Er telefon utnyttjar de senaste tekniska landvinningarna, vilket gör den ännu enklare och
bekvämare att använda.
SÄKERHETSINFORMATION
Användningen av denna produkt är i alla länder underkastad godkännande av behöriga
myndigheter. Godkännandetexten återges på etiketten baktill på basenheten.
-symbolen på produkten bekräftar att den uppfyller de vid datum för godkännandet gällande
tekniska kraven (även i fråga om användarsäkerhet och elektromagnetiska störningar) enligt
direktiven 73/23/EEG, 89/336/EEG, 91/263/EEG och 93/68/EEG.
Undvik all kontakt med vätskor.
Försök inte att själv ta isär telefonen eller basenheten, det finns risk för elektriska stötar.
Reparationer bör utföras vid våra serviceverkstäder.
Se till att elektriskt ledande föremål (nycklar, klämmor av metall, smycken, etc.) inte kommer i
kontakt med laddningskontakterna eller kontakterna på batterierna.
ANSLUTNING TILL ELNÄTET
Produkten är avsedd för 230 V enfas växelström, och är inte lämplig i IT-installationer enligt
definitionen i standarden EN 60-950.
Nätströmförsörjningen klassificeras som farlig spänning enligt definitionen i standarden
EN 60-950.
För att apparaten skall blir helt spänningsfri, måste strömförsörjningskabelns stickkontakt dras ut
ur vägguttaget. Uttaget bör befinna sig i närheten av apparaten och vara lätt att nå.
För att ha möjlighet att telefonera i händelse av strömavbrott, är det lämpligt att använda denna
produkt tillsammans med en annan telefonapparat som fungerar utan strömförsörjning från nätet.
Vid strömavbrott avbryts ett ev. pågående samtal.
ANSLUTNING TILL TELEFONLEDNING
Den elektriska spänningen i telenätet motsvarar klass TRT-3 (Spänning i telekommunikationsnät) enligt definitionen i standarden EN 60-950.
MILJÖSKYDD
Er telefon har tillverkats i en fabrik med ISO 14001-certifiering - den internationella miljövårdsstandarden.
Er telefon har också omfattats av Philips' EcoDesign-program, ett program för en ekologisk
helhetssyn som tar hänsyn till produktens förhållande till miljön under produktens hela livstid.
2
Page 4
INSTALLATION
LÄMPLIG PLACERING AV BASENHETEN
För att minska risken för störningar bör basenheten placeras på minst en meters avstånd från
elektronisk utrustning av alla slag (telefoner, TV-apparater, datorer, etc.). Basenheten skall ställas
på en plan yta.
Undvik att placera basenheten:
- i fuktiga lokaler,
- nära värmekällor,
- i närheten av hinder för radiovågor, t.ex. tjocka murar eller metallkonstruktioner.
INSÄTTNING / BYTE AV BATTERIER
Batterierna innehåller NiMh och efter användningen måste de tas om hand i
enlighet med gällande föreskrifter för avfallshantering. Använd aldrig icke-
NiMh
ANSLUTNING AV TELEFONEN
1
uppladdningsbara batterier.
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar om dessa rekommendationer inte följs.
2
Anslutningarna sker på basenhetens baksida:
1 ðAnslut strömförsörjningskabeln först till basenheten och
2 ðAnslut telefonkabeln först till basenheten och därefter till
ðLägg telefonen på basenheten och låt batterierna laddas upp
Använd endast de kablar som medföljer apparaten.
Telefonen försörjs med ström från två laddningsbara
AA/R6-batterier. När batterierna behöver bytas ut,
bör man använda batterier av typ Philips R6 NC-P eller
Saft RC6.
1 ð Pressa upptill på batteriluckan och skjut den
nedåt.
2 ð Sätt i batterierna på rätt håll med hänsyn till
polariteten.
3 ð Sätt tillbaka batteriluckan.
därefter till ett vägguttag.
telefonuttaget på väggen.
under minst 12 timmar.
MONTERING AV DEN FÄRGADE RAMEN
1 ðSätt ramen på plats.
2 ðTryck hårt på snäpplåsen (i pilens riktning) så att ramen låses
fast.
3 ðFör att ta ut ramen, drar man den uppåt vid märket
Philips .
