1.9Elektriske, Magnetiske og
Elektromagnetiske Felter (“EMF”) 3
2Telefonen 4
2.1Hvad der skal være i æsken 4
2.2Hvad du ellers har brug for 4
2.3Overblik over din telefon 5
2.4Håndsættets display 7
2.5Standby-skærm 7
4.3Afslut eller afvis et opkald 11
4.4Styring af nødopkald 11
5Funktioner under et opkald 12
5.1Juster lydstyrken i højttaleren 12
5.2Lydløs mikrofon 12
5.3Sæt et opkald på hold 12
5.4Opkald venter 12
5.5Styring af indgående opkald 12
5.6Telefonmøde 12
5.7Aktiver "computer håndfri" 13
6Voicemail 14
6.1Lyt til Voicemail 14
6.2Voicemail-status på computeren 14
7Telefonindstillinger 15
7.1Generelle Indstillinger 15
7.2Lydindstillinger 16
3Kom i gang 8
3.1Installer softwaren 8
3.2Opsætning for første gang 8
3.3Forbindelsesstatus 9
4Opkald 10
4.1Foretag et opkald 10
4.2Besvar et opkald 11
Indholdsfortegnelse
7.3Toneindstillinger 17
7.4Genvejskonfiguration 18
7.5Produktinformation 18
8Standardindstillinger 19
9Ofte stillede spørgsmål 20
10Indeks 22
1
Page 4
1Vigtigt
Brug lidt tid på at læse denne brugsvejledning, før
du anvender telefonen. Den indeholder vigtige
oplysninger og bemærkninger om telefonen.
1.4 Miljøbeskyttelse
Husk venligst at overholde de lokale regler i
forbindelse med kasseringen af
emballagematerialerne og den gamle telefon for
om muligt at fremme genbrugelsen af disse.
1.1 Strømkrav
Computeren leverer strøm gennem USB-kablet.
1.2 Sikkerhedsinformation
Denne telefon er ikke designet til at foretage
nødopkald ved strømsvigt. Skype understøtter
ikke nødopkald. Der bør være et alternativ til
at foretage nødopkald.
For at forhindre skade eller fejlfunktion:
• Lad ikke telefonen komme i kontakt med
væsker eller fugt.
• Åbn ikke telefonen. Du vil i så fald kunne blive
udsat for højspænding.
• Brug ikke telefonen i et område med fare for
eksplosion, som for eksempel hvor der er
gasudslip.
• Der er en mindre risiko for, at telefonen kan
blive beskadiget under tordenvejr. Det
anbefales, at brugere tager telefonstikket ud af
USB-stikket, når det er tordenvejr.
• Børn bør være under opsyn for at sikre, at
telefon bruges på en sikker måde.
• Hvis telefonen bruges ved høj lydstyrke, kan
det resultere i høreskader.
1.3 Vilkår og betingelser for brug
• Ingen nødopkald på Skype. Skype er ikke en
erstatning for din almindelige telefon og kan
ikke bruges til nødopkald. Se Skypes vilkår og
betingelser på www.skype.com/eula og
www.skype.com/tos.
• Tjenesten vil ikke fungere, hvis der er
strømafbrydelse eller manglende
bredbåndsforbindelse.
1.5 Installationskrav
For at kunne bruge telefonen bør din computer
overholde de følgende krav:
• Computer der har Microsoft
2000, XP eller Vista installeret
• 800 MHz processor
• 256 MB ram
• Ledig USB-port på computeren
• Internetforbindelse (bredbånd anbefales)
1.6 Konformitet
Vi (Philips) erklærer, at produktet overholder de
grundlæggende krav og andre relevante
bestemmelser i Direktiv 1999/5/EC.
Du kan finde overensstemmelseserklæringen på
www.p4c.philips.com.
1.7 Genbrug og bortskaffelse
Instruktioner for bortskaffelse af gamle produkter:
WEEE-direktivet (Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive 2002/96/EC)er indført for at
sikre, at produkter genbruges med de bedste
behandlings-, genindvindings- og
genbrugsteknikker for at sikre menneskers
helbred og effektiv miljøbeskyttelse.
Produktet er designet og produceret med
materialer af høj kvalitet og komponenter, som
kan genanvendes og genbruges.
Smid ikke dit gamle produkt ud med det
almindelige affald.
Opsøg information om lokale separate
opsamlingssystemer for elektriske og elektroniske
produkter, der er markeret med dette symbol
®
Windows®
2
Vigtigt
Page 5
Brug en af følgende bortskaffelsesmuligheder:
• Bortskaf hele produktet (inklusive kabler, stik
og tilbehør) i de dertil indrettede WEEEindsamlingsfaciliteter.
