Philips TD6600/AG199P, TD6600 User Manual [fr]

Page 1
Page 2
Antenne

Le combiné

Ecouteur
Affiche toutes les informations
utiles au fonctionnement du
téléphone.
Flèche de
déplacement vers le
bas
Afficheur
Permet de se déplacer dans le
menu et de réduire le volume de
l’écouteur en cours d’appel.
Touche Répertoire
Permet de consulter le
répertoire téléphonique.
Touche de prise de
ligne
Permet d’effectuer ou de
terminer un appel, et de
répondre à un appel.
Touche Menu/Flash
Permet de passer en mode
Menu ou d’en sortir. Permet
également, en cours d’appel,
d’utiliser la fonction R.
Flèche de déplacement vers le haut
OK
Permet de confirmer une sélection de menu ou de faire défiler les numéros de menu dans la fenêtre d’affichage.
Touche Haut-parleur
Permet d’activer ou de désactiver le haut-parleur du combiné.
Touche Répondeur
Permet d’accéder au mode Répondeur ou d’en sortir.
Clavier alphanumérique
Les touches du clavier permettent de composer des numéros de téléphone et d’entrer des caractères alphabétiques.
Touche de rappel (Bis)
Permet de rappeler le dernier numéro composé.
Touche Appel interne
Permet d’effectuer ou de
terminer un appel interne, de
répondre à un appel interne et
de transférer un appel extérieur
vers un autre combiné.
Microphone
Touche SOS
Permet d’effectuer des appels d’urgence.
Page 3
e
r
i
o
e
r
m
i
é
o
m
m
é
e
n
m
u
e
d
n
t
Veille
m
e
r
t
s
i
B
M
O
C
PP
U
R
E
I
C
O
S
S
A
7
s
e
g
a
s
s
e
m
s
e
e
d
n
t
g
i
n
l
e
e
m
d
e
r
e
t
s
s
i
i
g
e
r
n
E
l
é
D
r
e
t
n
i
d
e
d
o
C
r
e
p
c
e
n
d
a
t
i
s
a
i
d
à
n
o
i
t
a
g
o
r
d
o
r
o
H
m
a
r
g
o
r
P
6
l
e
a
c
o
v
e
g
a
t
a
e
d
n
o
i
t
a
m
t
a
d
a
l
e
d
t
e
e
r
u
e
h
l
S
8
C
O
S
S
A
E
D
O
M
EP
R
G
I
F
N
O
C
5
F
N
O
C
4
u
a
s
e
s
u
a
P
E
R
I
O
T
EPER
R
1
E
S
A
B
s
e
u
q
i
t
a
é
m
m
o
t
u
n
e
d
e
d
o
M
g
e
r
n
E
S
O
S
2
F
N
O
C
3
e
n
n
So
n
o
i
t
a
t
o
r
u
a
e
s
é
r
e
d
e
p
y
T
e
yp
T
u
n
d
e
n
o
si
s
e
r
p
p
Su
B
M
O
C
t
i
é
n
i
b
m
o
c
u
d
e
i
r
o
t
(
h
s
a
l
f
e
d
y
b
a
B
)
R
e
h
c
u
e
s
S
a
b
a
l
e
d
n
o
i
t
c
e
l
é
S
Page 4
boles
e
rivant ération
ours
Lorsque :
M
s’affiche :
- l
e téléphone est en mode Menu.

L’afficheur

Ligne d’affichag (maximum caractères espaces)
e
t
b
A
h
r
est fixe :
clignote :
est fixe :
clignote :
s’affiche :
s’affiche :
s’affiche :
est fixe :
clignote :
- un appel interne est en cours ;
- vous avez mis un appel extérieur en attente.
- vous recevez un appel d’un autre combiné.
- la ligne extérieure est occupée ;
- la ligne extérieure a été mise en attente.
- vous recevez un appel sur la ligne extérieure.
- s’il est sur sa base, le combiné est en cours de charge ;
- si le combiné n’est pas sur sa base, la batterie est déchargée.
- le combiné est hors de portée de la base ;
- le combiné est presque hors de portée de la base ;
- le combiné n’est associé à aucune base.
- le haut-parleur du combiné est activé.
- le répondeur est activé ;
- le répondeur reçoit un appel ;
r
- vous avez appuyé sur la touche
- vous avez reçu de nouveaux messages sur le répondeur.
pour accéder au mode Répondeur.
Page 5

La base

Antenne
Touche de recherche
Permet de localiser les combinés et de régler le volume de la sonnerie (lors de la réception d’un appel).
Témoin lumineux
Ce voyant est allumé lorsque la base est sous tension. Il clignote à la réception d’un appel entrant et jusqu’à la fin de la communication, ou alors, lorsque le répondeur a reçu de nouveaux messages
Après une coupure de courant il clignote rapidement pour indiquer que les paramètres d’horodatage ont été perdus.
Dans un souci d’amélioration continuelle de ses produits et services, Philips se réserve le droit de modifier les
spécifications mentionnées dans ce document, à tout moment et sans préavis.
Copyright © Philips 1996 - Tous droits réservés
.
Page 6

Table des matières

Votre téléphone sans fil Xalio Vox 4
Sécurité
Installation du téléphone 6
Connexion du téléphone
Choix d’un emplacement pour la base Connexion de la base
Chargement du combiné
Déchargement du combiné
Test
Utilisation du téléphone 8
Effectuer un appel Réponse à un appel Rappel du dernier numéro composé Réglage du volume Utilisation du haut-parleur Localisation d’un combiné
5
6
6 6
7
7
7
8 9 9
9 10 10
Votre répondeur Xalio Vox 11
Configuration de votre répondeur
Enregistrer une annonce Programmer le jour et l’heure
Mise en service de votre répondeur
Activer le répondeur Désactiver le répondeur Intercepter les appels Filtrer les appels Ecouter les messages reçus Effacer les messages
Personnalisation de votre répondeur
Désactiver/activer l’horodatage vocal des messages Enregistrer votre code d’interrogation à distance Modifier le délai de prise de ligne Désactiver/activer l’enregistrement des messages
Fonctions avancées de votre répondeur
Enregistrer un message local (fonction mémo) Activer le répondeur à distance Interroger le répondeur à distance Utiliser les boîtes à messages
Table des matières2
12
12 13
14
14 14 15 15 16 17
17
18 18 19 20
20
20 21 21 22
Page 7
Personnalisation du téléphone 25
Accès au mode Menu Sélection du mode de numérotation Sélection de la sonnerie du combiné Désactivation de la sonnerie du combiné Activation de l’économiseur de batterie
Activation de l’économiseur de batterie Désactivation de l’économiseur de batterie
25 25 26 26 26
26 26
Répertoire téléphonique et numéro d’urgence 27
Le répertoire téléphonique
Enregistrement d’une mémoire Saisie de caractères à l’aide du clavier du combiné Réalisation d’un appel à partir du répertoire Suppression d’une entrée du répertoire
La fonction numéro d’urgence
Enregistrement d’un numéro d’urgence - SOS Appel du numéro d’urgence
27
27 28 28 28
29
29 29
Fonctions avancées 30
Insertion automatique de pauses Association d’un nouveau combiné Réalisation d’appels internes Réponse à un appel interne Transfert d’appel Sélection de la fonction Baby Sit Signal d’ appel Association d’un combiné à plusieurs bases
Sélection de la base
Suppression d’un combiné
30 31 32 32 32 33 34 34
34
35
Raccordement à un autocommutateur privé 36
Sélection du type de réseau Sélection de la durée de flash (touche R)
36 37
Maintenance et résolution d’incidents 38
Interprétation des bips et sonneries Témoin lumineux de la base Un incident avec votre téléphone ? Un incident avec votre répondeur ? Entretien Remplacement de la batterie
38 38 39 40 41 41
Index 42
Table des matières 3
Page 8

Votre téléphone sans fil Xalio Vox

Simple d’utilisation, le téléphone sans fil fonctionnalités :
affichage et correction du numéro à appeler avant la prise de ligne ;
répertoire téléphonique d’une capacité maximale de 25 noms et numéros ;
composition automatique des numéros du répertoire ;
Prise de ligne automatique au décrocher du combiné lors de la réception d’un appel ;
enregistrement d’un numéro d’urgence ;
rappel du dernier numéro composé ;
réglage du volume de l’écouteur ;
mise en marche du haut-parleur du combiné en cours de communication ;
sélection de la sonnerie du combiné (choix de quatre mélodies) ;
possibilité d’activer ou de désactiver la sonnerie du combiné et/ou de la base ;
localisation des combinés à partir de la base (fonction de recherche) ;
affichage de la durée des appels ;
possibilité d’associer le combiné à plusieurs bases (jusqu’à quatre);
possibilité de raccordement à un autocommutateur privé (PABX).
De plus, avec la fonction Répondeur, vous pouvez :
interroger votre répondeur à partir de votre combiné ou d’un téléphone extérieur;
activer/désactiver le filtrage des appels à l’aide de votre combiné ;
activer/désactiver l’horodatage vocal de vos messages.
Si vous avez plusieurs combinés, vous pouvez :
associer jusqu’à 6 combinés à une même base ;
effectuer deux appels simultanés (1 interne et 1 externe) ;
transférer des appels d’un combiné à un autre ;
utiliser vos combinés comme système d’interphone pour surveiller les enfants.
Xalio Vox
de Philips offre de nombreuses
Votre téléphone sans fil Xalio Vox4
Page 9

