Touche
intercommunication/
Mise en attente musicale
Touche Haut-parleur
6123
Touche volume écouteur
6120
Clip couleur
Bloc alimentation secteur
Manuel dutilisation
Batteries AA
1
Page 3
Votre téléphone bénéficie des dernières avancées technologiques pour une utilisation encore plus
simple et plus confortable.
INFORMATIONS SÉCURITÉ
Lutilisation de ce produit est soumise, pour tous pays, à lagrément des autorités compétentes. Le
texte de cet agrément figure sur létiquette apposée au dos de la base.
Le marquage sur le produit certifie la conformité aux règlements techniques applicables à la
date de lagrément (y compris la sécurité usager et les perturbations électromagnétiques)
conformément aux directives : 73/23/CEE, 89/336/CEE, 91/263/CEE et 93/68/CEE.
Evitez tout contact avec des liquides.
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne tentez pas douvrir le combiné ni la base. Confiez
les réparations à notre service après-vente.
Evitez tout contact des plots de chargement et de la batterie avec des objets conducteurs (clefs,
attaches métalliques, bijoux etc.).
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Ce produit est conçu pour un courant alternatif monophasé de 230 volts et ne convient pas aux
installations IT telles que définies par la norme EN 60-950.
Lalimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité Tension dangereuse, tel que défini par la
norme EN 60-950.
Cet appareil ne peut être mis complètement hors tension quen débranchant le câble
dalimentation électrique de la prise murale. La prise doit être située à proximité de lappareil et
facilement accessible.
Afin de pouvoir effectuer des appels en cas dune panne de courant, il est recommandé dutiliser
ce produit en complément dun autre téléphone fonctionnant sans alimentation secteur.
Lors dune coupure secteur, la communication en cours est perdue.
RACCORDEMENT TÉLÉPHONIQUE
La tension électrique du réseau téléphonique correspond à la classification TRT-3 (Tension de
réseau de télécommunication), telle que définie par la norme EN 60-950.
PROTECTION DE LENVIRONNEMENT
Votre combiné téléphonique a été fabriqué dans une usine certifiée ISO 14001, la norme
internationale des systèmes de gestion de lenvironnement.
Votre combiné téléphonique a également bénéficié du programme EcoDesign de Philips,
programme de conception écologique dun produit prenant en compte la relation quil entretient
avec lenvironnement pendant toute son existence.
2
Page 4
INSTALLATION
CHOIX DE LEMPLACEMENT DE LA BASE
Afin de réduire les risques dinterférences, évitez de placer la base à moins de 1 m de tout appareil
électronique (téléphone, téléviseur, ordinateur, etc.). La base doit être posée sur une surface plane.
Evitez de placer la base :
- dans une pièce humide,
- à proximité dune source de chaleur,
- à proximité dobstacles tels que des murs épais ou des structures métalliques.
MISE EN PLACE / REMPLACEMENT DES BATTERIES
Votre combiné est alimenté par 2 batteries
rechargeables AA/R6. En cas de remplacement, vous
devez utiliser les batteries PHILIPS R6 NC-P ou Saft
RC6.
1 ð Faites glisser la trappe batterie vers le bas en
prenant appui sur le haut de cette même trappe.
2 ð Placez les batteries en respectant le marquage.
3 ð Refermez la trappe.
Les batteries contiennent du Cadmium et doivent être éliminées conformément à
la réglementation en vigueur concernant le traitement des déchets.
Ne jamais utiliser des batteries non rechargeables. Le fabriquant dégage toutes
Cd
responsabilités si ces recommandations ne sont pas respectées.
CONNEXION DU TÉLÉPHONE
1
2
A larrière de la base :
1 ðRaccordez le cordon du bloc alimentation à la base puis à la
prise murale.
2 ðRaccordez le cordon téléphonique à la base puis à la prise
murale.
ðPosez le combiné téléphonique sur la base et laissez les batteries
se charger pendant au moins 12 heures.
Utiliser uniquement les cordons fournis avec lappareil.
MONTAGE DU CLIP COULEUR
1 ðInsérez le détrompeur dans son logement.
2 ðAppuyez fermement sur les clips (sens de la flèche) jusquau
3 ðPour retirer le clip couleur, tirez dessus au niveau du marquage
verrouillage.
Philips .
3
Page 5
AFFICHEUR DU COMBINÉ
DESCRIPTION
Caractères
numériques
SYMBOLEETATDETAIL
Allumé
Clignotant
Allumé
Clignotant
Allumé
Allumé
Clignotant
Allumé
Clignotant
Allumé
Eteint
Clignotant
Batterie chargée.
Batterie faible.
Combiné en charge.
Programmation activée.
Attente dune réponse de la base (dans le cadre de
lassociation de combiné).
Utilisation du répertoire en cours (consultation,
programmation).