• Hvis du udskifter produktet, kan du levere hele
det gamle produkt tilbage til butikken, som bør
modtage det som påkrævet i WEEE-direktivet.
Emballageinformation:
Philips har mærket emballagen med
standardsymboler, der er udformet til at fremme
genbrug og korrekt bortskaffelse af eventuelt
affald.
Der er betalt et bidrag til det tilknyttede
nationale indvindings- og genbrugssystem.
Det mærkede emballagemateriale kan
genbruges.
1.8 Garanti
Garantiinformationen er tilgængelig på
www.philips.com/support
1.9 Elektriske, Magnetiske og
Elektromagnetiske Felter (“EMF”)
1. Philips' Royal Electronics producerer og
sælger mange produkter, der er rettet mod
forbrugermarkedet, og som med ethvert
elektronisk apparat kan det udsende og
modtage elektromagnetiske signaler.
2. Et af Philips’ ledende forretningsprincipper er
at tage alle de nødvendige helbreds- og
sikkerhedsmæssige forholdsregler for vores
produkter, så alle de relevante lovmæssige
krav overholdes, og for at produkterne mere
end opfylder de EMF-standarder, der gælder
på produktionstidspunktet.
3. Philips har forpligtet sig til kun at udvikle,
producere og markedsføre produkter, der
ikke har negative helbredspåvirkninger.
4. Philips bekræfter, at hvis deres produkter
bliver håndteret korrekt i overensstemmelse
med den påtænkte anvendelse, er de sikre at
bruge ifølge den videnskabelige viden, der er
tilgængelig i dag.
5. Philips spiller en aktiv rolle i udviklingen af
internationale EMF- og sikkerhedsstandarder,
hvilket gør Philips i stand til at forudse
fremtidige udviklinger i standardisering og
integrere den tidligt i deres produkter.
Vigtigt
3
Page 6
2Telefonen
Tillykke med købet, og velkommen til Phillips!
For at kunne benytte dig af alle de fordele, Phillips tilbyder, bedes du registrere dit produkt hos
www.philips.com/welcome.
2.1 Hvad der skal være i æsken
Telefon med
1,2 m USB-kabel
(indeholder også brugervejledningen)
Installations-cd*
TelefonetuiOpstartsvejledning
Bemærk
*Kun den Skype-version, der er trykt på installations-cd'en, har garanti for fuld kapacitet.
Nye funktioner i opdgraderede Skype-versioner er muligvis ikke anvendelige på VOIP151.
2.2 Hvad du ellers har brug for
• En stationær eller bærbar computer med en ledig USB-port
• Internetforbindelse (bredbånd anbefales)
4
Telefonen
Page 7
2.3 Overblik over din telefon
A Højttaler
B LED
Bliv på under et opkald.
LED-lampen vil blinke kontinuerligt under
følgende funktioner:
Blinker hurtigt under et indgående opkald.
Blinker langsomt, når telefonen er på lydløs.
Blinker langsomt, når der er voicemail-beskeder.
CDisplay
Se side 7 for oversigten over display-ikonerne.
DRul op-tast
Rul et emne eller en kontakt op.
Skru op for lydstyrken.
Fjern det sidste ciffer eller tegn, der blev indtastet.
Tryk og hold nede for at gennemse kontaktlisten
automatisk.
E Rul ned-tast
Rul et emne eller en kontakt ned.
Skru ned for lydstyrken.
Fjern det sidste ciffer eller tegn, der blev indtastet.
Tryk og hold nede for at gennemse kontaktlisten
automatisk.
FTaletast
Foretag og besvar opkald.
Afspil voicemail.
Adgang til opkaldshistorie.
Sæt et opkald på hold.
Skift mellem opkald.
Tryk og hold nede for at starte et telefonmøde.
GSkype-tast
Aktiver Skype på computeren.
Åbn kontaktlisten.
Tryk og hold nede for at starte et telefonmøde.
H Afslut-tast
Afslutter et opkald eller afviser et ingående opkald.
Stands voicemail.
Tryk og hold nede for at minimere Skype-vinduet,
og gå tilbage til standby.
ICiffer 1 og Voicemailliste-tast
Indtast 1.
Tryk og hold nede for at få adgang til
voicemaillisten.
JCifferet 0 og + tast
Tryk hurtigt for at indtast et 0.
Tryk og hold nede for at indtaste +.
