WAHLWIEDERHOLUNGSLISTE UND ANRUFLISTE
7
PROGRAMMIERUNG DES TELEFONS
8
PHILIPS KALA 200
Ihr Telefon hat alle Vorteile der neuesten technologischen Entwicklung, durch die die Benutzung des Telefons noch einfa-
cher und benutzerfreundlicher wird.
Informationen zur Sicherheit
Mit diesem Telefon können bei einem Stromausfall keine Notrufe durchgeführt werden. Für Notrufe sollte eine Alternative
bereitstehen.
Das CE-Zeichen bedeutet, dass das Telefon den technischen Vorgaben laut Richtlinie 99/05/EG im Hinblick auf die
Sicherheit der Benutzer, die elektromagnetischen Störungen und Funkwellenversuche entspricht.
Stromanschluss
Netzstrom 230 V, Wechselstrom mit Ausnahme der IT-Schema-Installierungen, die in der Norm NF EN 60-950 definiert sind.
ACHTUNG!
Die Netzspannung wird gemäß der Kriterien der Norm NF EN 60-950 als gefährlich eingestuft. Die einzige Möglichkeit,
das Gerät von der Stromquelle zu entfernen, ist durch das Entfernen des Steckernetzgeräts aus der Steckdose gegeben. Es
ist daher ratsam, das Steckernetzgerät leicht zugänglich in Nähe des Telefons zu installieren.
To be able to make calls in the event of a power cut, it is recommend that this telephone be used as a complement to another telephone which does not require mains power.Um Telefongespräche bei einem Stromausfall durchführen zu können,
empfehlen wir Ihnen, dieses Telefon zusätzlich zu einem Telefon zu verwenden, das nicht auf Netzstrom zurückgreift.
Anschluss des Telefons
Einstufung der Netzspannung gemäss Norm NF EN 60-950 in Kategorie TRT-3 (Telefonnetzspannung).
Sicherheitshinweise
Mobilteil nicht in Kontakt mit Flüssigkeiten bringen.
Um eventuelle Risiken durch Stromschlag zu vermeiden, weder Mobilteil noch Basisstation öffnen. Lassen Sie die
Reparaturen durch unseren Kundendienst ausführen.
Anschlussklemmen zum Aufladen bzw. Akkus nicht mit leitenden Gegenständen wie Schlüsseln, Büroklammern, Ringen,
Armbändern usw. in Kontakt bringen.
Darauf achten, dass die Akkus richtig gepolt eingelegt werden.
Umweltschutz
Ihr Telefon profitiert ebenfalls vom Programm EcoDesign der Philips; dieses Programm hat zum Inhalt, das Produkt umweltfreundlich zu gestalten, indem es die Wechselwirkung zwischen Produkt und Umwelt während der gesamten Lebensdauer
berücksichtigt.
Bitte halten Sie die örtlichen Vorgaben bezüglich der Entsorgung des Verpackungsmaterials, der leeren Akkus und alten
Telefon ein, tragen Sie soweit möglich zum Recycling bei.
Philips hat die Akkus und die Verpackung mit Standardsymbolen zur Förderung von Recycling und richtigen Entsorgung des
eventuell anfallenden Abfalls versehen.
Akkus:
* Das Symbol mit dem durchgestrichenen Mülleimer bedeutet, dass die Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Verpackung:
Das Schleifensymbol bedeutet, dass das damit versehene Verpackungsmaterial recycelt werden kann.
Der grüne Punkt bedeutet, das finanziell zum System der Müllsammlung und des Müllrecycling beigetragen wurde
(in Deutschland z. B: der grüne Punkt). Das Pfeilsymbol auf der Plastiktonne und der Plastiktüte bedeutet, dass das
Material recycelt werden kann, und gibt die Art des Plastikmaterials an.
Sehr geehrter Kunde,
Danke, daß Sie sich für ein PHILIPS-Produkt entschieden
haben. PHILIPS Geräte entsprechen dem neuesten Stand der
Technik und werden nach strengsten Qualitätsnormen gefertigt. Sollten Sie ausnahmsweise einen Grund zur
Beanstandung haben, so garantiert PHILIPS - zusätzlich zu
Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem
Verkäufer - innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum, daß
die Produkte ohne Lohn - und Materialkosten repariert werden, unabhängig von dem Land, in dem repariert wird.
