Niveau de charge de la batterie : 4 barres
verticales = batterie chargée.
Téléphone : fixe : indique qu'un appel est en
cours. Clignotant :votre téléphone sonne.
Itinérance : signale l'utilisation d'un réseau
autre que votre réseau nominal.
Messagerie : fixe, il indique que vous avez
reçu un nouveau message de texte.
Clignotant, il indique que la mémoire messages du téléphone est saturée.
Réseau : indique que le téléphone est
connecté à un réseau.
Qualité de réception : 4 barres indiquent
une réception optimale.
B & C :Touches multifonctions
Le téléphone possède 2 touches multifonctions (C).
Les fonctions de ces touches varient selon le
contexte d'utilisation. L'intitulé affiché à l'écran (B)
indique la fonction de chaque touche.
F
C
E
B
D
Page 6
Avant de commencer
▼
▼
▼
▼
Dans ce guide, lorsque vous lisez "appuyez sur Fin",
comprenez "appuyez sur la touche multifonctions
située sous l'intitulé Fin".
D :Touches de défilement
Utilisez ces touches pour "circuler" à travers les
menus, les répertoires ou les messages. Lorsque le
défilement est possible, les indicateurs de défilement
sont affichés.En mode veille, ces touches permettent
d'accéder aux listes de recomposition et de rappel.
Durant un appel, utilisez ces touches pour régler le
volume de l'écouteur.
E :Touche marche/arrêt
Utilisez cette touche pour mettre votre téléphone
sous tension ou hors tension.
F :Touches gauche et droite
Utilisez ces touches pour déplacer le curseur lorsque
vous entrez un message de texte.Lorsqu'il est possible
de déplacer le curseur,sont affichés à l'écran.
G :Touche annulation
Utilisez cette touche pour effacer le contenu de
l'écran ou corriger une erreur. Appuyez longuement
sur cette touche pour revenir en mode veille (sauf si
un appel est en cours).
H : Index
L'index affiche 0, 1 ou 2 caractères selon le contexte
d'utilisation. Les indications affichées sont les
suivantes : position dans un menu ou dans une liste,
numéro de l'appel actif en cas de double appel, "S" si
la sonnerie est désactivée, "
actuellement sélectionnée.
" pour indiquer l'option
*
2
Page 7
Avant de commencer
3
Sécurité
Les ondes radio
Votre téléphone cellulaire est un émetteur-récepteur
d'ondes radio de la bande de fréquences GSM. Le
réseau GSM commande la puissance d'émission du
téléphone (entre 0.02 et 2 watts).
Votre téléphone cellulaire est conforme aux normes de
sécurité en vigueur. Le label CE apposé sur le téléphone
garantit sa conformité aux directives européennes
89/336/EEC (compatibilité électromagnétique) et
73/23/ECC (directives basses tensions).
Pour éviter de causer des dommages à autrui, lisez et
respectez les consignes de sécurité exposées
ci-dessous. Renseignez vous sur les lois et les
réglementations locales en vigueur.
■ Véhicules : vérifiez auprès du constructeur que
l'équipement électronique de votre véhicule est
protégé contre l'énergie radioélectrique. Evitez
d'utiliser votre téléphone en conduisant (cela affecte
votre concentration). Respectez les lois et
réglementations locales en vigueur.
■ Avions : à bord d'un avion, le téléphone doit être
hors tension. L'utilisation des téléphones cellulaires
en vol est illégale.
■ Hôpitaux : mettez le téléphone hors tension à
proximité d'hôpitaux ou d'équipement médicaux.
Renseignez vous auprès du fabricant de vos
équipements médicaux (stimulateur cardiaque,
prothèse auditive, etc.) sur leur protection contre
les émissions radioélectriques.
Page 8
Avant de commencer
■ Zone de travail à l'explosif : mettez votre télé-
phone hors tension partout où une explosion est
prévue ou en cours (carrières).
■ Précautions : utilisez votre téléphone en position
normale (écouteur posé contre l'oreille). Evitez de
toucher l'antenne en cours d'appel. N'utilisez pas
votre téléphone si son antenne est endommagée
(risque de légères brûlures).
■ Enfants : rangez votre téléphone dans un endroit
sûr, hors de portée des enfants.