K Tavst-ast
Gør et opkald lydløst/ikke-lydløst
LMikrofon
u
d
r
s
e
0
m
1
2
1
2
Telefonen
1. Blinker TIL i 100 ms og FRA i 100 ms
2. Blinker TIL i 500 ms og FRA i 500 ms
5
Page 8
M Rum til USB-stik
Bruges til at opbevare USB-stikket
NUSB-stik
Tilslut USB-kablet på 1,2 m til USB-porten på
computeren.
6
Telefonen
Page 9
2.4 Håndsættets display
Visning af Skype-bruger og kontaktstatus:
Online / SkypeMe
Ikke til stede
Optaget / Vil ikke forstyrres
Offline / Usynlig
Specifikke ikoner for håndsættet:
Blinker: Mute (Stille) Til
2.5 Standby-skærm
I standby vil din Skype-status og tid blive vist på
håndsættets skærm.
Sø rg venligst for, a t USB-stikket IKKE er sat i, før
installationen starter.
VOIP151-driveren følger med på den vedlagte cd.
Rul USB-kablet ud fra telefonen.
1
Indsæt installations-cd'en i computerens cd-
2
eller dvd-rom-drev.
Installationsprogrammet vil begynde
3
automatisk.
Følg instruktionerne på skærmen.
4
Du vil blive bedt om at slutte USB-stikket
direkte til pc'ens USB-port. Tilslut USBstikket, når du får besked på det.
Følg fortsat instruktionerne på skærmen.
5
Forlad
Klik på
6
Fjern installations-cd'en fra cd- eller dvd-rom-
7
drevet.
Tip
Hvis installationen af en eller anden årsag ikke
starter automatisk:
• Klik på
Kør
.
• Skriv
explorer
drevet.
• Dobbeltklik på
, når den er færdig.
Start
i Windows, og klik dernæst på
, og naviger til cd- eller dvd-rom-
SetupWizard.exe
.
Bemærk
VOIP151-driveren bør starte automatisk, hvis
indstillingen
Windows opstart
Start automatisk VOIP driver ved
er markeret under
installationen.
Bemærk
Brug den Skype-version, som er angivet på
installations-cd’en, for at telefonen fungerer
korrekt. Nye funktioner fra opdgraderede Skypeversioner er muligvis ikke anvendelige på
VOIP151. Kontroller kompabiliteten på
www.philips.com/support.
Bemærk
Hvis dit operationssystem er Windows 2000, er
det nødvendigt at genstarte computeren for at
afslutte installationen.
Bemærk
Det er ikke nødvendigt med et batteri. Strømmen til
telefonen leveres af computeren gennem USB-kablet.
3.2 Opsætning for første gang
Sørg for, at telefonen er tilsluttet direkte til
1
en USB-port på computeren.
Hvis dette er den første installation, vil
2
VOIP151 muligvis starte automatisk. Det
afhænger af dit valg under installationen.
Hvis driveren ikke kører, kan du starte
3
VOIP151-driveren ved at dobbeltklikke på
genvejsikonet, der er blevet dannet på
skrivebordet.
Start Skype, hvis VOIP151-driveren ikke har
4
startet Skype for dig. Log ind på din Skype-konto.
Hvis det er den første gang, du kører
5
VOIP151, vil du få vist beskeden
program prøver at benytte Skype
dette program at benytte Skype
Et andet
. Vælg
Tillad
, og klik på OK.
8
Kom i gang
Page 11
Bemærk
Hvis du ikke har en Skype-konto, kan du finde
flere oplysninger om, hvordan du opretter en, på
http://www.skype.com.
Tip
Når VOIP151-driveren kører, vil der blive vist et
ikon i det nederste højre hjørne af
computerskærmen.
3.3 Forbindelsesstatus
Når musemarkøren placeres over VOIP151ikonet, vil den nuværende status af din telefon
blive vist.
Når din telefon er klar til at blive anvendt, er
ikonet, blåt, og statusen vil vise
telefon - USB forbundet
.
VOIP151-
Ellers kan du korrigere problemet alt efter den
viste status:
(Blå)USB sat i, forbindelsen til Skype er
normal.
(Grå) USB er sluttet til, men Skype er ikke
startet / ikke autoriseret / brugeren
er ikke logget på.
(Rød) USB er ikke sat i.
Se side 20 for yderligere oplysninger om, hvordan
du løser et problem med forbindelsen.
Kom i gang
9
Page 12
4Opkald
4.1Foretag et opkald
!
Advarsel
Skype understøtter ikke nødopkald. Brug venligst
en almindelig telefonlinje i nødstilfælde. Se
“Styring af nødopkald” på side 11 for mere
information.
4.1.1 Ring fra kontaktlisten
Tryk på
1
håndsættet og på computeren.