Sécurité

L’utilisation de ce produit est soumise, pour tous pays, à l’agrément des autorités compétentes. Le texte de cet agrément figure sur l’étiquette apposée au dos de la base.
Le label certifie la conformité de ce produit aux dispositions de la directive N° 91/263/CEE relatives à la sécurité des utilisateurs et aux perturbations électromagnétiques, applicables à la date de délivrance de l’agrément.
Alimentation électrique
Ce produit est conçu pour un courant alternatif monophasé de 230 volts et ne convient pas aux installations IT telles que définies par la norme EN 60-950.
Attention !
L’alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité Tension excessive, tel que défini par la norme EN41-003.
Cet appareil ne peut être mis complètement hors tension qu’en débranchant le câble d’alimentation électrique de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l’appareil et facilement accessible.
Il est recommandé d’utiliser ce produit en complément d’un autre téléphone fonctionnant sans alimentation secteur.
Connexion au réseau téléphonique
La tension électrique du réseau téléphonique correspond à la classification TRT (Tension de réseau de télécommunication), telle que définie par la norme EN 41-003.
Consignes de sécurité :
Evitez tout contact avec des liquides.
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne tentez pas d’ouvrir le combiné ni la base. Confiez les réparations à notre service après-vente.
Evitez tout contact des plots de chargement et de la batterie avec des objets conducteurs (clefs, attaches métalliques, bijoux etc.).
Contenu de la boîte
1 combiné sans fil
(avec batterie non chargée) ;
1 base
;
1 cordon d’alimentation
1 câble téléphonique
1 manuel utilisateur ;
;
;
Votre téléphone sans fil Xalio Vox 5
Page 10

Installation du téléphone

Connexion du téléphone

Choix d’un emplacement pour la base

Pour réduire les risques d’interférences, évitez de placer la base à moins de 50 cm de tout autre appareil électronique (téléphone, téléviseur, moniteur, etc.).
La base doit être posée sur une surface bien plane (bureau, par exemple).
Evitez de placer la base dans une pièce humide.
Evitez de placer la base à proximité d’une source de chaleur.
La portée du téléphone varie selon l’environnement. La présence d’obstacles tels que des murs épais ou des structures métalliques (encadrements de portes ou fenêtres, parois amovibles, etc.) sont susceptibles de réduire la portée du combiné.

Connexion de la base

L’alimentation secteur doit être de 230 V.
1 Etape 1
Connectez le câble d’alimentation à la base, puis à une prise murale.
2 Etape 2
Connectez le cordon téléphonique à la base, puis à la prise téléphonique.
2 1
Installation du téléphone6
Page 11

Chargement du combiné

Le combiné fonctionne avec une batterie rechargeable.
Avant toute utilisation du téléphone, chargez la batterie pendant au moins 12 heures.
Cette précaution prolonge la durée de vie de la batterie.

Te s t

Pour charger le combiné, posez-le sur la base. Le symbole batterie est en cours de charge.
Lorsque le symbole chargée.
Pour connecter la base au secteur, utilisez exclusivement le câble d’alimentation fourni.
disparaît, la batterie du combiné est complètement
b
indique que la
b
Notre conseil :
Reposez régulièrement le combiné sur la base pour lui assurer une autonomie maximale.

Déchargement du combiné

Lorsque la batterie est presque entièrement déchargée, le symbole b apparaît sur l’afficheur. Si vous êtes en cours d’appel, un signal sonore retentit également.
Au bout de quelques minutes, le combiné se met hors tension. Il doit être rechargé avant toute nouvelle utilisation.
Une fois le téléphone installé, procédez comme suit pour passer un appel :
Appuyez sur la touche t du combiné. Le symbole t s’affiche et vous entendez la tonalité.
Composez le numéro. Les chiffres s’inscrivent sur l’afficheur et la tonalité s’interrompt.
En cas de problème lors de ce test, vérifiez que le cordon téléphonique est correctement raccordé à la base et à la prise téléphonique murale, que la base est connectée au secteur et que le voyant de la base est allumé.
Si la base est correctement connectée mais que la tonalité ne s’interrompt pas lorsque vous composez un numéro, vous devez changer le mode de numérotation. Pour ce faire, reportez-vous à la section page 25.
Le nom de la base s’inscrit dans la fenêtre d’affichage du combiné. A l’achat, ce nom est
nouveau combiné”
PHILIPS
. Pour le changer, reportez-vous à la section
à la page 31.
“Sélection du mode de numérotation”
“Association d’un
à la
Installation du téléphone 7
Page 12

Utilisation du téléphone

Effectuer un appel

Composition directe d’un numéro
1
Appuyez sur la touche t du combiné.
Le symbole t s’affiche et la tonalité se fait entendre.
2
Composez le numéro sur le clavier.
Une fois le dernier chiffre entré, le numéro composé reste affiché 10 secondes. Il est ensuite remplacé par un compteur affichant la durée de l’appel. Si le numéro comporte plus de dix chiffres, il défile de droite à gauche pour laisser apparaître les derniers chiffres entrés.
3
Pour raccrocher, appuyez sur la touche
la base.
La durée totale de connexion en minutes et secondes reste affichée deux secondes.
Composition d’un numéro avant la prise de ligne
Cette méthode permet de corriger un numéro avant d’effectuer l’appel.
1
Composez le numéro à appeler avant d’appuyer sur la touche
rectifier une erreur, utilisez la touche touche efface le dernier chiffre de la séquence).
Si le numéro comporte plus de dix chiffres, il défile de droite à gauche pour laisser apparaître les derniers chiffres entrés.
t, ou replacez le combiné sur
- (chaque pression sur cette
t. Pour
Notre conseil :
Pour visualiser le numéro composé, appuyez sur o. S’il comporte plus de 10 chiffres, il défile automatiquement de droite à gauche.
2
Appuyez sur la touche t
Le numéro est automatiquement composé. Le symbole t s’affiche, suivi, après 10 secondes, de la durée de l’appel. Vous pouvez également appuyer sur lancer la composition du numéro.
3
Pour raccrocher, appuyez de nouveau sur la touche
combiné sur la base.
La durée totale de connexion reste affichée deux secondes.
du combiné.
pour activer le haut-parleur et
H
t, ou replacez le
Utilisation du téléphone8
Page 13

Réponse à un appel

A chaque appel entrant, la base et le combiné sonnent et le symbole t clignote dans la fenêtre d’affichage du combiné. Le témoin vert de la base clignote également.
1
Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche
Le symbole t cesse de clignoter, la durée de connexion s’affiche et le témoin vert de la base clignote lentement. Vous pouvez également appuyer sur prendre l’appel.
2
Pour raccrocher, appuyez de nouveau sur
sur la base.
La durée totale de connexion reste affichée deux secondes.
pour activer le haut-parleur et
H

Rappel du dernier numéro composé

Rappel direct
1
Appuyez sur la touche t du combiné.
2
Attendez la tonalité.
3
Appuyez sur la touche du combiné.
Le dernier numéro appelé s’affiche et est automatiquement composé.
Rappel après vérification du numéro
1
Appuyez sur la touche du combiné.
Le dernier numéro appelé s’affiche. Pour le modifier, utilisez la touche ­(chaque pression sur cette touche efface le dernier chiffre de la séquence).
2
Appuyez sur la touche
t du combiné.
t du combiné.
t, ou replacez le combiné

Réglage du volume

Réglage du volume de l’écouteur
En cours d’appel, vous pouvez régler le volume de l’écouteur d’une simple pression sur les touches
Il existe trois niveaux de volume. Le réglage choisi est maintenu pour les communications suivantes.
Réglage du volume de sonnerie de la base
A la réception d’un appel, vous pouvez régler le volume de sonnerie de la base. Pour ce faire, appuyez sur la touche . Il existe quatre niveaux de volume. Le niveau le plus faible correspond à la désactivation de la sonnerie.
ou -.
+
Utilisation du téléphone 9
Page 14

Utilisation du haut-parleur

Votre combiné est équipé d’un haut-parleur. Vous pouvez ainsi faire écouter les conversations de votre choix aux personnes qui se trouvent près de vous.
1
En cours de communication, appuyez sur
Le symbole Le son est amplifié par le haut-parleur situé au dos du combiné.
2
En cours d’appel, vous pouvez régler le volume du haut-parleur par
simple pression sur les touches
3
Pour désactiver le haut-parleur, appuyez de nouveau sur la touche h.
s’affiche.
h

Localisation d’un combiné

Pour faire sonner tous les combinés situés dans la zone de couverture de la base :
1
Appuyez brièvement sur la touche de la base.
Les combinés situés dans la zone de couverture de la base vont sonner pendant 20 secondes. Pour arrêter les sonneries avant l’issue de ce délai, appuyez de nouveau sur .
H.
+ ou -.
Utilisation du téléphone10
Page 15