Utilisation optimale
Pour optimiser les performances de votre téléphone,
réduire les émissions d'énergie radioélectrique et
prolonger la durée de fonctionnement de la batterie :
■ Evitez d'utiliser votre téléphone dans les zones de
mauvaise réception (dans des tunnels ou entre des
bâtiments de haute taille).Si le symbolecomprend
moins de quatre barres, déplacez vous à un autre
endroit.
■ Attendez que la batterie soit complètement
déchargée pour la recharger.
■ Utilisez exclusivement les chargeurs de batteries
du catalogue PHILIPS. L'utilisation de tout autre
chargeur peut être dangereuse et rendre caduc
tout agrément relatif au téléphone.
4
Page 9
Avant de commencer
■ Evitez que des objets métalliques viennent court-
circuiter les contacts de la batterie (comme des
clefs dans votre poche).
■ Mettez le téléphone hors tension lorsque vous ne
l'utilisez pas pendant un long moment.
■ Evitez toute exposition à la chaleur.
■ N'essayez pas d'ouvrir votre téléphone. Si il ne
fonctionne pas correctement, contactez le Service
consommateur Philips.
■ Evitez toute projection de liquide et n'employez jamais
de nettoyants chimiques (solvants ou détergents) pour
nettoyer votre téléphone. Utilisez toujours un chiffon
doux et humide avec un peu de savon.
La carte SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous devez insérer
une carte SIM valide fournie par votre Société de
Commercialisation de Services (SCS).
Lorsque vous allumez votre téléphone, vous pouvez
être invité à entrer votre code PIN. Le code PIN est
le code secret de la carte SIM. Sans le code PIN, la
carte SIM est inopérante.
La carte SIM contient votre numéro d'abonné et votre
numéro de téléphone. Vous pouvez également y
mettre en mémoire des messages et des numéros de
téléphone.
5
Page 10
Avant de commencer
!!
Si vous utilisez votre carte SIM sur un autre appareil,
vous conservez votre numéro de téléphone et votre
répertoire.
▼
■ Retirez la batterie.
■ Faites coulisser la carte sous les encoches (la puce
vers l'intérieur, orientée vers le bas du téléphone).
Insérer la carte SIM
6
La batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable. Celle ci doit être chargée dès l'achat.
Le niveau de charge de la batterie est indiqué par le
symbole. Chaque barre représente 25% de charge. Si le téléphone émet un bip et que le symbole
s’affiche, vous devez recharger la batterie.
Toute batterie neuve (ou inutilisée pendant
plus de 3 mois) doit être rechargée pendant
au moins 24 heures avant utilisation.
Page 11
Avant de commencer
Les batteries n'atteignent leur autonomie maximale
qu'après 3 cycles complets de déchargement/
rechargement.
La durée de vie de la batterie est plus longue si vous
la déchargez complètement occasionnellement.
▼
■ Positionner la batterie comme indiqué ci-dessous.
■ Faites pivoter la batterie vers le bas jusqu'au déclic.
▼
■ Poussez le loquet situé en haut de la batterie.
■ Faites pivoter la batterie vers le haut,soulevez-la et
ôtez la du combiné.
Mettre en place la batterie
Retirer la batterie
7
Page 12
Avant de commencer
!!
Charger la batterie
▼
Un chargeur est fourni avec le téléphone.
■ Mettez en place la batterie.
■ Branchez le connecteur dans l'emplacement
circulaire à la base du téléphone.
■ Connectez le chargeur au secteur.
■ Le symboleindique l'état de charge de la
batterie :
Niveaux de charge animés - la batterie est en cours
de charge.
Niveaux de charge fixes - la batterie est complètement
chargée.
Le seul moyen de mettre le chargeur hors
tension est de le déconnecter.
Vous pouvez utilisez le téléphone en cours de
chargement.
Le chargeur peut être connecté à une source
d'alimentation IT.
Si la batterie est entièrement déchargée, l'icône
de charge de la batterie ne s'affiche que 2 ou 3
minutes après la connexion du chargeur.
8
Page 13
Utilisation courante
▼
▼
9
▼
■ Appuyez sur
■ Entrez votre code PIN si vous y êtes invité puis
appuyez sur OK
Si vous entrez un code PIN incorrect trois fois
de suite, la carte SIM se bloque.
!!
Vous devez alors entrer le code PUK fourni par
votre SCS (si vous entrez un code PUK incorrect
dix fois de suite, le blocage de la carte SIM est
total. Contactez votre SCS).