Communication externe en cours.
Arrivée dun appel extérieur.
Appel interne en cours.
Arrivée dun appel interne.
Combiné en mode réception (connecté à la base).
Combiné hors de portée de la base.
Base hors tension.
Combiné non associé à la base.
Activités du
téléphone
Allumé
Haut-parleur de la base actif (6123 seulement).
4
Page 6
DESCRIPTION
VOYANTS DU TÉLÉPHONE
La base possède un voyant vert.
- Allumé, lorsque la base est alimentée.
- Clignotant, pendant :
. la réception dun appel,
. que le combiné est en ligne.
- Eteint, lorsque la base nest pas alimentée.
INDICATIONS SONORES
Votre téléphone émet :
- 1 bip court= appui sur une touche.
- 1 bip long= liaison radio entre la base et le combiné impossible, ou tout autre
problème (mauvaise manipulation).
= indique que le combiné doit être rechargé.
- 2 bips= pose du combiné sur la base.
= valide la programmation réalisée.
- 3 bips= en phase programmation, invite lutilisateur à poursuivre la
procédure.
5
Page 7
UTILISATION
Votre téléphone Philips est certifié GAP, néanmoins, linteropérabilité avec tous les produits
DECT fabriqués par dautres constructeurs nest pas garantie.
Vous pouvez associer 4 combinés à 1 base et 1 combiné à 2 bases.
APPELER
ð
DécrochezParlezRaccrochez
La durée de communication saffiche.
RÉPONDRE
Composez
votre numéro
ð
Votre téléphone sonneDécrochezParlezRaccrochez
La durée de communication saffiche.
RAPPELER LE DERNIER NUMÉRO (BIS)
ð
DécrochezAppuyez sur ParlezRaccrochez
la touche BIS *
* Le dernier numéro de téléphone composé saffiche et lappel seffectue.
ENREGISTRER UN NUMÉRO DANS LA TOUCHE SOS
ð
ProgrammationAppuyezValidez
Pour composer le numéro "SOS", pressez la touche + le numéro est
automatiquement composé.
ðð
ðð
ðð
Composez le
ð
numéro de
votre
correspondant
ð
6
6
Page 8
UTILISATION
RÉGLER LE VOLUME DE LÉCOUTEUR (6120 seulement)
Le combiné de votre téléphone est équipée dun écouteur dont le volume est ajustable (3 niveaux).
Pendant un appel :
ð
FaibleMoyen
Ç
Fort
ACTIVER LÉCOUTE AMPLIFIÉE (6123 seulement)
La base de votre téléphone est équipée dun Haut-parleur afin que les personnes qui sont avec vous
dans la pièce puissent également écouter la conversation.
Pendant un appel :
Pendant un appel extérieur :
Si vous navez pas de combiné supplémentaire, lappui sur met en attente musicale votre
correspondant.
ð
ActivezAttente musicale pourReprise de lappel
Si vous avez plusieurs combinés souscrits à la même base, lappui sur permet de transférer
lappel extérieur vers un autre combiné.
votre correspondant
ð
Sur combiné n°1*
* Votre correspondant entend la musique dattente.
** Si vous nobtenez pas de réponse, réappuyez sur, vous reviendrez à votre appel extérieur.
Pour initialiser un appel interne, appuyez sur, décrochez sur un autre combiné ou raccrochez
avec .
Tous les autresDécrochez ou raccrochez
combinés sonnent **sur un autre combiné
ð
ð
7
Page 9
UTILISATION
ENREGISTRER UN NUMÉRO DANS LE RÉPERTOIRE
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire 10 numéros de téléphone. Cette fonction vous permet
de composer automatiquement les numéros que vous utilisez régulièrement.
Sélectionner
ðð
Programmation
* Ce chiffre correspond au n° de la mémoire choisie.
Si votre combiné német pas les deux bips de validation, répétez entièrement lopération
denregistrement.
APPELER UN NUMÉRO DU RÉPERTOIRE
Répertoire
ð
DécrochezRépertoire
un chiffre* de
à
ðð
Bips
ð
Chiffre associé au
numéro mémorisé
à
ð
Composer
le numéro
à
mémoriser
Votre numéro
est composé
ð
Validez
8
Page 10
PROGRAMMATION
Votre téléphone possède des fonctions programmables. Pour changer les paramètres, reportez
vous au tableau suivant. En cas de coupure de lalimentation secteur, vos programmations seront
sauvegardées. La confirmation de la programmation est indiquée par des bips de validation
(seulement en cas de modification de cette programmation).
