Philips TU5352BE3/P00, TU5352/BA071P, TU5351BE3/P00, TU5351/BE071P, TU5351/BA071P, TU5321/BA071P User Manual [hu]
Használat elõtt töltse a mobil
kézibeszélõ(ke)t 24 órát.
Menü-áttekintés
A mobil kézibeszélõ oldalán található Pilot-gombbal lehet a menükben lapozni .
18. o.
16. o.
Válaszolási mód
Megjegyzések rögzítése
Kimenõ üzenetek
16. o.
Személyes üzenet rögzítése
9. o.
SMS küldése
SMS
SMS olvasása 10. o.
SMS beállítások
15. o.
15. o.
Üzenetek meghallgatása
Csengetés típusa 11. o.
Csengetés hangereje 12.o.
Fülhallgató hangja 12. o.
hangok 12. o.
Értesítési sípolás 12. o.
SMS üzemmód 10. o.
SMS dobozok 10. o.
SMS központ 11. o.
Érvényességi idõtartam* 11.o.
Hangok
Telefon
Tárcsázási és visszajelzési
Bébiszitter üzemmód 12. o.
lemondása 13. o.
Telefon regisztrálása 12. o.
Telefon regisztrálásának
Regisztrálás
Telefon átnevezése 13. o.
Nyelv megváltoztatása* 13. o.
Dátum és idõ 14. o.
Kijelzõ kontrasztja 14. o.
Üzenetrögzítõ készülék
Üzenetek törlése
Mentett üzenetek
(Onis 300 Vox)
16. o.
15. o.
16. o.
Válaszolási mód (BE/KI)
Csengetések a válasz elõtt
Hangos felszólítások
Beállítások
19. o.
Telefonok listája 19. o.
Összes hívása
Intercom
17. o.
17. o.
17. o.
Hívásszûrés
Rögzítési minõség
Távvezérlés
Csengetési típus 27.o.
Személyes dallam rögzítése 27. o.
Csengetés hangereje 27. o.
Hangok
Bázisállomás
Zene tartáskor 27. o.
Regisztrálás 27. o.
Vonal beállításai
Tárcsázási mód* 28. o.
Hálózat 28. o.
Újrahívás típusa* 28. o.
Operátor típusa* 28. o.
25. o.
Összes megtekintése 25. o.
VIP dallamfunkció
Hívásköltségek és idõtartam*
Extra
Elsõ csengetés 28. o.
Szervizkódok beállítása 28. o.
Egységköltség 25. o.
Ébresztõóra
Menü
21. o.
Megtekintése
Új hozzáadása 20. o.
Telefonkönyv
23. o.
23. o.
Bekapcsolás 25. o.
Beállítások 26. o.
Operátori szolgáltatások 24. o.
"Ne zavarj" üzemmód 26. o.
"Legkisebb díjak" fct
Hálózat
Bejövõ hívások 23. o.
Beállítások
Megtekintés
Összes törlése
Kimenõ hívások 23. o.
Hívások naplózása
* országfüggõ
Pilot-gomb
Nyomja meg a menügyûrû elõhívásához
vagy menük/opciók megerõsítéséhez.
- Lapozás a menük és opciók között vagy
a kurzor pozícionálása
- Felfelé görgetéskor az Intercom eléréséhez
nyugalmi üzemmódban.
- Lefelé görgetéskor a Cheapest rates prefixfunkció eléréséhez.
Nyomja meg a billentyûzár
kikapcsolásához.
Hangszóró
- Nyomja meg a kapcsolat felvételéhez vagy
a mobil kézibeszélõ hangszórójának
bekapcsolásához.
- Nyomja meg hosszan a bázisállomás hangszórójának bekapcsolásához (Onis 300 Vox).
Onis 300
mobil
kézibeszélõ
Hallgató
Telefonálás-gomb
- Nyomja meg a kapcsolat felvételéhez,
hívás fogadásához vagy befejezéséhez.
- Hangtárcsázáshoz nyomja meg hosszan
a gombot.
Törlés/Megszakítás-gomb
- Számjegy törlése hívószám -, vagy írásjel
törlése szöveg beírásakor.
- Visszalépés egy menüszinttel.
- Navigáláskor nyugalmi üzemmódba való visszatéréshez nyomja meg hosszan a gombot.