■ Pour éteindre, appuyez longuement sur
Mise sous tension
Mode veille
Après la mise sous tension, votre téléphone se met en
mode veille et est prêt à fonctionner.
Réseau auquel
vous êtes connecté
Sietne sont pas affichés,le réseau n'est
!!
pas disponible. Déplacez vous et réessayez.
Dans ce guide, les opérations commençant en
mode veille sont marquées.
Les opérations commençant pendant un appel
sont marquées .
niveau de charge de la batterie (max. 4
barres).
le téléphone est connecté à un réseau.
qualité de réception (max. 4 barres ).
▼
Page 14
Utilisation courante
10
▼
■ Composez le numéro de téléphone.
■ Appuyez sur Appel
Durant l'appel,est affiché.
■ Appuyez sur Fin pour raccrocher.
Réalisation d'un appel
Répondre à un appel
A la réception d'un appel, le téléphone sonne,
clignote et le message Sonnerie ou le numéro de
votre correspondant appelant (si le réseau fournit
ce service) apparaît.
▼
■ Si vous ne voulez pas répondre, appuyez sur Rejet
Si vous rejetez l'appel, le téléphone se met en
mode veille et votre correspondant entend la
tonalité occupé.
L'appel rejeté peut être transféré vers un autre
numéro, celui de votre boite vocale par exemple
(voir Utiliser les menus/Renvoi d'appel - page 28).
■ Pour répondre, appuyez sur Répon.,est affiché.
■ Appuyez sur Fin pour raccrocher.
▼
■ Appuyez surpour régler le volume de l'écouteur.
L'écran affiche 1 à 5 rectangles noirs indiquant le
niveau de volume (volume maximum = 5
rectangles noirs).
Volume de l'écouteur
Page 15
Utilisation courante
11
Rappel des derniers numéros
Vous pouvez rappeler les 10 derniers numéros
différents composés.
▼
■ Appuyez surpour afficher Rappeler. Le
dernier numéro composé est affiché.
■ Appuyez surpour sélectionner le numéro voulu.
■ Appuyez sur Appel
Rappel des derniers appels reçus
Vous pouvez rappeler les 10 derniers numéros différents
qui vous ont appelé (si le réseau fournit ce service).
▼
■ Appuyez surpour afficher Répondre. Le
numéro de votre dernier correspondant appelant
est affiché.
■ Appuyez surpour sélectionner le numéro voulu.
■ Appuyez sur Appel
Désactiver/activer le microphone
▼
■ Appuyez longuement sur Option ou sur
pour désactiver le microphone. Micro coupé est
affiché et votre correspondant ne peut plus vous
entendre.
Si vous êtes en double appel, le libellé de la touche
multifonctions gauche est Basc. au lieu de
Option.
■ Appuyez sur Micro pour réactiver le microphone.
Page 16
Utilisation courante
Appel d’urgence
Vous pouvez effectuer un appel d'urgence sans
entrer votre code PIN.
▼
■ Mettez le téléphone sous tension.
■ Appuyez sur SOS. Le message Urgence
s'affiche.
■ Appuyez sur Appel
Vous pouvez également composer un numéro d’urgence en mode veille : entrez 112 et appuyez sur Appel.
Certains réseaux vous permettent d'effectuer des
appels d'urgences sans carte SIM. Contactez votre SCS .
Utiliser les touches
programmables
Votre téléphone est fourni avec des fonctions
directement accessibles depuis le mode veille.
En appuyant longuement sur une des touches
numériques du clavier (1 à 9), vous activez une
de ces fonctions (touches programmables).
Rappel : en mode veille, effectuez une pression
normale sur les touches numériques pour composer
▼
un numéro.
■ Vérifiez que votre téléphone est en mode veille (le
nom du réseau est affiché).
■ Appuyez longuement sur une touche entreet
pour activer la fonction associée.
Vous pouvez consulter et modifier les fonctions
associées aux touches programmables (voir
Utilisation des menus/Personnel - page 30).
12
Page 17
Le répertoire
13
Le répertoire électronique est organisé en 3 listes
distinctes :
• La liste des noms (Liste noms)
Lorsque vous créez un enregistrement (un nom et un
numéro de téléphone) dans le répertoire, il est
sauvegardé dans la liste des noms.Le nombre maximal
d'enregistrements dépend de la carte SIM utilisée.
