Philips TCD308/TP, TCD308/5P, TCD308/HO, TCD308/KP, TCD308/GP User Manual [no]

...
INSTRUKCJA U˚YTKOWNIKA  
BRUKERHÅNDBOK
modus
6
5
SIKKERHETS
2
3
4
7
INNSTILLINGER
MELDINGER
NETTVERK
SAMTALETELLERE
TJENESTER
TILPASSE
Sprak
Belysning
Ringesignaltyper
Ringevolum
Auto-oppr.
Velkomstmelding
Hot keys
Tastetoner
Begrenset
identifikasjon
Status
Samtale venter
Samtalesperring
Viderekopling
Valgfri svartast
Samtalebegrensninger
Las tastatur
Endre
sikkerhetskode
Endre PIN-kode
Endre PIN2-kode
PIN-kode
Talemeldinger
Les nye meldinger
Les alle meldinger
Send melding
Fjern melding
Varseltone
Kr. kasting
Akkumulerte
kostnader
Samtaletakst
Vis under samtale
Samtale-tidsmalere
Kontrast
Eget nummer
Varselsignal for batteri
Registrer pa
nytt nett
1
••• • • ••
••••••
•••
11 12 13 14 15 16
17
18
19
21 22 23 24 25 26 27
31
32
45 44 43 42 41
55 54 53 52 51
66 65 64 63 62 61
73 72 71
Foretrukne nett
Siste samtale
311127614603
1
Før du begynner
9
Bruke telefonen
13
Telefonkatalogen
19
Liste over tilbehør
21
Bruke menyene
Bruke nettjenester
33
37
Problemløsing

Antennenring

Antennering i din favorittfarge
Display
tast
Slette-tast
Hørerør
Mikrofon
Antenne
Programvarestyrt
tast
Bla-taster
Av/På-tast
Tastatur

Før du begynner

Beskrivelse av telefonen

H
1
A
C
Alt. Avsl.
C
E
F
B
G
A: Symboler
Batteriladning: Fire søyler betyr at batteriet er fullstendig ladet.
Telefonrør: Fast - Betyr at en samtale pågår. Blinking betyr at det ringes på telefonen din.
Streife: Betyr at du bruker telefonen på et annet nett enn opphavsnettet.
Post: Fast - Betyr at en ny tekstmelding er mottatt. Blinkende - Betyr at meldingsminnet er fullt.
Nett: Betyr at telefonen er registrert på et nett. Kvalitet på mottakerforhold: Når fire søyler
vises, er mottakerforholdene best.
B & C: Programvarestyrte taster
Telefonen har to programvarestyrte taster (C). De programvarestyrte tastene utfører forskjellige oppgaver til forskjellige tider. En ledetekst (B) på displayet viser hva den programvarestyrte tasten til enhver tid utfører.
B
D
Før du begynner
▼▼▼
Når vi i denne håndboken sier "trykk på Avsl.", betyr det "trykk på den programvarestyrte tasten under ledeteksten Avsl".
D: Bla-tastene
Bruk disse tastene til å "bla" gjennom menyer, telefonkataloger og meldinger. Når det er mulig å bla oppover eller nedover, vises bla-indikatorene på displayet. I klar-modus,trykk på for å velge listen over anropte numre, eller på for å velge svarlisten. Bruk disse tastene til å justere volumet under en samtale.
E:Av/På-knapp
Trykk og hold når du skal slå telefonen på eller av.
F: Høyre- og venstre-taster
Bruk disse tastene til å forflytte markøren til høyre eller venstre når du vil skrive inn en tekstmelding. Når det er mulig å forflytte markøren, vises på displayet.
G: Slette-tast
Denne tasten rydder displayet eller sletter feil du har gjort. Trykk og hold denne tasten nede for å gå tilbake til klar-modus fra Menyalternativer.
H: Indeks
Indeksen viser en til to tegn eller ingenting, avhengig av hva du gjør. De indikasjonene som vises er som følger: attributter i menyen eller i en liste, nummeret på den aktive samtalen når du mottar to samtaler, "S" dersom ringevolumet er avslått og " det gjeldende valgte alternativet.
" for å indikere
*
2
Før du begynner
3

Radiobølger

Sikkerhet

Denne mobiltelefonen er en radiosender og -mottaker. Den sender og mottar radiobølger på GSMs frekvensområde. GSM-nettet styrer sendereffekten på telefonen (mellom 0,02 watt og 2 watt). Denne mobiltelefonen imøtekommer alle relevante sikkerhetsstandarder. CE-merket som er festet til mobiltelefonen betyr at denne er i overensstemmelse med EU-direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet, 89/336/EØF, og direktivet om lav spenning, 73/23/EØF.