Votre répondeur Xalio Vox

Le répondeur Xalio Vox vous offre de nombreuses fonctionnalités :
répondeur simple (RS) : votre annonce sera lue, mais vos correspondants ne pourront pas laisser de message ;
répondeur-enregistreur (RE) : vos correspondants pourront laisser leur message après audition de votre annonce ;
filtrage des appels : vous pouvez écouter vos correspondants au moment où ils laissent leur message et décider de prendre l’appel ou non.
Si vous avez reçu de nouveaux messages :
le témoin lumineux de la base clignote par intermittence ;
le symbole r clignote sur l’écran du combiné.
Lorsque votre répondeur reçoit un appel :
les symboles r et t s’affichent sur l’écran du combiné.
Information
Sur le combiné, tous les symboles gris-bleu sont relatifs au répondeur (
V lecture, s stop, K enregistrement, ...).
Votre répondeur Xalio Vox 11
Page 16

Configuration de votre répondeur

Enregistrer une annonce

1
Appuyez sur la touche r de votre combiné pour accéder au mode
Répondeur.
L’icône
2
Appuyez sur la touche K.
s’affiche à l’écran.
r
3
Appuyez sur la touche
L’écran affiche
4
Parlez distinctement à proximité du microphone du combiné.
5
Votre annonce terminée, appuyez sur la touche s du combiné pour
arrêter l’enregistrement.
Un bip est émis pour signaler la fin de l’enregistrement.
6
Appuyez sur la touche r pour sortir du mode Répondeur.
ENREGISTRE
v.
.
Notre conseil :
Si un bip est émis avant la fin de votre enregistrement, c’est que vous ne parlez pas assez for t et/ou pas assez près du microphone.
Dans le cas de l’enregistrement d’une annonce pour répondeur simple, il faudra ensuite désactiver l’enregistrement des messages (voir page 20) afin de placer votre appareil en mode répondeur simple.
Pour changer votre annonce, il vous suffit de ré-enregistrer sur la précédente en suivant la procédure décrite ci-dessus.
Ecouter votre annonce
1
Appuyez sur la touche r de votre combiné pour accéder au mode
Répondeur.
L’icône Le nombre de messages et l’heure sont également affichés. Si vous l’avez activé, l’horodatage vocal se déclenche.
2
Appuyez sur la touche
Le répondeur déclenche la lecture de l’annonce. L’arrêt est automatique en fin de lecture (2 bips sont émis).
3
Appuyez sur la touche
s’affiche à l’écran.
r
v.
r pour sortir du mode Répondeur.
Votre répondeur Xalio Vox12
Page 17

Programmer le jour et l’heure

Afin que votre répondeur puisse dater les messages que vous recevez, vous devez programmer le jour et l’heure. Lorsque vous passez en mode Répondeur ou que vous écoutez vos messages, la date et l’heure vous sont indiquées par message vocal.
En cas de coupure de courant, il faudra renouveler l’opération.
Paramètre par défaut : LUN 00:00.
1
Appuyez sur la touche
2
Appuyez plusieurs fois sur la touche - jusqu’à ce que l’option
CONFIG REP
3
Appuyez sur la touche o.
Le jour de la semaine s’affiche à l’écran.
4
Appuyez sur la touche - ou + pour faire défiler les jours de la
semaine.
LUN, MAR, MER, JEU, VEN, SAM
5
Appuyez sur la touche o pour valider la journée en cours.
Après validation, l’option “heure” s’affiche.
6
Utilisez les touches
7
Appuyez sur la touche o pour valider la sélection.
Après validation, l’option “minutes” s’affiche.
8
Utilisez les touches
9
Appuyez sur la touche o pour valider la sélection.
10
Appuyez sur la touche R pour sortir du mode Menu.
R pour accéder au mode Menu.
s’affiche à l’écran.
,
DIM
.
- ou + pour sélectionner l’heure.
- ou + pour sélectionner les minutes.
Remarque :
A la mise sous tension ou après une coupure secteur, la date et l’heure par défaut
LUN 00:00
sont : clignote rapidement pour indiquer que les paramètres d’horodatage ont été perdus.
. Après une coupure de courant, le témoin lumineux de la base
Votre répondeur Xalio Vox 13
Page 18

Mise en service de votre répondeur

Après avoir installé votre Xalio Vox et configuré le répondeur (c’est-à-dire enregistré l’annonce et paramétré le jour et l’heure), votre répondeur est prêt à fonctionner.

Activer le répondeur

1
Appuyez sur la touche r de votre combiné pour accéder au mode
Répondeur, puis, si la lecture des messages commence, appuyez sur la touche
L’icône r s’affiche à l’écran. Le nombre de messages et l’heure sont également affichés. Si vous l’avez activé, l’horodatage vocal se déclenche.
s.
2
Appuyez sur la touche
L’écran affiche Votre répondeur est activé.
3
Appuyez sur la touche r pour sortir du mode Répondeur.
Le symbole r reste affiché pour indiquer que le répondeur est activé.
Un bip d’erreur est émis dans les deux cas suivants :
Aucune annonce n’est enregistrée. L’écran affiche
La mémoire est saturée. L’écran affiche
REP MARCHE
a.
.

Désactiver le répondeur

1
Appuyez sur la touche r de votre combiné pour accéder au mode
Répondeur, puis, si la lecture des messages commence, appuyez sur la touche
L’icône r s’affiche à l’écran. Le nombre de messages reçus et l’heure sont également affichés. Si vous l’avez activé, l’horodatage vocal se déclenche.
2
Appuyez sur la touche
L’écran affiche Votre répondeur est désactivé.
3
Appuyez sur la touche
s.
REP ARRET
d.
.
r pour sortir du mode Répondeur.
SANS ANN
REP PLEIN
.
.
Votre répondeur Xalio Vox14
Page 19

Intercepter les appels

A partir de votre combiné
Si votre répondeur est en train de traiter un appel et que vous souhaitez prendre la communication :
1
Appuyez sur la touche t du combiné pour prendre l’appel ou
décrochez simplement le combiné.
Le répondeur s’interrompt et vous pouvez parler à votre correspondant.
Depuis un autre téléphone
Si vous avez branché un autre téléphone sur la même ligne (p. ex. un téléphone filaire) et que vous souhaitez intercepter l’appel que votre répondeur est en train de traiter :
1
Décrochez et appuyez deux fois sur la touche
Le répondeur s’interrompt et vous pouvez parler à votre correspondant.
D de l’autre téléphone.

Filtrer les appels

Lorsque votre répondeur a pris un appel et qu’il enregistre le message de votre correspondant (les icônes du combiné), vous pouvez écouter votre correspondant avant de décider si vous voulez ou non prendre l’appel.
1
Appuyez sur la touche
celui-ci est sur la base.
L’icône Vous pouvez écouter votre correspondant sans vous faire entendre. Le répondeur poursuit le traitement de l’appel.
2
Appuyez sur la touche
décrochez simplement le combiné.
3
Appuyez à nouveau sur la touche
prendre l’appel.
s’affiche à l’écran.
h
et r sont affichées simultanément sur l’afficheur
t
H du combiné sans décrocher le combiné si
t pour intercepter votre correspondant ou
H pour stopper l’écoute sans
Votre répondeur Xalio Vox 15
Page 20

Ecouter les messages reçus

Le témoin lumineux de la base clignote par intermittence pour indiquer que vous avez reçus de nouveaux messages.
1
Appuyez sur la touche
Répondeur.
L’icône L’écran affiche également le jour et l’heure ainsi que le nombre de messages reçus. Si vous l’avez activé, l’horodatage vocal se déclenche.
s’affiche à l’écran.
r
r de votre combiné pour accéder au mode
Information
Si vous n’appuyez sur aucune autre touche, le haut-parleur se met en marche et vos messages sont lus automatiquement.
2
Appuyez sur la touche
Le répondeur lit les messages.
3
Pour gérer vos messages en cours d’audition, utilisez les touches
suivantes :
Appuyez sur la touche
Appuyez deux fois sur la touche message précédent.
Appuyez sur la touche
4
Appuyez sur la touche
V.
<
pour répéter le message en cours.
<
pour relancer l’écoute du
> pour écouter le message suivant.
s pour stopper la lecture des messages.
5
Appuyez sur la touche
r pour sortir du mode Répondeur
.
Remarque :
Pendant la lecture des messages, vous pouvez utiliser la fonction “Avance rapide” pour accélérer le défilement des messages en appuyant sur la touche plus d’1,5 secondes. Pour revenir à un mode de lecture normal, relâchez la touche>.
>
pendant
Votre répondeur Xalio Vox16
Page 21

Effacer les messages

Effacer certains messages
1
Appuyez sur la touche r de votre combiné.
L’icône r s’affiche à l’écran. L’écran affiche également le jour et l’heure ainsi que le nombre de messages reçus. Si vous l’avez activé, l’horodatage vocal se déclenche.
2
Appuyez sur la touche
Le répondeur lit les messages.
3
Pendant l’audition des messages, appuyez sur la touche
répondeur lit le message que vous voulez ef facer.
Un bip est émis pour confirmer que le message a été effacé. Le nombre de messages en mémoire est automatiquement remis à jour.
V.
Effacer tous les messages reçus
1
Appuyez sur la touche r de votre combiné.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche x et maintenez-la enfoncée pendant plus
d’1,5 secondes.
Un bip est émis pour confirmer que tous les messages ont été effacés.
s.