• La liste des numéros appelés (Rappeler)
Lorsque vous composez un numéro de téléphone,
celui ci est enregistré dans la liste des numéros appelés.
Les 10 derniers numéros différents appelés sont
sauvegardés.
• La liste des appels reçus (Répondre)
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de votre
correspondant est enregistré dans la liste des appels
reçus (si le réseau fournit ce service). Les 10 derniers
numéros différents reçus sont sauvegardés.
Enregistrement dans la liste
Les listes
▼
■ Composez le numéro de téléphone.
■ Appuyez sur Mémoriser.
■ Entrez un nom en utilisant le clavier (voir Saisir un
nom - page 14).
■ Appuyez sur OK pour confirmer le nom.
■ Appuyez sur OK pour confirmer le numéro.
■ Appuyez surpour modifier la position de l'en-
registrement.Cette position est indiquée dans l'index.
des noms
Page 18
Le répertoire
!!
■ Appuyez sur OK pour sauvegarder l'enregistrement.
Lorsque la mémoire de la carte SIM est pleine,
vous devez supprimer un enregistrement
avant d'en ajouter un nouveau (voir
Supprimer un enregistrement - page 18).
Dans une voiture,alimente le téléphone et charge la batterie rapidement.
cigares
CKLR15/P
Kits auto
CKBE/10P
2 kits sont disponibles, très faciles
à installer :
• Kit basic comprenant un support
téléphone et un chargeur
allume-cigares.
CKEE/10P
• kit mains-libres facile : installation
simple pour une solution
mains-libres.
Page 24
Liste des accessoires
20
Chargeur de
bureau
DTBE 10/P
Mains-libres
portatif
HSAE10/P
• Fournit une protection contre les actions clavier
intempestives.
• Ne doit pas être nécessairement ouvert pour
recevoir des appels.
• Ne doit pas être nécessairement ouvert pour
composer des numéros à partir des Listes noms,
numéros appelés ou appels reçus.
• Peut être retiré par l’utilisateur sans affecter les
fonctionnalités du téléphone.
* Clapet coulissant
Charge la batterie sur le
téléphone ainsi qu’ une batterie
supplémentaire.
Comprend un écouteur adapté
et un micro pour utiliser votre
téléphone dans n’importe quelle
situation (marche à pied,vélo,etc)
*
Slider
Page 25
Utilisation des menus
Votre téléphone possède un ensemble de fonctions
organisées en menus et sous-menus. Ce système vous
permet d'accéder facilement aux options du téléphone.
21
▼
■Appuyez sur Menu
■Appuyez sur pour afficher un des 7 menus.
■Appuyez sur OK pour sélectionner un menu.
■Appuyez sur pour faire défiler les différents
■ Appuyer sur OK pour sélectionner un sous-menu.
■Appuyez sur Sortie ou sur pour revenir à
■Appuyez longuement sur ou sur Sortie pour
Déplacement dans les menus
sous-menus.
l'écran précédent.
quitter les menus et retourner en mode veille.
Accès rapide aux menus
et sous-menus
Chaque menu ou sous-menu est identifié par un
numéro qui est affiché dans l'index. Utilisez ces
numéros pour accéder rapidement à un menu.
▼
■Appuyez sur Menu
■ Entrez le numéro du menu ou du sous-menu souhaité.
■ Appuyez sur OK pour valider.
Consultez le plan des menus au dos de ce
document.
Page 26
Utilisation des menus
Menu Réglages (1)
Utilisez le menu Réglages pour personnaliser votre
téléphone.
Langues (11)
Choisissez la langue de votre téléphone.
Eclairage (12)
Activez/désactivez la fonction d'éclairage. Si elle est
activée, le clavier et l'écran s'éclairent pendant 15
secondes à chaque pression sur une touche.
Réglez le volume de la sonnerie (3 niveaux et mode
silence).
Bips touches (15)
Activez/désactivez la tonalité émise par les touches
à chaque pression.
Réponse par toute touche (16)
Activez/désactivez la fonction permettant de
répondre à un appel en appuyant sur une touche
quelconque du clavier.
Contraste (17)
Réglez le niveau de contraste de l'écran (5 niveaux).
Numéro perso (18)
Affichez votre numéro de téléphone.
Alarme batt. déchargée (19)
Activez/désactivez le signal d'avertissement de
batterie déchargée qui vous avertit lorsqu'il faut
recharger la batterie.
22
Page 27
Utilisation des menus
!!