Sikkerhetsmessige forholdsregler

Uforsiktig bruk av telefonen kan føre til skader på deg selv og andre. Les og følg de sikkerhetsinstruksjonene som gis i denne håndboken, og forhør deg om lokale regler og bestemmelser.
Biler: Snakk med bilprodusenten for å forsikre deg
om at det elektroniske utstyret som brukes i bilen din ikke blir påvirket av radioenergi. Unngå å bruke tele­fonen mens du kjører (det reduserer konsentrasjo­nen). Respekter lokale regler og bestemmelser.
Fly: Slå av telefonen når du er i et fly. Det er forbudt
å bruke mobiltelefon på flyreiser.
Før du begynner
Sykehus: Slå av telefonen i nærheten av sykehus eller
medisinsk utstyr. Dersom du bruker elektronisk medisinsk utstyr (f.eks.pacemaker eller høreapparat), ta kontakt med produsenten for å få vite hvor godt beskyttet dette utstyret er mot radiobølger.
Sprengningsområder: Slå av telefonen i områder
hvor sprengning pågår (f.eks.steinbrudd).
Eksplosive atmosfærer: Slå av telefonen i alle
områder hvor det er fare for eksplosiv atmosfære (f.eks. bensinstasjoner,drivstofflagre,kjemiske fabrikker).
Sikkerhet: Bruk telefonen i normal bruksstilling
(inntil øret). Ikke ta på antennen mens en samtale pågår. Ikke bruk telefonen hvis antennen er skadet (fare for små brannsår).
Barn: Oppbevar telefonen på et trygt sted, og hold
den utenfor små barns rekkevidde.

Effektiv bruk av mobiltelefonen

For å oppnå bedre ytelse på telefonen og redusere batteribruken og utsendelsen av radioenergi:
Unngå områder med dårlige mottakerforhold
(f.eks. tunneler eller mellom høye bygninger). Dersom symbolet viser mindre enn to søyler, bør du flytte deg til et annet sted.
Vent alltid til batteriet er helt utladet før du lader
det på nytt.
4
Før du begynner
Bruk ikke andre batteriladere enn de som er spesifisert i
PHILIPS-katalogen. Bruk av andre ladere kan være farlig, og kan gjøre alle godkjennelser av telefonen ugyldige.
La ikke metallgjenstander kortslutte batteripolene
(som f.eks. nøkler i lommen).
Slå av telefonen hvis du ikke skal bruke den på en
stund.
Oppbevar telefonen på et rent og støvfritt sted.
Telefonen må ikke utsettes for varme.
Prøv ikke å åpne telefonen. Dersom den ikke virker
som den skal, ring PHILIPS kundetjeneste.
Hold telefonen tørr, og bruk ikke sterke kjemikalier
(som f.eks. løsningsmidler eller vaskemidler) når du skal rengjøre den. Tørk heller av telefonen med en myk klut som er lett fuktet med en mild oppløsning av såpe og vann.

SIM-kortet

Før du kan bruke telefonen, må du sette inn et gyldig SIM-kort som du får hos din GSM-nettoperatør. Når du slår på telefonen, vil den spørre etter PIN­koden. PIN-koden er den hemmelige koden til SIM­kortet.Du kan ikke bruke SIM-kortet uten PIN-koden.
5
Før du begynner
SIM-kortet inneholder abonnent- og telefonnummeret ditt. Det inneholder også et minne hvor du kan lagre telefonnumre og meldinger. Hvis du bruker SIM-kortet på en annen telefon, har du fremdeles det samme telefonnummeret og den samme telefonkatalogen.
Fjern batteriet
Skyv kortet langs skinnene på innsiden av
telefonen (med brikken vendt nedover og mot bunnen av telefonen).
Denne telefonen får strøm fra et oppladbart batteri. Lad batteriet etter at du har kjøpt telefonen.
Batteriladningen vises ved symbolet . Hver søyle som vises representerer 25% ladning. Dersom telefonen sender ut et lydsignal, og symbolet vises, bør du lade batteriet.

Sette inn SIM-kortet

Batteriet

6
Før du begynner
!!
Lad et nytt batteri i minst 24 timer før du tar det i bruk.
Et batteri når ikke sin maksimale kapasitet før det har blitt fullstendig utladet og ladet 2 eller 3 ganger.
Batteriet varer lenger dersom du lader det fullstendig ut av og til.
Fest batteriet til hengselet nederst på telefonen.
Sving batteriet nedover og trykk det på plass.

Sette inn batteriet

7
Trykk på skyvefeltet øverst på batteriet.
Sving batteriet oppover og løft det ut av telefonen.

Fjerne batteriet

Før du begynner
!!

