Registre su producto y reciba soporte en la dirección
www.philips.com/welcome
VOIP151
ESTeléfono USB con cable
Índice
1Importante 2
1.1Requisitos de alimentación 2
1.2Información de seguridad 2
1.3Términos y condiciones de uso 2
1.4Atención medioambiental 2
1.5Requisitos de instalación 2
1.6Conformidad 2
1.7Reciclado y desecho 2
1.8Garantía 3
1.9Campos eléctricos, magnéticos y
electromagnéticos ("EMF") 3
2Su teléfono 4
2.1Contenido de la caja? 4
2.2Qué más necesitará 4
2.3Vista general de su teléfono 5
2.4Pantalla del teléfono 7
2.5Pantalla de inactividad 7
3Primeros pasos 8
3.1Instale el software 8
3.2Configuración inicial 8
3.3Estado de conexión 9
4Llamar 10
4.1Realizar una llamada 10
4.3Finalizar o rechazar una llamada 11
4.4Gestión de llamadas de emergencia 11
5Funciones durante llamadas 12
5.1Ajuste del volumen del auricular 12
5.2Silenciar el micrófono 12
5.3Retener una llamada 12
5.4Llamada en espera 12
5.5Gestionar una segunda llamada 12
5.6Llamada de conferencia 12
5.7Activar el manos libres del ordenador 13
6Correo de voz 14
6.1Escuchar correo de voz 14
6.2Estado del correo de voz en el
ordenador 14
7Configuración del teléfono 15
7.1Opciones generales 15
7.2Ajustes de audio 16
7.3Ajustes de tono 17
7.4Configuración de los accesos directos 18
7.5Información del producto 18
8Configuración predeterminada 19
9Preguntas más frecuentes 20
4.2Responder una llamada 11
Índice
10Índice 22
1
1Importante
Tómese el tiempo necesario para leer este
manual del usuario antes de utilizar el teléfono.
Contiene información y notas de importancia
concernientes a su teléfono.
1.1 Requisitos de alimentación
El ordenador suministrará alimentación a través
del cable USB.
1.2 Información de seguridad
Este teléfono no está diseñado para realizar
llamadas de emergencia cuando falla la
alimentación. Skype no permite realizar llamadas
de emergencia. Es necesario disponer de una
alternativa para acceder a llamadas de
emergencia.
Para evitar daños o fallos de funcionamiento:
• No permita que el teléfono entre en contacto
con líquidos ni con la humedad.
• No abra el teléfono. Esto podría exponerle a
alto voltaje.
• No utilice el teléfono en áreas donde exista el
riesgo de explosión, como por ejemplo en
zonas con fugas de gas.
• Existe una ligera posibilidad de que el teléfono
se dañe durante una tormenta eléctrica. Se
recomienda a los usuarios que desconecten el
teléfono del conector USB durante las
tormentas.
• Deberá controlarse a los niños para asegurarse
de que el teléfono se utilice de forma segura.
• El uso del teléfono a niveles de volumen
elevados podría dañar su oído.
1.3 Términos y condiciones de uso
• En Skype no es posible realizar llamadas de
emergencia. Skype no está destinado a sustituir
su teléfono convencional, y no es posible
utilizarlo para realizar llamadas de emergencia.
Consulte los términos y condiciones de Skype
en las direcciones www.skype.com/eula y
www.skype.com/tos.
• El servicio no funcionará si se produce un corte
de alimentación o un fallo en la conexión de
banda ancha.
1.4 Atención medioambiental
Recuerde tener en cuenta la normativa local
vigente para la eliminación del material de
embalaje y el antiguo teléfono y, siempre que sea
posible, promueva el reciclado.
1.5 Requisitos de instalación
Para poder utilizar el teléfono su ordenador debe
cumplir los siguientes requisitos:
• Ordenador con Microsoft
XP o Vista
• Procesador de 800 MHz
• 256 MB de memoria RAM
• Ranura USB libre en el ordenador
• Conexión a Internet (se recomienda banda
ancha)
1.6 Conformidad
Por medio de la presente, Philips declara que el
producto cumple los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/EC.
La Declaración de conformidad está disponible en
www.p4c.philips.com.
1.7 Reciclado y desecho
Instrucciones de desecho para productos viejos:
El objetivo de la directiva WEEE (Residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos; 2002/96/EC)
es asegurar que los productos se reciclan
utilizando las mejores técnicas de tratamiento,
recuperación y reciclado disponibles para
asegurar la salud humana y la protección
medioambiental.
El producto está diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad, que
pueden reciclarse y reutilizarse.
No se deshaga de sus productos viejos en la
basura doméstica normal.
®
Windows® 2000,
2
Importante
Infórmese acerca del sistema de recogida
separada local para productos eléctricos y
electrónicos que incluyan este símbolo.