Menu Messages
Utilisez le menu Messages pour gérer vos messages
vocaux ou de texte. Les messages vocaux sont
enregistrés dans une boîte vocale par le réseau. Les
messages texte sont automatiquement reçus par
votre téléphone. Si l'on vous envoie un message alors
que votre téléphone est hors tension,vous le recevrez
lors de la mise sous tension (sauf pour les messages
réseaux).
Réception d'un message texte
Votre téléphone émet un bip (si Signal arrivée
message (26) est activé),s'affiche et le
message est sauvegardé dans la Liste enregistrée.
Si clignote, la Liste enregistrée est pleine
et vous devez effacer des messages sauvegardés.
Répondeur (21)
• Boîte vocale : affiche votre numéro de boîte
vocale si vous l'avez entré dans Num. boîte.
Appuyez sur Appel pour appeler votre boîte
vocale. Vous pouvez aussi utiliser la touche
programmable 1 pour appeler votre boîte vocale
(voir Utilisation courante/Utiliser les touches
programmables).
23
Page 28
Utilisation des menus
• Num. boîte : entrez et modifiez votre numéro
de boîte vocale. Ce numéro doit être entré pour
utiliser la touche programmable 1.
Lire nouveau (22)
Utilisez cette fonction pour lire ou effacer un nouveau message texte.
Tout lire (23)
Utilisez cette fonction pour lire ou effacer tous les
messages textes sauvegardés dans la Liste enregistrée.
Envoyer message (24)
▼
■ Entrez votre message avec le clavier et appuyez sur OK
■ Entrez le numéro de votre correspondant ou
■ Entrez le numéro de la messagerie centrale ou
■Appuyez sur OK pour envoyer le message immé-
■Appuyez sur Sortie pour quitter le menu.
▼
■ Appuyez sur Liste.
■Appuyez surpour sélectionner Liste sauvée puis OK.
■Appuyez surpour sélectionner un message texte reçu.
■ Appuyez sur Répondre
Ecrire et envoyer des messages textes
appuyez sur Noms pour le sélectionner dans la
liste des noms puis appuyez sur OK
appuyez sur Noms pour le sélectionner dans la
liste des noms puis appuyez sur OK
diatement (il peut être sauvegardé ensuite) ou
appuyez surpuis sur OK pour le sauvegarder (il
peut être envoyé plus tard).
Réponse à un message texte reçu et sauvegardé
24
Page 29
Utilisation des menus
■ Entrez votre réponse avec le clavier puis appuyez
sur OK
■ Le numéro de votre correspondant s'affiche.
Appuyez sur OK
■ Entrez le numéro de la messagerie centrale ou
appuyez sur Noms pour le sélectionner dans la
liste des noms puis appuyez sur OK
■ Envoi est affiché.Appuyez sur OK
■Appuyez sur OK pour sauvegarder votre réponse
dans la Liste enregistrée ou sur Sortie pour quitter
sans sauvegarder.
Envoyer un message à partir d'une liste
▼
■Appuyez sur Liste
■ Appuyez surpour sélectionner la Liste
enregistrée ou la Liste des messages standard puis
appuyez sur OK
■ Entrez le numéro à appeler ou appuyez sur Noms
pour le sélectionner dans la Liste des noms puis
appuyez sur OK
■Appuyez sur OK pour envoyer le message puis
appuyez sur Sortie.
La Liste de messages standard contient des
messages fournis avec le téléphone.
Effacer (25)
Utilisez cette fonction pour effacer des messages
de la Liste enregistrée.
Signal arrivée message (26)
Activez/désactivez le signal de réception
de message.
25
Page 30
Utilisation des menus
!!
Messages diffusés (27)
Activez/désactivez la fonction permettant de recevoir les messages réseaux.
Les messages réseaux sont diffusés par le réseau
à tous les téléphones GSM connectés (ex : bulletin
météo). Cette fonction est optionnelle : pour plus
de renseignements contactez votre SCS. Si vous
activez cette fonction, l’autonomie en veille de
votre téléphone sera réduite de près de 30%.
Utilisez le menu Réseau pour gérer vos connexions au
réseau.
Connexion à autre réseau (31)
Utilisez cette fonction pour vous connecter à un
autre réseau disponible.
Un # précédant le nom d'un réseau indique
qu'il s'agit d'un réseau interdit.