Lade batteriet

Lader følger med telefonen.
Fest batteriet på telefonen.
Plugg kontakten inn i det runde uttaket nederst på
telefonen.
Plugg omformeren inn i et vekselstrømsuttak.
Symbolet viser status for ladingen som pågår:
• stigende søyler - Betyr at batteriet blir ladet.
• fast - Betyr at batteriet er fulladet. Du kan bare slå av laderen ved å trekke ut
kontakten.
Du kan slå på telefonen og bruke den under ladingen.
Du kan kople laderen til en IT-strømforsyning. Hvis batteriet er fullstendig utladet, vil ikke batte-
risymbolet vises før etter 2-3 minutter etter at du har koblet til laderen
8
Bruke telefonen
9
Trykk på tasten for å slå på telefonen.
Tast inn PIN-kode, hvis denne er aktivert, og
trykk på OK.
Hvis du angir gal PIN-kode tre ganger, blok-
!!
keres SIM-kortet.
Du må nå angi PUK-koden som du har fått opp­gitt av nettoperatøren (hvis du angir gal PUK-kode ti ganger, vil SIM-kortet blokkeres permanent. Ta kontakt med nettoperatøren).
Trykk og hold tasten nede for å slå av telefonen.

Klar-modus

Etter at du har slått på telefonen, stiller den seg i klar­modus. Telefonen er nå klar for bruk. Displayet ser slik ut:

Slå telefonen av/på

navnet på det nettverket du er koplet til
batteriladning (maks.: 4 søyler). telefonen er registrert på et nett. kvaliteten på mottakerforholdene (maks.: 4 søyler).
Hvis symbolene og ikke vises,er ikke nettet tilgjengelig for øyeblikket. Flytt til et
!!
annet sted.
I denne håndboken: operasjoner som startes fra klar-modus indikeres med . Operasjoner som startes i løpet av en samtale indikeres med .
“Nettverk navn”
Meny Navn
Bruke telefonen
10
Tast inn ønsket telefonnummer.
Trykk på Ring,
I løpet av samtalen vises på displayet.
Trykk på Avsl. når samtalen er over.

Ringe

Besvare et oppkall

Når en samtale blir mottatt, ringer telefonen, symbolet blinker, displayet viser Ringing eller nummeret til den som ringer, hvis nettet støtter denne funksjonen.
Hvis du ikke vil svare på samtalen, trykk på Avvis.
Hvis du avviser samtalen, går telefonen tilbake til klar-modus, og den som har ringt hører opptatt-signalet. Den avviste samtalen kan bli viderekoplet til et annet nummer (se kap. "Bruke menyene", avsnitt "Viderekopling" side 28).
Hvis du vil svare på samtalen,trykk på Svar, og
symbolet vises på displayet.
Trykk på Avsl. når samtalen er over.

Justere volumet i hørerøret

Trykk på tastene for å justere volumet i
hørerøret.
På displayet kan du se 1 til 5 sorte rektangler som indikerer volumnivået (maks.volum = 5 sorte rektangler).
Bruke telefonen
11
Du henter frem og bruke de ti siste numrene du har ringt.
Trykk på for å hente frem listen over Anropte
nr. Det sist ringte nummeret vises først.
Trykk på tastene for å velge et annet nummer.
Trykk på Ring.

Ringe noen tilbake (Svar)

Gjenta siste nummer

Du kan hente frem hvilket som helst av de ti siste numrene som ringte til deg (hvis nettet støtter denne funksjonen).
Trykk på for å hente frem Svarlisten. Det siste
nummeret som har ringt deg vises først.
Trykk på tastene for å velge et annet nummer.
Trykk på Ring.

Slå mikrofonen av/på

Trykk på og hold nede Alt. eller for å slå av
mikrofonen. Avslått vises på displayet.
Når du mottar to samtaler, blir ledeteksten for den venstre programvarestyrte tasten Skift i stedet for Alt.
Trykk på Mik på for å slå på mikrofonen.
Bruke telefonen

Nødsamtale

Du kan foreta en nødoppringning uten å taste inn PIN-koden.
Slå på telefonen.
Trykk på SOS. Displayet viser Nødsamtale.
Trykk på Ring.
Du kan også foreta en nødoppringning fra klar-modus ved å taste inn 112 og trykke på Ring.
Alt avhengig av nettet, kan du foreta nødopprin­gning uten SIM-kort i telefonen.

