Din telefon er udstyret med de sidste nye teknologiske fremskridt, så det er endnu mere enkelt og
behageligt at bruge den.
SIKKERHEDSINFORMATIONER
Brugen af dette produkt afhænger i alle lande af de kompetente myndigheders tilladelse. Denne
tilladelse står på etiketten, der er sat bag på basen.
Mærket på produktet attesterer, at produktet er i overensstemmelse med gældende tekniske
regler på den dato tilladelsen er udstedt (herunder brugssikkerhed og elektromagnetiske
forstyrrelser) i henhold til EU direktiverne: 73/23 EØF, 89/336/EØF, 91/263/EØF og
93/68/EØF.
Undgå enhver kontakt med væsker.
For at undgå enhver risiko for elektriske stød, forsøg ikke at åbne apparatet eller basen. Overlad
Dette produkt er beregnet til enfaset vekselstrøm på 230 Volt og er ikke velegnet til IT
installationer, som defineret ved standarden EN 60-950.
Med hensyn til sikkerheden er elforsyningen klassificeret Farlig Spænding, som defineret ved
standarden EN 60-950.
Man kan kun slukke helt for dette apparat ved at tage el-ledninger stik ud af stikkontakten. Denne
stikkontakt skal være let tilgængelig og sidde i nærheden af apparatet.
For at kunne foretage opkald i tilfælde af strømafbrydelse anbefales det at bruge dette produkt
som supplement til en anden telefon, der ikke skal tilsluttes elnettet.
Under en strømafbrydelse afbrydes den igangværende samtale. Time og datoangivelse kan
muligvis ligeledes gå tabt.
TILSLUTNING TIL TELEFONNET
Telefonnettets elektriske spænding svarer til klassificeringen TRT-3 (Spænding for
telekommunikationsnet) som defineret ved standarden EN 60-950.
MILJØBESKYTTELSE
Din telefon er fremstillet på en fabrik, der er attesteret ISO 14001, den internationale standard for
systemer til miljøbehandling.
Dit telefonapparat nyder ligeledes gavn af Philips EcoDesign program; det er et program med
økologisk udformning af et produkt, som tager hensyn til forholdet mellem produkt og miljø
under hele produktets levetid.
2
Page 4
INSTALLATION
VALG AF BASENS PLACERING
For at reducere risikoen for interferens, skal man undgå at placere basen under en meter fra et
andet elektronisk apparat (telefon, fjernsyn, computer, osv.). Basen skal placeres på en plan flade.
Undgå at placere basen:
- i et fugtigt rum,
- i nærheden af en varmekilde,
- i nærheden af forhindringer som f.eks. tykke vægge eller metalstrukturer.
ISÆTNING / UDSKIFTNING AF BATTERIER
Dit apparat får strøm af 2 batterier AAA/R6, som kan
genoplades. Hvis de skal udskiftes, skal du bruge
PHILIPS R6 NC-P eller Saft RC6 batterier.
1 ð Få batterirummets låg til at glide nedad ved at
trykke på den øverste del af dette låg.
2 ð Placér batterierne og overhold den angivne
retning.
3 ð Sæt låget på igen.
Batterierne indeholder NiMh og skal bortskaffes i overensstemmelse med
NiMh
TILSLUTNING AF TELEFON
1
gældende bestemmelser for behandling af affald.
2
Bag på basen:
1 ðForbind blokkens ledning med basen og dernæst med
vægstikket.
2 ðForbind telefonledningen med basen og dernæst med
vægstikket.
ðSæt telefonapparatet på basen og lad batterierne lade op i
mindst 12 timer.
Brug kun de ledninger, der er leveret med apparatet.
MONTERING AF FARVE CLIPS
1 ðFør kendetegnet ind i det hulrum, der er forudset til det.
2 ðTryk godt på clipsene (i pilens retning), indtil de låses fast.
3 ðFor at fjerne en farve clips, træk i den ved Philips
mærket.
3
Page 5
APPARATETS DISPLAY
BESKRIVELSE
Numeriske
skrifttegn
SYMBOLSTATUSDETALJE
Tændt
Blinker
Tændt
Blinker
Tændt
Tændt
Blinker
Tændt
Blinker
Tændt
Slukket
Blinker
Batteriet er opladet.
Batteriet er svagt.
Apparatet er under opladning.