Réseaux prioritaires (32)
Utilisez cette fonction pour créer et gérer une liste
de vos réseaux prioritaires. Lorsque vous allumez
votre téléphone et que plusieurs réseaux sont disponibles, votre téléphone en sélectionne un d'après
cette liste.
Utilisez le menu Compteurs pour afficher la durée et
le coût des communications.
Bilan d’appel (41)
Activez/désactivez l'affichage de la durée et du
coût*de chaque appel en fin de communication.
* selon disponibilité Réseau
Menu Réseau (3)
Menu Compteurs (4)
26
Page 31
Utilisation des menus
!!
Compteurs de durée (42)
Utilisez cette fonction pour afficher la durée totale
de tous les appels sortants, de tous les appels
entrants ainsi que le cumul de tous les appels
(appels sortants + entrants).Utilisez l’option Reset
pour remettre ce compteur à zéro. Pour cela, vous
devez taper votre code de sécurité (voir page 29).
Lorsque vous êtes connecté à un réseau autre que
votre réseau nominal, vous effectuez des appels
"en itinérance".est affiché.
Le compteur du Total des appels ne peut pas être
remis à zéro.
Info pendant appel (43)
Activez/désactivez la fonction permettant l'affichage
de la durée et du coût de communication pendant
chaque appel.
L'accès aux sous-menus (44) et (45)
ci-dessous nécessite la saisie du code PIN2 et
une carte SIM de phase 2 (consultez votre SCS).
Coût (44)
Utilisez cette fonction pour entrer la devise
souhaitée et le coût de facturation (coût d'un appel
par unité de temps).
Cumul des coûts (45)
Affichez, réglez et remettez à zéro la limite des
coûts de facturation.
Affichez et remettez à zéro le total actuel des
appels cumulés.
* selon disponibilité Réseau
*
*
27
Page 32
Utilisation des menus
!!
28
Utilisez le menu Services pour activer les services
supplémentaires proposés par le réseau GSM. La disponibilité des fonctions de ce menu dépend des services réseaux pour lesquels vous souscrivez.
Anonymat (51)
Activez/désactivez la transmission de votre numéro
de téléphone à votre correspondant.
Renvoi d'appel (52)
Transférez les appels entrants vers un autre numéro
de votre choix.
Vous pouvez transférer différents types d'appels
entrants :
- tous les appels,
- les appels lorsque vous êtes en communication,
- les appels auxquels vous ne répondez pas,
- les appels lorsque le réseau ne peut pas vous
joindre.
Interdiction d'appel (53)
Bloquez la réception ou l'émission d'appels.
Ces fonctions nécessitent la saisie du code
d'interdiction d'appels fourni par votre SCS.
Signal d’appel (54)
Activez/désactivez le service de mise en attente des
appels entrants (voir Utilisation des menus,page 31).
Etat services (55)
Affichez les services réseaux sélectionnés.
Menu Services (5)
Page 33
Utilisation des menus
!!
!!
Cette fonction implique un appel du réseau
qui peut vous être facturé. Renseignez-vous
auprès de votre SCS.
Utilisez le menu Sécurité pour protéger votre téléphone contre toute utilisation non autorisée.
Code PIN (61)
Activez/désactivez la demande de saisie du code
PIN lors de la mise sous tension du téléphone.
Changer code PIN (62)
Utilisez cette fonction pour changer votre code PIN.
Cette fonction apparaît uniquement si votre code
PIN est activé.
Changer code sécurité (63)
Utilisez cette fonction pour changer le code de
sécurité.
A l'achat du téléphone, le code de sécurité est
1234.
Verrouiller clavier (64)
Utilisez cette fonction pour éviter toute activation
accidentelle des touches (lorsque, par exemple,
vous avez le téléphone en poche).
Restriction d'appels (65)
Utilisez cette fonction pour restreindre les appels
aux numéros de la liste des noms et/ou le nombre
de chiffres autorisés par numéro.
Cette fonction requiert votre code de sécurité.
Changer code PIN2
Utilisez cette fonction pour changer votre code PIN2.
Pour cela, vous devez avoir une carte SIM de phase 2.