- Az R-funkció aktiválása kapcsolat közben
(hálózati szolgáltató-szolgáltatásokhoz).
Telefonkönyv
- Nyomja meg röviden a telefonkönyv
elõhívásához.
- Nyomja meg hosszan új bejegyzés
beszúrásához.
Híváslista
- Nyomja meg röviden a híváslista
elõhívásához és megjelenítéséhez.
- Nyomja meg hosszan az üzenetlista közvetlen eléréséhez (Onis 300 Vox).
Billentyûzár és szerkesztés
- Nyomja meg a
- Nyomja meg hosszan a billentyûzár
bekapcsolásához/kikapcsolásához.
- Nyomja meg hosszan a Flash-jel (R)
beszúrásához.
- Nyomja meg hosszan a standard- vagy
Eatoni
* (csillag) beírásához.
®
-szövegbevitelhez.
Szimbólumok
Folyamatosan BE
Üzenetrögzítõ BE (Onis 300Vox).
Aktív külsõ hívás.
Aktív belsõ hívás.
A mobil kézibeszélõ hangszórója be van
kapcsolva.
Némítás bekapcsolva.
Mikrofon
Villog
Új üzenet az üzenetrögzítõn
vagy voice mail.
- Bejövõ külsõ hívás.
- A vonal foglalt.
Bejövõ belsõ hívás.
A bázisállomás hangszórója
be van kapcsolva.
Do not disturb & case átkapcsoló gomb
- Nyomja meg röviden a
beszúrásához hívószám beírásakor.
- Nyomja meg hosszan a szünet-jel (P)
megadásához a hívószám tárcsázásakor
- Nyomja meg hosszan a Do not disturb &
case-üzemmód bekapcsolásához/
kikapcsolásához.
- Szöveg beírásakor kis - és nagybetûk közötti
átkapcsolás és fordítva.
Ébresztõóra
- Nyomja meg röviden a 0 tárcsázásához.
- Nyomja meg hosszan az ébresztõóra be- /
kikapcsolásához.
"#"
Flash-jel
Gyorsan villog
Az üzenetrögzítõ
megtelt.
SMS-funkció bekapcsolva.
A mobil kézibeszélõ be van jelentkezve,
és a bázisállomás hatósugarában van.
Új SMS.
A mobil kézibeszélõ nincs
bejelentkezve.
Akkuszimbólumok
Az akkuk töltése közben megváltoznak az akkuszimbólum jelzõsávjai:
Kijelzésre kerül az akku állapota: tele, 2/3, 1/3és akku üres.
Onis 300 mobil kézibeszélõ
Az SMS tároló
megtelt.
1
Eseményjelzõ (piros)
Villog, ha új esemény történik (új
SMS, nem fogadott hívások, stb.).
Gyorsan villog, ha az SMS-tároló
megtelt.
Pager-gomb
Nyomja meg az összes mobil
kézibeszélõ hívásához.
Az üzenetrögzítõ gombjai
Onis 300 bázisállomás
Áramellátás-jelzõ (zöld)
BE: Az eszköz csatlakoztatva van
az áramellátásra.
KI: Az eszköz nincs csatlakoztatva
az áramellátásra.
Villog, ha a vonal foglalt.
BE/KI-gomb
Nyomja meg az üzenetrögzítõ
be-/kikapcsolásához.
Lejátszás/Stop-gomb
Nyomja meg azúj üzenetek meghallgatásához.
Törlés-gomb
Nyomja meg az aktuális üzenet törléséhez.
Nyomja meg hosszan az összes üzenet
törléséhez (a még nem lehallgatottakon kívül).
Következõ üzenet
Nyomja meg a következõ üzenet
meghallgatásához.
Elõzõ üzenet
Nyomja meg az elõzõ üzenet
meghallgatásához.
Pager-gomb
Nyomja meg az összes mobil
kézibeszélõ hívásához.
Hangszóró
Onis 300 Vox bázisállomás
Gombok a bázisállomás-hangszóró hangerejének beállításához
Az üzenetrögzítõ kijelzõje (piros)
BE: Az üzenetrögzítõ be van
kapcsolva.
KI: Az üzenetrögzítõ ki van
kapcsolva.
Villog, ha új üzenet érkezett.
Gyorsan villog, ha az
üzenetrögzítõ tárolója megtelt.