Personnalisation de votre répondeur

Dès que vous avez enregistré une annonce et mémorisé le jour et l’heure, vous pouvez utiliser votre répondeur. Toutefois, vous avez la possibilité de personnaliser votre appareil.
Les fonctions que vous pouvez personnaliser sont les suivantes, à savoir :
sélectionner l’horodatage vocal des messages reçus (
cf.
“Désactiver/activer l’horodatage vocal des messages”
définir un code d’interrogation à distance (
cf.
“Enregistrer votre code d’interrogation à distance”
sélectionner le nombre de sonneries préalables au déclenchement du répondeur,
cf.
“Modifier le délai de prise de ligne”
mettre votre répondeur en mode répondeur simple ou répondeur-enregistreur (
ENR MESS
cf.
),
“Désactiver/activer l’enregistrement des messages”
IAD: - - - -
à la page 19.
),
VOCAL
à la page 18.
),
à la page 18.
à la page 20.
x
lorsque le
Votre répondeur Xalio Vox 17
Page 22

Désactiver/activer l’horodatage vocal des messages

Si l’option d’horodatage vocal a été sélectionnée, vous bénéficiez, lors de la consultation du répondeur, d’une assistance vocale qui vous permet d’être informé du nombre de messages reçus, ainsi que de la date et de l’heure de dépôt de chacun de ceux-ci.
Par défaut, l’horodatage vocal des messages est activé (
1
Appuyez sur la touche
2
Appuyez plusieurs fois sur la touche - jusqu’à ce que l’option
CONFIG REP
3
Appuyez plusieurs fois sur la touche o jusqu’à ce que le message
VOCAL OUI
4
Appuyez sur
5
Appuyez sur la touche o.
Le combiné émet un bip pour confirmer que l’option d’horodatage a été modifiée.
6
Appuyez sur la touche
ou VOCAL NON s’affiche.
- ou + pour passer d’une option à l’autre.
R pour accéder au mode Menu.
s’affiche à l’écran.
R pour sortir du mode Menu.
VOCAL OUI).

Enregistrer votre code d’interrogation à distance

Pour pouvoir interroger votre répondeur à distance, il est indispensable d’enregistrer un code. Pour cela, procédez comme suit :
1
Appuyez sur la touche
R pour accéder au mode Menu.
2
Appuyez plusieurs fois sur la touche
CONFIG REP
3
Appuyez plusieurs fois sur la touche o jusqu’à ce que le message
s’affiche à l’écran
- jusqu’à ce que l’option
.
IAD: s’affiche.
4
Entrez votre code à 4 chiffres (p. ex. 1234).
5
Appuyez sur la touche o.
Le combiné émet un bip de validation.
6
Appuyez sur la touche R pour sortir du mode Menu.
Remarque :
Vous pouvez corriger une erreur de saisie lorsque vous composez votre code d’interrogation à distance en utilisant la touche
Si vous souhaitez modifier votre code d’interrogation à distance, réitérez la procédure décrite ci-dessus.
Si vous souhaitez effacer votre code d’interrogation à distance (IAD), à l’étape de la procédure ci-dessus, appuyez quatre fois sur la touche la touche
pour valider et sur
o
R
pour sortir.
-
.
4
, puis appuyez sur
-
Votre répondeur Xalio Vox18
Page 23

Modifier le délai de prise de ligne

Vous pouvez modifier le nombre de sonneries préalables au déclenchement de votre répondeur lors d’un appel.
1
Appuyez sur la touche
2
Appuyez plusieurs fois sur la touche - jusqu’à ce que l’option
CONFIG REP
3
Appuyez plusieurs fois sur la touche o jusqu’à ce que l’un des
messages suivants “ s’affiche à l’écran.
4
Appuyez sur - ou + pour faire défiler les dif férentes options.
5
Appuyez sur la touche o pour valider votre choix.
6
Appuyez sur la touche R pour sortir du mode Menu.
R pour accéder au mode Menu.
s’affiche à l’écran
2 SONN, 3 SONN, 4 SONN, 5 SONN ou ECO IAD”
.
Fonction ECO
La fonction ECO concerne l’interrogation à distance de votre répondeur (cf. page 20).
Si vous choisissez informera très rapidement, lors d’une interrogation à distance, de la présence ou de l’absence de nouveaux messages.
Si votre répondeur a reçu de nouveaux messages, il prendra la ligne dès la
deuxième
sonnerie.
sonnerie. En cas contraire, il ne prendra la ligne qu’après la
ECO IAD
dans la liste des options, votre répondeur vous
quatrième
Notre conseil :
En l’absence de messages, vous pouvez raccrocher après la
troisième
sonnerie : vous ne paierez pas la communication.
Votre répondeur Xalio Vox 19
Page 24

Désactiver/activer l’enregistrement des messages

Si vous (répondeur simple), désactivez la fonction d’enregistrement des messages (
MESS N
Si vous souhaitez qu’ils puissent à nouveau laisser un message (répondeur­enregistreur), réactivez la fonction (
L’enregistrement des messages est activé par défaut.
souhaitez
ne
).
que vos correspondants puissent laisser de messages
pas
ENR MESS O
).
ENR
1
Appuyez sur la touche
2
Appuyez plusieurs fois sur la touche - jusqu’à ce que l’option
CONFIG REP
3
Appuyez plusieurs fois sur la touche o jusqu’à ce que le message
R pour accéder au mode Menu.
s’affiche à l’écran
.
ENR MESS O ou ENR MESS N s’affiche à l’écran.
4
Appuyez sur
l’enregistrement (
5
Appuyez sur la touche
Le combiné émet un bip de validation. L’option suivante s’affiche à l’écran.
6
Appuyez sur la touche
- ou + pour modifier l’option affichée : activation de
ENR MESS O) ou désactivation (ENR MESS N).
o.
R pour sortir du mode Menu.

Fonctions avancées de votre répondeur

Enregistrer un message local (fonction mémo)

Vous pouvez utiliser votre répondeur pour laisser un message à quelqu’un de votre entourage. Ce message sera enregistré avec les messages reçus.
1
Appuyez sur la touche
Répondeur, puis, si la lecture des messages commence, appuyez sur la touche
L’icône r s’affiche à l’écran. L’écran affiche également le jour et l’heure ainsi que le nombre de messages reçus. Si vous l’avez activé, l’horodatage vocal se déclenche.
2
Appuyez sur la touche
L’écran affiche
3
Parlez distinctement à moins de 10 cm du microphone du combiné.
s.
ENREGISTRE
r de votre combiné pour accéder au mode
K du combiné et juste après sur la touche V.
.
4
Pour stopper l’enregis trement, appuyez sur la touche
Un bip est émis pour signaler la fin de l’enregistrement. Ce message local sera ajouté aux éventuels messages de vos correspondants. Il sera comptabilisé et lu comme les autres messages.
5
Appuyez sur la touche
r pour sortir du mode Répondeur.
s.
Votre répondeur Xalio Vox20
Page 25

Activer le répondeur à distance

Pour interroger votre répondeur à distance, vous devez avoir enregistré un code d’interrogation à distance (cf. la page 18).
1
Composez votre propre numéro.
2
Laissez sonner 9 fois.
Le répondeur prend la ligne et émet une tonalité d’attente.
3
Appuyez sur la touche
d’interrogation à distance.
4
Composez le chiffre 7 sur le clavier du téléphone et raccrochez.
Votre répondeur est de nouveau prêt à traiter les appels.
“Enregistrer votre code d’interrogation à distance”
* du téléphone et composez votre code

Interroger le répondeur à distance

Vous pouvez interroger votre répondeur à partir de n’importe quel téléphone, simplement en appelant votre propre numéro. Vous pouvez utiliser les mêmes fonctions que celles auxquelles vous avez accès avec votre combiné Xalio Vox, à l’exclusion des fonctions “Effacer tous les messages” et “Avance rapide”.
Si votre répondeur ne répond pas, sa mémoire est saturée, ou alors, il n’est pas en marche. Lorsque la mémoire est saturée, vous avez quand même la possibilité de l’interroger. Pour ceci suivez la procédure décrite ci-dessus sans toutefois oublier d’effacer des messages après lecture de ceux-ci.
1
Composez votre numéro de téléphone.
à
2
Après l’annonce, appuyez sur la touche
3
Composez votre code de 4 chiffres.
Votre répondeur vous fait écouter automatiquement les messages reçus.
Pendant la lecture des messages, utilisez les codes répertoriés ci-après pour intervenir à distance sur le répondeur. Vous pouvez vous aider des fiches aide-mémoire détachables que vous trouverez au dos de ce manuel. Si votre code est erroné, l’annonce est relue. Après réécoute de celle-ci, entrez à nouveau votre code. Après 3 échecs, votre répondeur rend la ligne.
4
Raccrochez pour mettre fin à la communication.
Le répondeur revient au mode dans lequel il se trouvait avant votre appel, sauf si vous le désactivez en appuyant sur la touche 9. S’il était en service, il se remettra en mode veille, prêt à traiter les appels entrants.
* du téléphone.
Remarque :
Si la fonction Eco est activée (cf. page 19) et que le répondeur a reçu des messages, ceux-ci seront lus après la raccrochez après la du fait que le répondeur ne se déclenche qu’après la 4ème sonnerie.
3ème
sonnerie. S’il n’y a pas de message enregistré,
2ème
sonnerie et vous n’aurez pas à payer la communication,
Votre répondeur Xalio Vox 21
Page 26
Pour piloter le répondeur à distance
Tapez 1
Tapez 2 fois 1
Tapez 2
Tapez 3
Tapez 4 puis 2
Tapez 4 puis 5
Tapez 5
Tapez 6
Tapez 7
Tapez 8
Tapez 8
Tapez
9
pour répéter le message en cours. pour répéter le message précédent. pour reprendre la lecture des messages. pour écouter le message suivant. pour enregistrer un message local. pour enregistrer une annonce. pour écouter l’annonce. pour effacer un message en cours de lecture. pour mettre en marche le répondeur. pour stopper l’enregistrement du message. pour stopper la lecture du message. pour désactiver le répondeur.