Tryk på
2
ønsker at ringe til.
Kontaktpersonens navn og nuværende Skypestatus vises på håndsættet.
Tryk på
3
Bemærk
Når kontaktpersonen vælges, vil de første 12 tegn
af navnet blive vist. Efter 3 sekunder vil skærmen
automatisk rulle én gang, indtil det 32. tegn.
Hvis navne indeholder tegn, der ikke er latinske,
vil kontaktpersonens Skype-navn blive vist i
stedet for.
Bemærk
Når slutbrugeren trykker på
kontaktlisten også på computeren.
s: Din Skype-kontaktliste vises på
u/d for at vælge den kontaktperson, du
r for at foretage et opkald.
s, vises
Kontaktpersonens navn og nuværende Skypestatus vises.
Bemærk
Tryk på
Skype.
4.1.2 Ring til et SkypeOut-nummer
1
2
ELLER
1
2
3
Hvis du vil foretage SkypeOut-opkald, er det
nødvendigt at købe Skype-kredit. Hvis du ønsker
flere oplysninger, bedes du venligst gå ind på:
http://www.skype.com/store/buy/skypeout.html.
Hvis der foretages et SkypeOut-opkald, og der
ikke er nok Skype-kredit, vil
blive vist på skærmen i ti sekunder.
For at foretage et SkypeOut-opkald er det
nødvendigt at indtaste landekoden, før du
indtaster det nummer, du ringer til, for eksempel
00, 011 eller +.
For eksempel:
Når du ringer til Nordamerika:
00-1-905-1234567 eller 011-1-905-1234567
Når du foretager internationale opkald:
00-852-12345678 eller +852-12345678
Tryk på
Tryk
e og hold den nede for at minimere
Brug tastaturet til at indtaste det nummer, du
ønsker at ringe til.
Tryk på r for at foretage et opkald.
Tryk på s: Din Skype-kontaktliste vises på
håndsættet og på computeren.
u/d for at vælge den kontaktperson,
Tryk på
du vil ringe til.
Tryk på
Bemærk
Bemærk
Tip
r for at foretage et opkald.
NO SKYPEOUT
0 og hold den nede for at indtaste +.
u/d for at rydde indtastede numre.
10
4.1.3 Opkald fra opkaldshistorielisten
Tryk hurtigt eller længere på
1
i opkaldshistorien i standbyskærmen.
r for at gå ind
Opkald
Page 13
Tryk på u/d for at se hele
2
opkaldshistorielisten og for at vælge den
kontaktperson, du ønsker at ringe til.
Tryk på
3
Bemærk
Tryk hurtigt på e for at afslutte og gå tilbage til
standby.
r for at foretage et opkald.
4.3Afslut eller afvis et opkald
Tryk på e for at afslutte eller afvise et indgående
opkald.
Bemærk
Opkaldets varighed vil blive vist på håndsættets
skærm i ca. fem sekunder.
4.1.4 TIPS til kontaktliste
• Tryk for eksempel fire gange på
kontaktpersonen "Sam". Den første
kontaktperson, der begynder med bogstavet S,
vil blive valgt.
Tryk for eksempel på
efter SkypeOut-kontaktpersonen
“+1233456789”. Den første kontaktperson,
der begynder med +, vil blive valgt.
• Tryk på
automatisk rulning. Giv slip for at standse
rulningen.
4.2Besvar et opkald
Når der modtages et indgående opkald, vil
telefonen ringe, LED-lampen vil blinke hurtigt, og
telefonikonet vil blinke.
Tryk
opkaldet vises.
Når din status i Skype er sat til Vil ikke forstyrres
telefonen vil stadigvæk blinke for at informere dig
om det indgående opkald, og telefonikonet vil
blinke.
Du kan stadigvæk slå ringetonen fra gennem
VOIP151-driveren. Se side 17 for mere
information.
u/d og hold den nede for at starte
r for at besvare opkaldet. Varigheden af
Bemærk
, vil telefonen ikke ringe. LED-lampen på
Tip
0 én gang for at søge
7 for at søge
4.4Styring af nødopkald
!
Advarsel
Skype er ikke en erstatning for din almindelige
telefon og kan ikke bruges til nødopkald. Brug
venligst den normale telefonlinje i nødstilfælde.
Hvis opkaldsnummeret er et nødopkaldsnummer i
dit land, vil popup-beskeden "
produkt erstatter ikke din fastnet telefon, og kan
ikke bruges til nødopkald
Samtidig vil
håndsættet i ti sekunder, og en fejltone bliver
udsendt.