Áramellátás-jelzõ (zöld)
BE: Az eszköz csatlakoztatva van
az áramellátásra.
KI: Az eszköz nincs csatlakoztatva
az áramellátásra.
Villog, ha a vonal foglalt.
A GAP-szabvány követelményei
A GAP-szabvány biztosítja, hogy minden DECTTM- és GAP-képes mobil kézibeszélõ és bázisállomás teljesíti
a szabvány minimális követelményeit, függetlenül a termék márkájától. A mobil kézibeszélõ és az Onis 300
bázisállomás megfelel a GAP-követelményeknek, azaz garantált a következõ funkciók mûködése: mobil
kézibeszélõ bejelentkeztetése, vonal felvétele, hívásfogadás és hívószámok tárcsázása. A bõvített funkciók
esetleg nem állnak rendelkezésre, ha Ön más márkájú (nem Onis 300) mobil kézibeszélõt üzemeltet bázisállomásán.
Az Onis 300 mobil kézibeszélõ más márkájú, GAP-képes bázisállomáson való bejelentkeztetéséhez és
használatához elõször kövesse a gyártó dokumentációjának utasításait, és ezután hajtsa végre a jelen
útmutatásban megadott kezelõi lépéseket, lásd a 12. oldalon.
Más márkájú mobil kézibeszélõ Onis 300 bázisállomásra történõ bejelentkeztetéséhez állítsa a bázisállomást
bejelentkeztetési üzemmódba, azután kövesse a gyártó dokumentációjának utasításait.
Billentyûzet nélküli kiegészítõ DECTTM-eszközök bejelentkeztetése
Némely kiegészítõ DECTTMeszköz, pl. repeater nem rendelkezik billentyûzettel. Ezen eszközök bázisállomásra való bejelentkeztetéséhez menün alapuló eljárásmódot alkalmaznak anélkül, hogy a bázisállomást le kellene választani a elektromos hálózatról. Nézzen utána a 27. oldalon, valamint a kiegészítõ eszköz dokumentációjában az eszköz bázisállomásra való bejelentkeztetéshez.
2
Bázisállomások
Tartalomjegyzék
Onis 300 mobil kézibeszélõ1
Szimbólumok1
Onis 300 és Onis 300 Vox bázisállomások2
GAP-szabványok2
Tartalomjegyzék3
Konformitás, biztonság és környezet
A bázisállomás felállítása4
Az akkuk behelyezése és cseréje4
Az akku teljesítménye és hatótávolság4
Bevezetés
A kijelzõ nyugalmi üzemmódban5
A menüszerkezet és kezelés5
Példa a menük közötti navigálásra5
Hívás/Hívás fogadása/egyéb funkciók6
Hívás közben rendelkezésre álló funkciók7
Szöveg beírása8
SMS küldése
SMS küldése9
SMS olvasása10
SMS-beállítások10-11
Mobil kézibeszélõ
A mobil kézibeszélõ csengõhang beállítása11
A csengõhang erõsségének beállítása12
A hallgató hangzásának beállítása12
A billentyûhang bekapcsolása/kikapcsolása12
A jelzõhang bekapcsolása/kikapcsolása12
Babysitter-üzemmód (helyiség-felügyelet)12
Kiegészítõ mobil kézibeszélõ be-/kijelentkeztetése12-13
Az Onis 300 mobil kézibeszélõ mûködtetése több bázisállomással 13
Mobil kézibeszélõ átnevezése13
A nyelv módosítása13
A dátum és idõ beállítása14
A kijelzõ kontrasztjának beállítása14
Az üzenetrögzítõ kezelése (Onis 300 Vox)
Az üzenetrögzítõ BE-/Kikapcsolása14-15
Üzenetek meghallgatása15
Üzenetek törlése15
Az üzenetrögzítõ-üzemmód és a kimenõ üzenettípus beállítása 15-16
Személyes kimenõ üzenet felvétele16
Csengetések számának beállítása az üzenetrögzítõ
bekapcsolása elõtt
Hangminták beállítása16
Belehallgatás hívások rögzítése közben17
A felvétel minõségének beállítása17
A távoli lekérdezés aktiválása17
Az üzenetrögzítõ távoli lekérdezése17-18
4
A távoli lekérdezés-kód módosítása18
Memo-üzenet felvétele/meghallgatása18
Belsõ hívás
Belsõ hívás vagy helyiség-felügyelet bekapcsolása19