Die Ansprüche entsprechend dieser Garantiezusage setzen
voraus, daß das Gerät ordnungsgemäß entsprechend der
Gebrauchsanweisung für seinen bestimmungsgemäßen
Gebrauch verwendet wurde. Die Garantie wird auf Grund
der Vorlage der Originalrechnung bzw.
Zahlungsbestätigung, welche das Datum des Kaufes und den
Namen des Händlers, sowie die vollständige Geräte-Typ und
Geräte-Nummer zu tragen hat, gewährt.
Die Garantie wird nicht gewährt, wenn:
• die vorstehend erwähnten Dokumente auf irgendeine Art
geändert oder unleserlich gemacht wurden,
• die Geräte-Typ und Geräte-nummer am Gerät geändert,
gelöscht, entfernt oder auf andere Art unleserlich gemacht
wurde,
• Reparaturen, Adaptierungen oder Modifikationen am
Gerät von Personen oder Gesellschaften ohne entsprechende Befugnis vorgenommen wurden, oder
• Schäden durch äußere Einflüsse (Blitz, Wasser, Feuer u. ä.)
oder unsachgemäße Behandlung entstanden sind.
Wir machen Sie darauf aufmerksam, daß das Gerät nicht
als defekt angesehen werden kann, wenn eine Modifikation
oder Adaptierung am Gerät vorgenommen werden muß, um
einen Einsatz des Gerätes zu ermöglichen, für den das Gerät
in seiner ursprünglichen Spezifikation nicht vorgesehen war
(z.B.:Anpassung an eine andere Empfangs- oder
Anschlußnorm).
Diese internationale Gewährleistung beeinträchtigt nicht die
gesetzlichen Rechte eines Verbrauchers.
Wenn Ihr Philips Markenprodukt nicht ordnungsgemäß funktioniert, ersuchen wir Sie, sich an Ihren Philips Händler, eine
Philips Vertragswerkstatt bzw. an eine Werkstatt zu wenden,
die bereit ist, die Garantiereparatur (Lohn - und
Materialkosten) kostenfrei durchzuführen. Durch die
Inanspruchnahme der Garantie wird die Garantiezeit weder
verlängert noch wird eine neue Garantiefrist für das Produkt
begonnen.
Sollten Sie im Falle eines Auslandaufenthaltes eine in Ihrer
Nähe befindliche Philips-Händleradresse benötigen, so können Sie diese bei Ihrer deutschen Kundenberatung unter der
unten beschrieben Servicenummer erfragen.
Um Ihnen unnötige Mühen zu ersparen, empfehlen wir
Ihnen, die Bedienungsanleitung Ihres Gerätes sorgfältig zu
lesen, bevor Sie sich mit Ihrem Händler oder der ServiceAnnahmestelle in Verbindung setzen. Wenn Sie weitere
Fragen haben, wenden Sie sich bitte schriftlich oder telefonisch an die:
ESC Philips Service
Bentheimer Str. 118b
48529 Nordhorn
DEUTSCHLAND
01805-115587
http://www.philips.com
PHILIPS INFO CENTER
C/o Serlog Service + Logistik Ag
Fegistrasse 5
8957 SPREITENBACH
SCHWEIZ
056-4177238
http://www.philips.com
TELEFON & SERVICE
Sterneckstr. 57
AT-5020 Salzburg
ÖSTERREICH
0810-001204
http://www.philips.com
Falls Sie nicht mehr wissen
wo Sie sind gedrückt halten, um den Modus zu verlassen.
!
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
12
PROGRAMMIEROPTIONEN
9
UMWELT UND SICHERHEIT
13
Ursache(n)
Die Basisstation ist nicht korrekt
angeschlossen (Netzstecker
oder Telefonstecker).
Die Akkus sind leer (Symbol niedriger Ladezustand wird angezeigt).
Das Mobilteil befindet sich
außerhalb der Reichweite.
Das Mobilteil liegt nicht richtig auf
der Ladestation der Basis auf.
Ladekontakte sind verschmutzt.
Akkus des Mobilteils sind
beschädigt.
Akkus sind leer.
Das ausgewählte Telefonbuch ist
voll.
Basisstation ist zu nahe an
einem anderen Elektrogerät
angeschlossen.
oder:
Basisstation steht in einem Raum
mit dicken Wänden.
oder:
Das Mobilteil ist zu weit von der
Basisstation entfernt.
Problem
• Kein Tonzeichen bei
Drücken der Sprechtaste.