Ingen nødopkald
ADVARSEL: Dette
” blive vist på computeren.
blive vist på
Opkald
11
Page 14
5Funktioner under et opkald
5.1 Juster lydstyrken i højttaleren
Under et opkald kan du skrue op eller ned for
stemmens lydstyrke hos den, der ringer op. Der
er otte lydstyrkeniveauer at vælge imellem.
Tryk på
for at skrue ned for lydstyrken.
u for at skrue op for lydstyrken eller d
5.4 Opkald venter
Når du taler i telefon, og der er et andet indgående
opkald, vil du høre en ventetone i højttaleren, og
LED-lampen på telefonen vil blinke hurtigt.
5.5 Styring af indgående opkald
5.5.1 Besvar et andet indgående opkald
Tryk på r for at besvare opkaldet.
• Det oprindelige opkald sættes på hold.
Tip
Mikrofonens lydstyrke og højttalerlydstyrken kan
også justeres ved hjælp af VOIP151-driveren. Se
side 16 for mere information.
5.2 Lydløs mikrofon
Under et opkald kan det være, at du gerne vil tale
privat med en eller anden, uden at den anden
person hører din samtale.
Tryk på
1
• LED-lampen vil blinke langsomt.
•
Tryk igen på
2
kommunikationen.
Bemærk
Du kan stadig høre, hvad den anden person siger,
når du gør mikrofonen lydløs.
5.3 Sæt et opkald på hold
Tryk på
1
•
Tryk igen på
2
Bemærk
Du er ude af stand til at høre, hvad den anden
person siger, når opkaldet er sat på hold.
12
m for at gøre mikrofonen lydløs.
MUTE
vises på skærmen i ti sekunder. Ikonet
vises, og skærmen vender tilbage til den
forrige menu efter ti sekunder.
m for at genoprette
r for at sætte dit opkald på hold.
ON HOLD
Ikonet vises, og skærmen vender tilbage til
den forrige menu efter ti sekunder.
vises på skærmen i ti sekunder.
r for at genoptage opkaldet.
5.5.2 Foretag et sekundært udgående
opkald
Hvis du allerede taler i telefon, bør du trykke
1
s for at få adgang til kontaktlisten eller
på
indtaste nummeret direkte. Se side 10 for
flere oplysninger om, hvordan du foretager et
SkypeOut-opkald.
Tryk på
2
Tryk på r for at ringe.
3
• Det oprindelige opkald sættes på hold.
5.5.3 Skift mellem opkald
Når du har accepteret det andet opkald, kan du
trykke på
andet opkald.
5.6 Telefonmøde
Denne funktion gør det muligt at etablere
kommunikation med mere end én person på
samme tid. Op til ti personer kan blive forbundet
i det samme telefonmøde.
5.6.1 Start et telefonmøde
Hvis du allerede taler i telefon, bør du trykke
1
på
indtaste nummeret direkte. Se side 10 for
flere oplysninger om, hvordan du foretager et
SkypeOut-opkald.
Tryk på
2
til telefonmødet.
u/d for at vælge en kontaktperson.
r for at skifte mellem det første og
s for at få adgang til kontaktlisten eller
u/d for at vælge en kontaktperson
Funktioner under et opkald
Page 15
Tryk på r for at ringe.
3
• Det oprindelige opkald sættes på hold.
Når der er forbindelse i opkaldet, skal du
4
trykke på
at starte et telefonmøde.
•
Tryk på
5
• Hvis du har startet telefonmødet, vil alle
Bemærk
Når du modtager et andet indgående opkald og
ønsker at etablere et telefonmøde, skal du trykke
r og holde den nede for at starte
på
telefonmødet.
5.6.2 Sådan tilføjes deltagere til et
Hvis du allerede er midt i et telefonmøde, bør
1
du trykke på
kontaktlisten eller indtaste nummeret
direkte. Se side 10 for flere oplysninger om,
hvordan du foretager et SkypeOut-opkald.
Tryk på
2
til telefonmødet.
Tryk på r for at ringe.
3
• Ikonet vil blinke indtil den nye deltager
Tryk og hold
4
sig til konferencen.
• Opkald, der er blevet sat på hold, vil blive
Tryk på
5
• Hvis du har startet telefonmødet, vil alle
r eller s og holde den nede for
CONFERENCE
sekunder, hvorefter opkaldets varighed vises.