Hívásátadás19
Konferenciahívás19
A telefonkönyv használata
VIP-beállítások20
Név hozzáadása a telefonkönyvhöz20
Hívás a telefonkönyvbõl20
A telefonkönyv megjelenítése20-21
A híváslista használata
A híváslista megjelenítése22
Az összes bejegyzés törlése a híváslistából23
A híváslista beállítása23
Telefonhálózat
A legkedvezõbb elõhívószám funkció használata 23
A hálózati szolgáltatók szolgáltatásainak használata24
Extra funkciók használata
VIP-csengõhang beállítása25
Hívásköltség és hívás-idõtartam kijelzése25
Ébresztõóra beállítása25
Ne zavarj-üzemmód26
Bázisállomás
A bázisállomás csengõhangjának beállítása27
Személyes csengõhang-dallam felvétele27
A csengõhang hangerejének beállítása27
A tartászene bekapcsolása/kikapcsolása
Bejelentkeztetés27
Vonalbeállítások28
Szolgáltatás kód-beállítások28
Hibakeresés
Címszójegyzék
16
27
A Philips szabványos jelölésekkel látta el az elemeket/akkukat és az eszközök csomagolását, az újrahasznosítás és a szabályszerû
utólagos gondoskodás elõsegítése érdekében.
Anyagi hozzájárulás történt az újrafeldolgozással- és újrahasznosítással foglalkozó nemzeti intézmények javára.
A jelöléssel ellátott csomagolóanyag újrahasznosítható.
A DECTTMaz ETSI bejegyzett márkajegye a DECT-technológia felhasználóinak javára.
Tartalomjegyzék
3
Konformitás, biztonság és környezet
Biztonsági utasítások: Az eszközt nem lehet vészhívásra használni áramkimaradás esetén.
Vészhelyzetben használjon alternatív eszközt, pl. mobiltelefont.
Konformitás: A PHILIPS ezennel igazolja, hogy az Onis 300-as készülék teljesíti az 1999/EWG irányelv
lényeges követelményeit és más releváns rendelkezéseit. Ön igény esetén az ügyfélszolgálati központban
kaphatja meg a konformitás nyilatkozat másolatát. A terméket a megadott ország analóg telefonhálózatára
lehet csatlakoztatni, ehhez lásd a bázisállomás alján található a címkét.
Áramellátás: A termék 220-240 V-os, egyfázisú váltóáramos áramellátást igényel, kivéve az EN 60-950-nek
megfelelõ IT-installációkat.
Figyelem! Az elektromos hálózat ez EN 60-950-nek megfelelõen veszélyes besorolású. A készüléket csak a
hálózati csatlakozó kihúzásával lehet az áramellátásról leválasztani. Ezért használjon a készülék közelében
lévõ, jól hozzáférhetõ fali csatlakozót.
Telefoncsatlakozás: A telefonhálózatban lévõ feszültség TNV-3-ként (Telecommunication Network Voltages),
az EN 60-950-es szabványban lévõ definíciónak megfelelõen kerül besorolásra.
Biztonsági utasítások: Tartsa távol a mobil kézibeszélõt folyadékoktól. Sem a mobil kézibeszélõt, sem pedig
a bázisállomást ne szerelje szét; veszélyes feszültségeket érinthet meg. A töltõ érintkezõinek és az akkunak
nem szabad vezetõ tárgyakkal érintkezniük. (I)
Környezetvédelem: A csomagolóanyag-, az elhasznált akkuk-, és a már nem használt telefonokról való
utólagos gondoskodásánál feltétlenül vegye figyelembe az újrahasznosítási lehetõségek helyi elõírásait.
A bázisállomás felállítása
Csatlakoztassa a telefon csatlakozózsinórját és a hálózati kábelt a
bázisállomáshoz, és dugja be a kábelek másik végét a megfelelõ
fali csatlakozókba. A bázisállomáson lévõ zöld LED és egy sípoló
hang erõsíti meg a korrekt üzembe helyezést.
!
Figyelem: Csak a bázisállomáshoz tartozó csatlakozókábeleket
használja.
(I) Ne helyezzen ebbe a nyílásba semmilyen tárgyat.