3
Page 5
BESKRIVNING
TECKENFÖNSTRET PÅ TELEFONEN
Siffror
SYMBOLTILLSTÅNDBETYDELSE
Fast indikering
Blinkande indikering
Fast indikering
Blinkande indikering
Fast indikering
Fast indikering
Blinkande indikering
Fast indikering
Blinkande indikering
Fast indikering
Ingen indikering
Blinkande indikering
Batterierna är laddade.
Dålig laddning i batterierna.
Laddning pågår.
Programmering pågår.
Väntar på svar från basenheten (i samband med
anknytning av telefonen).
Nummerregistret håller på att användas (kontroll av
Telefonen i mottagningsläge (ansluten till basenheten).
Telefonen är alltför långt borta från basenheten.
Ingen strömtillförsel till basenheten.
Telefonen är inte anknuten till basenheten.
Symboler för olika
telefonfunktioner
4
Page 6
BESKRIVNING
SIGNALLAMPOR
Den gröna lampan:
- lyser med fast sken när basenheten har strömförsörjning.
- blinkar vid inkommande samtal och när telefonen är inkopplad på linjen eller när
telefonsvararen har tagit över linjen.
- är släckt när basenheten inte får någon strömförsörjning.
LJUDSIGNALER
Telefonen avger följande ljudsignaler:
- 1 kort pip=när någon knapp intrycks.
- 1 långt pip=när det inte går att upprätta kontakt mellan basenheten och
telefonen, och vid alla andra problem (felaktigt handhavande).
- 2 pip=när telefonen läggs på basenheten.
=bekräftelse av programmering.
- 3 pip=uppmaning till användaren att fortsätta programmeringen
5
Page 7
ANVÄNDNING
Er Philips-telefon är GAP-certifierad, men möjlighet till samkörning med olika DECT-produkter
från andra tillverkare kan inte garanteras.
Fyra telefoner kan anknytas till samma basenhet, och en och samma telefon kan anknytas till två
basenheter.
RINGA UPP
Slå numret
ð
Öppna linjenTalaBryt linjen
I teckenfönstret visas samtalets längd.
SVARA
ð
Telefonen ringerÖppna linjenTalaBryt linjen
I teckenfönstret visas samtalets längd.
ÅTERUPPRINGNING AV DET SENAST UPPRINGDA NUMRET
ð
Öppna linjenTryck på knappen TalaBryt linjen
för återuppringning *
* det senast slagna numret visas på teckenskärmen och rings upp.
INPROGRAMMERING AV SOS-NUMMER
ð
ProgrammeringTryck på
SOS-knappen
ðð
ðð
ðð
ð
Mata in
larmnumret
ð
Bekräfta
För att ringa upp SOS-numret trycker man på knappen och på knappen . Numret
rings då automatiskt upp.
6
6
Page 8
ANVÄNDNING
INSTÄLLNING AV LJUDVOLYMEN I TELEFONEN
Ljudvolymen i telefonen kan ställas in på tre olika nivåer under pågående samtal:
ð
svagmedelhög
Ç
hög
PARKERING / VIDAREKOPPLING AV EXTERNT SAMTAL
Om Ni trycker på knappen medan ett externt samtal pågår, och det inte finns någon annan
telefon som är anknuten till basenheten, parkeras samtalet i väntläge med musik.
ð
ParkeringVäntläge med musikÅterupptagande av samtalet
Om flera telefoner är anknutna till samma basenhet, överförs samtalet till en annan telefon när
Ni trycker på .
för Er samtalspartner
ð
På telefon nr 1
* Er samtalspartner hör musiken i väntläget.
** Om Ni inte får något svar, trycker Ni på , igen, och kommer då tillbaka till det externa
samtalet.
För att ringa ett internt samtal, trycker Ni på, öppnar linjen på en annan telefon eller bryter
linjen med .
*Alla de andra telefonernaÖppna eller bryt linjen på en
ringer **annan telefon
Ã
ð
ð
7
Page 9
ANVÄNDNING
SPARA ETT NUMMER I NUMMERREGISTRET
Ni kan spara tio telefonnummer i nummerregistret. Härigenom erhåller Ni automatisk
uppringning av de nummer som Ni ofta ringer till.
Välj en siffra*
ðð
Programmering
* Denna siffra motsvarar det valda telefonnumret.