Ikonerne vil blive vist.
e for at afslutte telefonmødet.
opkald blive standset. Ellers vil telefonmødet
fortsætte, når du eller en anden deltager har
afsluttet opkaldet.
telefonmøde
u/d for at vælge en kontaktperson
accepterer invitationen.
genoptaget.
skærmen i 10 sekunder, hvorefter opkaldets
varighed vises.
e for at afslutte telefonmødet.
opkald blive standset. Ellers vil telefonmødet
fortsætte, når du eller en anden deltager har
afsluttet opkaldet.
vises på skærmen i 10
s for at få adgang til
s for at lade deltageren slutte
CONFERENCE
vises på
5.6.3 Ingående opkald under et
telefonmøde
Du kan vælge at forbinde eller afvise det
indgående opkald ved hjælp interfacen til Skype.
Når du forbinder et indgående opkald under et
telefonmøde, bliver telefonsamtalen automatisk
sat på hold. Ikonet blinker, og navnet på den
nye person, der ringer op, bliver vist på skærmen
i tre sekunder.
Bemærk
Du kan bruge Skype-interfacen til at skifte mellem
det indgående opkald og telefonmødet eller til at
forbinde det nye opkald til telefonmødet.
5.7 Aktiver "computer håndfri"
Funktionen "computer håndfri" giver
slutbrugeren mulighed for at bruge computerens
lydfaciliteter til at aktivere den håndfri funktion.
"Computer håndfri" er på forhånd indstillet til
4.
tasten
Tryk på
for at aktivere den håndfri funktion på
computeren.
Se “Genvejskonfiguration” på side 18 for at
ændre standardtasten for håndfri.
4 og hold den nede under dit opkald
Bemærk
Funktioner under et opkald
13
Page 16
6Voicemail
6.1 Lyt til Voicemail
Når der er voicemail-beskeder, som venter på at
blive hentet, vil LED-lampen på telefonen blinke
langsomt.
Bemærk
Hvis du ønsker oplysninger om, hvordan du får en
voicemail-konto, bedes du gå ind på:
http://www.skype.com/products/skypevoicemail/.
Tryk på
1
voicemail-listen.
• På din computer vil du se:
• Navnet eller nummeret for den sidste person,
1 og hold den nede for at åbne
der har ringet, vil blive vist på håndsættet:
6.2 Voicemail-status på computeren
De følgende ikoner viser statusen for dine
voicemail-beskeder.
Angiver en ny voicemail-besked.
Angiver en gammel voicemail-besked.
Angiver, at voicemail-beskeden afspilles på
nuværende tidspunkt.
Tryk på
e for at standse afspilningen.
• Hvis der ikke er nogen voicemail-besked, vil
NO MESSAGE
skærm.
Tryk på u/d for at vælge den voicemail-
2
besked, du ønsker at hente.
Tryk på
3
Tip
Tryk hurtigt på
besked, når den bliver afspillet. Tryk igen på e
for at lukke voicemail-vinduet og gå tilbage til
standby.
14
r for at høre voicemail-beskeden.
blive vist på håndsættets
e for at standse en voicemail-
Voicemail
Page 17
7Telefonindstillinger
VOIP151-driveren gør det muligt at tilpasse din
telefon til en indstilling, der passer dig bedst.
Sådan startes konfigureringen af din telefon:
Dobbeltklik på ikonet i det nederste
1
højre hjørne af din computerskærm for at
åbne vinduet “VOIP151 Telefonindstillinger”.
ELLER
Højreklik på ikonet og vælg en af de fire
1
indstillinger:
• Generelle Indstillinger
• Lydindstillinger
• Toneindstillinger
• Genvejskonfiguration
Vinduet “VOIP151 Telefonindstillinger”
2
åbnes.
Anvend
• Klik på
• Klik på
der er foretaget.
• Klik på
lukke vinduet
Højreklik på ikonet og vælg
3
Ja
for at bekræfte afslutningen i
afslutningsvinduet.
Tip
Hvis du ønsker at springe afslutningsvinduet over,
skal du markere feltet
, før du klikker Ja.
Igen
Bemærk
Hvis VOIP151-driveren er lukket, kan der ikke
foretages eller modtages opkald gennem
telefonen.
for at anvende ændringer.
Annuller
OK
for at annullere de ændringer,
for at anvende ændringerne og
.
Afslut
Vis Ikke Denne Besked
. Klik på
7.1 Generelle Indstillinger
Åbn vinduet “VOIP151 Telefonindstillinger” og
vælg fanebladet
Generelle Indstillinger
.
De følgende indstillinger er tilgængelige:
7.1.1 Autoopstart Applikation
Når dette felt markeres, vil VOIP151computersoftwaren køre automatisk, når du
starter Windows.
7.1.2 Start Skype automatisk
Når dette felt markeres, vil Skype starte
automatisk, når VOIP151-telefonen sluttes til
computeren.