Utiliser les boîtes à messages

Votre répondeur possède 3 boîtes à messages :
une boîte à messages générale ;
une boîte à messages personnelle N° 1 (par exemple réservée aux messages professionnels) ;
une boîte à messages personnelle N° 2 (par exemple réservée aux messages des enfants).
La boîte à messages générale contient tous les messages que vous avez reçus (y compris ceux qui ont été laissés sur l’une des boîtes à messages personnelles). Les boîtes à messages N° 1 et 2 donnent uniquement accès aux messages qui leur ont été spécialement affectés.
Indiquer à vos correspondants comment utiliser les boîtes à messages personnelles
Si vous souhaitez que vos correspondants puissent vous laisser un message dans l’une des deux boîtes à messages personnelles, vous devez au préalable leur indiquer le numéro de la boîte, à savoir 1 ou
Votre correspondant doit :
1
Composer votre numéro de téléphone.
L’annonce est lue.
2
Appuyer sur la touche
Un bip est émis.
3
Il peut alors laisser son message dans la boîte de son choix.
Dpuis sur
ainsi que la procédure à suivre.
2,
le chiffre 1 ou 2 de son téléphone.
Votre répondeur Xalio Vox22
Page 27
Consulter la boîte à messages N° 1 ou N° 2
1
Appuyez sur la touche r de votre combiné, puis, lorsque la lecture
des messages commence, appuyez sur la touche
L’icône r s’affiche à l’écran. L’écran affiche également le jour et l’heure ainsi que le nombre total de messages reçus.
2
Appuyez sur la touche
La boîte à messages N° 1 (ou 2) est sélectionnée. L’écran affiche le numéro correspondant ainsi que le nombre de messages reçus par cette boîte.
3
Appuyez sur la touche
Le répondeur lit les messages de la boîte N° 1 (ou 2).
4
Pour gérer vos messages en cours d’audition, utilisez les touches
suivantes : Appuyez sur la touche
Appuyez deux fois sur la touche message précédent. Appuyez sur la touche
5
Appuyez sur la touche
6
Appuyez sur la touche r pour sortir du mode Répondeur.
D, puis tapez 1 (ou 2) sur votre combiné.
V.
< pour répéter le message en cours.
< pour relancer l’écoute du
> pour écouter le message suivant.
s pour stopper la lecture des messages.
s.
Remarque :
Pour écouter l’ensemble des messages de la boîte générale, suivez la procédure décrite à la section
“Ecouter les messages reçus”
Effacer les messages des boîtes N° 1 ou N° 2
1
Appuyez sur la touche r de votre combiné, puis, lorsque la lecture
des messages commence, appuyez sur la touche
L’icône r s’affiche à l’écran. L’écran affiche également le jour et l’heure ainsi que le nombre total de messages reçus.
2
Appuyez sur la touche
La boîte à messages N° 1 (ou 2) est sélectionnée.
3
Appuyez sur la touche V.
Le répondeur lit les messages de la boîte N° 1 (ou 2).
4
Pendant l’audition des messages, appuyez sur la touche
répondeur lit le message que vous voulez ef facer.
Un bip est émis pour confirmer que le message a été effacé. Le nombre de messages en mémoire est automatiquement remis à jour.
5
Appuyez sur la touche
D, puis tapez 1 (ou 2) sur votre combiné.
r pour sortir du mode Répondeur.
à la page 16.
s.
x
lorsque le
Remarque :
Pour effacer les messages de la boîte générale, suivez la procédure décrite à la page 17 (paragraphe également supprimés de la boîte à messages particulière (N°1 ou N°2) où ils étaient enregistrés.
“Effacer les messages”
). Les messages effacés seront
Votre répondeur Xalio Vox 23
Page 28
Consulter à distance votre boîte à messages N° 1 ou N° 2
1
Composez votre numéro de téléphone.
2
Appuyez sur la touche
votre code d’interrogation à distance.
3
Appuyez sur la touche
4
Appuyez sur la touche D, puis sur la touche 1 ou 2 selon la boîte que
vous souhaitez consulter.
5
Appuyez sur la touche
Si vous avez reçu des messages personnels, ils seront lus.
6
Pour gérer vos messages, utilisez les mêmes commandes que lorsque
vous interrogez à distance la boîte à messages générale (cf.
piloter le répondeur à distance”
7
Raccrochez pour mettre fin à la communication.
Le répondeur revient au mode dans lequel il se trouvait avant votre appel. S’il était en service, il se remettra en mode veille, prêt à traiter les appels entrants.
* du téléphone et entrez les quatre chiffres de
8pour stopper la lecture des messages.
8
.
2
“Pour
à la page 22).
Remarque :
Pour écouter les messages de la boîte générale, suivez la procédure décrite à la section
“Interroger le répondeur à distance”
à la page 21.
Votre répondeur Xalio Vox24
Page 29
Personnalisation du
téléphone
Le
mode Menu
permet de personnaliser certaines fonctions du téléphone.

Accès au mode Menu

1
Appuyez sur la touche R du combiné.
Le symbole
. La première option de menu (
Menu
2
Pour quitter le mode Menu, appuyez sur
apparaît et reste affiché tant que le téléphone est en
M
REPERTOIRE

Sélection du mode de numérotation

Cette fonction permet de définir le mode de numérotation : FREQUENCE VOCALE (FV) ou DECIMAL (DC)..
1
Appuyez sur R pour accéder au mode Menu.
2
Appuyez sur -
3
Appuyez sur
FREQ VOCAL ou DECIMAL.
4
Appuyez sur
5
Appuyez sur
Le combiné émet un bip pour signaler le changement de mode de numérotation.
6
Appuyez sur
autant de fois que nécessaire pour af ficher
o autant de fois que nécessaire pour af ficher
+
-
ou
pour passer d’un mode à l’autre.
o.
R pour quitter le mode Menu.
mode
) s’affiche.
t ou de nouveau sur R.
CONF BASE.

Personnalisation du téléphone 25

Page 30

Sélection de la sonnerie du combiné

Quatre mélodies sont disponibles.
1
Appuyez sur
R pour accéder au mode Menu.
2
Appuyez sur -
3
Appuyez sur o
1, 2, 3, 4 ou SANS MELOD.
4
Appuyez sur
La mélodie affichée se fait entendre jusqu’à ce que vous en sélectionniez une autre à l’aide des touches courante ou que vous appuyiez sur
5
Appuyez sur o
Un bip confirme l’enregistrement de votre sélection.
6
Appuyez sur
autant de fois que nécessaire pour afficher
autant de fois que nécessaire pour afficher
+
-
ou
pour faire défiler les mélodies disponibles.
ou -, que vous confirmiez le choix de la mélodie
+
pour quitter le mode Menu.
R
pour sélectionner la mélodie que vous entendez.
R pour quitter le mode Menu.

Désactivation de la sonnerie du combiné

Pour désactiver la sonnerie du combiné Xalio, suivez la procédure ci-dessus et sélectionnez l’option
SANS MELOD
à l’étape 4.

Activation de l’économiseur de batterie

Si vous prévoyez d’utiliser le combiné pendant une longue période (une semaine maximum) sans le recharger sur la base, activez l’économiseur de batterie.

Activation de l’économiseur de batterie

1
Maintenez la touche o enfoncée pendant 5 secondes.
Un bip se fait entendre et le combiné se met en mode Economiseur de batterie.
CONF COMB.
MELODIE
Remarque :
L’activation de ce mode désactive la sonnerie du combiné, mais la base continue de sonner à chaque appel entrant.

Désactivation de l’économiseur de batterie

Pour désactiver l’économiseur, appuyez sur n’importe quelle touche.
Pour répondre à un appel à partir d’un combiné en mode Economiseur, maintenez la touche secondes pour l’établissement de la connexion.
Le mode Economiseur est automatiquement désactivé dès que le combiné est remis sur la base. Si la batterie n’est pas entièrement chargée, le combiné se recharge alors automatiquement.
enfoncée pendant une seconde et patientez quelques
t
Personnalisation du téléphone26
Page 31
Répertoire téléphonique et
numéro d’urgence

Le répertoire téléphonique

Chaque combiné est doté d’un répertoire susceptible de recevoir jusqu’à 25 mémoires (noms et numéros de téléphone). Les entrées sont classées par ordre alphabétique.