Bruke Hot Keys

Telefonen er utstyrt med direkte, tilgjengelige funksjoner i klar-modus. Ved å trykke på og holde nede en hvilken som helst nummertast på tastaturet (1 til 9), aktiveres en av disse funksjo­nene (Hot keys).
Husk: i klar-modus skal nummertastene trykkes normalt ned for å slå et telefonnummer.
Sjekk at telefonen står i klar-modus (nettverksnav-
net vises på displayet).
Trykk på og hold nede en tast mellom og
for å aktivere den tilknyttede funkjonen.
Du kan se på og endre de opprinnelige program­meringene av Hot Keys (se kap."Bruke menyene", avsnitt "Tilpasse" side 30).
12

Telefonkatalogen

13
Den elektroniske telefonkatalogen inneholder tre

De tre listene

ulike lister.
Navneliste
Når du lager en innførsel i telefonkatalogen (et navn og telefonnummer), blir den skrevet inn i navnelisten. Det maksimale antallet innførsler du kan ha, avhenger av SIM-kortet.
Anropte nr.
Hver gang du ringer, blir telefonnummeret lagret i listen over anropte numre. De ti siste, ulike num­rene blir lagret.
Mottate nr.
Hver gang du mottar en samtale,blir telefonnummeret lagret i svarlisten (hvis nettet støtter denne funksjonen). De ti siste, ulike numrene blir lagret.
Tast inn telefonnummeret.
Trykk på Lagre.
Skriv inn et navn ved hjelp av tastaturet (se "Sette
Trykk på OK for å bekrefte navnet.
Trykk på OK for å bekrefte telefonnummeret.
Trykk på tastene for å sette innførselens

Lage en innførsel i navnelisten

inn et navn" side 14).
attributter.
Disse attributtene vises i indeksen.
Telefonkatalogen
!!
Trykk på OK for å lagre innførselen.
Når minnet for SIM-kortet er fullt,må du slet­te en innførsel før du føyer til en ny (se "Slette fra navnelisten" side 18).

Skrive inn et navn

Hver tast tilsvarer flere tegn.
Tast
Stor bokstav Liten bokstav
1
[mellomrom]1.:,”!?¡¿’;()&@ [mellomrom]1.:,”!?¡¿;()&@
2 ABC2AÄÅÆÇ abc2адежЗ 3 DEF3ÉE∆Φ def3éè∆Φ
4 GHI4ΓI ghi4Γi 5 JKL5Λ jkl5Λ
6 MNO6ÑÒÖ mno6ñòö 7 PQRSβΠΘΣ7 pqrs7βΠΘΣ 8 TUV8Üù tuv8üù 9 WXYZ9ΩΞΨ wxyz9ΩΞΨ 0 0+*/-%<>=#£$¥€ § 0+*/-%<>=#£$¥€ §
Trykk på en tast flere ganger for å velge det tegnet du ønsker. For eksempel:
Trykk på tre ganger for å skrive inn
bokstaven C.
Hvis du har bruk for samme tasten til neste tegn, må du enten vente 2 sekunder eller flytte markøren til høyre.
14
Telefonkatalogen
Trykk på eller for å flytte markøren
mot høyre eller venstre.
Trykk på for å skrive inn et mellomrom.
Trykk på tastene for å skifte mellom små og
store bokstaver.
Trykk på for å slette et tegn.
Trykk på og hold nede for å slette en hel
rekke med tegn.
15
Skrive inn et nummer
Skriv inn numrene ved hjelp av tastaturet.
Trykk på og hold nede for å skrive inn + i
stedet for utenlandsprefikset.
Trykk på for å slette et tegn.
Trykk på og hold nede for å slette en hel
rekke med tegn.
Alle numre bør skrives inn i internasjonalt format. På denne måten kan du ringe alle numre fra alle nett.
Telefonkatalogen
16
Du kan velge en innførsel fra navnelisten og ringe den direkte.
Trykk på Navn, og deretter OK (eller trykk på og
hold nede Navn) for å velge navnelisten.
Trykk på tastene for å velge den ønskede
innførselen.
Trykk på Ring.
Trykk på Avsl. når samtalen er over.
Finne en innførsel ved
å bruke navnet

Ringe fra navnelisten

Du kan bruke en snarvei til å finne en innførsel fra navnelisten.
Trykk på Navn.
Skriv inn de(n) første bokstaven(e) i navnet du ser
etter.
Trykk på Let.
Displayet viser det første navnet som begynner
med de(n) bokstaven(e) du angir.
Trykk på Ring.

Endre en innførsel

Du kan endre navnet, nummeret eller attributtet
til en innførsel i navnelisten.
Trykk på Navn, og deretter OK (eller trykk på og
Telefonkatalogen
Trykk på tastene for å velge den ønskede
innførselen.
Trykk på Alt., og deretter OK.
Endre navnet ved å bruke tastaturet, og trykk
deretter på OK.
Endre nummeret ved å bruke tastaturet, og trykk
deretter på OK.
Endre attributtet ved å bruke tastene.
Trykk på OK hvis det nye attributtet er ledig, eller
Bytt hvis det nye attributtet er i bruk.

