PHILIPS TD6331-BE061P, TD6331-BE101P, TD6331-BH101P, TD6631, TD6631-BB101P User Manual

...
0 (0)

Combiné supplémentaire

L’Onis vous offre la possibilité d’ajouter jusqu’à 7 combinés supplémentaires en option sur votre base. Vous pouvez ainsi avoir un combiné dans chacune des pièces de votre maison ou de votre bureau.

L REMARQUES :

Ces combinés supplémentaires ne requièrent pas de prises téléphoniques, seule une prise de courant est nécessaire.

L’association d’un ou plusieurs combinés supplémentaires, vous permet d’avoir accès aux fonctions suivantes :

Interphonie entre deux combinés (communication gratuite).

Babysit (surveillance d’une pièce de la maison, utile pour vérifier si un bébé dort, par exemple).

Transfert de communication d’un combiné à l’autre.

Conférence entre deux combinés et le correspondant externe.

Avec un troisième combiné supplémentaire, vous pourrez appeler l’extérieur pendant que les deux autres combinés sont en interphonie.

Combiné supplémentaire

I

PHILIPS TD6331-BE061P, TD6331-BE101P, TD6331-BH101P, TD6631, TD6631-BB101P User Manual

Combiné ONIS 200 & ONIS 200 Vox

Touches de sŽlection des fonctions

Correction et ÒRÓ

Prise de ligne

Haut-parleur

Microphone

PICTOGRAMMES DE L’ÉCRAN :

Etat de charge des batteries

Répondeur activé

Indication de message sur le répondeur ou sur le Top Message Appel interne en cours

Sonnerie combiné coupée

Haut-parleur activé

Secret d’Appel activé

Liaison base/combiné correcte

Touche de navigation dans le menu

Interphonie

PrŽfixes

OpŽrateurs

Clavier alphanumŽrique de numŽrotation

Volume

II

Base ONIS 200

Recherche du combinŽ

Efface le message en cours

Message prŽcŽdent

Lecture/arr•t des messages

Recherche du combinŽ

Voyant

Secteur/ligne

Base ONIS 200 Vox

RŽglage du niveau sonore du hautparleur

Marche/Arr•t du rŽpondeur

Message suivant

Voyant secteur/ligne

Voyant Marche/Arr•t du rŽpondeur

Base Onis 200

III

Table des matières

Mettre en service l’ONIS 200

Installer L’ONIS 200

1

Conseils et sécurité

1

Installer et remplacer les batteries

2

Installer l’ONIS 200

2

Entretenir l’ONIS 200

3

Découvrir l’ONIS 200

3

Les touches de L’ONIS 200

3

L’écran du combiné

4

Comprendre le système de menus

5

Autonomie

8

Recharge

8

Portée

8

Personnaliser votre ONIS 200

Régler la date et l’heure

9

Régler les sonneries

10

Régler les sonneries du combiné

10

Régler la sonnerie de la base

10

Régler le contraste de l’écran

11

Activer/désactiver les bips touches

11

Renommer le combiné

11

Déclarer/retirer les services opérateurs

12

Configurer le journal des appels

13

Verrouiller/déverrouiller votre clavier

13

Fonction Privilège

14

Utiliser le téléphone

Téléphoner

15

Pour appeler directement

15

Préparer votre numéro avant d’appeler (pré-numérotation)

16

Répondre à un appel

16

Utiliser les haut-parleurs - Régler les volumes

17

Mettre en marche et arrêter les haut-parleurs

17

Régler le volume de l’écouteur ou du haut-parleur du combiné

17

Régler le volume du haut-parleur de la base (ONIS 200 Vox uniquement)

17

Rappeler un des derniers numéros composés (Bis)