Enregistrement d’une mémoire

1
Appuyez sur R pour accéder au mode Menu.
REPERTOIRE
2
Appuyez sur
ECRIRE
3
Appuyez sur
s’affiche.
NOM?
Vous pouvez maintenant entrer le nom.
Remarque :
devez supprimer une mémoire existante avant d’en enregistrer une nouvelle (voir page 28).
4
Entrez le nouveau nom (10 caractères maximum) à l’aide du clavier du
combiné (voir page 28).
5
Appuyez sur o pour enregistrer le nom programmé.
NUMERO?
6
Entrez le numéro à l’aide du clavier du combiné (23 caractères
maximum).
Pour insérer une pause dans un numéro (après un préfixe international, par exemple), appuyez sur la touche . Dans la fenêtre d’affichage, la pause est matérialisée par un tiret.
7
Appuyez sur
Un bip confirme l’enregistrement du nom et du numéro associé.
8
Appuyez sur R
s’affiche.
o.
s’affiche.
o.
Si le répertoire est plein, le message
s’affiche.
o pour enregistrer le numéro.
pour quitter le mode Menu.
PLEIN
s’affiche et vous
Cette mémoire est désormais stockée dans le répertoire.

Répertoire téléphonique et numéro d’urgence 27

Page 32

Saisie de caractères à l’aide du clavier du combiné

Les touches du clavier permettent d’entrer des caractères alphanumériques. Selon le caractère à entrer, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche appropriée (les caractères correspondant aux différentes touches sont gravés sur le clavier). Pour entrer successivement deux caractères correspondant à la même touche, appuyez sur la touche caractère, utilisez la touche
Pour saisir, par exemple, PHILIPS 1, entrez la séquence suivante :
après la saisie du premier caractère. Pour effacer un
+
.
-
744+444 555 444 7
PH I L I P S
7777 1
+
Espace
+
111

Réalisation d’un appel à partir du réper toire

1
Appuyez sur .
Le premier nom du répertoire s’affiche. Si le répertoire est vide, le message
2
Appuyez sur
Pour afficher le numéro correspondant au nom affiché, appuyez sur numéro s’affiche et défile de droite à gauche s’il comporte plus de 10 chiffres. Pour revenir au nom, appuyez de nouveau sur o.
3
Appuyez sur
affichée.
Pour quitter le répertoire sans lancer l’appel, appuyez de nouveau sur .
+
-
ou
pour vous déplacer dans la liste des noms.
t pour composer le numéro correspondant à la mémoire
VIDE
s’affiche.

Suppression d’une entrée du répertoire

1
Appuyez sur R pour accéder au mode Menu.
REPERTOIRE
2
Appuyez sur o.
ECRIRE
3
Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher EFFACER.
s’affiche.
s’affiche.
o
1
. Le
o
4
Appuyez sur o.
Si le répertoire est vide, le message
5
Affichez le nom à supprimer à l’aide des touches
6
Appuyez sur o pour supprimer la mémoire.
Le nom et le numéro associé sont effacés du répertoire. Un bip se fait entendre et le message
7
Appuyez sur
R pour quitter le mode Menu.
VIDE
EFFACE
s’affiche.
Répertoire téléphonique et numéro d’urgence28
+ et -.
s’affiche.
Page 33

La fonction numéro d’urgence

Enregistrement d’un numéro d’urgence - SOS

Ce numéro peut être composé automatiquement, d’une simple pression sur la touche du clavier.
Le numéro d’urgence entré peut être changé ultérieurement. Pour enregistrer un numéro d’urgence, procédez comme suit :
1
Appuyez sur R pour accéder au mode Menu.
2
Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour af ficher SOS.
3
Appuyez sur o.
Si aucun numéro d’urgence n’a été enregistré, le message apparaît. Entrez alors directement un numéro comme indiqué ci-après. Si un numéro a déjà été enregistré, celui-ci s’affiche. Appuyez sur la touche
pour l’effacer avant d’en entrer un nouveau.
-
4
Entrez un numéro à l’aide du clavier du combiné (23 caractères
maximum).
Pour insérer une pause dans un numéro (après un préfixe international, par exemple), appuyez sur la touche . Dans la fenêtre d’affichage, la pause est matérialisée par un tiret.
5
Appuyez sur
Un bip confirme l’enregistrement du nouveau numéro d’urgence.
6
Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
o pour enregistrer le nouveau numéro d’urgence.
NUMERO?

Appel du numéro d’urgence

Une simple pression sur la touche suffit pour composer directement le numéro d’urgence.
Remarques :
1. La touche
correctement reliée au secteur
Si aucun numéro d’urgence n’a été enregistré, la touche demeure sans
2.
effet.
ne fonctionne que si le combiné es t chargé et la base
.
Notre conseil :
Vous pouvez également affecter à la touche le numéro que vous appelez le plus fréquemment.
Répertoire téléphonique et numéro d’urgence 29
Page 34

Fonctions avancées

Insertion automatique de pauses

Vous pouvez programmer l’incorporation automatique de pauses à certains numéros (par exemple après le préfixe d’accès à l’international).
1
Appuyez sur R pour accéder au mode Menu.
2
Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher CONF
BASE
.
3
Appuyez sur
4
Entrez le préfixe voulu à l’aide du clavier du combiné, puis insérez une
pause à l’aide de la touche .
En cas d’erreur, vous pouvez rectifier le préfixe à l’aide de - (cette touche efface le dernier chiffre entré).
5
Appuyez sur
Un bip confirme l’enregistrement du préfixe.
o
autant de fois que nécessaire pour afficher
o.
PFX.
6
Appuyez sur
Par exemple :
Pour programmer l’insertion d’une double pause après le préfixe international 00, entrez :
Le téléphone affiche alors :
et deux pauses sont automatiquement insérées après le préfixe 00 chaque fois que vous composez un numéro à l’étranger.
R pour quitter le mode Menu.
0 0
PFX 00 --
.....
Fonctions avancées30
Page 35

Association d’un nouveau combiné

Pour associer un nouveau combiné à la base, procédez comme suit :
1
Appuyez sur la touche de la base et maintenez-la enfoncée pendant
10 secondes.
Un bip signale le passage de la base en mode Association.
2
Approchez le nouveau combiné de la base et appuyez sur la touche
pour accéder au mode Menu.
3
Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher ASSOCIER.
4
Appuyez sur o.
Le combiné recherche une base en mode Association. Au bout de quelques secondes, le nom ou le code d’identification de la base s’affiche. Passez alors à l’étape suivante de la procédure. Si le combiné ne parvient pas à localiser la base, le message s’affiche. Dans ce cas, renouvelez l’opération.
5
Appuyez de nouveau sur
CODE?
6
Entrez le code d’association (1590) via le clavier du combiné.
7
Appuyez sur o.
Si la base est identifiée par un nom, celui-ci s’affiche. A l’achat, le nom de la base est PHILIPS. Vous pouvez effacer ce nom à l’aide de la touche aucun nom n’a été attribué à la base, le message
8
Entrez un nom (8 caractères maximum) à l’aide du clavier du combiné
(reportez-vous à la section ).
Si vous n’entrez pas de nouveau nom, la base conserve l’ancien.
9
Appuyez sur
Le combiné émet un bip pour confirmer le succès de l’association.
10
Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
apparaît.
o.
Nota : dans le cas où la base n’est pas accessible, vous avez la possibilité de mettre la base en mode Association à partir d’un combiné déjà associé. Pour ce faire, procédez comme suit à la place de l’étape 1 :
1. Appuyez sur R pour accéder au mode Menu.
2. Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher
3. Appuyez sur o.
4. Entrez le code d’association (1590) à l’aide du clavier du combiné.
5. Appuyez sur o.
apparaît.
CODE?
Le combiné émet un bip : la base est maintenant en mode Association.
o.
AUCUN BASE
NOM BASE?
MODE ASSOC
R
-
s’affiche.
.
. Si
Fonctions avancées 31
Page 36

Réalisation d’appels internes

Si vous disposez de plusieurs combinés, vous pouvez effectuer gratuitement des appels internes entre combinés associés à la même base :
1
Appuyez sur
La tonalité de ligne interne se fait entendre et le symbole
2
Composez le numéro du combiné destinataire.
(ce numéro d’un chiffre est inscrit sur l’afficheur du combiné).
3
Pour mettre fin à la communication, appuyez sur
replacez le combiné sur la base.
e.