Az akkuk behelyezése és cseréje
Nyissa ki az akkufedelet, helyezze be az akkukat az ábrának
megfelelõen, és zárja le újra a fedelet. Ha a mobil kézibeszélõt a bázisállomás töltõjébe helyezik (az akkuk feltöltéséhez),
akkor az akkuszimbólum 3 jelzõsávja mozog. A teljesen
feltöltött állapotot a mobil kézibeszélõ 24 óra töltés után éri
el. Elsõ üzembe helyezéskor eltarthat néhány percig, míg
megjelennek a kijelzõ szimbólumai.
Az akkucseréhez a következõk az elõírt akkutípusok:
R03/AAA NiMh 600/650mAh.
Figyelem: A töltés alatt a bázisállomásnak a hálózati áramra
kell csatlakoztatva lennie. Csak újratölthetõ akkumulátorokat
szabad használni.
Az akku teljesítménye és
Az akkut nem szabad a háztartási szemétbe dobni.
hatótávolság
A teljesen feltöltött akkuk 250 órás üzemképességet és kb. 16 óra beszélgetési idõt biztosítanak (a mobil
kézibeszélõ nyugalmi üzemmódban van és hívásra kész). Az akkura figyelmeztetõ jelzés jelzi, hogy a mobil
kézibeszélõt fel kell tölteni. Ha ez hívás közben történik meg, akkor a hívás röviddel a jelzés után
befejezõdik. Az optimális akkuteljesítmény 3 teljes töltési- / lemerítési folyamat után érhetõ el.
Kedvezõ feltételek esetén a hatótávolság zárt helyiségekben 50m és a szabadban 300m. A hatótávolság
átlépésekor sercegés hallható; menjen közelebb a bázisállomáshoz, különben a hívás megszakad. Tartsa
távol a bázisállomást elektromos eszközöktõl az optimális hatótávolság kihasználásához.
4
Konformitás, biztonság és környezet
A kijelzõ nyugalmi üzemmódban
Nyugalmi üzemmódban az Onis 300 különbözõ információkat jelez ki:
Normál nyugalmi üzemmódban a kijelzõ a dátumot és az idõt mutatja, a mobil
kézibeszélõ nevét, és hogy hogyan lehet elõhívni a menüt.
Nyugalmi üzemmódban a kijelzõ az esetl. nem fogadott hívásokat -val, az
új SMS-eket -val, az új üzeneteket -val és a voice mail-eket -val
jelzi. A mobil kézibeszélõ oldalán lévõ Pilot-gombbal hívja elõ a
megfelelõ menüt.
A Do not disturb-mód és az ébresztõóra ugyancsak kijelzésre kerül
nyugalmi üzemmódban, ha ez a funkció be van kapcsolva.
A beállítások módosításához használja a és a -gombot.
A menüszerkezet és kezelés
Nyugalmi üzemmódban hívja elõ a menügyûrût a .-gombbal, mely a mobil
kézibeszélõ oldalán található. A menügyûrûben gyûrû alakzatba rendezett
szimbólumok vannak, az elsõ menüsíkhoz való hozzáféréshez. Lapozzon
elõre/hátra a -val a kívánt menü eléréséhez. Erõsítse meg a -val.
Az almenük kicsi négyzetekként jelennek meg a kijelzõ alsó részén.
A Pilot-gombbal válasszon ki egy speciális almenüt. Erõsítse meg utána
a választást a -val.
A kiválasztott almenüt/az opciót egy kis pipával jelölik. A -szimbólum
azt az opciót jelzi ki, melyben Ön lapoz.
Fontos: Némelyik menüt külön gombokkal közvetlenül is elõ lehet hívni (pl.
telefonkönyv , híváslista ).
Példa a menük közötti navigálásra
A csengõhang-dallam menüfunkció kiválasztása:
Kiválasztáshoz
lenyomni
Görgetés
elõre/vissza
A fenti kezelõi lépések jelen kezelési útmutatásban a következõképpen kerülnek leírásra:
A csengõhang-dallam módosítása
1 (nyomja meg) a menügyûrû elõhívásához.
2 (menjen rá)
3 (válassza ki)
4 (válassza ki) Ringer Type, nyomja meg a -gombot (megerõsítés).
5 A csengõhang-dallam almenü elsõ alfunkciója jelenik meg
External Standard ringer.
