Enregistrez votre produit et bénéficiez de l’assistance sur
www.philips.com/welcome
VOIP151
FRTéléphone filaire USB
Table des matières
1Important 2
1.1Alimentation électrique 2
1.2Informations concernant la sécurité 2
1.3Termes et conditions d’utilisation 2
1.4Précautions écologiques 2
1.5Conditions d'installation 2
1.6Conformité 2
1.7Recyclage et élimination 2
1.8Garantie 3
1.9Champs électriques, magnétiques et
électromagnétiques (“EMF”) 3
2Votre téléphone 4
2.1Contenu de l’emballage 4
2.2Que vous faut-il de plus ? 4
2.3Vue d’ensemble de votre téléphone 5
4.3Raccrocher ou rejeter un appel 11
4.4Gestion des appels d’urgence 11
5Fonctions pendant un appel 12
5.1Régler le volume de l’écouteur 12
5.2Couper le micro 12
5.3Mettre un appel en attente 12
5.4Appel en attente 12
5.5Second appel 12
5.6Conférence 12
5.7Activer le mode mains libres de
l’ordinateur 13
6Messagerie vocale 14
6.1Écouter les messages vocaux 14
6.2Statut de la messagerie vocale sur
l’ordinateur 14
2.4Écran du combiné 7
2.5Écran de veille 7
3Pour démarrer 8
3.1Installation du logiciel 8
3.2Première configuration 8
3.3Statut de connexion 9
4Appels 10
4.1Appeler 10
4.2Décrocher 11
Table des matières
7Réglages du téléphone 15
7.1Options générales 15
7.2Réglages audio 16
7.3Réglages de la sonnerie 17
7.4Configuration des raccourcis 18
7.5Information sur le produit 18
8Réglages par défaut 19
9Foire aux questions 20
10Index 22
1
1Important
Prenez le temps de lire ce manuel avant d’utiliser
votre téléphone. Il contient des informations
importantes et des notes concernant votre
téléphone.
1.1 Alimentation électrique
L’alimentation est fournie par l'ordinateur, via le
câble USB.
1.2 Informations concernant la sécurité
Ce téléphone n’est pas conçu pour effectuer des
appels d’urgence en cas de coupure de courant.
Skype ne permet pas d’effectuer des appels
d’urgence. Vous devez donc prévoir une
alternative pour ces appels.
Pour éviter tout dommage ou mauvais
fonctionnement :
• N’exposez pas le téléphone aux liquides ou à
l’humidité.
• N’ouvrez pas le téléphone. Ceci pourrait vous
exposer à des tensions élevées.
• N’utilisez pas le téléphone dans une atmosphère
explosive, par exemple en cas de fuite de gaz.
• Il est possible que le téléphone soit
endommagé en cas d’orage. Il est recommandé
de débrancher le téléphone de la prise USB
pendant un orage.
• Il est recommandé de superviser les enfants
afin de s’assurer qu'ils utilisent le téléphone
d'une manière sûre.
• L’utilisation du téléphone à fort volume peut
endommager l’audition.
1.3 Termes et conditions d’utilisation
• Pas d’appels d’urgence sur Skype. Skype ne
remplace pas votre téléphone classique et ne
peut pas être utilisé pour appeler les services
d’urgence. Consultez les conditions
d’utilisation de Skype sur www.skype.com/eula
et www.skype.com/tos.
• Le service ne fonctionnera pas en cas de
coupure de courant ou de défaillance du réseau
à haut débit.
2
1.4 Précautions écologiques
N’oubliez pas de respecter la réglementation
locale en matière d’élimination des matériaux
d’emballage et de votre ancien téléphone, et
encouragez leur recyclage autant que possible.
1.5 Conditions d'installation
Votre ordinateur devrait avoir au minimum les
caractéristiques suivantes pour pouvoir utiliser le
téléphone :
• Système d’exploitation Microsoft
2000, XP ou Vista
• Vitesse du processeur 800 MHz
• Mémoire RAM 256 MO
• Un port USB disponible
• Connexion Internet (haut débit recommandé)
1.6 Conformité
Nous, Philips, déclarons que le produit est
conforme aux principales exigences et autres
dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Vous pouvez consulter la Déclaration de
Conformité sur www.p4c.philips.com.
1.7 Recyclage et élimination
Instructions d’élimination pour les produits usagés
La directive DEEE (Déchets d'Équipements
Électriques et Électroniques 2002/96/CE) a été
mise en place afin d'assurer que les produits soient
recyclés en utilisant les meilleures techniques
disponibles de traitement, de valorisation et de
recyclage, et ainsi concourir à la protection de
l'environnement et de la santé humaine.
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
composants et des matériaux de haute qualité,
qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Ne jetez pas votre ancien produit dans votre
poubelle domestique.
Veuillez vous informer sur les structures locales
mises en place pour la collecte sélective des appareils
électriques et électroniques portant ce symbole.