Utilice una de las siguientes opciones de desecho:
• Deshágase del producto completo (incluyendo
cables, enchufes y accesorios) en las
instalaciones de recogida designadas para
WEEE.
• Si compra un producto para sustituirlo,
entregue el producto obsoleto al proveedor. Él
debe aceptarlo, tal y como requiere la directiva
WEEE.
Información de embalaje:
Philips ha marcado el embalaje con símbolos
estándar diseñados para fomentar el reciclado y el
desechado apropiado de sus residuos finales.
Se ha pagado una contribución financiera
para el sistema de reciclado y recuperación
nacional asociado.
El material de embalaje etiquetado es
reciclable.
3. Philips se compromete a desarrollar,
producir y comercializar productos que no
provoquen efectos nocivos para la salud.
4. Philips confirma que si sus productos se
manipulan adecuadamente para el uso para el
que fueron diseñados, son seguros de utilizar,
de acuerdo con las evidencias científicas de
hoy en día.
5. Philips desarrolla papeles activos en el
desarrollo de estándares internacionales de
EMF y de seguridad, permitiendo a Philips
anticiparse a los futuros desarrollos en la
estandarización para integrarlos rápidamente
en sus productos.
1.8 Garantía
La información de garantía está disponible en la
dirección www.philips.com/support
1.9 Campos eléctricos, magnéticos y
electromagnéticos ("EMF")
1. Philips Royal Electronics fabrica y vende
muchos productos de consumo que, por lo
general, como cualquier aparato electrónico,
tienen la habilidad de emitir y recibir señales
electromagnéticas.
2. Unos de los principios básicos comerciales de
Philips es tomar todas las precauciones de
salud y seguridad necesarias en nuestros
productos, para cumplir con todos los
requisitos legales y para mantenernos dentro
de los estándares de EMF aplicables en el
momento de la producción de los productos.
Importante
3
2Su teléfono
¡Enhorabuena por su compra y bienvenido a Philips!
Para beneficiarse de todo el soporte que ofrece Philips, registre su producto en la dirección
www.philips.com/welcome.
2.1 Contenido de la caja?
Teléfono con cable
de 1,2 metros
Funda de viajeGuía de inicio rápido
Nota
*Sólo se garantiza la compatibilidad completa con la versión de Skype impresa en el CD de instalación.
Determinadas funciones nuevas en versiones actualizadas de Skype podrían no estar disponibles en el
teléfono VOIP151.
2.2 Qué más necesitará
• Un ordenador portátil o de escritorio con un puerto USB libre
• Conexión a Internet (se recomienda banda ancha)
(contiene también el Manual de usuario)
CD de instalación*
4
Su teléfono
2.3 Vista general de su teléfono
A Auricular
B LED
Permanece encendido durante las llamadas.
Parpadeará de forma continua durante los
siguientes eventos:
Parpadea rápidamente durante una llamada
entrante.
Parpadea lentamente al silenciar el teléfono.
Parpadea lentamente cuando hay mensajes de
correo voz esperando.
C Pantalla
Consulte la página 7 para obtener una visión
general de los iconos que aparecen en pantalla.
D Tecla de desplazamiento hacia arriba
Desplaza hacia arriba un elemento o un contacto.
Aumenta el volumen del auricular.
Borra el último dígito o caracter introducido.
Mantenga pulsada para examinar
automáticamente la lista de contactos.
E Tecla de desplazamiento hacia abajo
Desplaza hacia abajo un elemento o un contacto.
Reduce el volumen del auricular.
Borra el último dígito o caracter introducido.
Mantenga pulsada para examinar
automáticamente la lista de contactos.
F Tecla hablar
Permite realizar y responder llamadas.
Reproducir un correo de voz.
Permite acceder al historial de llamadas.
Retener una llamada.
Alternar entre llamadas.
Mantenga pulsada para iniciar una llamada a
conferencia.
GTecla Skype
Activa Skype en el ordenador.
Abre la lista de contactos.
Mantenga pulsada para iniciar una llamada a
conferencia.
H Tecla apagado
Finalizar una llamada o rechazar una llamada
entrante.
Detener el correo de voz.
Mantenga pulsada para minimizar la ventana de
Skype y volver al modo de inactividad.
ITecla dígito 1 y lista de correo de voz
Introduce 1.
Mantenga pulsada para acceder a la lista de
correo de voz.
JTecla dígito 0 y +
Pulsar brevemente para introducir un 0.
Mantenga pulsada para introducir +.
K Tecla silencio
Silenciar/cancelar el silencio de una llamada.
LMicrófono
1
2
2
u
d
r
s
e
1
0
m
Su teléfono
1. Se enciende durante 100 mseg y se apaga durante 100 mseg
2. Se enciende durante 500 mseg y se apaga durante 100 mseg
5
M Ranura del conector USB
Contiene el conector USB
NConector USB
Conecte el cable de 1,2 metros de longitud a la
ranura USB del ordenador.
6
Su teléfono
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.