6 Váltson almenüt a -val, vagy jelenítse meg a -val a dallamlistát.
Kiválasztáshoz
lenyomni
Bevezetés
Kiválasztáshoz
lenyomni
Kiválasztáshoz
lenyomni
Handset, nyomja meg a -gombot (megerõsítés).
Sounds, nyomja meg a -gombot (megerõsítés).
Nyomja meg a
dallamlista
kijelzéséhez és
meghallgatásához
5
Alapfunkciók
Hívószám tárcsázása
Elõkészített tárcsázás
1 Írja be a hívószámot.
Számjegyek javítása a -val.
2 Vegye fel a vonalat .
Bonyolítsa le a hívást.
3 Tegye le a hallgatót -val.
Közvetlen tárcsázás
1 Vegye fel a vonalat .
2 Írja be a hívószámot.
Bonyolítsa le a hívást.
3 Tegye le a hallgatót -val.
Hívás a telefonkönyvbõl
1 Hívja elõ a menügyûrût.2 Válassza ki a telefonkönyv-menüt.
3 Erõsítse meg a menüt.4 Válassza ki a nevet.
5 Tárcsázzon a Call-opciókban, vagy kezdje a tárcsázást a -val.
Fontos: a telefonkönyv a -val közvetlenül is elõhívható.
Hívás fogadása/befejezése
Ha csörög a telefon, nyomja meg a -t a hívás fogadásához. A csengõhang
kikapcsolásához (a hívás fogadása nélkül) válassza ki a -val a
opciót.
Tárcsázás a híváslistából (hívásismétlés vagy az utolsó hívó visszahívása)
Egy hívószám híváslistából való felhívásához nyomja meg a -t és
válaszszon ki egy számot a listából. Hívja elõ a -val az opciókat,
és válassza ki a
Call-t vagy nyomja meg a -t.
Silence-
Láncolt hívás (elõkészített tárcsázás-módban)
Két hívószám összeilleszthetõ. (pl. egy elõválasztott szám és egy szám a telefonkönyvbõl or telefonkönyv-bõl vagy a híváslistából, vagy mindkettõ a telefonkönyvbõl).
1 Adja meg az elsõ számot (pl. a hálózati szolgáltató elõtétszámát).
2 Hívja elõ a vagy a -val a híváslistát vagy a telefonkönyvet.
3 Lapozzon a -val a listában.
4 Válasszon ki egy bejegyzést, és erõsítse meg a -val a választást.
A kurzort a -val lehet mozgatni, számjegy törlése/módosítása a -val.
5 Kezdje el a tárcsázást a -val.
Fontos: A láncolt hívás lehetséges a közvetlen tárcsázásnál is. Az SMS-listából és a
cheapest rates-menübõl (legkedvezõbb elõhívószámok) is lehet számokat használni.
6
Hívás/hívás fogadása/más funkciók
Hívás közben rendelkezésre álló funkciók
Külsõ hívás közben további funkciókhoz lehet hozzáférni az opciók-menübõl. Hívja elõ a -val az opciókat.
A mobil kézibeszélõ mikrofonjának elnémítása
1- Nyomja meg a -t.
2 Válassza ki a görgõvel a
A beszélgetõpartner már nem hallja Önt.
A hívás folytatásához nyomja meg újra a -t az
Belsõ hívás (több Onis 300 mobil kézibeszélõ használata esetén)
Hívás közben egy külsõ hívást lehet tartani, átadni vagy konferenciakapcsolást
létrehozni 1 külsõ hívóval + 2 belsõ beszélgetõpartnerrel (lásd a 19. oldalon).
Beszélgetés felvétele/rögzítése (Onis 300 Vox)
1 Nyomja meg hívás közben a t.
2 Válassza ki agörgõvel a
tást.
A beszélgetés max. 6 perces idõtartamban rögzítésre kerül az üzenetrögzítõn.
A felvétel folytatásához ismételje meg a lépéseket az 1-tõl kezdve.
A beszélgetés meghallgatásához hívja elõ a híváslista-menüt vagy az
üzenetrögzítõ üzenetlistáját (megjelenik a -szimbólum).
Figyelem: A hívások rögzítése törvényileg tilos. Tájékoztassa
beszélgetõpartnerét, hogy rögzíteni szeretné a hívást.
Belsõ hívások közben a Switch és az End intercom-funkciók is rendelkezésre állnak.