®
Windows®
Important
Utilisez l'une des options d’élimination suivantes :
• Éliminez le produit complet (y compris câbles,
prises et accessoires) dans les points de
collecte des DEEE prévus à cet effet.
• Si vous achetez un produit de remplacement,
rapportez votre ancien produit complet à
votre revendeur. Il devrait l’accepter
conformément à la directive DEEE.
Informations sur l’emballage
Tous les emballages des produits Philips portent
les symboles standards d'encouragement au
recyclage et à la mise au rebut appropriée de vos
éventuels déchets.
Une contribution financière a été versée au
système national de récupération et de
recyclage.
Le matériau d’emballage étiqueté est
recyclable.
1.8 Garantie
Les conditions de garantie peuvent être
consultées sur www.philips.com/support
1.9 Champs électriques, magnétiques et
électromagnétiques (“EMF”)
1. Philips Royal Electronics fabrique et vend de
nombreux produits de consommation qui,
comme tout appareil électronique, peuvent
émettre et recevoir des signaux
électromagnétiques.
2. L’un des principes fondamentaux de Philips
consiste à prendre toutes les précautions
nécessaires en matière de santé et de
sécurité, afin de se conformer à la
réglementation en vigueur et de rester bien
en deçà des normes régissant les EMF
applicables au moment de la mise en
production des produits.
3. Philips s’engage à concevoir, fabriquer et
mettre en vente des produits sans effet
néfaste sur la santé.
4. Philips confirme que si ses produits sont
manipulés correctement et utilisés pour
l'usage auquel ils sont destinés, ils sont sans
danger pour l'utilisateur d'après les
conclusions scientifiques disponibles à ce jour.
5. Philips prend une part active dans le
développement de normes internationales de
sécurité et EMF, lui permettant d'anticiper les
développements futurs en matière de
normalisation, afin de les intégrer rapidement
à ses produits.
Important
3
2Votre téléphone
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips !
Pour bénéficier pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur le site :
www.philips.com/welcome.
2.1 Contenu de l’emballage
Combiné avec
câble de 1,2 m
Étui de transportGuide de démarrage rapide
Note
*Seule la version de Skype imprimée sur le CD d’installation est garantie totalement compatible. De
nouvelles fonctions incluses dans de nouvelles versions de Skype peuvent ne pas être disponibles sur
le VOIP151.
2.2 Que vous faut-il de plus ?
• Un ordinateur de bureau ou portable avec un port USB libre
• Une connexion Internet (haut débit recommandé)
CD d’installation* (contenant
aussi le manuel d’utilisation)
4
Votre téléphone
2.3 Vue d’ensemble de votre téléphone
A Écouteur
B LED
Allumée pendant un appel.
La LED clignote continuellement dans les cas
suivants:
Clignotement rapide à l’arrivée d’un appel.
Clignotement lent quand le téléphone est en
mode silencieux.
Clignotement lent lorsque des messages vocaux
sont en attente.
C Écran
Voir page 7 pour une vue d’ensemble des icônes.
DTouche Haut
Défiler vers le haut dans une liste d’options ou de
contacts.
Augmenter le volume de l’écouteur.
Effacer le dernier chiffre ou caractère entré.
Maintenir appuyée pour naviguer rapidement dans
la liste des contacts.
E Touche Bas
Défiler vers le bas dans une liste d’options ou de
contacts.
Diminuer le volume de l’écouteur.
Effacer le dernier chiffre ou caractère entré.
Maintenir appuyée pour naviguer rapidement dans
la liste des contacts.
F Touche Talk (Parole)
Appeler et répondre.
Écouter les messages vocaux.
Ouvrir le journal des appels.
Mettre un appel en attente.
Permuter entre les appels.
Maintenir appuyée pour démarrer une conférence.
G Touche Skype
Afficher fenêtre Skype sur l’ordinateur.
Ouvrir la liste des contacts.
Maintenir appuyée pour démarrer une conférence.
H Touche Off (Arrêt)
Raccrocher ou rejeter un appel entrant.
Arrêter la messagerie vocale.
Maintenir appuyée pour réduire la fenêtre Skype
et revenir au mode veille.
IChiffre 1 et touche de la messagerie
vocale
Saisir le chiffre 1
Maintenir appuyée pour appeler la messagerie
vocale.
JChiffre 0 et touche +
Appuyer brièvement pour entrer 0.
Maintenir appuyée pour entrer +.
K Touche Mute (Silence)
Pour activer / désactiver le mode silencieux
pendant un appel.
LMicro
1
2
2
u
d
r
s
e
.
0
m
1
Votre téléphone
1. Allumée pendant 100 ms et éteinte pendant 100 ms
2. Allumée pendant 500 ms et éteinte pendant 500 ms
5
M Logement du connecteur USB
Ranger le connecteur USB.
N Connecteur USB
Connectez le câble de 1,2 m à la prise USB de
l’ordinateur.
6
Votre téléphone
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.