Menu Sécurité (6)
29
Page 34
Utilisation des menus
30
Programmer touches (71)
Personnel (7)
Votre téléphone est fourni avec 9 touches programmables (touches 1 à 9). Une simple pression longue
sur l’une des touches programmables vous permet
d’accéder aux fonctions les plus couramment
utilisées. La programmation par défaut de ces
touches est comme suit :
Touche Fonction
Appel Répondeur
Active verrouillage clavier
Active/désactive mode silence
Consulte l’état des services
Active/désactive le code PIN
Lit le nouveau message
Recompose le dernier numéro
Répond au dernier appel
(si le réseau le permet)
Lit tous les messages
* Non modifiable par l’utilisateur
*
Page 35
Utilisation des menus
!!
31
Pour afficher les fonctions par défaut
▼
■ Appuyez surpour afficher les fonctions
attribuées à chaque touche (le numéro de chaque
touche est affiché dans l'index).
Pour changer les fonctions attribuées aux
▼
■Appuyez sur Modif.
La fonction attribuée à la touche 1 n'est pas
modifiable (verrouillée sur Appel Répondeur)
■ Appuyez sur pour sélectionner une nouvelle
fonction puis appuyez sur OK
Sélectionnez Annuler programme pour n'attribuer
aucune fonction à une touche programmable.
Les fonctions que vous pouvez attribuer aux
touches programmables sont les suivantes :
Appel d'urgenceVerrouiller clavier
Appeler nom sélectionnéLire nouveau
Recomposer dernier numéro Renvoi d'appel
Réponse dernier appelEtat services
Tout lireCode PIN
Envoyer Coupure de sonnerie
des touches programmables
touches programmables
Page 36
Utilisation des menus
L’attribution des fonctions suivantes aux touches programmables nécessitent des opérations suplémentaires :
• Appeler nom sélectionné
nom dans la liste des noms. Vous pouvez ensuite
appeler le nom sélectionné par une simple pression
prolongée sur la touche programmable.
• Envoyer : sélectionnez un message parmi les
Messages mémorisés. Vous pouvez renvoyer ce
message au même destinataire.
• Renvoi d'appel : sélectionnez une fonction comme
dans le menu Renvoi d'appel. Puis entrez un numéro de
téléphone ou sélectionnez un nom dans la liste des noms.
Des touches programmables peuvent être verrouillées en fonction du réseau utilisé.
Texte d'accueil (72)
Utilisez cette fonction pour modifier le message d'accueil
apparaissant à la mise sous tension du téléphone.
■Appuyez longuement sur pour effacer l'ancien
message.
■ Entrez le nouveau texte d'accueil.
Rappel auto (73)
Activez/désactivez la fonction de rappel automatique
■ Si le numéro appelé est occupé, Occupé s'affiche à
l'écran. Appuyez sur Rappeler, votre téléphone
rappellera automatiquement le numéro au bout de
quelques secondes.
■ Si le numéro appelé est toujours occupé, votre télé-
phone essayera à nouveau (jusqu'à 10 essais). Si le
numéro répond,vous serez averti par une série de bips.
■ Appuyez sur Sortie pour annuler la fonction de
rappel automatique.
TM
: sélectionnez un
32
Page 37
Utilisation des services réseau
La disponibilité des fonctions de ce chapitre (sauf
pour Tonalités DTMF) dépend des services réseaux
pour lesquels vous souscrivez.Pour utiliser ces fonctions,
assurez-vous que Signal d’appel (54) est activé
(voir Utilisation des menus/appel en attente - page 28).
33
Mise en attente d'un appel
Il peut être utile de mettre en attente un appel en
cours si vous recevez simultanément un deuxième
appel ou si vous souhaitez effectuer un autre appel.
▼
■ Appuyez sur Option
■ Appuyez sur pour sélectionner Attente.
■ Appuyez sur OK. En attente est affiché. L'appel
est en attente.
■ Appuyez sur Retour pour réactiver l'appel en
attente.
Réponse à un deuxième appel
Si vous recevez un deuxième appel en cours de
communication, le message App. attente ou le
numéro de votre correspondant s’affiche et le téléphone émet un bip.
▼
■ Appuyez sur Répon. pour répondre au deuxième
appel.
■ Le premier appel est mis en attente et le deuxième
appel devient actif. Le numéro de l'appel actif est
affiché dans l'index (1 ou 2).
Page 38
Utilisation des services réseau
■ Appuyez sur Basc. pour basculer d'un appel à
l'autre. Le numéro de l'appel actif est affiché dans
l'index (1 ou 2).
■ Appuyez sur Fin pour mettre fin à l'appel actif. En
attente est affiché.