Réponse à un appel interne

La réception d’un appel interne est signalée par une sonnerie spécifique. De plus, le symbole
1
Pour répondre, appuyez sur
Le symbole
2
Pour mettre fin à la communication, appuyez sur
replacez le combiné sur la base.
clignote et le numéro du combiné appelant apparaît sur l’afficheur.
e
s’affiche.
e

Transfert d’appel

Cette fonction permet de basculer un appel extérieur d’un combiné sur un autre (à condition qu’ils soient associés à la même base).
1
En cours d’appel, appuyez sur e.
Les symboles entendre. L’appel extérieur est mis en attente.
2
Composez le numéro du combiné vers lequel vous souhaitez transférer
l’appel.
Le combiné destinataire sonne.
3
Lorsque votre correspondant interne décroche, vous pouvez :
- transférer l’appel (en appuyant sur t) ;
- ou basculer d’un correspondant à l’autre (via la touche
Si le deuxième combiné ne répond pas, vous pouvez soit appuyer sur e pour revenir à votre correspondant extérieur, soit appuyer sur fin aux deux communications (interne et externe).
et e apparaissent et la tonalité de ligne interne se fait
t
s’affiche.
e
t (ou e), ou
t (ou e), ou décrochez le combiné.
t (ou e), ou
e).
pour mettre
t
Fonctions avancées32
Page 37

Sélection de la fonction Baby Sit

La fonction Baby Sit vous permet de surveiller les bruits environnants dans une pièce autre que celle où vous vous trouvez (p. ex. la chambre d’un enfant). Puisqu’il s’agit d’une forme spécifique d’appel interne, cette fonction requiert deux combinés de type Xalio 6820 ou 6850 : l’un dans la chambre de l’enfant, l’autre (appelé “combiné parent”) que vous gardez auprès de vous.
Configuration d’un combiné en mode Baby Sit
Pour utiliser cette fonction, vous devez au préalable avoir configuré en mode Baby Sit le combiné que vous laissez dans la pièce à surveiller (p.ex. la chambre de l’enfant) .
1
Appuyez sur la touche
2
Appuyez sur
3
Appuyez sur
4
Appuyez sur la touche
5
Appuyez sur la touche
Votre combiné émet un bip pour confirmer le changement de configuration.
6
Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
- autant de fois que nécessaire pour afficher CONF COMB.
o autant de fois que nécessaire pour afficher INTERCOM.
Remarques :
En mode Baby Sit, la sonnerie du combiné est désactivée, mais vous pouvez utiliser normalement ce combiné pour lancer et recevoir des appels. Pour remettre le combiné en mode normal, suivez la procédure décrite ci-dessus: à l’étape
,
BABY SIT
3
sera affiché, et à l’étape 4, sélectionnez
R pour accéder au mode Menu.
+ ou - pour sélectionner BABY SIT.
o.
INTERCOM
.
Utilisation de la fonction Baby Sit
1
Placez le combiné Baby Sit dans la pièce que vous voulez surveiller (p.
ex. la chambre de votre enfant).
2
Sur l’autre combiné (combiné “parent”), appuyez sur la touche e, puis
entrez le numéro du combiné Baby Sit.
La sonnerie du combiné Baby Sit est désactivée et le microphone transmet tous les bruits environnants au combiné “parent”.
3
Appuyez sur la touche
parleur.
H du combiné “parent” pour activer le haut-
Remarque :
Si vous recevez un appel de l’extérieur alors que la fonction Baby Sit est active, aucun des deux combinés ne sonnera. Seule, la base sonnera et vous entendrez un signal d’appel sur le combiné “parent”. Pour prendre l’appel, appuyez sur la touche Pour revenir à la fonction Baby Sit, appuyez sur la touche
l’appel extérieur, puis sur
, puis t du combiné “parent”, ou appuyez deux fois sur t.
e
suivi du numéro du combiné Baby Sit.
e
pour mettre fin à
t
Fonctions avancées 33
Page 38

Signal d’ appel

Vous pouvez répondre à un appel extérieur en cours de communication interne. La réception de l’appel extérieur est signalée par un signal d’appel.
Pour répondre à l’appel extérieur, terminez tout d’abord la communication interne en appuyant sur la touche l’appel extérieur. Appuyez alors une nouvelle fois sur communication.
. Les combinés sonnent pour annoncer l’arrivée de
t
pour prendre la
t

Association d’un combiné à plusieurs bases

Pour associer un combiné à une nouvelle base, suivez la procédure détaillée dans la section
“Association d’un nouveau combiné”
Important:
Un même combiné peut être associé à un maximum de quatre bases. Si votre combiné est déjà associé à quatre bases, la quatrième de ces bases sera remplacée par la nouvelle base associée.

Sélection de la base

Quel que soit le nombre de bases auquel il est associé, un combiné ne peut fonctionner qu’avec une base à la fois. Pour changer de base, il est donc nécessaire de sélectionner une nouvelle base “active”.
Par exemple, si vous utilisez le combiné avec la base “Domicile” et que vous souhaitez effectuer un appel via la base “Bureau”, vous devez préalablement la sélectionner :
à la page 31.
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher CONF COMB.
3
Appuyez sur
l’une des bases.
4
Appuyez sur + ou - autant de fois que nécessaire pour afficher le
nom de la base à laquelle vous souhaitez vous connecter.
5
Appuyez sur o pour sélectionner cette base.
Un bip signale que le combiné recherche la nouvelle base.
6
Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
R pour accéder au mode Menu.
o autant de fois que nécessaire pour af ficher le nom de
Fonctions avancées34
Page 39

Suppression d’un combiné

Pour annuler l’association d’un combiné à une base, procédez comme suit :
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur
3
Appuyez sur o.
4
A l’aide des touches + et -, sélectionnez le combiné dont vous
souhaitez annuler l’association.
5
Lorsque le numéro du combiné voulu s’affiche, appuyez sur o.
Un bip confirme l’annulation de l’association du combiné.
6
Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
Si le combiné concerné est celui que vous utilisez, il se connecte automatiquement à la base suivante à laquelle il a été associé.
R pour accéder au mode Menu.
- autant de fois que nécessaire pour afficher SUPP COMB.
Fonctions avancées 35
Page 40

Raccordement à un autocommutateur privé

Si votre téléphone Xalio Vox utilise une ligne connectée à un autocommutateur ou réseau privé (PABX) et non à un réseau téléphonique public, vous pouvez être amené à effectuer quelques réglages.

Sélection du type de réseau

Pour régler le téléphone en vue d’un raccordement à un autocommutateur privé, procédez comme suit :
1
Appuyez sur R pour accéder au mode Menu.
2
Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher
CONF BASE.
3
Appuyez sur
PABX n (réseau privé).
ou
4
A l’aide des touches
la liste.
Vous avez le choix entre plusieurs réglages.
5
Appuyez sur
Un bip confirme la sélection du nouveau type de réseau.
6
Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
o autant de fois que nécessaire pour afficher PUBLIC
+ et -, sélectionnez l’un des réglages PABX de
o.
Selon le type d’autocommutateur utilisé, vous pouvez être amené à essayer différents réglages avant de sélectionner le mieux adapté.
Remarque :
Avant de reconnecter votre téléphone Xalio au réseau public, vous devez redéfinir le type de réseau sur PUBLIC. Les paramètres par défaut du réseau public sont alors automatiquement restaurés.
Raccordement à un autocommutateur privé36
Page 41

Sélection de la durée de flash (touche R)

Cette fonction permet de définir quels signaux votre téléphone envoie à l’autocommutateur lorsque vous appuyez sur la touche communication. Pour y accéder, votre combiné doit être en mode PABX.
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur
CONF BASE.
3
Appuyez sur
FLASH LONG ou FLASH BREF.
4
A l’aide des touches
5
Appuyez sur o pour valider.
Votre combiné émet un bip pour confirmer lanouvelle sélection.
6
Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.
R pour accéder au mode Menu.
- autant de fois que nécessaire pour af ficher
o autant de fois que nécessaire pour afficher
+ et -, sélectionnez l’option voulue.
R
en cours de
Raccordement à un autocommutateur privé 37
Page 42

Maintenance et résolution d’incidents

Interprétation des bips et sonneries

Mélodie de réception d’appel extérieur •Appel entrant sur la ligne extérieure.
Mélodie de réception d’appel interne
1 bip long (alarme)
2 bips courts (validation)
Signal d’appel
Appel entrant en provenance d’un autre combiné.
Si le symbole b s’affiche, la batterie du combiné est déchargée et la communication va être coupée.
La communication a été coupée à la suite d’un incident lié à la batterie, à la ligne, à la portée des ondes radio, etc.
Votre correspondant (interne) a raccroché.
La base est occupée et n’est pas en mesure de prendre en charge un appel sortant sur la ligne extérieure.
Vous avez essayé d’écouter l’annonce du répondeur, alors qu’aucune annonce n’est enregistrée.
Vous avez essayé d’écouter les messages reçus par le répondeur, alors que ce dernier n’avait reçu aucun message.
Vous avez essayé d’activer le répondeur, alors que sa mémoire est saturée.
Vous avez essayé d’activer le répondeur, alors qu’aucune annonce n’a été enregistrée.
Confirme la modification d’un réglage du téléphone.
Confirme l’ajout ou la suppression d’une entrée du répertoire.
Confirme le passage de la base en mode Association.
Confirme la modification d’une option du répondeur.
Signale, en mode Lecture de messages, que le message est terminé (1 bip), ou que tous les messages reçus ont été lus (2 bips).
Signale le début ou la fin d’un message enregistré.
Signale l’arrivée d’un appel extérieur en cours de communication interne.

Témoin lumineux de la base

Est allumé
Clignote régulièrement
Clignote rapidement
Clignote par intermittence
Maintenance et résolution d’incidents38
La base est sous tension, mais aucun message n’a été reçu.
Signale la réception d’un appel extérieur.
La mémoire du répondeur est saturée.
Il y a eu une coupure de courant.
Le répondeur a reçu de nouveaux messages.
Page 43

Un incident avec votre téléphone ?