Programmeringen er aktiveret.
Venter på svar fra basen (i tilfælde af sammenslutning
af apparater).
Nummerfortegnelsen anvendes (der slås op i den, den
programmeres).
Et eksternt opkald finder sted.
Et eksternt opkald kommer ind.
Et internt opkald finder sted.
Et internt opkald kommer ind.
Apparatet er i modtage funktion (tilsluttet til basen).
Apparatet er udenfor basens rækkevidde. Basen er uden
strømforsyning.
Apparatet er ikke optaget i basen.
Telefonens
aktiviteter
4
Page 6
BESKRIVELSE
TELEFONENS KONTROLLAMPER
Basen har en grøn kontrollampe:
- Den et tændt, når basen får strøm.
- Den blinker:
. under modtagelse af et opkald,
. når apparatet optager en linie.
- Slukket, når soklen ikke er under strøm.
LYDSIGNALER
Din telefon udsender:
- 1 kort bip =når der trykkes på en tast.
- 1 langt bip=når radioforbindelsen mellem basen og apparatet ikke kan oprettes,
eller p.g.a. et vilkårligt problem (forkert håndtering),
=når apparatet skal genoplades.
- 2 bip=når apparatet stilles på basen.
=for at godkende en udført programmering.
- 3 bip=under programmeringsfasen for at tilskynde brugeren til at fortsætte
fremgangsmåden.
5
Page 7
ANVENDELSE
Din Philips telefon er attesteret GAP men det garanteres dog ikke, at den kan fungere med alle
DECT produkter fremstillet af andre fabrikanter.
Du kan forbinde 4 apparater med 1 base og 1 apparat med 2 baser.
OPKALD
Indtast dit
ð
nummer
Løft røret
Samtalens varighed vises.
BESVARELSE AF OPKALD
ð
Din telefon ringer
Samtalens varighed vises.
GENOPKALD AF SIDST INDTASTEDE NUMMER (BIS)
Løft røret
ð
Løft røret
* Det sidst indtastede nummer vises og opkaldet foretages.
REGISTRERING AF ET NUMMER TIL SOS TAST
Tryk på tasten BIS*
ð
ProgrammeringTryk på tasten Godkend
ð
Tal
ðð
Tal
ðð
Tal
Indtast det
ð
ønskede
nummer
ð
Læg røret på
Læg røret på
Læg røret på
ð
For at kalde SOS nummeret, tryk på tasten + og nummeret foretages automatisk.
66
Page 8
ANVENDELSE
INDSTIL HØRERØRETS LYDSTYRKE
Dit telefonapparat er udstyret med et hørerør, hvis lydstyrke kan indstilles (3 niveauer).
Under en samtale:
ð
SvagMiddel
Ç
Høj
FORETAG/OMSTIL ET EKSTERNT OPKALD
Under er eksternt opkald:
Hvis du ikke har et ekstra apparat, et tryk påstiller din samtalepartner i venteposition med
pausemusik
.
ð
AktivérPausemusik for din Genoptagelse af samtalen
Hvis flere apparater er forbundet med den samme base, et tryk på giver mulighed for at
omstille det eksterne opkald til et andet apparat.
samtalepartner
ð
På apparat nr. 1*
* Din samtalepartner hører en pausemusik.
** Hvis du ikke opnår noget svar, tryk igen på, for at vende tilbage til dit eksterne opkald.
For at initialisere et internt opkald, tryk på , løft røret på et andet apparat eller læg røret på
med .
Alle de andre Løft røret eller læg røret på
apparater ringer **
Ã
ð
ð
7
Page 9
ANVENDELSE
INDLÆS ET NUMMER I NUMMERFORTEGNELSEN
Du kan indlæse 10 telefonnumre i nummerfortegnelsen. Denne funktion giver dig mulighed for
automatisk at ringe de numre op, som du bruger regelmæssigt.
Vælg et ciffer*
ðð
Programmering
* Dette ciffer svarer til det valgte nummer i hukommelsen.
Hvis dit apparat ikke udsender to bip for godkendelse, gentag hele fremgangsmåden for
indlæsning.