18

Créer et modifier vos répertoires

18

Créer une fiche

18

Modifier une fiche

19

Effacer une fiche

19

Appeler un correspondant de vos répertoires

20

IV

Utiliser le journal des Appels

20

Utiliser l’interphonie

22

Interphonie hors communication

22

Utiliser la fonction babysit

23

Répertoire de préfixes Opérateurs

Mémoriser les préfixes

24

Utiliser le répertoire de préfixe

25

Services Opérateurs

Les services opérateurs

26

Identification de l’appelant

26

Messagerie opérateur

26

Renvoi d’appel

26

Signal d’appel

26

Conférence à trois

26

Rappel automatique

26

Identification de l’appelant

27

Messagerie Opérateur

27

Le renvoi d’appel

28

Signal d’appel

29

La conférence à trois

30

Le Rappel Automatique et son annulation

31

Le secret Appel par Appel

31

Utiliser le répondeur Onis 200 Vox sur place

Mettre en service le répondeur ONIS 200 Vox

32

Modifier le mode répondeur

32

Enregistrer et écouter les annonces

33

Enregistrer un mémo

33

Enregistrer une communication

34

Consulter et effacer les messages

34

Sur le combiné

34

Sur la base

34

Filtrer vos appels

35

Activer le filtrage sur la base

35

Désactiver le filtrage sur la base

35

Filtrer avec la base

35

Filtrer avec le combiné

35

Mémoire saturée

36

Régler votre répondeur

36

Activer / désactiver l’aide vocale

36

Choisir la qualité d’enregistrement

36

Utiliser la fonction économiseur ou choisir le délai de réponse

37

Utiliser le répondeur Onis 200 Vox à distance

Modifier le code secret d’interrogation à distance

38

Interroger le répondeur à distance

38

Table des matières

V

Pendant l’interrogation à distance

39

Activer le répondeur à distance

39

Modifier les annonces à distance

39

Réglages

Ajouter un autre combiné ONIS 200 sur la base

40

Cas particulier d’un périphérique DECT sans clavier

40

Utiliser le combiné ONIS 200 sur deux bases

41

Choisir une base

41

Supprimer un combiné Onis 200 sur une base

41

Utiliser la compatibilité norme GAP

42

Configurer les réglages ligne

42

Mode de numérotation

42

Type de réseau

43

Type de rappel

43

Modifier les codes de services

43

Téléphone, un problème ? Vérifiez...

44

Répondeur, un problème ? Vérifiez...

44

Garantie

45

Certificat de conformité

45

Index

46

VI

Mettre en service l’ONIS 200

Installer L’ONIS 200

Conseils et sécurité

Votre téléphone ONIS 200 à la norme DECT bénéficie des dernières avancées technologiques pour une utilisation encore plus simple et plus confortable.

L’ONIS 200 est constitué de 2 types d’éléments : la BASE (fixe), et le ou les COMBINÉ(S) sans fil avec lequel (lesquels) vous allez pouvoir téléphoner sans être astreint à rester au voisinage de la base. Pour une qualité optimale de la communication, évitez d’installer la BASE à proximité immédiate

d’appareils électriques (réfrigérateur, téléviseur, micro-ondes, autre poste sans fil, émetteur radio, microordinateur, etc.), devant ou sur de grandes surfaces métalliques ou en béton armé, trop proche d’huisseries métalliques.

Comme pour toute liaison radio, les obstacles séparant la BASE et le COMBINÉ peuvent entraîner une diminution de la portée.

Ne pas installer la BASE dans une pièce humide, ni à moins de 1,50 m d’un point d’eau, et ne pas mettre le COMBINÉ au contact de l’eau (piscine, baignoire, etc.). Eviter de mettre en contact les plots de chargement et de la batterie avec des objets conducteurs (surface métallique, clefs, bijoux, etc.). PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT :Votre COMBINÉ téléphonique a également bénéficié du programme EcoDesign de Philips, programme de conception écologique d’un produit prenant en compte la relation qu’il entretient avec l’environnement pendant toute son existence.

ATTENTION : Ce poste doit être utilisé en complément d’un poste principal ne nécessitant pas de courant secteur, de façon à pouvoir accéder à tout moment aux services d'urgence.

L’ONIS 200 et l’ONIS 200 Vox sont conformes à l’interface analogique de l’opérateur. L’ONIS 200 et

l’ONIS 200 Vox est connectable au réseau Français uniquement.

Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux règlements techniques applicables conformément à la Directive 99/05/CEE pour la sécurité usagers, pour les perturbations électromagnétiques et les essais radio.

Raccordement électrique : alimentation sur réseau 230 V, courant alternatif monophasé à l’exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme NF EN 60-950.Attention, la tension du réseau est classée dangereuse selon les critères de la même norme. Température d’utilisation entre 5° C et 45° C. En cas de danger, le bloc d’alimentation secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il doit être installé, par précaution, à proximité du matériel et être aisément accessible.

Raccordement téléphonique : les tensions présentes sur ce réseau sont classées TRT-3 (tension réseau téléphonique) au sens de la norme NF EN 60-950.

Note d’information :Vous vous apprêtez à utiliser un équipement agréé de type DECT permettant l’intercommunication pour un usage privé entre des appareils de téléphone sans fil et un autocommutateur privé (PABX) sans fil ou des bornes domestiques. Ces équipements sont utilisables sous réserve de respecter les conditions précisées à l’arrêté du 13 janvier 1995 paru au Journal Officiel du 26 janvier 1995, qui définit les conditions d’une licence générale d’autorisation sur la base de l’article L.89 du code des postes et télécommunications. En effet, outre l’agrément des équipements, les conditions d’utilisation suivantes doivent être respectées, notamment compte tenu de l’utilisation de fréquences radioélectriques :

1.L’utilisation des équipements DECT n’est pas garantie contre les brouillages provoqués par les autres utilisations autorisées de fréquences radioélectriques ;

2.Les équipements DECT ne peuvent être utilisés pour l’établissement de liaisons entre points fixes que dans la mesure où ces liaisons ne sont pas permanentes et que la puissance isotrope rayonnée équivalente à l’antenne est inférieure à 50 mW ;

3.L’installation des équipements DECT (de type PABX sans fil comportant plus de deux lignes d’accès au réseau) doit être réalisée par un installateur admis par le ministère chargé des télécommunications, de telles installations constituant des installations complexes au sens de l’article R. 20-22 du code des P. et T. ;

4.Les conditions d’accès à un réseau télépoint des équipements DECT doivent faire l’objet d’une convention signée avec l’exploitant du réseau télépoint autorisé concerné.

Mettre en service l’ONIS 200

1

Installer et remplacer les batteries

En cas de remplacement des batteries, veuillez utiliser des batteries R03/AAA NiMh.

Ouvrez la trappe du compartiment batterie du COMBINÉ en tirant dans le sens de la flèche.

Retirez les batteries.

Insérez les nouvelles batteries dans le sens indiqué et refermez la trappe.

Reposez le COMBINÉ sur la BASE. Laissez en charge pendant au moins 12 heures.

Attention : les batteries usagées ne doivent pas être mises aux ordures ménagères.

Vous devez les rapporter à votre distributeur ou les déposer dans un centre de récupération réservé à cet effet, sous peine de sanctions prévues par l’article 131-41 du code pénal, selon le décret 97-1328 du 30 décembre 1997, de protection de l’environnement.

L ATTENTION :

N’utilisez jamais des piles non rechargeables et utilisez uniquement des modèles préconisés (R03/AAA NiMh).

Installer l’ONIS 200

Pour effectuer une bonne installation :

Reliez le cordon d’alimentation secteur sous la BASE et branchez l’adaptateur de courant* dans une prise facilement accessible.

Reliez le cordon téléphonique sous la BASE et branchez la prise téléphonique.

Posez le COMBINÉ sur sa BASE.

Les batteries du COMBINÉ doivent être chargées complètement pendant au moins 12 heures avant la première utilisation ou

après une période prolongée hors de sa BASE.

L REMARQUES :

Après la charge complète, votre ONIS 200 est prêt à fonctionner.

- Pour ajouter un combiné supplémentaire, il faut le faire reconnaître par celle-ci (voir p. 40).

Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et de ligne téléphonique, fournis avec l’appareil.

Le voyant SECTEUR vert de la BASE s’allume.