7.1.3 Sprogvalg
Vælg et sprog fra rullegardinmenuen under
Sprogvalg
. Klik på OK for at anvende ændringen
og for at ændre sproget.
Bemærk
Åbn programmet Skype og gå til
Vælg sprog
og vælg dernæst et sprog for at ændre
Funktioner
, vælg
sproget i Skype.
Telefonindstillinger
15
Page 18
7.1.4 Brug computerens højttaler
Når dette felt markeres, gør det computerens
højttaler i stand til at ringe, når der er et
indgående Skype-opkald.
Bemærk
Denne indstilling er kun tilgængelig, når Skype er
tilsluttet.
7.2.2 Sæt lydindgangsenheden til Skype
Vælg en enhed under
lydingang.
Philips VOIP151 til Skype
Mikrofonenhed
for Skypes
sættes
automatisk som standardlydindgangsenhed efter
VOIP151-installationen. (For Vista brugere,
standard lydinput enhed er
Philips VOIP151 til Skype
USB VOIP Device
)
/
7.1.5 Auto Væk
Når dette felt er markeret, deaktiveres
Skypefunktionen "auto væk", og din Skype-status
vil altid blive vist som "Online".
Bemærk
Denne indstilling er kun tilgængelig, når både
telefonen og Skype er forbundet.
7.2 Lydindstillinger
Åbn vinduet “VOIP151 Telefonindstillinger” og
vælg fanebladet
Lydindstillinger
.
7.2.3 Justering af telefonens lydstyrke
Juster højttalerens lydstyrkebjælke for at ændre
højttalerens lydstyrke.
7.2.4 Skift Windows standardlydindstillinger
Klik på
Avanceret…
for at vælge en anden
lydenhed til andre Windows-programmer (for
eksempel Windows Media Player) .
7.2.4.1 For brugere af Windows XP og
Vista
Avanceret...
Klik på
1
Egenskaber for lydenheder
for at åbne vinduet
.
De følgende indstillinger er tilgængelige:
7.2.1 Sæt lydudgangsenheden til Skype
Vælg en enhed under
høre Skypes radio.
Høretelefonenhed
Philips VOIP151 til Skype
for at
sættes automatisk som standardlydudgangsenhed
efter VOIP151-installationen. (For Vista brugere,
standard lydoutput enhed er
Philips VOIP151 til Skype
USB VOIP Device
)
/
16
Vælg en lydudgangsenhed under
2
.
lyd
Vælg en lydindgangsenhed under
3
.
lyd
Sørg for, at
4
afkrydset, og klik på
Brug kun standardenheder
OK
.
Afspilning af
Optagelse af
bliver
Telefonindstillinger
Page 19
7.2.4.2 For brugere af Windows 2000
Klik på
1
Avanceret...
og multimedieegenskaber
for at åbne vinduet
.
7.3 Toneindstillinger
Lyd-
Åbn vinduet “VOIP151 Telefonindstillinger” og
vælg fanebladet
Toneindstillinger
De følgende indstillinger er tilgængelige:
.
Vælg en lydudgangsenhed under
2
.
lyd
Vælg en lydindgangsenhed under
3
.
lyd
Sørg for, at
4
Brug kun foretrunkne enheder
Afspilning af
Optagelse af
bliver afkrydset, og klik på OK.
Bemærk
Det anbefales at sætte både lydindgangs- og
udgangsenheden på computerens lydkort.
Bemærk
Hvis feltet
Brug kun standardenheder
(for brugere af Windows XP og Vista) eller
kun foretrukne enheder
afkrydses (for brugere af
afkrydses
Brug
Windows 2000), vil du være i stand til at separere
computerens lydsti. Lyd fra Skype vil blive
udsendt gennem telefonen, mens lyd fra andre
Windows-programmer vil blive udsendt gennem
den valgte enhed.
7.3.1 Skift ringetonens melodi
Vælg en melodi under
OK
for at anvende ændringen.
Standardmelodi
, og klik på
Bemærk
Hvis din telefon er sluttet til computeren, kan du
Lyt
klikke på
for at høre melodien.
7.3.2 Skift ringetonens lydstyrke
Vælg et lydstyrkeniveau under
og klik på
bjælken flyttes til
OK
for at anvende ændringen. Når
Fra
, deaktiveres ringetonen.
Standardlydstyrke
7.3.3 Tastaturtoneindstillinger
Afkryds feltet
Tastaturtoneindstillinger
Slå tastaturtoner fra
for at slå tastaturtonen
under
FRA. Fjern afkrydsningen, hvis du vil aktivere
tastaturtonen.
