1.9Electric, Magnetic and Electromagnetic
Fields (“EMF”) - Campi Elettrici,
Magnetici ed Elettromagnetici 3
2Il telefono 4
2.1Contenuto della confezione 4
2.2Ulteriori componenti necessari 4
2.3Panoramica del telefono 5
2.4Display del ricevitore 7
2.5Schermo di inattività 7
3Per iniziare 8
4.3Terminare o Rifiutare una Chiamata 11
4.4Gestione delle Chiamate di Emergenza 11
5Funzioni durante una Chiamata 12
5.1Regolazione del Volume dell'Auricolare 12
5.2Disattivare il Microfono con la
funzione di Muto 12
5.3Mettere una Chiamata in Attesa 12
5.4Attesa di chiamata 12
5.5Gestire una seconda chiamata 12
5.6Chiamata in Conferenza 12
5.7Attivazione del Vivavoce del Computer 13
6Posta Vocale 14
6.1Ascolto della Posta Vocale 14
6.2Stato della Posta Vocale sul computer 14
7Impostazioni del telefono 15
7.1Opzioni Generali 15
7.2Impostazioni Audio 16
7.3Impostazioni Toni 17
3.1Installazione del software 8
3.2Impostazione al primo utilizzo 8
3.3Stato della connessione 9
4Chiamate 10
4.1Effettuare una Chiamata 10
4.2Rispondere ad una Chiamata 11
Sommario
7.4Configurazione rapida 18
7.5Informazioni sul prodotto 18
8Impostazioni Predefinite 19
9Domande frequenti 20
10Indice 22
1
1Importante
Prima di utilizzare il telefono, dedicate del tempo
a leggere questo manuale d'uso. In esso sono
contenute informazioni e note importanti che
riguardano il telefono.
1.1 Requisiti per l'alimentazione di
corrente
Il computer fornirà la corrente tramite il cavo
USB.
1.2 Informazioni sulla sicurezza
Questo telefono non è progettato per effettuare
chiamate di emergenza se si verifica un'interruzione
di corrente. Skype non supporta chiamate di
emergenza. Si deve predisporre un'alternativa per
accedere alle chiamate di emergenza.
Per evitare danni o guasti:
• Non permettere che il telefono venga a
contatto con liquidi o umidità.
• Non aprire il telefono. Ciò può esporvi a
corrente ad alta tensione.
• Non utilizzare il telefono in aree in cui c'è
pericolo di esplosioni, come nei luoghi in cui si
verifica una perdita di gas.
• Esiste la remota possibilità che il telefono possa
essere danneggiato da una tempesta elettrica.
Si raccomanda agli utenti di disinserire il
telefono dalla presa USB durante la tempesta.
• I bambini devono essere sorvegliati per
assicurare che il telefono sia utilizzato in modo
sicuro.
• L'utilizzo del telefono ad alto volume può
causare danni all'udito.
1.3 Termini e Condizioni di utilizzo
• Su Skype sono escluse chiamate di emergenza.
Skype non sostituisce il proprio telefono
normale e non può essere utilizzato per
chiamate di emergenza. Leggere i termini e le
condizioni di Skype su www.skype.com/eula e
su www.skype.com/tos.
2
• Il servizio non funzionerà nell'evento di
un'interruzione di corrente o di guasto della
banda larga.
1.4 Tutela dell'Ambiente
Bisogna tenere presente di osservare la normativa
locale in merito allo smaltimento dei materiali della
confezione e allo smaltimento del vecchio telefono
e, ove possibile, favorirne il riciclaggio.
1.5 Requisiti di installazione
Per poter utilizzare il telefono, il computer deve
soddisfare i seguenti requisiti:
• Computer che funziona con Microsoft
Windows® 2000, XP o Vista
• Processore 800 MHz
• 256 MB RAM
• Slot USB libera sul computer
• Connessione internet (raccomandata banda
larga)
1.6 Conformità
La Philips dichiara che il prodotto è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti
previste dalla Direttiva 1999/5/EC.
È possibile trovare la Dichiarazione di
Conformità su www.p4c.philips.com.
1.7 Riciclaggio e smaltimento
Istruzioni per lo smaltimento dei prodotti vecchi:
La direttiva WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive ; 2002/96/EC) è stata ideata
affinché i prodotti siano riciclati facendo uso del
miglior trattamento, recupero e tecniche di
riciclaggio disponibili, così da garantire la salute
delle persone e la massima tutela ambientale.
Il prodotto è studiato e fabbricato con materiali e
componenti di alta qualità che possono essere
riciclati e riutilizzati.
Non gettare il vecchio prodotto nel bidone dei
normali rifiuti domestici.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata
locale in merito ai prodotti elettrici ed elettronici
che riportano questo simbolo.
®
Importante
Utilizzare una delle seguenti opzioni di smaltimento:
• Smaltimento dell'intero prodotto
(comprensivo di cavi, spine e accessori) negli
appositi luoghi di raccolta WEEE.
• Se è stato acquistato un prodotto in
sostituzione, ritornare il vecchio prodotto,
nella sua interezza, al dettagliante. La direttiva
WEEE obbliga il dettagliante ad accettare tale
prodotto.