L’icône clignote indiquant la charge en cours. Les barres, au nombre de zéro à 3, indiquent le taux de charge atteint.

-Vous pouvez aussi utiliser un même combiné avec plusieurs bases. Il faut alors le faire reconnaître par chacune des bases (voir p. 41). L’ONIS 200 est livré avec combiné déjà reconnu par sa base.

* Important : sans courant secteur, l’ONIS 200 ne fonctionne pas.

2

Entretenir l’ONIS 200

Pour entretenir l’ONIS 200, utilisez un chiffon humidifié à l’eau légèrement savonneuse, puis essuyez avec un chiffon sec.

N’utilisez ni solvant, ni produit ménager.

Entretenez régulièrement votre appareil, il gardera ainsi son aspect neuf.

L IMPORTANT :

Evitez de placer l’appareil à un endroit qui pourrait entraîner sa chute.

Découvrir l’ONIS 200

Les touches de L’ONIS 200

Touches du COMBINÉ

La touche permet de passer et de recevoir vos appels.

La touche permet d’activer ou de désactiver le haut-parleur du COMBINÉ.

Un appui long sur cette touche active ou désactive le haut-parleur de la BASE (ONIS 200 Vox uniquement).

La touche permet de sélectionner l'interphonie avec un autre combiné en option.

La touche permet de régler le niveau sonore de l’écouteur ou du haut-parleur pendant une communication.

La touche permet de supprimer un caractère lors de la saisie.

Elle permet également en cours d’appel d’utiliser la fonction “R”. Un appui long sur cette touche permet à tout moment de revenir à l’écran de repos.

La touche permet d’accéder à la liste des préfixes opérateurs.

Voyants lumineux de la BASE

Le voyant vert doit toujours être allumé. Il clignote rapidement lorsque vous recevez un appel. Il clignote plus lentement en cours de communication.

Le voyant rouge est allumé ou éteint selon l’état d’activation du répondeur ONIS 200 Vox. Il clignote pour indiquer de nouveaux messages, il clignote plus rapidement lorsque le répondeur est plein.

Éteint : la base n'est pas alimentée.

Mettre en service l’ONIS 200

3

L’écran du combiné

L’écran permet de visualiser des informations. Il dispose pour cela de 2 lignes de 16 caractères et

d’une ligne de 8 pictogrammes (icônes). La ligne du bas est réservée aux libellés des touches de fonction. Au repos, la date, l’heure, le nom du combiné et son numéro sont affichés.

Exemples d'écrans couramment rencontrés :

17 FEV

 

10:48

 

Appel de :

 

Appel

de :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Philips

1

 

0123456789

 

Alain

 

 

 

 

 

 

BIS

u REP.COMMUN

 

SILENCE

 

SILENCE

 

 

 

SILENCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Au repos, la date,

 

Appel entrant,

Appel entrant,

 

Appel entrant

l’heure, le nom et le

 

l’appelant ne figure

l’appelant figure

lorsque vous n’êtes

numéro du combiné

 

pas dans le

dans le répertoire*.

pas abonné à

 

sont affichés.

 

 

répertoire*.

 

 

 

 

l’identification de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’appelant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17 FEV

 

10:48

 

 

 

17 FEV

 

10:48

 

17 FEV

 

10:48

Ligne

transfŽrŽe

 

 

 

2 nouv. appel

 

1 nouv. msg

SUITE

u

ANNULER

 

MIC.MUET u ATTENTE

 

SUITE

u

VOIR

 

SUITE

u

ECOUTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Au repos,

Le microphone

la ligne est

du combiné est

transférée*.

coupé.

Au repos,

Au repos,

deux appels non

un message a été

répondus ont été

déposé sur votre

mémorisé dans le

répondeur ONIS

journal des appels*.

200 Vox.

Si un de ces nouveaux appels est une notification de messagerie, le pictogramme apparaît à l’écran.

*Vérifiez auprès de votre opérateur téléphonique si votre abonnement vous permet de bénéficier de ce type de service.

