bandspelaren ställs in på en annan kanal.
Om du vill ställa in mottagaren manuellt, t.ex. lägga till eller hoppa över kanaler, ändra deras positioner eller namn,
se sid. 17-18.
Om det inte finns något stationsnamn lagrat, kontrollera att TV-ns antennkabel är korrekt ansluten och slå sedan av
och på videobandspelaren. Gör om Förberedelserna på sid. 10.
12
Anmärkningar:
Först sker automatisk kanalinställning, där alla kanaler som kan tas in i ditt område får en kanalplats.
Funktionen för automatisk klockinställning ger korrekt tid genom avläsning av data från en station som sänder en PDC-signal under automatisk kanalinställning.
Under automatisk kanalinställning känner videobandspelaren automatiskt av namnen på kanalerna och lagrar dem i sitt minne , och ställer sedan in SHOWVIEW-systemets tilldelade Guide Program-nummer för stationerna, i enlighet med sändningsområdet
Om det inte finns någon station i området som sänder en PDC-signal, kan videobandspelaren vare sig ställa in tid eller Guide Program-nummer automatiskt.
Om du har RF-anslutning: V ideobandspelaren känner av de kanaler som inte är belagda med lokala stationer och väljer en kanal automatiskt som din videokanal i mitten av över 5 lediga kanaler.
Om det blir strömavbrott eller om du trycker på inställningen att avbrytas. Slå av strömmen till videobandspelaren och börja om från steg 1.
Den automatiska klockan kanske inte fungerar korrekt beroende på mottagningsförhållandena.
STANDBY/ON, POWER
eller
MENU
under Auto-inställning, kommer
VIKTIGT
7 Under vissa mottagningsförhållanden, kan det hända att stationsnamnen inte lagras korrekt. Detta kan medföra att den
automatiska inställningen av Guide Program-numren inte fungerar som den skall. Om Guide Program-numren inte ställts in korrekt, när du spelar in ett TV-program med S TV-program på en annan station. När du programmerar timern med hjälp av S
HOWVIEW-systemet kommer videobandspelaren att spela in ett
HOWVIEW-systemet måste du kontrollera
att den kanalposition där din videobandspelare tar emot den sändande stationen som du vill spela in, är vald. (✈ Sid. 29)
7 Din videobandspelare memorerar alla avkända stationer även om mottagningen är dålig för vissa. I de fallen kan
bildkvaliteten vara dålig. Se sid. 18 för att radera de stationer som har oacceptabel bild.
7 Om du har RF-anslutning: Under vissa mottagningsförhållanden kan det hända att videokanalen inte blir korrekt
inställd. Det kan medföra att det uppstår interferens i TV-bilden när videobandspelaren är tillslagen. Ställ in videokanalen manuellt. ( Sid. 15)
INFORMA TION 7 Språk för skärmvisningen
Automatisk inställning väljer även språk för skärmvisningen utifrån ditt landval under Förberedelser på sid. 10 (om du inte har valt BELGIUM eller SUISSE enligt nedan).
SUOMI = SUOMI DANMARK = DANSK NEDERLAND = NEDERLANDS PORTUGAL = ENGLISH ÖSTERREICH = DEUTSCH GREECE = ENGLISH DEUTSCHLAND = DEUTSCH
ESKÁ REPUBLIKA = ENGLISH OTHER WESTERN EUROPE = ENGLISH POLSKA = ENGLISH ITALIA = ITALIANO OTHER EASTERN EUROPE = ENGLISH NORGE = NORSK MAGYARORSZÁG = ENGLISH SVERIGE = SVENSKA ESPAÑA = CASTELLANO
Om du vill ändra språkinställningen manuellt, se sid. 16.
7 Just Clock
Videobandspelaren har en Just Clock-funktion, som ger korrekt tid genom regelbundna, automatiska justeringar vid avläsning av data från en PDC-signal. Om du vill utnyttja funktionen, ställ den bara på ON i skärmen Inställning av klocka. ( Sid. 20)
13
Loading...
+ 27 hidden pages