■ Appuyez sur Retour pour réactiver l'appel en
attente.
34
Réponse à un troisième appel
En cours de communication, vous pouvez avoir un
deuxième appel en attente et en recevoir un
troisième. Le message App. attente s'affiche et
une tonalité d’attente est émise.Vous devez d'abord
mettre fin à un des appels avant de répondre à ce
troisième appel.
▼
■ Appuyez sur Basc. pour sélectionner l'appel auquel
vous voulez mettre fin.
■ Appuyez sur Fin
■ Appuyez sur Répon. pour répondre au troisième
appel ou sur Rejet pour l'ignorer.
Lorsque plusieurs appels sont en cours, l'écran affiche :
- Appel 1, 2 ou 3 suivant l'appel actif sélectionné,
- le numéro de téléphone de votre correspondant
(si le réseau fournit ce service) ou le numéro que
vous avez composé (s'il s'agit d'un appel sortant),
- ou le nom de votre correspondant (appelé ou
appelant) si son numéro de téléphone est stocké
dans la Liste des noms.
Page 39
Utilisation des services réseau
35
Réalisation d'un deuxième appel
Vous pouvez effectuer un deuxième appel en cours
de communication ou lorsque vous avez un appel
en attente.
▼
■ Composez un numéro et appuyez sur Envoi.
■ Ou appuyez sur Option et sur pour sélectionner
un numéro de la liste des noms,la liste des numéros
appelés ou la liste des appels reçus (voir Le
répertoire - page 13).
■ Appuyez sur Basc. pour basculer d'un appel à
l'autre.
■ Appuyez sur Fin pour terminer l'appel actif. En
attente est affiché.
■ Appuyez sur Retour pour réactiver l'appel en
attente.
Tonalités DTMF
Les touches numériques du téléphone (de 0 à 9, * et
#) émettent des tonalités DTMF (Dual tone MultiFrequency) également connues sous le nom de tonalités par fréquences vocales. Les tonalités DTMF sont
utilisées par les services téléphoniques à fréquences
vocales, répondeurs, messagers (pagers), etc.
Page 40
Utilisation des services réseau
Au lieu d'entrer des codes séparés après chaque
demande, vous pouvez réaliser ces opérations en une
seule fois.
exemple : Interrogez un répondeur à distance
Un répondeur a les caractéristiques suivantes :
N° tel 12345, mot de passe 9876, code 3 pour
activer la fonction ‘écouter les nouveaux messages’.
▼
■ Entrez 12345, 12345 s’affiche.
■ Appuyez longuement surpour entrer un carac-
tère d’attente, 12345w s’affiche.
■ Entrez 9876, 12345w9876 s’affiche.
■ Appuyez longuement sur pour entrer un
caractère de pause, 12345w9876p s’affiche.
■ Entrez 3 et appuyez sur Appel,12345w9876p3
s’affiche.
Cette séquence DTMF peut également être
enregistrée dans le répertoire.
Le premier caractère de pause est toujours interprété
comme un caractère d'attente (w). Les caractères de
pause suivants sont interprétés comme de véritables
pauses (p) de 2.5 secondes. Pour obtenir une pause
plus longue, entrez plusieurs caractères p.
36
Page 41
Un problème ?
Résolution de problèmes
ProblèmeSolution
Le message BLOQUE
s’affiche à la mise
sous tension du
téléphone.
Les symboles
et ne
s’affichent pas.
La fenêtre d’affichage ne
réagit plus (ou réagit
lentement) aux impulsions des touches.
Le mode veille
est inaccessible.
On a essayé d’utiliser votre téléphone sans connaître le code PIN ni le
code de déblocage. Contactez votre
SCS.
La connexion réseau est perdue.
Vous vous trouvez dans un secteur
perturbant les transmissions radioélectriques (dans un tunnel ou
entouré de hauts bâtiments) ou
vous avez quitté la zone couverte
par le réseau. Déplacez-vous et
réessayez.
A de très basses températures, les
réactions de la fenêtre d’affichage
sont ralenties. Ce phénomène est
normal et n’affecte pas le fonctionnement du téléphone. Réessayez
dans un endroit exposé à des températures plus clémentes.
• Exercez une pression prolongée
sur la touche.
• Ou éteignez le téléphone, vérifiez
que la carte SIM et la batterie ont
été correctement introduites et
rallumez l’appareil.
37
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.