Problème Cause Solution
Il y a des perturbations sur la ligne et le symbole
Le combiné émet un bip d’alarme lorsque vous essayez de lancer un appel sur la ligne extérieure.
Le combiné émet un bip d’alarme lorsque vous essayez d’effectuer un appel interne.
A
s’affiche.
Le combiné est presque hors de portée de la base.
Une communication est déjà en cours sur la ligne extérieure à partir d’un autre combiné.
Le combiné est hors de portée de la base (le symbole
Le combiné n’a pas été associé à la base (le symbole
Un autre combiné est déjà en mode Menu et la base n’est donc pas disponible.
Le combiné que vous essayez d’appeler est en communication sur la ligne extérieure ou hors de portée de la base.
A
est affiché).
A
est affiché).
Rapprochez-vous de la base.
Réessayez après la fin de la communication en cours.
Rapprochez-vous de la base et réessayez.
Réessayez après avoir associé le combiné à la base.
Réessayez une fois que l’autre combiné a quitté le mode Menu.
Attendez que le combiné soit de nouveau disponible et renouvelez l’appel.
Maintenance et résolution d’incidents 39
Page 44

Un incident avec votre répondeur ?

Problème Cause Solution
Le répondeur n’enregistre pas votre annonce.
Le répondeur s’est arrêté automatiquement.
Le témoin lumineux de la base clignote rapidement.
L’écran affiche “
L’interrogation à distance ne fonctionne pas.
SANS ANN
Vous ne parlez pas assez fort. Recommencez l’opération en vous
Vous ne parlez pas assez près du microphone du combiné.
La mémoire est saturée. Effacez les messages pour libérer
La mémoire est saturée. Effacez les messages pour libérer
La capacité maximum d’enregistrement de votre répondeur (env. 12 min) est atteinte.
Il y a eu une coupure de courant. Reparamétrez la date et l’heure de
Vous n’avez pas enregistré
”.
d’annonce.
Vous n’avez pas entré le bon code.
Vous n’avez pas défini de code d’interrogation à distance.
rapprochant du microphone.
Recommencez l’opération en vous rapprochant du microphone.
suffisamment de mémoire.
suffisamment de mémoire.
Effacez les messages pour libérer suffisamment de mémoire.
votre combiné. Pour cela,reportez­vous à la section
jour et l’heure”
Reportez-vous à la section
“Enregistrer une annonce”
page 12
Réessayez ou reportez-vous à la section
“Interroger le répondeur à
distance”
Reportez-vous à la section
“Enregistrer votre code d’interrogation à distance”
page 18
“Programmer le
à la page 13.
à la page 21.
à la
à la
L’horodatage vocal semble ne pas fonctionner normalement.
Maintenance et résolution d’incidents40
Il y a eu une coupure de courant. Reparamétrez la date et l’heure de
votre combiné. Pour cela,reportez­vous à la section
jour et l’heure”
“Programmer le
à la page 13.
Page 45

Entretien

Avant tout nettoyage du téléphone, débranchez le câble d’alimentation et le cordon téléphonique. Utilisez un chiffon ou une peau de chamois humidifiés à l’aide d’eau légèrement savonneuse, puis essuyez l’appareil avec un chiffon sec.
Cette opération suffit pour conserver au téléphone son aspect neuf.
Remarque :
L’utilisation de détergents ou autres nettoyants chimiques est à proscrire.
Pour nettoyer les plots de chargement du combiné et de la base, utilisez un chiffon sec ne peluchant pas.

Remplacement de la batterie

Il peut arriver que vous deviez remplacer la batterie du combiné.
Des batteries neuves sont disponibles auprès de votre revendeur Philips.
1
Faites coulisser vers le bas le volet du
compartiment batterie.
2
Déconnectez la batterie et sor tez-la de son
logement.
3
Introduisez une nouvelle batterie dans le
compartiment et connectez-la.
Attention !
La batterie contient du cadmium et doit être éliminée conformément à la réglementation en vigueur concernant le traitement des déchets.
Maintenance et résolution d’incidents 41
4
Refermez le compar timent en faisant
coulisser le volet vers le haut. Un déclic se fait entendre lorsqu’il est en position.
Page 46

Index

A
activation/désactivation de l’économiseur
de batterie 26 activer le répondeur 14 activer le répondeur à distance 21 annonce 12 appel
externe 8
interne 32 appel à partir du répertoire 28 appel du numéro d’urgence 29 association d’un combiné à plusieurs bases 34 association d’un combiné à une autre base 34 association d’un nouveau combiné 31 autocommutateur 36
B
Baby sit 33 bips et sonneries 38 boîtes à messages 22
C
chargement du combiné 7 clavier alphanumérique 28 code d’interrogation à distance 18 configuration du téléphone 25 connexion de la base 6 consultation du répertoire 28 consulter la boîte à messages
N°1 ou N°2 23
D
déchargement du combiné 7 désactivation de la sonnerie du combiné 26 durée de flash 37
E
écouter les messages reçus 16 effacer les messages 17 enregistrement d’un numéro d’urgence 29 enregistrement d’une entrée 27 enregistrement des messages 20 enregistrer un message local 20 enregistrer une annonce 12 entretien 41
F
filtrer les appels 15
H
haut-parleur 10 horodatage vocal 18
I
intercepter les appels 15 interroger le répondeur à distance 21
L
localisation d’un combiné 10
M
mise en attente d’un appel 33 mode de numérotation 25 mode décimal 25 mode fréquence vocale 25 mode Menu 25
P
paramétrer le jour et l’heure 13 pauses 30 personnalisation du téléphone 25 préfixes 30
R
raccordement à un autocommutateur 36 rappel du dernier numéro composé 9 réglage du volume de l’écouteur 9 remplacement de la batterie 41 répertoire téléphonique 27 réponse à un appel externe 9 réponse à un appel interne 32 résolution d’incidents 39, 40
S
saisie de caractères 28 sécurité 5 sélection de la base 34 signaux sonores 38 sonnerie du combiné 26 SOS 29 suppression d’un combiné 35 suppression d’une entrée du répertoire 28
T
témoin lumineux de la base 38 transfert d’appel 32 type de réseau 36
Index42
Page 47

Interrogation à distance

(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
Interrogation à distance
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
1
Composez votre numéro de téléphone.
2
Après l’annonce, appuyez sur la touche (4 chiffres)
3
Pendant la lecture des messages...
Arrêter l’écoute des messages
Effacer un message
Répéter le message en cours
Répéter le message précédent
Ecouter le message suivant
, puis composez votre code
*
Composez
..............8
..............................6
................1
..........1+1
..................3
Interrogation à distance
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
1
Composez votre numéro de téléphone.
2
Après l’annonce, appuyez sur la touche (4 chiffres)
3
Pendant la lecture des messages...
Arrêter l’écoute des messages
Effacer un message
Répéter le message en cours
Répéter le message précédent
Ecouter le message suivant
, puis composez votre code
*
Composez
..............8
..............................6
................1
..........1+1
..................3
1
Composez votre numéro de téléphone.
2
Après l’annonce, appuyez sur la touche (4 chiffres)
3
Pendant la lecture des messages...
Arrêter l’écoute des messages
Effacer un message
Répéter le message en cours
Répéter le message précédent
Ecouter le message suivant
, puis composez votre code
*
Composez
..............8
..............................6
................1
..........1+1
..................3
Interrogation à distance
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
1
Composez votre numéro de téléphone.
2
Après l’annonce, appuyez sur la touche (4 chiffres)
3
Pendant la lecture des messages...
Arrêter l’écoute des messages
Effacer un message
Répéter le message en cours
Répéter le message précédent
Ecouter le message suivant
, puis composez votre code
*
Composez
..............8
..............................6
................1
..........1+1
..................3
Page 48
Interrogation à distance (suite)
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
Vous venez d’interroger votre répondeur
4
Après la lecture des messages, vous avez 20 secondes pour ...
Composez
Reprendre la lecture des messages
Ecoutez l’annonce
Arrêter le répondeur
Mettre en marche le répondeur
Enregistrer une annonce
Enregistrer un message local
Pour stopper l’enregistrement
................................5
.............................9
...................4+5
......2
..............7
et parlez
............4+2
et parlez
...............8
Interrogation à distance (suite)
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
Vous venez d’interroger votre répondeur
4
Après la lecture des messages, vous avez 20 secondes pour ...
Composez
Reprendre la lecture des messages
Ecoutez l’annonce
Arrêter le répondeur
Mettre en marche le répondeur
Enregistrer une annonce
Enregistrer un message local
Pour stopper l’enregistrement
................................5
.............................9
...................4+5
......2
..............7
et parlez
............4+2
et parlez
...............8
Interrogation à distance (suite)
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
Vous venez d’interroger votre répondeur
4
Après la lecture des messages, vous avez 20 secondes pour ...
Composez
Reprendre la lecture des messages
Ecoutez l’annonce
Arrêter le répondeur
Mettre en marche le répondeur
Enregistrer une annonce
Enregistrer un message local
Pour stopper l’enregistrement
................................5
.............................9
...................4+5
......2
..............7
et parlez
............4+2
et parlez
...............8
Interrogation à distance (suite)
(à partir d’un téléphone à fréquences vocales)
Vous venez d’interroger votre répondeur
4
Après la lecture des messages, vous avez 20 secondes pour ...
Composez
Reprendre la lecture des messages
Ecoutez l’annonce
Arrêter le répondeur
Mettre en marche le répondeur
Enregistrer une annonce
Enregistrer un message local
Pour stopper l’enregistrement
................................5
.............................9
...................4+5
......2
..............7
et parlez
............4+2
et parlez
...............8
Loading...