4

Comprendre le système de menus

Il existe des menus qui s’affichent sur la quatrième ligne, et des rubriques et sous-rubriques, qui s’affichent sur les deuxième et troisième lignes de votre écran.

Principe général d’utilisation

CAS DES MENUS :

Les touches vous permettent d’accéder aux menus :

À l’aide de ces touches choisissez les menus présentés sur la ligne du bas de l’écran.

Par ex. : dans l’écran de repos, ces menus sont |BIS et REP. COMMUN|.

Lorsque vous désirez accéder à des menus non présentés sur la ligne du bas, utilisez

pour les faire défiler, puis utilisez les touches

comme ci-dessus.

Un appui long sur vous permet d’interrompre à tout moment l’opération en cours et de revenir à l’écran de repos.

CAS DES RUBRIQUES ET SOUSRUBRIQUES :

Le titre de la rubrique est indiqué en 2ème ligne sur fond noir.

Les sous-rubriques sont indiquées sur la 3ème ligne. Utilisez les touches pour faire

défiler les sous-rubriques. Puis, utilisez les touches pour valider OK| ou remonter d’un niveau |RETOUR.

Dans certains cas, les rubriques vous permettent de modifier des options. Lors de l’accès à la

rubrique, l’option activée s’affiche en premier, précédée de “”. Pour sélectionner une autre

option, faites défiler à l’aide des touches

et valider votre nouveau choix comme indiqué ci-dessus.

17 FEV

17:48

Philips 1

BIS u REP.COMMUN

RŽglages

Audio combinŽ

RETOUR

OK

Le pictogramme u vous rappelle que plusieurs menus sont accessibles.

Pour les rubriques et sous-

rubriques le pictogramme u ne figure pas sur l’écran.

Mettre en service l’ONIS 200

5

Exemple d’utilisation

Réglage de la sonnerie d’interphonie du combiné :

 

 

17

FEV

11:48

 

 

 

Philips 1

 

À partir de l’écran de repos, faites défiler et

BIS

 

u REP.COMMUN

1

 

 

choisissez |REGLAGES dans les menus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

FEV

11:48

 

 

 

Philips 1

 

 

REGLAGES

 

 

 

SERVICES

 

 

 

 

 

 

2Pour sélectionner la rubrique “Audio combiné”, choisissez OK|.

3Faites défiler jusqu’à “Mélodie interne”.

4Choisissez OK|.

5Faites défiler pour sélectionner votre mélodie puis choisissez OK|.

RŽglages

Audio CombinŽ

RETOUR OK

Audio CombinŽ

MŽlodie externe

RETOUR OK

Audio CombinŽ

MŽlodie interne

RETOUR OK

MŽlodie

interne

à MŽlodie 1

RETOUR

OK

Le menu recherché n’est pas présenté sur l’écran de repos. Il

faut appuyer deux fois sur pour faire apparaître le menu Réglages. Puis, appuyez sur la

touche de gauche , pour sélectionner Réglages.

Pour accéder à la rubrique Audio combiné, vous devez sélectionner OK| en appuyant sur la touche

de droite.

Afin d’accéder à la rubrique Mélodie interne, appuyez sur

pour faire défiler le menu.

Appuyez sur la touche de droite pour sélectionner OK|.

La mélodie déjà activée apparaît en premier précédée du signe

ÒÃÓ. Afin d’en changer, servezvous des touches et ,

puis appuyez sur la touche

de droite pour sélectionner OK|.

 

 

Appuyez longuement sur la

 

 

EffectuŽ !

pour revenir à

6 Appuyez longuement sur

.

touche

l’écran de repos.

 

 

6

Le menu d’accès principal

 

 

RƒPONDEUR

 

 

 

 

 

RƒGLAGES

 

 

- AUDIO COMBINƒ

 

 

- RƒGLAGES COMBINƒ

 

 

- RƒGLAGES BASE

 

 

- RƒGLAGES LIGNE

 

 

- RƒGLAGES VIP

 

 

- DƒCLARER SERVICES

 

 

- CODES SERVICES

 

 

 

 

 

SERVICES

 

 

- TRANSFERT D'APPEL

 

 

- ANNUL. TRANSF. APP.