• Bildsymbol wird
nicht angezeigt oder
blinkt.
• Beim Auflegen des
Mobilteils auf die
Ladestation ertönt kein
Quittungston.
•
Ladezustandssymbol
bleibt leer, obwohl das
Mobilteil 24 Std. lang
aufgeladen wurde.
• Kein Displaysymbol.
• Ein Telefonbucheintrag
wurde nicht gespeichert.
• Schlechte Tonqualität
(Sprünge, kein Ton,
Echo, Vibrationen usw.).
Lösung
Anschlüsse überprüfen und sicherstellen, dass Sie das mitgelieferte
Telefonkabel verwendet haben.
Akkus aufladen (siehe
Installieren von
Telefon und Basisstation
, Seite 2).
Mobilteil an Basisstation anmelden
(siehe Seite 9).
Sich der Basisstation nähern.
Mobilteil von Basisstation abheben
und erneut auflegen.
Mit sauberem und trockenem Tuch reinigen.
Wenden Sie sich an Ihren PHILIPSHändler und kaufen Sie neue Akkus
(siehe
Einlegen/Auswechseln der
Akkus
, Seite 2).
Akkus aufladen (siehe
Installieren von
Telefon und Basisstation
, Seite 2).
Einige Einträge löschen, um
Speicherplatz zu schaffen.
Basisstation an anderer Stelle
anschließen.
oder:
Bitte ändern Sie den Netzwerktyp.
oder:
Sich der Basisstation nähern.
Ferhler
ton
Ja
Ja
-
-
-
-
-
Ja
-
-
-
FEHLERSUCHE
10
IHRE INTERNATIONALE GARANTIE
11
© 2000 - Philips Consummer Communications - Abteilung der Philips Frankreich
D/Ch/Aut - 4311 256 06762 - Gedruckt in Europa - Alle Rechte vorbehalten
Philips hat dieses Produkt für den Betrieb auf einer PSTN-Leitung ausgelegt und kann keine vollständige
Anwendung auf einem ISDN-Netzwerk garantieren.
KALA 200 ist kompatibel mit der analogen Schnittstelle des Betreibers.
KALA 200 kann nur an Telefonnetzwerken in Deutschland, Österreich und der Schweiz betrieben werden.
Der geographische Benutzungsbereich dieses Geräts ist dem Schild auf der Unterseite der Basisstation zu
entnehmen.
Drücken Sie die Taste , um Zugang zu den
Programmieroptionen zu erhalten.
Drücken Sie
ein Mal oder mehrmals
die Taste , um Zugang zu weiteren
Programmieroptionen zu erhalten.
oder
vorige zuletzt
gewählte Nummer
nächste zuletzt
gewählte Nummer
die Nummer auswählen
oder
die Nummer auswählen
oder
die Nummer auswählen
oder
oder
Namen
eingeben
Quittungs-
ton
Quittungston
Nummer oder Namen
auswählen
oder
Nummer oder Namen
auswählen
oder
Nummer oder Namen
auswählen
oder oder
Namen
eingeben
Quittungs-
ton
Zeit und Datum
des Anrufs
(*)
einen identifizierten Namen
(*)
Rufnummer
6 Sternchen bei
einem nicht
identifizierten
(**)
Namen
ODER
ODER
Mit der Taste erhalten Sie Zugang zu den Programmierfunktionen.
3 Bildsymbole werden am Display angezeigt:
-
Einstellung von Lautstärke und Ruftonmelodie
- Anmeldung eines Mobilteils
- Einstellung anderer Programmieroptionen
Für die Auswahl eines Bildsymbols Taste und drücken und mit Taste bestätigen.
Beispiel: Ändern der Ruftonmelodie.
Taste drücken und dann .
Die Lautstärkenstufe 1/4 erlaubt Ihnen, die gewünschte
Lautstärke der Ruftonmelodie auszuwählen. Blättern Sie
mit den Tasten und .Die Standardlautstärke
der Melodie ist Stufe "+++" (3).
Bemerkung
: das Display zeigt die Standardeinstellung oder die persönliche
Auswahl an. Falls Sie ein zusätzliches Mobilteil abonniert haben, müssen Sie für die
Benutzung den vierstelligen „RC-Code“ auf der Unterseite der Basisstation des Telefons
neu programmieren (siehe Seite 9). Geben Sie 4 Ziffern ein, wenn die
Anzeige „0000“ erscheint (die Pfeile zum Blättern werden nicht angezeigt).