OPKALD AF ET NUMMER I NUMMERFORTEGNELSEN
Nummerfortegnelse
ð
Løft røret Nummerfortegnelse
fra
til
ðð
Bip
ð
Ciffer forbundet med det
indlæste nummer
til
ð
Indtast det
nummer, der
skal indlæses
Nummeret
ð
Godkend
ringes op
8
Page 10
PROGRAMMERING
Din telefon er i besiddelse af programmerbare funktioner. For at ændre parametrene, se følgende
skema. Hvis elforsyningen afbrydes, vil din programmering blive lagret. Programmeringen
bekræftes med bip for godkendelse (kun i tilfælde af ændring af denne programmering).
FUNKTIONKOMBINERING AF TASTERBEMÆRKNINGER
AKUSTISKE FUNKTIONER
u Apparatets melodier
u Lydstyrke af apparatets melodi
u Hørerørets lydstyrke
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
Valg nr. 1
Valg nr. 2
Valg nr. 3
Lav
Middel
Høj
Lav
Middel
Høj
9
Page 11
PROGRAMMERING
FUNKTIONKOMBINERING AF TASTERBEMÆRKNINGER
u Valg af type net
(standard konfigurering: bynet)
u PABX 1*
u PABX 2*
u PABX 3*
u Konfigurering af tasten
(for brug bag ved en PABX)
u Indskydning af automatisk pause
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
(for brug bag ved en PABX)
++ +
* Du kan være nødt til at foretage visse justeringer for at vælge en PABX.
Telefonnet tilsluttet
bynettet
Net som skal
vælges, når din
telefon er tilsluttet
et privat
omstillingsbord
Kort flash
Lang flash
Ingen pause
Pause efter først
indtastede ciffer
10
Page 12
PROGRAMMERING
FUNKTIONKOMBINERING AF TASTERBEMÆRKNINGER
TILSLUTNING/ANNULLERING AF ET APPARAT PÅ EN BASE
Før apparatet forbindes med basen, afbryd blokken med elforsyning til hovedbasen og tilslut den
igen.
u Tilslutning af apparatet
u Annullering af apparatet *
u
Annullering af de andre apparater *
++ Kode ∆ +
++ Kode ∆ +
++ Kode ∆ +
Koden ∆ er angivet
på etiketten, der
sidder under basen
(4 cifre).
* Når fremgangsmåden er fuldført, er det ikke mere muligt at foretage eller besvare opkald med
dette apparat.
For apparater af andre mærker eller som er anderledes end , modellen, se venligst
brugervejledningen for den anvendte hovedbase.
"Udstyret er i henhold til Rådets beslutning 99/303/EF EU-godkendt til at blive opkoblet på de
offentlige telefonnet som enkeltforbundet terminal. På grund af forskelle mellem de offentlige
telefonnet i de forskellige lande giver godkendelsen dog ikke i sig selv ubetinget garanti for, at
udstyret kan fungere korrekt på samtlige nettermineringspunkter på de offentlige telefonnet.
I tilfælde af problemer bør De i første omgang henvende Dem til leverandøren af udstyret. "
11
Page 13
PROBLEMLØSNING
Nedenstående skema viser nogle af de problemer, som eventuelt kan opstå ved brug af din Philips
-telefon.
PROBLEMMULIG ÅRSAGLØSNING
Basens kontrollampe tændes
ikke
Lydsignalet, der udsendes, når
apparatet stilles på basen, kan
ikke høres.
Du har ingen klartone.
Du har ingen klartone, selv om
apparatet har været på basen i
mindst 12 timer.
Hvis ingen af de foreslåede
løsninger har givet noget
resultat.
Basen er ikke tilsluttet korrekt eller
Kontrollér tilslutningerne.
der er strømafbrydelse.
u Kontaktfladerne til opladning
opretter ikke kontakten.
u Kontaktfladerne til opladning kan
være snavsede.
u Hovedbasen ikke forbundet
u Løft apparatet op og stil det
tilbage igen.
u Rengør kontaktstykkerne med
en ren, tør klud.
u Kontrollér tilslutningerne.
korrekt med telefonlinien.
u Apparatets batteri er afladet.
u Stil apparatet på basen og vent i
mindst 12 timer.
u Du er for langt væk fra basen.
u Apparatet er ikke forbundet med
basen.
u Nærm dig til basen.
u Forbind apparatet med basen
(se side 11).
Batteriet er slidt.Henvend dig til din Philips
forhandler for at købe nye
batterier.
Afbryd og tilslut din base igen.
12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.