Informazioni sulla confezione
Philipis ha contrassegnato i materiali della
confezione con simboli comuni creati per favorire
il riciclaggio e il corretto smaltimento dei rifiuti
futuri.
Un contributo finanziario è stato pagato al
sistema nazionale di recupero e riciclaggio
collegato.
Il materiale di confezionamento etichettato
è riciclabile.
3. Philips si impegna nella sviluppo, nella
produzione e nella commercializzazione di
prodotti che non causano effetti negativi sulla
salute.
4. Philips conferma che, qualora i suoi prodotti
siano maneggiati in modo corretto, secondo
l'uso a cui sono destinati, tali prodotti
possono essere utilizzati in sicurezza, sulla
base delle prove scientifiche attualmente
disponibili.
5. Philips gioca un ruolo attivo nello sviluppo
degli EMF e dei principi di sicurezza
internazionali, riuscendo così ad anticipare
ulteriori progressi nella standardizzazione per
una rapida integrazione nei suoi prodotti.
1.8 Garanzia
Le informazioni sulla garanzia sono disponibili su
www.philips.com/support
1.9 Electric, Magnetic and
Electromagnetic Fields (“EMF”) Campi Elettrici, Magnetici ed
Elettromagnetici
1. La Philips Royal Electronics produce e
commercializza numerosi prodotti, orientati
al consumatore, che di solito, come per
qualsiasi apparecchio elettronico, sono in
grado di emettere e ricevere segnali
elettromagnetici.
2. Uno dei Principi Commerciali fondamentali di
Philips è quello di adottare per i propri
prodotti tutte le necessarie precauzioni sulla
salute e sulla sicurezza in modo da
conformarsi a tutti i requisiti legali applicabili
e di rispettare i principi EMF in vigore nel
periodo in cui i prodotti sono fabbricati.
Importante
3
2Il telefono
Ci congratuliamo per il suo acquisto e le diamo il benvenuto nel mondo Philips!
Per godere di tutti i benefici dell'assistenza che Philips mette a disposizione, registrare il prodotto su
www.philips.com/welcome.
2.1 Contenuto della confezione
Ricevitore con
cavo da 1,2 m
Custodia da viaggioGuida Rapida
Nota
*Si garantisce la piena compatibilità solamente con la versione di Skype stampata sul CD di
Installazione. Nuove funzioni di versioni aggiornate di Skype possono non essere disponibili su
VOIP151.
2.2 Ulteriori componenti necessari
• Un computer da scrivania o portatile con una porta USB libera
• Connessione internet (raccomandata banda larga)
CD di installazione*
(contiene anche il Manuale d'Uso)
4
Il telefono
2.3 Panoramica del telefono
AAuricolare
BSpia LED
È accesa durante una chiamata.
La spia LED lampeggerà in modo continuato al
verificarsi dei seguenti eventi:
Lampeggiamento rapido durante una chiamata in
1
arrivo.
Lampeggiamento lento quando il telefono è in
modalità muto.
Lampeggiamento lento quando si attende/attendono
messaggio/i di posta vocale.
CDisplay
Vedere pagina 7 per una panoramica delle icone del
display.
D Tasto di scorrimento su
Scorre in alto una voce o un contatto.
Aumenta il volume dell'auricolare.
Cancella l'ultima cifra o carattere inserito.
Tenere premuto per navigare automaticamente
nell'elenco dei contatti.
E Tasto di scorrimento giù
Scorre in basso una voce o un contatto.
Diminuisce il volume dell'auricolare.
Cancella l'ultima cifra o carattere inserito.
Tenere premuto per navigare automaticamente
nell'elenco dei contatti.
F Tasto di Conversazione
Effettua chiamate e risponde a quelle in arrivo.
Riproduce il messaggio di posta vocale.
Accede alla cronologia delle chiamate.
Mette una chiamata in attesa.
Alterna tra le chiamate.
Tenere premuto per iniziare una chiamata in
conferenza.
GTasto Skype
Si indirizza su Skype presente sul computer.
Apre l'elenco dei contatti.
Tenere premuto per iniziare una chiamata in
conferenza.
H Tasto Off (Disattivo)
Termina una chiamata o ne rifiuta una in arrivo.
Arresta la riproduzione del messaggio di posta vocale.
Tenere premuto per ridurre le dimensioni della
finestra di Skype e per ritornare in modalità di
inattività.
INumero 1 e Tasto dell'elenco dei
messaggi di Posta Vocale
Inserisce 1.
Tenere premuto per accedere all'elenco dei
messaggi di posta vocale.
JNumero 0 e Tasto +
Breve pressione per inserire uno 0.
Tenere premuto per inserire +.
K Tasto Mute (Muto)
Attiva/disattiva la funzione muto durante una chiamata.
LMicrofono
2
2
u
d
r
s
e
1
0
m
Il telefono
1. Lampeggia su ON (Attivo) per 100 millisec. e su OFF
(Disattivo) per 100 millisec.
2. Lampeggia su ON (Attivo) per 500 millisec. e su OFF
(Disattivo) per 100 millisec.
5
M Spazio di alloggiamento per connettore
USB
Si utilizza per contenere il connettore USB.
N Connettore USB
Collega il cavo lungo 1,2 m alla slot USB sul
computer.
6
Il telefono
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.