Kopiere en innførsel til navnelisten

Du kan kopiere et nummer fra listen over anropte numre eller svarlisten til navnelisten.
Trykk på for å kopiere fra svarlisten, eller på
for å kopiere fra listen over anropte numre.
Trykk på tastene for å velge nummeret som
skal kopieres.
Trykk på Alt.
Trykk på tastene for å velge Lagre.
Trykk på OK.
Skriv inn navnet med tastaturet, og trykk deretter
OK.
17
Telefonkatalogen
Trykk på OK for å bekrefte telefonnummeret.
Trykk på tastene for å sette innførselens
attributt.
Trykk på OK hvis det nye attributtet er ledig, eller
Bytt hvis det nye attributtet er i bruk.
18
Trykk på Navn, og deretter OK (eller trykk på og
hold nede Navn).
Trykk på tastene for å velge den ønskede
innførselen.
Trykk på Alt., og deretter . Slett vises på displayet.
Trykk på OK,og deretter Ja for å bekrefte slettingen.

Slette fra navnelisten

Slette fra listen over anropte
Trykk på for å slette en innførsel fra svarlisten,
eller på for å slette fra listen over anropte numre.
Trykk på tastene for å velge nummeret som
skal slettes.
Trykk på Alt.
Trykk på tastene for å velge Slett for å slette
et telefonnummer fra listen, eller Slett alt for å slette alle telefonnumre fra listen.
Trykk på OK.
numre og svarlisten

Liste over tilbehør

3 ulike batterier
BHR 155/P 600 mAh NiMH Standardbatteri BHR 156/P 600 mAh NiMH Kompakt batteri BHR 159/P 900 mAh NiMH Forretningsbatteri
19
Hurtig lader
Forsyner telefonen med strøm og lader batteriet på kort tid.
Europeisk kontakt ACSR15/P Engelsk kontakt ACUR15/P Australsk kontakt
Sør-Afr. kontakt
Bæreetuier
ACAR15/P Amerikansk kontakt ACTR15/P ACZR15/P
Grønn PBMR/15P Gul PBYR15/P Rød PBRR/15P Blå PBHR/15P
Sort PBBR15/P Brun PBNR/15P
Grå PBGR/15P BurgunderPBPR15/P
Tilpasningsut­styr for
Forsyner telefonen med strøm og lader batteriet i bil.
sigarettenner (CLA)
CKLR15/P
Installering i bil
CKBE/10P
CKEE/10P
To ulike, lett installerbare sett er tilgjengelig:
• Basissett for bruk i bil inkluderer tele­fonholder og CLA.
• Lett, håndsfritt sett for bruk i bil: minimal installasjon for en håndsfri løsning.
Liste over tilbehør
20
Bordlader
DTBE 10/P
Bærbar handsfree
HSAE10/P
Lader batteriet når det er koplet til telefonen, og har plass til et ekstra batteri.
Kombinerer ergonomisk hørepropp og mikrofon for bruk av telefonen i enhver situasjon (spaserer, sykler, osv.).
Deksel *
• Beskytter mot ufrivillig bruk av tastaturet.
• Behøver ikke åpnes for å motta en samtale.
• Behøver ikke åpnes for å ringe fra navnelisten, lis­ten over anropte numre eller svarlisten.
• Brukeren kan ta det av. Telefonens funksjonalitet forblir den samme.
* avhengig av hvert land om dette er disponibelt.

Bruke menyene

Telefonen inneholder et sett med funksjoner som er ordnet i menyer og under-menyer. Menysystemet gir deg lett tilgang til telefonfunksjonene.
21
Trykk Meny.
Trykk på tastene for å få frem en av de syv
menyene.
Trykk OK for å velge menyen.
Trykk på tastene for å bla gjennom de ulike
under-menyene.
Trykk OK for å velge en under-meny.
Trykk Retur eller for å gå tilbake til foregåen-
de display.
Trykk og hold nede eller Retur for å gå ut av
menysystemet og tilbake til klar-modus.

Navigere

Snarveier til menyene og
under-menyene
Hver meny eller under-meny har et nummer som blir vist i indeksen. Bruk meny- eller under-meny­numrene når du vil ha rask tilgang til en meny.
Trykk Meny.
Tast inn meny- eller under-menynummeret.
Trykk OK for å velge menyen eller under-menyen.
Bruke menyene

Innstillinger-menyen (1)