Om det inte kommer två pip som bekräftelse från Er telefon, måste hela proceduren upprepas
igen.
UPPRINGNING AV ETT NUMMER UR NUMMERREGISTRET
Nummerregister
ð
Öppna linjenNummerregistret
mellan
och
ðð
pip
ð
Siffra mellan
och som
motsvarar det sparade
numret
ð
Mata in
numret
som skall
sparas
nummer rings
ð
Bekräfta
Önskat
upp
8
Page 10
PROGRAMMERING
Er telefon har programmerbara funktioner. Med hjälp av nedanstående tabell kan Ni ändra
inställningarna. Era inprogrammerade inställningar bevaras även vid strömavbrott.
Programmeringen bekräftas med pipljud från telefonen (endast vid ändring).
FUNKTIONKNAPPKOMBINATIONANMÄRKNINGAR
AKUSTISKA FUNKTIONER
u Melodier i telefonen
u Ljudvolym för melodin i
telefonen
Ljudvolym i hörluren
u
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
Melodi nr 1
Melodi nr 2
Melodi nr 3
Låg
Medelhög
Hög
Låg
Medelhög
Hög
9
Page 11
FUNKTIONKNAPPKOMBINATIONANMÄRKNINGAR
AVANCERADE FUNKTIONER
u Val av nättyp (grundinställning:
allmänna telefonnätet)
PROGRAMMERING
++ +
Allmänna
telefonnätet,
"PSTN"
u PABX 1*
u PABX 2*
u PABX 3*
u Insättande av automatisk paus
++ +
++ +
++ +
++ +
(föranvändning under PABXväxel)
++ +
* För att välja en PABX-växel kan man behöva utföra flera inställningar.
Väljs när telefonen
är ansluten till
privat
abonnentväxel
Ingen paus
Paus efter första
siffran
10
Page 12
PROGRAMMERING
FUNKTIONKNAPPKOMBINATIONANMÄRKNINGAR
ANKNYTNING / BORTKOPPLING AV TELEFON TILL/FRÅN EN BASENHET
Innan anknytning sker av en bärbar telefon, urkopplas nätadaptern till huvudbasenheten och
kopplas sedan in igen.
u Anknytning av den aktuella
telefonen
u Bortkoppling av den aktuella
telefonen*
u Bortkoppling av de andra
telefonerna *
* Efter denna ändring går det inte längre att ringa upp eller besvara samtal från denna telefon /
dessa telefoner.
++ ∆ koden +
++ ∆ koden +
++ ∆ koden +
Uppgift om ∆ koden finns på
etiketten under
basenheten
(4 siffror)
För apparater av annan modell eller annat märke än
bruksanvisningen för den använda huvudbasenheten
hänvisas till
,
.
11
Page 13
PROBLEM MED TELEFONEN
I nedanstående tabell beskrivs några problem som Ni eventuellt kan råka ut för vid användningen
av Er Philipstelefon.
PROBLEM
Indikeringslampan på
basenheten lyser inte.
Det kommer ingen akustisk
signal när telefonen placeras i
basenheten.
Ni får ingen kopplingston.
Ni får ingen kopplingston trots
att telefonen legat under minst
12 timmar på basenheten.
Om inga av åtgärderna haft
någon verkan.
TILL PROBLEMET
Basenheten är inte rätt inkopplad,
TILL PROBLEMET
Kontrollera anslutningarna.
eller också råder det strömavbrott.
u Laddningsströmmen kommer inte
fram via kontaktpunkterna.
u Kontaktpunkterna för
laddningsströmmen är
u Lyft telefonen och lägg ner den
igen.
u Rengör kontaktpunkterna med
en ren och torr trasa.
nedsmutsade.
u Basenheten är inte rätt ansluten
till telefonlinjen.
u Urladdade batterier i telefonen.
u Kontrollera anslutningarna (se
sidan nr 3).
u Lägg telefonen på basenheten
och vänta i minst 12 timmar.
u Avståndet till basenheten är för
u Gå närmre basenheten.
långt.
u Telefonen saknar anknytning till
basenheten.
u Anknyt telefonen till
basenheten (se sidan nr 11).
Batteriet är utslitet.Köp nya batterier hos Er
PHILIPS-återförsäljare.
Koppla ur basenheten och koppla
sedan in den igen.
12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.