 

 

- TOP MESSAGE

 

 

- ANNUL. AUTORAPPEL

 

 

- SECRET APPEL

28 Aožt

17:28

 

 

Philips 1

 

RƒGLAGES

SERVICES

 

 

RƒPONDEUR

ENRG.MƒMO

ENRG. MƒMO

BIS

RƒP. COMMUN

 

 

JOURNAL

RƒP. PERSO

 

RƒPERTOIRE COMMUN

RƒPERTOIRE PERSO

JOURNAL

BIS

RƒPONDEUR

-MODE RƒPONDEUR

-ENRG. ANNONCES

-ƒCOUTER ANNONCES

-NB DE SONNERIES

-MODIF. CODE PERSO

-AIDE VOCALE

-FILTRAGE D'APPEL

-QUALITƒ ENREGISTRMT

AUDIO COMBINƒ

-MƒLODIE EXTERNE

-MELODIE INTERNE

-VOLUME SONNERIES

-BIP TOUCHE

RƒGLAGES COMBINƒ

-CONTRASTE

-MODE BABYSIT

-SƒLECTION BASE

-SOUSCRIRE COMBINƒ

-ANNUL. SOUSCRIPTION

-NOM DU COMBINƒ

RƒGLAGES BASE

-SONNERIE BASE

-VOLUME SONNERIE

-DATE / HEURE

-MUSIQUE D'ATTENTE

-OUVRIR BASE

-CONFIG. JOURNAL

RƒGLAGES LIGNE

-TYPE RƒSEAU

-TYPE DE RAPPEL

RƒGLAGES PRIVILéGES

-SONNERIE "AMI"

-SONNERIE "FAMILLE"

-SONNERIE "PROFESSIONNEL"

DƒCLARER SERVICES

-IDENT. APPELANT

-SIGNAL D'APPEL

-CONFƒRENCE Ë 3

-RENVOI D'APPEL

-BOëTE VOCALE

-ANNUL. RAPPEL AUTO

Mettre en service l’ONIS 200

7

Autonomie

Elle est d’environ 200 heures lorsque le COMBINÉ est au repos hors de sa BASE, et d’environ 15 heures en communication.

En cours de communication, lorsqu’il ne vous reste plus que quelques secondes d’autonomie, des bips vous en avertissent.A l’expiration de ce délai, la communication sera automatiquement coupée.

Recharge

La durée complète de recharge, lorsque la batterie est vide, est au moins de 12 h.

Portée

En cours de communication, la limite de portée étant atteinte, la conversation devient hachée. Dans ce cas, rapprochez-vous rapidement de la base, sinon la communication sera coupée. Respectez les conseils d'installation présentés en page 2.

Le pictogramme indique un taux de charge inférieur à 5% (aucune barre).Vous devez alors recharger le combiné.

Le contour du pictogramme

clignote pour indiquer

que le combiné est bien posé sur la base.

8

Personnaliser votre ONIS 200

Régler la date et l’heure

Grâce à son horloge, l’ONIS 200 affiche le jour et l’heure sur l'écran de repos de votre combiné, et permet de dater toutes les fiches du Journal des appels.

Pour régler l’horloge :

1À partir de l’écran de repos, faites défiler et choisissez |RÉGLAGES.

2Faites défiler jusqu’à “Réglages base”, et choisissez OK|.

3Faites défiler jusqu’à “Date/heure” et choisissez OK|.

4Choisissez |CORRIGER pour effacer la/les saisie(s) à modifier.

5Saisissez le jour, le mois, l’année, l’heure puis les minutes avec les touches du clavier. Sous la forme jj/mm/aaaa pour la date et hh/mm pour l’heure.

Ex. : 1er janvier 2001 8H05 ; tapez : 01012001 0805.

6Choisissez OK| pour enregistrer.

RŽglages

Audio CombinŽ

RETOUR OK

RŽglages base

Sonnerie base

RETOUR OK

Date/heure

01/01/2000 00:00

CORRIGER OK

EnregistrŽ !