Für Zugang zur Stufe 2/4: Melodietyp ändern, Taste drücken.
Um die „DISCO“-Melodie auszuwählen, mit Taste
bestätigen. Wenn Sie sich für die Auswahl der „RAIN“Melodie entscheiden, so oft wie nötig die Taste
drücken und mit Taste bestätigen.
Sie haben die Möglichkeit, aus den 7 verfügbaren
Melodien eine Melodie zu wählen, die mit dem
Telefonbuch „Freunde“ verknüpft wird.
Sie haben die Möglichkeit, aus den 7 verfügbaren
Melodien eine Melodie zu wählen, die mit dem
Telefonbuch „Familie“ verknüpft wird.
Nach Auswahl der gewünschten Melodie,
die Taste und drücken.
Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn Sie den
Service Rufnummernanzeige bei Ihrem Netzbetreiber
abonniert haben.
Programmier-Bildsymbole:
• an: Programmiermodus (Abfrage)
oder während einer Änderung
• aus: normaler Modus
• blinkt: Auswahl von Optionen möglich
4
Möglichkeiten
im Menü
Melodie-Menü
Auswahl
1von 4.
Nach Auswahl der gewünschten Melodie, die Taste
drücken. Diese Melodie wird erst ab dem zweiten
Klingelzeichen gespielt. Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn Sie den Service Rufnummernanzeige bei Ihrem
Netzbetreiber abonniert haben.
Drücken Sie die Taste , um den Modus „Programmierung“ zu verlassen.
!
Standard
mäßig der
Name der
Melodie
Zugang zu den Programmieroptionen:
Programmieroptionen der Ruftonmelodie
Funktion Programmierbare Auswählen StandardNummer Funktionen wert
Liste der zuletzt gewählten Telefonnummern
Die Wahlwiederholungsliste enthält die 5 zuletzt gewählten Nummern, angefangen mit der letzten. Bei jeder neuen Eintragung wird die älteste Eintragung gelöscht. Sie können die Liste dazu
benutzten, einen Korrespondenten anzurufen.
Zugang zur Wahlwiederholungsliste
Sie können die Taste verwenden, um Zugang zur Liste der zuletzt gewählten Telefonnummern
zu erhalten (ein Fehlerton zeigt an, dass die Liste leer ist).
Drücken Sie die gleiche Taste, um die Liste zu verlassen.
Liste einsehen
Anruf mit einer angezeigten Nummer
Eine Nummer aus einer Liste löschen
Eine in einer Liste gespeicherte Nummer in eines der Telefonbücher eingeben
Anrufliste
Die Anrufliste besteht aus den 10 letzten externen Anrufen, angefangen mit dem allerletzten.
Wenn Sie den Service Rufnummernanzeige abonniert haben (siehe Seite 5), können Sie in dieser Anrufliste (je nach den vom Netzbetreiber übermittelten Informationen) die Nummer oder den
Namen von Anrufern einsehen.
Zugang zur Anrufliste
Verwenden Sie diese Taste für den Zugang zur Anrufliste. Durch erneuten Tastendruck wird die
Anrufliste verlassen.
Anrufliste einsehen
Die Informationen der im Folgenden abgebildeten Anzeigen sind nur verfügbar, wenn Sie bei Ihrem
Netzbetreiber den Service „Rufnummernanzeige“ abonniert haben'.
(*) Diese Funktion ist netzbetreiberabhängig.
(**) Nicht registrierte Nummern, verborgene Anrufer-Identität oder Anrufe aus dem Ausland.
Anruf von der Anrufliste aus einleiten
Löschen einer Nummer der Anrufliste
Speichern einer Nummer der Anrufliste in einem Telefonbuch
Durch Drücken der Taste den Programmiermodus verlassen.
!
1/4 Melodielautstärke auswählen 1 bis ++++ (4) +++ (3)
1x
2/4 (Allg.) Mobilteil-Melodie auswählen 7 Melodien zur Auswahl Disco
2x
3/4 Mobilteil-Melodie auswählen 7 Melodien zur Auswahl Birdy
(Telefonbuch Freunde)
3x
4/4 Mobilteil-Melodie auswählen 7 Melodien zur Auswahl Starry
(Telefonbuch Familie)
Hinweis:
die Tonlautstärke ist für alle Melodien gleich.