Bruk innstillinger-menyen til å skreddersy telefonen for ditt bruk.
Språk (11)
Velg telefonens språk.
Belysning (12)
Slår av/på belysnings-funksjonen. Hvis belysningen velges på, vil tastaturet og displayet lyse opp i 15 sekunder hver gang du trykker på en tast.
Ringesignaltyper (13)
Velg den ringesignaltypen du foretrekker (8 melodier).
Ringevolum (14)
Velg ringesignalets ringevolum (tre nivåer, pluss rin­gevolum avslått)
Tastetoner (15)
Slår av og på lyden som høres når du trykker på tastene.
Valgfri svartast (16)
Slår av og på funksjonen som gjør at du kan aksep­tere en samtale ved å trykke på hvilken som helst av tastene på tastaturet.
Kontrast (17)
Velg kontrastnivået for displayet (fem nivåer).
Eget nummer (18)
Viser ditt eget telefonnummer.
Du må først ha satt det inn.
Varselsignal for batteri (19)
Slår av og på varselsignalet som varsler om at bat­teriet må lades.
22
Bruke menyene
!!
23
Denne menyen bruker du til å holde orden på tekstmeldinger og talemeldinger. Nettet lagrer talemeldingene i en postkasse, mens tekstmeldingene blir automatisk mottatt av telefonen din. Hvis noen sender deg en melding mens telefonen er avslått, vil du motta denne når du slår på telefonen (unntatt kringkasting).
Motta en tekstmelding:
Telefonen gir fra seg et signal (dersom Varseltonen (26) er aktivert), vises på displayet og meldingen lagres i listen over lagrede meldinger (lagret liste).
Dersom blinker, er lagret liste full og du må slette noen meldinger.
Talemeldinger (21)
• Postkasse: viser postkassenummeret ditt
dersom du har lagt det inn i Postkassenr. Trykk på Ring for å ringe postkassen din. Du kan også bruke HotKey 1 til å ringe postkassen (se kap. "Bruke telefonen", avsnitt "Bruke Hot Keys" side 12).
• Postkassenr:angi eller endre nummeret til post­kassen for talemeldinger. Postkassenummeret må tastes inn for å bruke HotKey 1.
Les nye meldinger (22)
Bruk denne funksjonen når du skal lese eller slette nye meldinger.

Meldinger-menyen (2)

Bruke menyene
!!
Les alle meldinger (23)
Bruk denne funksjonen når du skal lese eller slette alle meldinger som er lagret i lagret liste.
Send melding (24)
Tast inn meldingen ved hjelp av tastaturet, og trykk
deretter på OK.
Tast inn motpartens nummer eller trykk på Navn
for å velge det fra navnelisten.Trykk deretter på OK.
Tast inn nummeret til meldingssentralen eller trykk
Navn for å velge det fra navnelisten. Trykk deretter på OK.
Trykk på OK for å sende meldingen med en gang
(den kan lagres senere) eller trykk på , og deretter på OK for å lagre meldingen i lagret liste (meldingen kan sendes senere).
Trykk på Retur for å gå ut.
Svare på en innkommende lagret melding
Trykk på Liste.
Trykk på for å velge Lagret liste,deretter på OK.
Trykk på tastene for å velge en innkommende
melding.
Trykk på Svar.
Tast inn svaret ditt ved å bruke tastaturet, og trykk
deretter på OK.
Motpartens nummer vises på displayet. Trykk på OK.
Skrive og sende tekstmeldinger
Husk “+ 47” må tastes inn før nummeret.
24
Bruke menyene
Tast inn nummeret til meldingssentralen eller trykk
Navn for å velge det fra navnelisten. Trykk deretter på OK.
Send vises på displayet. Trykk på OK.
Trykk på OK for å lagre svaret i lagret liste, eller
trykk på Retur for å gå ut.
Trykk på Liste.
Trykk på tastene for å velge Lagret liste eller
Standardliste, og trykk deretter på OK.
Trykk på tastene for å velge en melding, og
trykk deretter på OK.
Tast inn motpartens nummer, og trykk deretter på
OK, eller trykk på Navn for å velge en innførsel fra navnelisten.
Tast inn nummeret til meldingssentralen eller
trykk på Navn for å velge det fra navnelisten. Trykk deretter på OK.
Trykk på OK for å sende , og deretter på Retur
for å gå ut.
Standardlisten inneholder standardmeldinger som leveres med telefonen.
Fjern melding (25)
Bruk denne funksjonen til å slette meldinger fra lagret liste.
Varseltone (26)
Slår på eller av varseltone-funksjonen. Varseltonen høres når telefonen mottar en melding.
Sende en melding fra en liste
25
Bruke menyene
!!
Kr. kasting (27)
Slår på eller av funksjonen for mottak av all kringkastingsinformasjon.
Kringkastingsinformasjon blir sendt over nettet til alle GSM-tilknyttede telefoner (f.eks. værmeldinger). Dette alternativet vises på menyen bare dersom nettverksope­ratøren tilbyr denne tjenesten.Aktiverer du denne funk­sjonen,reduseres telefonens batteritid vesentlig (ca.30%).

Nettverk-menyen (3)

Bruk Nettverk-menyen til å behandle nettverksfor­bindelsene.
Registrer på nytt nett (31)
Bruk denne funksjonen til å registrere telefonen på et annet tilgjengelig nett.
Et firkanttegn # foran et nettnavn betyr at dette nettet er forbudt
Foretrukne nett (32)
Bruk denne funksjonen til å lage eller behandle en liste over dine foretrukne nett. Når du slår på tele­fonen og flere nett er tilgjengelige, vil telefonen velge et nett fra denne listen.
26
Bruk samtaletellere-menyen for å få frem kostnader og varighet for samtaler.
Siste samtale (41)
Slår på eller av visningen på displayet av samtale­kostnader og -varighet etter hver samtale.