I dette kapitel vil du finde de oftest stillede
spørgsmål og svar angående din telefon.
Opsætning
Valgte “Tillad ikke dette program at bruge
Skype” ved fejl.
• I Skype skal du gå til
>
Avanceret
Håndter andre programmers adgang til Skype
vælg
dette program at benytte Skype
dernæst på OK.
Lyd
Telefonen ringer ikke
• Sørg for, at ringetonens lydstyrke ikke er slået
fra (se side 17).
• Sørg for, at Skype-statusen ikke er sat til Vil
ikke forstyrres.
Jeg kan ikke høre ordentligt!
• Kontroller, om lydstien er sat korrekt under
Skype. For at kontrollere lydindstillingerne skal
du åbne vinduet “VOIP151 Telefonindstillinger”
og vælge fanebladet
>
VOIP151.EXE
Funktioner
Avancerede Indstillinger
, klik på
Lydindstillinger
>
ÆNDRE
, og klik
Indstillinger
>
, vælg
Tillad
.
Det anbefales at vælge
2K og Windows XP, eller
Philips VOIP151 til Skype
• Skru op for højttalerens lydstyrke.
Personen jeg snakker med, kan
overhovedet ikke høre mig!
• Mikrofonen kan være på lydløs: Tryk på
under et opkald for at slå lyden til på
mikrofonen. Ikonet forsvinder.
,
• Sørg for, at opkaldet ikke er på hold: Tryk på
Philips VOIP151 til Skype
USB VOIP Device
for Vista brugere.
r for at genoptage samtalen under et opkald.
Ikonet forsvinder.
Der kan ikke høres nogen tastaturtone.
• Aktiver tastaturtonen ved hjælp af VOIP151driveren (se side 17).
Mine lydindstillinger i Skype sendes ikke til
VOIP151.
• Klik på
•Vælg
Funktioner
Indstillinger
Philips VOIP151 til Skype
til
Lyd ind, Lyd ud
på OK.
i Skype-vinduet. Vælg
. Vælg
Lydindstillinger
og
Ringelyd
til venstre.
i rullegardinfeltet
, og klik dernæst
i
/
m
20
Ofte stillede spørgsmål
Page 23
Produktopførsel
Håndsættet bliver varmt, når jeg foretager
et længere opkald!
• Dette er normalt. Håndsættet forbruger energi
under opkald.
Kan ikke foretage eller modtage Skypeopkald.
• Sørg for, at din Skype-status ikke er offline.
• Kontroller, om USB-kablet er sat korrekt i.
• Kontroller, om VOIP151-driveren kører (se
side 18).
Kan ikke foretage SkypeOut-opkald.
• Indtast 00 (& landekode) eller 011 (&
landekode) eller + (& landekode) før det
nummer du ønsker at ringe op.
• Kontroller din konto for at se, om du har nok
kredit. Hvis du ønsker flere oplysninger, bedes
du venligst gå ind på:
http://www.skype.com/go/store.buy.skypecredit
LED bliver ved med at blinke langsomt
uden for en samtale.
• Hent dine nye voicemail-beskeder.
Forbindelsesstatus viser et gråt
VOIP151-ikon.
• I Skype skal du gå til
Avanceret
Håndter andre programmers adgang til Skype
vælg
dette program at benytte Skype
på
>
VOIP151.EXE
OK
.
Funktioner
Avancerede Indstillinger
, klik på
>
Indstillinger
ÆNDRE
, vælg
, og klik dernæst
>
>
Tillad
Bemærk
Hvis de ovenstående løsninger stadigvæk ikke kan
løse dit problem, bør du fjerne telefonen fra
computeren og genstarte Skype og VOIP151driveren. Vent i 15 minutter, og prøv igen. Se
www.philips.com/support for yderligere
oplysninger.
Ofte stillede spørgsmål
,
21
Page 24
10Indeks
A
Afslut eller afvis et opkald 11
Andet indgående opkald 12
Auto Væk 16
Autoopstart Applikation 15
B
Besvar et opkald 11
Brug computerens højttaler 16
C
Computer håndfri 13
D
Direkte opkald 10
Displayikoner 7
E
Elektriske, Magnetiske og Elektromagnetiske
Felter (”EMF”) 3
F
Forbindelsesstatus 9
Foretag et opkald 10
Foretag et SkypeOut-opkald 10
Funktioner under et opkald 12
G
Genbrug og bortskaffelse 2
Genvejskonfiguration 18
I
Installer driveren 8
J
Juster lydstyrken i højttaleren 12
Justering af telefonens lydstyrke 16