Philips TCD308/TP, TCD308/5P, TCD308/HO, TCD308/KP, TCD308/GP User Manual [pt]

...
INSTRUKCJA U˚YTKOWNIKA  
MANUAL DO UTILIZADOR
stand-by
6
5
SEGURANÇA
2
3
4
7
PARÂMETROS
MENSAGENS
REDE
CONTADOR CH.
SERVIÇOS
PERSONALIZAR
Línguas
Iluminação
Tipos som de campainha
Volume som
Auto remarc.
Texto boas-vindas
Teclas programáveis
Sons teclas
Restrição da
identificação
Estado serviços
Chamada em espera
Barramento chamada
Reenvio chamada
Qualquer tecla
respondee
Restrições chamadas
Bloquear teclado
Mudar código
de segurança
Mudar PIN
Mudar cod. PIN2
Código PIN
Correio de voz
Ler novas mensagens
Ler todas mensagens
Enviar mensagem
Apagar mensagem
Sinal cham. recebida
Mensagens difundidas
Tarifa cobrada
Tarifa cobrada
Infor. durante
chamada
Contadores chamadas
Infor. última
chamada
Contraste visor
O seu numero
Alarma bateria descarregada
Conexão a outra
rede
1
••• • • ••
••••••
•••
11 12 13 14 15 16
17
18
19
21 22 23 24 25 26 27
31
32
45 44 43 42 41
55 54 53 52 51
66 65 64 63 62 61
73 72 71
Redes prioritárias
311127614623
Antes de começar
1
Funções de base
9
13
Lista telefónica
19
Lista de acessorió
A utilização dos menus
21
A utilização dos serviços da rede
33
37
Problemas ?

Anilha de antena

Escolha a anilha na
sua cor preferida
Visor
Teclas
de funcões
Tecla
de apagar
Microfone
Auricular
Antena
Teclas
de funcões
Tecla
de percorrer
Tecla
on/off
Teclado

Antes de começar

Descrição do telefone

A
H
1
B
G
A: Símbolos
B e C:Teclas de função
O telefone tem duas “teclas de função” (C). Estas efectuam operações diversas em momentos diferentes.
Opção Fim
C
C
E
F
Carga de bateria: As quatro barras visualizadas significam que a bateria está totalmente carregada. Telefone: Com o símbolo estático, significa a continuação da chamada. A piscar significa que o telefone está a tocar. Roaming: Significa que está a utilizar uma rede diferente da sua rede nacional. Correio: Com o símbolo estático, significa que está a utilizar uma rede diferente da sua rede nacional. Rede: Significa que o telefone está conectado (registado) a uma rede. Qualidade da recepção: 4 barras visualizadas significam que a recepção do sinal é de excelente qualidade.
B
D
Antes de começar
Uma etiqueta (B) no visor indica a operação que vai ser efectuada pela tecla de funções. Neste manual, quando nós dizemos “carregar em Fim”, isto significa “Carregar na tecla de funções com a etiqueta Fim”
D:Teclas de Percorrer
Utilize estas teclas para percorrer os menus, a lista telefónica,ou as mensagens. Quando é possível percorrer para cima e para baixo, os indicadores de deslocação aparecem no visor. No modo Standby, carregue em para seleccionar a Lista cham. efectuadas e em para seleccionar a lista de Cham. receb. Durante uma chamada,pode utilizar estas teclas para regular o volume do som do auricular.
E:Tecla ON/ OFF
Carregue continuamente para ligar e desligar o telefone.
F:Teclas de deslocação lateral
Utilize estas teclas para mover o cursor para a esquerda ou para a direita quando escreve uma mensagem de texto. Quando é possível mover o cursor, aparece no visor o símbolo .
G:Tecla Anular
Utilize esta tecla para apagar o visor ou anular erros ocorridos. Carregue continuamente nesta tecla para voltar ao modo Standby a partir do Menu Opções.
H: Índice
O índice indica um, dois caracteres ou nada, tudo dependendo da acção a decorrer. As indicações mostradas são as seguintes:posição no menu ou numa lista, número da chamada activa quando se recebem duas chamadas ao mesmo tempo,“S” se o modo Em silêncio está activado, “ actualmente seleccionada.
” para indicar a opção
*
2
Antes de começar
3

Ondas de rádio

Segurança

O seu telefone é um transmissor / receptor de rádio. Transmite e recebe ondas de rádio na frequência GSM.A rede GSM controla a potência de transmissão do telefone(que varia entre os 0,02 watts e os 2 watts). O seu telefone está em conformidade com todas as normas de segurança materialmente relevantes actualmente em vigor. A marca CE, afixada no seu telefone celular, significa que este está em conformidade com as Directivas Europeias 89/336/EEC, sobre a compatibilidade electromagnética, e 73/23/EEC, sobre a baixa voltagem.