Le curseur se déplace d’un chiffre de droite à gauche à chaque appui.

L REMARQUE :

La date et l’heure seront remises à jour par le réseau à chaque appel reçu, si vous êtes abonné au service de l’identification de l’appelant. Cependant, si vous n’êtes pas abonné à un réseau numérique RNIS, votre boîtier numérique peut transmettre une date et une heure erronées à votre Onis 200, dans ce cas contactez votre opérateur téléphonique.

Personnaliser votre ONIS 200

9

Régler les sonneries

Le combiné dispose de 9 mélodies de sonnerie.Vous pouvez utiliser ces mélodies pour différencier les appels. La base dispose de 5 mélodies.

Le volume sur le combiné et la base est réglable sur 3 niveaux, plus un mode silence.

Régler les sonneries du combiné

Sonnerie du combiné :

1À partir du menu “Réglages”, rubrique “Audio combiné”, faites défiler jusqu’à “Mélodie Externe” ou “Mélodie Interne” et choisissez

OK|.

2Faites défiler pour sélectionner une des neuf mélodies et choisissez OK|.

Volume de la sonnerie du combiné :

1À partir du menu “Réglages”, rubrique “Audio combiné”, faites défiler jusqu’à “Volume Sonnerie” et choisissez OK|.

2Faites défiler pour sélectionner le volume souhaité et choisissez OK|.

Régler la sonnerie de la base

MŽlodie Externe

à MŽlodie 1

RETOUR

OK

Volume Sonnerie

à Faible

RETOUR

OK

Mélodie externe : Pour tout appel entrant.

Mélodie interne : Pour tout appel en interphonie.

Vous entendez la sonnerie sélectionnée.

Pour couper la sonnerie, choisissez l’option Silence, le

pictogramme s’affiche.

Sonnerie de la base :

1À partir du menu “Réglages”, rubrique “Réglages base”, faites défiler jusqu’à “Sonnerie base” et choisissez OK|.

2Faites défiler pour sélectionner une des cinq mélodies et choisissez OK|.

Volume de la sonnerie de la base :

1À partir du menu “Réglages”, rubrique “Réglages base”, faites défiler jusqu’à “Volume Sonnerie”

Sonnerie base

Vous entendez la sonnerie

à MŽlodie 1

sélectionnée.

RETOUR

OK

Volume Sonnerie

Pour couper la sonnerie de la

à Faible

base, choisissez l’option Silence.

RETOUR

OK

10

Régler le contraste de l’écran

1À partir du menu “Réglages”, rubrique “Réglages combiné”, faites défiler jusqu’à “Contraste” et choisissez OK|.

2Faites défiler pour sélectionner le contraste souhaité et choisissez OK|.

Contraste

 

 

à Moyen

 

 

RETOUR

OK

Le contraste de l’écran s’ajuste

immédiatement

 

 

Activer/désactiver les bips touches

Chaque appui sur une touche du COMBINÉ peut être signalé par un bip d’acquittement. Vous pouvez programmer ce bip :

1À partir du menu “Réglages”, rubrique “Audio combiné”, faites défiler jusqu’à “Bip touches” et choisissez OK|.

2Faites défiler pour activer ou désactiver les bips et choisissez OK|.

Bip touches

à DŽsactivŽ

RETOUR

OK

Renommer le combiné

Vous pouvez personnaliser votre combiné en lui donnant un autre nom :

 

1

À partir du menu “Réglages”, rubrique

 

 

 

 

 

 

 

“Réglages combiné”, faites défiler jusqu’à

 

 

 

 

 

 

 

“Nom du combiné” et choisissez OK|.

 

 

 

 

 

 

 

Saisissez le nouveau nom selon le principe

 

 

 

 

 

 

2

 

Entrer nom :

 

 

Choisissez |CORRIGER pour

 

 

 

 

 

décrit page 19 (point

4

) de votre manuel et

 

Philips_

 

 

effacer les caractères à modifier

 

 

choisissez OK|.

 

CORRIGER

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Personnaliser votre ONIS 200

11

Loading...
+ 38 hidden pages