Samtaletellere-menyen (4)

Bruke menyene
!!
Samtale-tidsmålere (42)
Bruk denne funksjonen til å vise samlet varighet til alle utgående samtaler, innkommende samtaler og total samtaletid. Bruk Tilbakestill-funksjonen til å nullstille målerne for utgående og innkommende samtaler. Dette forutsetter at du oppgir sikkerhetskode (se side 29).
Når du blir registrert på et annet nett enn opphavsnettet ditt, kalles det "streife", og vises på displayet.
Måleren for samtaler totalt i telefonens levetid kan ikke tilbakestilles.
Vis under samtale (43)
Slår på og av visning av samtalekostnader og -vari­ghet under hver samtale.
Tilgang til de to følgende under-menyene (44) og (45) krever en PIN2-kode og et fase 2 SIM­kort (kontakt din nettoperatør).
Samtaletakst (44)
Bruk denne funksjonen til å angi valutaenheten og samtaletaksten (samtalekostnad pr. tidsenhet).
Akkumulerte kostnader (45)
Vise, stille inn og tilbakestille grensen for akkumulerte kostnader.
Vise og tilbakestille gjeldende akkumulerte kostnader.
Bruk Tjenester-menyen til å aktivere nettjenestene som GSM-nettet tilbyr. Tilgangen til disse funksjonene er avhengig av de nettjenestene du har abonnert på.

Tjenester-menyen (5)

27
Bruke menyene
!!
!!
Begrenset identifikasjon (51)
Slår på og av funksjonen for sending av telefonnum­meret ditt til den du ringer til.
Viderekopling (52)
Viderekopler innkommende samtaler til et annet nummer. Du kan viderekople forskjellige typer innkommende samtaler:
- alle samtaler,
- samtaler når telefonen er opptatt,
- samtaler du ikke svarer på,
- samtaler som kommer inn når du er utenfor nettets rekkevidde.
Samtalesperring (53)
Sperrer samtaler i å bli mottatt eller gå ut fra telefonen.
Skal du bruke disse funksjonene, må du oppgi passordet for samtalesperring som du får hos din nettoperatør.
Samtale venter (54)
Slår på eller av Samtale venter-funksjonen (se kap. "Bruke nettjenester" side 33).
Status (55)
Viser de stadig valgte nettjenestene på telefonens display.
Denne funksjonen ringer nettet. Du vil muligens måtte betale for dette. Sjekk med din nettoperatør.
28
Bruke menyene
!!

Sikkerhetsmenyen (6)

Bruk sikkerhetsmenyen til å beskytte telefonen mot uautorisert bruk.
PIN-kode (61)
Slår på og av funksjonen som krever PIN-koden når telefonen blir slått på.
Endre PIN-kode (62)
Bruk denne funksjonen når du skal endre PIN-koden.
Alternativ 62 kommer kun frem hvis PIN-koden er aktivert.
Endre sikkerhetskode (63)
Bruk denne funksjonen når du skal endre sikkerhetskoden.
Når du kjøper telefonen, er sikkerhetskoden
1234.
Lås tastatur (64)
Bruk denne funksjonen for å forhindre at tastene trykkes ned ufrivillig (f.eks. når du har telefonen i lommen).
Trykk på og hold nede Åpne når du vil låse opp tastaturet.
Samtalebegrensninger (65)
Bruk denne funksjonen til å begrense samtaler slik at bare nummer fra navnelisten kan ringes, og/eller begrense antall siffer i telefonnummeret.
Denne funksjonen krever at du oppgir sikkerhetskoden.
Endre PIN2-kode (66)
Bruk denne funksjonen når du skal endre PIN2­koden. For å få tilgang til denne undermenyen må du ha et fase-2 SIM-kort.
29
Bruke menyene

Tilpasse (7)