FONCTION
u Mélodies du combiné
u Volume mélodie du combiné
Volume de lécouteur
u
u Volume du Haut-parleur
(6123 seulement)
COMBINAISON
DES TOUCHES
FONCTIONS ACOUSTIQUE
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
REMARQUES
Choix n°1
Choix n°2
Choix n°3
Bas
Moyen
Fort
Bas
Moyen
Fort
Bas
Moyen
Fort
uVolume mélodie de la base
(6123 seulement)
++ +
+++
++ +
++ +
Silence
Bas
Moyen
Fort
9
Page 11
PROGRAMMATION
FONCTION
DES TOUCHES
REMARQUES
FONCTIONS AVANCÉES
COMBINAISON
u Sélection du type de réseau
(configuration par défaut : réseau
public)
u PABX 1*
u PABX 2*
++ +
++ +
++ +
Réseau
téléphonique
commuté public
Réseau à
sélectionner lorsque
votre téléphone est
connecté à un
autocommutateur
u PABX 3*
u Paramétrage de la touche **
(pour utilisation derrière un
PABX)
u Insertion de pause automatique
(pour utilisation derrière un
PABX)
++ +
++ +
++ +
++ +
++ +
privé
Flash court
Flash long
Pas de pause
Pause après le 1er
chiffre numéroté
* Pour la sélection dun PABX, vous pouvez être amené à effectuer plusieurs réglages.
** Seulement pour la France.
CALL COST (UNIQUEMENT POUR LA SUISSE)
++
* Coût de lunitéu Enregistrement du coût par unité
+ 5 chiffres* +
u Remettre le coût à 00
u Afficher le coût total
++
++ +
** Pour sortir de la
**
programmation
Le coût saffiche en fin de communication. Cette fonction nécessite une souscription
dabonnement chez votre opérateur local.
10
Page 12
PROGRAMMATION
FONCTION
DES TOUCHES
REMARQUES
MODE DE NUMÉROTATION
COMBINAISON
u Numérotation vocale
+ +
Pour la Suisse
uniquement.
u Numérotation décimale
+ +
ASSOCIATION/ANNULATION DUN COMBINÉ À UNE BASE
Avant dassocier un combiné, débranchez le bloc dalimentation de la base principale et
rebranchez-le.
u Association de ce combiné
++ Code ∆ +
Le code ∆ est
indiqué sur
u Annulation de ce combiné *
u Annulation des autres combinés *
++ Code ∆ +
++ Code ∆ +
létiquette située
sous la base
(4 chiffres).
* Une fois cette procédure réalisée, il nest plus possible deffectuer ou de répondre à un appel
depuis ce(s) combiné(s).
Pour les appareils de marques ou de modèle différent de
livret utilisateur de la base principale utilisée
.
veuillez vous référer au
,
Veuillez trouver ci-dessous, ainsi que sous la base de votre
appareil, les mentions attestant la conformité du téléphone.
u atc : 99 601 P (6120), 99 602 P (6123)
u prés : Philips P.C.C.
u Décision ART n° 99-465 en date du 09 Juin 1999
Adresse : Autorité de régulation des télécommunication
7 square Max HYMANS
75730 Paris Cedex 15
Internet : www.art-telecom.fr
Mail : courrier@art-telecom.fr
11
Page 13
INCIDENTS AVEC VOTRE TELEPHONE
Le tableau ci-dessous répertorie les éventuels incidents que vous pourriez rencontrer lors de
lutilisation de votre téléphone Philips.
PROBLEME
Le voyant de la base ne sallume
pas.
CAUSE PROBLEME
La base nest pas correctement
branchée ou il y a une coupure du
SOLUTION
Vérifiez les branchements.
secteur.
Lindicateur sonore de pose du
combiné sur la base ne sentend
pas.
Vous navez pas la tonalité.
Vous navez pas la tonalité, bien
que le combiné soit resté au
moins 12 heures sur la base.
Si toutes les solutions ont
échouées.
u Les contacts de charges nassurent
pas le contact.
u Les contacts de charges sont
encrassés.
u La base nest pas correctement
raccordée à la ligne téléphonique.
u La batterie du combiné est
déchargée.
u Vous êtes trop éloigné de la base.
u Le combiné nest pas associé à la
base.
u Soulevez puis replacez le
combiné.
u Nettoyez les avec un chiffon
propre et sec.
u Vérifiez les branchements (voir
page n°3).
u Posez le combiné sur la base et
attendez au moins 12 heures.
u Rapprochez vous de la base.
u Associez le combiné à la base
(voir page n°11).
La batterie est usée.Adressez-vous à votre revendeur
PHILIPS pour vous procurer de
nouvelles batteries.
Débranchez puis rebranchez
votre base.
Pour la Belgique :
Cet équipement a reçu l'agrément, conformément à la décision 99/303/CE de la Commission,
concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics
commutés (RTPC). Toutefois, comme il existe des différences d'un pays à l'autre entre les RTPC,
l'agrément en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point
de terminaison du réseau RTPC.
En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur.
12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.