Medidas de segurança

A utilização incorrecta do seu telefone pode provocar danos em terceiros ou em si próprio.Por favor, leia e respeite escrupulosamente todas as instruções de segurança aqui descritas e informe-se sobre as leis e regulamentos em vigor ao nível local.
Veículos: verifique junto do construtor se o
equipamento electrónico utilizado no seu veiculo pode ser afectado pela energia de rádio. Evite telefonar quando está a conduzir (interferências na sua concentração). Respeite as leis e regulamentos locais aplicáveis nesta matéria.
Aviões: desligue o telefone quando estiver num
avião.A utilização de telefones celulares durante o voo é ilegal.
Antes de começar
Hospitais: desligue o seu telefone quando se
encontra nas proximidades de hospitais ou de equipamento médico. Não hesite em consultar o construtor caso tenha dúvidas sobre o isolamento contra as ondas de rádio dos dispositivos electrónicos que utiliza (pacemakers, aparelhos auditivos, etc.)
Áreas de explosão: desligue o seu telefone quando
se encontra num sítio onde há explosões em curso (como, por ex., nas pedreiras).
Atmosferas inflamáveis: desligue o seu telefone
nas áreas onde a atmosfera é potencialmente inflamável (estações de abastecimento, depósitos de combustível, fábricas químicas, etc.)
Segurança: utilize o seu telefone na posição
normal de funcionamento (escuta). Não toque na antena durante uma chamada. Não utilize o seu telefone caso a antena esteja danificada (riscos de queimadelas superficiais da pele).
Crianças:guarde o seu telefone num local seguro,
fora do alcance das crianças de tenra idade.
Utilizar o seu telefone
de modo eficiente
Para melhorar o desempenho do seu telefone e reduzir as emissões da energia de rádio, assim como o consumo da bateria:
Evite as áreas onde a recepção é fraca (como
túneis e entre edifícios altos). Se o símbolo mostrar menos de duas barras, desloque-se para uma área mais propícia.
4
Antes de começar
Deixe sempre a sua bateria descarregar-se totalmente
antes de voltar a carregá-la.
Só utilize carregadores de baterias especificados no
catálogo PHILIPS.A utilização de outros carregadores pode ser perigosa e invalidar todas as garantias que acompanham a venda do telefone.
Nunca deixe que os objectos metálicos entrem em
curto-circuito com os contactos da bateria (como, por ex., as chaves no seu bolso).
Desligue o telefone se está a pensar não o utilizar
durante muito tempo.
Guarde o telefone num local seco e sem pó.
Evite as altas temperaturas.
Nunca tente desmontar o telefone.Se este não estiver
a funcionar correctamente, chame o serviço de venda da PHILIPS.
Mantenha o telefone seco e não utilize produtos
químicos abrasivos (como solventes e detergentes) para limpá-lo. Para limpar o telefone, utilize um pano suave, humedecido numa solução de sabão e água morna.

O cartão SIM

Para utilizar o seu telefone, deve inserir um cartão SIM válido, obtido junto do seu fornecedor de serviços GSM.
Quando liga o seu telefone, este pode pedir-lhe o seu código PIN. O código PIN é o código secreto do cartão SIM. Não pode utilizar o cartão SIM sem o res­pectivo código.
5
Antes de começar
O cartão SIM contém os números do seu contrato (assinatura) e do seu telefone. Também possui uma memória, na qual pode memorizar números de tele­fone e mensagens. Se utilizar o seu cartão SIM noutro telefone, terá ainda assim acesso ao mesmo número de telefone e à sua lista telefónica.

Inserção do cartão SIM

Retire a bateria
Faça deslizar o cartão nas ranhuras do telefone (o
chip deve estar virado para baixo e para a parte infe­rior do telefone).

A bateria

O seu telefone é alimentado por uma bateria recar­regável. Queira carregar a bateria após a aquisição desta.
A carga da bateria é indicada pelo símbolo . Cada barra visualizada representa 25% da carga. Se o telefone emitir um sinal de aviso e aparecer no visor o símbolo , carregue a bateria.
6
Antes de começar
!!
Antes de utilizar a nova bateria, carregue-a pelo menos durante 24 horas.
Uma bateria nova só atinge a sua capacidade máxima após ter sido totalmente carregada e descarregada 2 ou 3 vezes.
As baterias terão um maior tempo de vida se as descarregar totalmente de vez em quando..
Insira a bateria nas ranhuras situadas na parte inferior
do telefone.
Baixe a bateria e encaixe-a
Empurre a patilha presente na parte superior da
bateria
Levante a bateria e, a seguir, retire-a do telefone.

Inserir a bateria

Retirar a bateria

7
Antes de começar
!!
8
O telefone é fornecido com um carregador.
Encaixe a bateria no telefone.
Ligue o conector à tomada redonda existente na
base do telefone.
Ligue o transformador à tomada de corrente CA
doméstica.
O símbolo indica o estado do processo de
carga.
• barras em movimento - significa que a bateria está a ser carregada.
• fixo - significa que a bateria está totalmente
carregada.
A única maneira de desligar o carregador consiste em desligá-lo da corrente eléctrica.
Pode ligar o telefone e utilizá-lo durante o processo de carga. O carregador pode ser ligado a uma unidade de alimentação IT. Se a bateria estiver totalmente descarregada, o símbolo da bateria só aparecerá 2 ou 3 minutos após conexão ao carregador.

Carregar a bateria

Funções de base

9
Carregue em u para ligar o seu telefone.
Introduza o seu código PIN, caso este esteja
activado, e carregue em OK.
Introduza o seu código PIN, caso este esteja
!!
activado, e carregue em OK.
Deverá então introduzir o código PUK, forneci­do pelo seu fornecedor de serviços (se introduzir 10 vezes um código PUK errado, o seu cartão SIM será totalmente bloqueado. Deverá então contactar o seu fornecedor de serviços).
Carregue continuamente em para desligar o telefone.
Após ter sido ligado, o seu telefone põe-se em modo Standby e está pronto para ser utilizado.O visor apre­senta-se do seguinte modo:
rede na qual está conectado (registado)
Estado do processo de carga da bateria (máx.:4 barras) O seu telefone está conectado (registado) numa rede Qualidade da recepção (máx.: 4 barras)
Se os símbolos e não aparecem no visor, é porque a rede não está actualmente
!!
disponível. Se for possível, desloque-se para uma área mais propícia.
Neste manual: as operações iniciadas a partir do modo Standby estão marcadas pelo símbolo . As operações começadas durante uma chamada, estão marcadas com o símbolo .

Ligar / Desligar

Modo Standby

“Noma da Rede”
Menu
Nomes
Loading...
+ 28 hidden pages