A hangszóró BE-/Kikapcsolása
A -val a mobil kézibeszélõ hangszóróját lehet bekapcsolni/kikapcsolni.
A gombot nyomva tartva bekapcsolódik a bázisállomás (Onis 300 Vox)
hangszórója.
Mute-t, és erõsítse meg a -val a választást.
Unmute-hoz.
Record-ot, és erõsítse meg a-val a válasz-
A mobil kézibeszélõ hallgatójának- vagy a hangszóró
hangerejének növelés/csökkentése hívás közben.
Görgesse a Pilot-gombot (a mobil kézibeszélõ oldalán) felfelé/lefelé,
Vagy használja a gombokat a bázisállomáson.
CLIP/Bekopogtatás és hívószám-továbbítás
Ha Ön hálózati szolgáltatójánál igényli a CLIP-funkciót, akkor kopogtató hang
értesít a második, bejövõ hívásról. Megjelenik a hívó hívószáma vagy neve, ha
megigényelte a hívószám-továbbítás-szolgáltatást.
Nyomja meg a -t majd a -t a második hívás fogadásához (függ a
hálózati szolgáltatótól, esetleg másik gomb). Közelebbi információkat hálózati
szolgáltatójától kaphat.
Hívás közben rendelkezésre álló funkciók
7
Szöveg beírása
Nagybetûk
Az elsõ betû mondat elején alapértelmezésként nagybetû. A -val lehet átváltani: minden írásjel
nagybetûvel (AB) vagy kisbetûvel (ab). A -gombbal mondat- és matematikai jeleket lehet elõhívni,
a -val további speciális karakterekhez lehet hozzáférni.
Görgessen a -vel a kurzor balra vagy jobbra pozícionálásához. A -val karakterenként lehet törölni,
a gomb nyomva tartásával a teljes beírt szöveget ki lehet törölni.
Az Onis 300-zal Önnek két szövegbeírási lehetõsége van: A standard szövegbevitel és az Eatoni®.
Tartsa nyomva a -gombot a két beviteli lehetõség közötti átváltáshoz.
Az alábbi példában a Peter-szóval mindkét szövegbeírási lehetõséget bemutatjuk.
A standard-szövegbeírással a szöveget karakterenként lehet beírni úgy, hogy annyiszor kell megnyomni
a megfelelõ billentyût, amíg a kívánt betû meg nem jelenik.
A Peter-szó bevitele standard
szövegbeírással:
Nyomja meg 1-szer a-t: P
Nyomja meg 2-szer a-t: Pe
Nyomja meg 1-szer a-t: Pet
Nyomja meg 2-szer a-t: Pete
Nyomja meg 3-szor a-t: Peter
Billentyûk
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Hozzárendelt karaktersorozat
[szünet jel] 1 @ _ # = < > ( ) & ¤ £ $ ¥
a b c 2 à ä ç å æ
d e f 3 è é ) N
g h i 4 ì Γ
j k l 5 7
m n o 6 ñ ò ö
p q r s 7 ß A 2 E
t u v 8 ù ü
w x y z 9 BS Ξ Q
. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - %
Az Eatoni®-szövegbeírás egy új, intelligens szövegbeviteli program. Segít az SMS-üzenetek megírásában.
A legjobb segítséget angol szövegek beírásánál nyújtja.
E jelzi a kijelzõ fejlécében, hogy ez a szövegbeviteli mód az aktív. Az Eatoni
javaslatokat kínál a lehetséges betûsorrendhez.
Az Eatoni
Nyomja meg azt a billentyût, mely a kívánt betût megjeleníti. A valószínûleg megfelelõ karakter megjelenik
a képernyõn. Ha ez nem felel meg a kívánt karakternek, akkor nyomja meg a -t a következõ lehetséges
karakter megjelenítéséhez.
Peter beírása az
Eatoni
Erõsítse meg -val a választást.
®
Nyomjon
8
®
-szövegbeírás a következõképpen mûködik:
-val
-t
Nyomjon
-t
Kapcsolja be a
-val az Eatoni
Következõ karakter
-vel
Nyomjon
Az Eatoni®& LetterWise az Eatoni Ergonimics Inc. bejegyzett véd- és márkajele,
melyet a Philips a gyártó engedélyével használ.
®
-t
-t
Szöveg beírása
®
egy szó-adatbázis, mely
Nyomjon
-t
Nyomjon
-t
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.