Anmelden des Mobilteils an einer anderen Basisstation
Diese Option dient dazu, ein anderes Mobilteil an Ihrer Basisstation anzumelden. Vor der Eingabe
müssen Sie die Basisstation in den Modus „Anmeldung“ schalten. Zum Umschalten der Basisstation
Kala 200 in den Modus Anmeldung, einfach das Netzteil aus der Stromversorgung herauszuziehen undwieder einstecken. Der einzugebende („RC“-) Code ist auf der Unterseite der Basisstation vermerkt.
Funktion Programmierbare Auswählen StandardNummer Funktionen wert
1/1 Mobilteil anmelden RC-code
(1)
Unter dem Basisteil
vermerkt
Programmieroptionen für Einstellungen
Funktion Programmierbare Auswählen StandardNummer Funktionen wert
in Deutschland
1/5 Gesamtbetrag für alle Display 000.00
externen Gespräche
1x
2/5 Eingabe der Gebühren Wert eintippen 000.00
pro Einheit (000.00 bis 599.99)
2x
3/5 Netzwerktyp
(2)
eingeben A (örtlich), A
B, C, D (PABX)
3x
4/5 Flashzeit
(3)
eingeben *** (kurz), Je nachdem
(langer/kurzer Flash) ****** (lang)
4x
5/5 Automatische Pause
(4)
einfügen NO, YES NO
in der Schweiz
1/4 Gesamtbetrag für alle Display 000.00
externen Gespräche
1x
2/4 Eingabe der Gebühren Wert eintippen 000.00
pro Einheit (000.00 bis 599.99)
2x
3/4 Netzwerktyp
(2)
eingeben A (örtlich), A
B, C, D (PABX)
3x
3/4 Automatische Pause
(4)
einfügen NO, YES NO
in
Österreich
1/2 Netzwerktyp
(2)
eingeben A (örtlich), A
B, C, D (PABX)
1x
2/2 Automatische Pause
(4)
einfügen NO, YES NO
1. RC-code:
Die 4-stellige Zugangscode ist auf der Unterseite der Basisstation des Telefons vermerkt
und erlaubt Ihnen, ein zusätzliches Mobilteil anzumelden (siehe Nutzerhandbuch des Mobilteils).
2. Netzwerktyp:
Ihr Telefon ist vorprogrammiert für die Nutzung im öffentlichen Fernsprechnetz
(Option A).
Sie haben die Wahl zwischen 3 weiteren Netzwerktypen, um die Tonqualität ab der PABX-/ISDNNebenstelle zu optimieren.
3. Flashzeit:
Je nach Typ der installierten Fernsprechanlage (ISDN, RNIS, öffentliches Fernsprechnetz,
PAXB) sind verschiedene weitere Service-Optionen mit dieser Taste verfügbar (Anrufzeichen,
Anrufweiterleitung auf eine andere Nebenstelle, usw.)
4. Automatische Pause:
Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie automatische eine Vorwahl
(Ortskennzeichen) vor jeder Telefonnummer einfügen lassen.
Andere indirekte Einstellungen
Diese Option ist durch Drücken einer Tastenkombination zugänglich, zuvor:
Tasten Programmierbare Auswählen Standardkombination Funktionen wert
+ Mobilteil RC-code
(1)
Unter dem Basisteil
abmelden vermerkt
Wir, PHILIPS Consumer Communications
Route d’Angers 72081
Le Mans Cedex 9
Frankreich
Erklären, daß das Produkt Kala 200 (BS 6131 + HS 6131) mit ANHANG III der R&TTE-Richtlinie 99/05/EC sowie mit den
folgenden Grundanforderungen konform ist:
Artikel 3.1 a: (
Schutz von Gesundheit & Sicherheit des Benutzers EN 60950 (92) Ausg.2 + Nachsätze 1,2 (93) ; 3 (95) ; 4 (97) und 11 (97)
Artikel 3.1 b: (Schutzanforderungen in Bezug auf elektromagnetische Verträglichkeit) ETS 300 329 (97)
Artikel 3.2: (wirksame Nutzung des Radiospektrums) TBR6 (97)
Die Konformitätsvoraussetzung mit den grundsätzlichen Anforderungen der Richtlinie 99/05/EC ist gewährleistet.
Datum: 12/12/2000 Le Mans Leiter der Abteilung für schnurlose Telefone