Hot keys (71)
Telefonen din er utstyrt med ni Hot Keys (tastene 1 til
9) som gir deg muligheten til å foreta de operasjonene du bruker mest bare ved et enkelt, langt trykk på en tast. Tastenes funksjoner kan programmeres av brukeren. Under ser du en liste over Hot Keys fabrikkinnstilte funksjoner.
Langt trykk Funksjon på tasten
Ring talemelding
Aktivering av tastelås
Stille ringevolum av/på
Status
PIN-kode av/på
Les nye meldinger
Slå det sist ringte nummeret
Svare på sist innkommende samtale (dersom denne tjenesten er tilgjengelig
Les alle meldinger
30
Bruke menyene
!!
Se de gjeldende Hot Keys-innstillingene
Trykk på tastene for å se innstillingene for hver
tast (nummeret til gjeldende tast vises i indeksen).
Trykk på Endre.
Ikke mulig for tast 1 da denne ikke kan ompro­grammeres (innstilt på Ring talemelding).
Trykk på tastene for å velge en ny funksjon,
og deretter på OK.
Velg Slett HotKey for å slette en hotkey-inns­tilling.
HotKeys kan gis følgende funksjoner :
Nødsamtale Les alle meldinger Les nye meldinger Ring valgte navn Send melding Viderekopling Slå siste nummer Stille ringevolum Status Svar på siste anrop Lås tastatur PIN-kode av/på
I samsvar med de funksjonene du har valgt, må du legge inn flere detaljer:
• Ring valgte navn‘: velg et navn i navnelisten. Du kan ringe det valgte navnet helt enkelt ved å trykke på og holde hotkey'en nede.
Endre en Hot Keys-innstilling
31
Bruke menyene
• Send melding: velg en melding i lagret listen. Du kan
sende meldingen igjen til det nummeret du opprinnelig sendte den til.
• Viderekopling: velg funksjon som i menyen
Viderekopling, og tast deretter inn et telefonnummer eller velg et navn fra navnelisten.
Avhengig av nettverket, vil enkelte Hot Keys muligens være låst.
Velkomstmelding (72)
Bruk denne funksjonen når du vil endre velkomstmel­dingen som vises på displayet når du slår på telefonen.
Trykk på og hold nede for å slette den gamle
meldingen.
Legg inn den nye velkomstmeldingen ved å bruke
tastaturet.
Auto-oppr. (73)
Slår på og av funksjonen for auto-oppringing.
Dersom det nummeret du ringer er opptatt,
viser displayet Abonnenten er opptatt. Trykk på Igjen og telefonen vil automatisk gjøre et nytt ringeforsøk om noen sekunder.
Dersom det nummeret du ringer fremdeles er opptatt,
vil telefonen prøve igjen opptil 10 ganger. Når linjen du ringer kobles inn, avgir telefonen en serie varselspip.
Tr ykk på Retur for å slå av funksjonen for auto-
oppringing.
32

Bruke nettjenester

Tilgjengeligheten til de følgende funksjonene (unntatt DTMF-toner) avhenger av hvilke nettjenester du har abonnert på. For å bruke de følgende funksjonene, forsikre deg om at Samtale venter (54) er aktivert (se kap. "Bruke menyene", avsnitt "Samtale venter (54)" side 28).
33

Sette en samtale på venting

Å sette en aktiv samtale på venting kan være nyttig dersom du mottar en annen samtale eller du vil ringe noen andre mens du allerede holder på med en aktiv samtale.
Trykk på Alt.
Trykk på tastene for å velge Hold.
Trykk på OK. Samt holdes vises på displayet.
Samtalen er nå satt på venting.
Trykk på Tilb for å gjenaktivere samtalen.

Svare på en annen samtale

Hvis du mottar en annen samtale i løpet av en aktiv samtale, viser displayet Samtale venter eller oppringers telefonnummer, og telefonen avgir et Samtale venter-
signal. Du må avslutte en av samtalene før du svarer.
Trykk på Svar for å svare på den andre samtalen.
Den første samtalen settes på venting,og den andre
samtalen blir gjort aktiv. Den aktive samtalen vises i indeksen (1 eller 2).
Bruke nettjenester
Trykk på Skift for å veksle mellom to samtaler.
Den aktive samtalen vises i indeksen (1 eller 2).
Trykk på Avsl. for å avslutte den aktive samtalen.
Samt holdes vises på displayet.
Trykk på Tilb for å gjenaktivere den samtalen som
holdes.
34

Svare på en tredje samtale

Hvis du mottar en tredje samtale i løpet av en aktiv samtale og med annen en samtale på venting, viser displayet Samtale venter, og telefonen sender ut et Samtale venter-signal.
Trykk på Skift for å velge den samtalen som skal
avsluttes.
Trykk på Avsl.
Trykk på Svar for å svare på samtalen, eller på
Avvis for å avvise den.
Under flere samtaler viser displayet:
- Samtale 1, 2 eller 3, avhengig av hvilken samtale som er blitt gjort aktiv,
- motpartens telefonnummer (hvis nettverket støtter denne tjenesten) eller det telefonnummeret du ringte (dersom det dreier seg om en utgående samtale), eller
- motpartens navn eller den oppringte personens navn dersom telefonnummeret er lagret i navnelisten.
Bruke nettjenester
35

Foreta en samtale nummer to

Du kan foreta en oppringing i løpet av en aktiv sam­tale eller mens en samtale er satt på venting.
Slå et nummer, og trykk på Send.
Eller trykk på Alt. og på tastene for å velge
nummeret fra navnelisten, listen over anropte numre eller svarlisten (se kap. "Telefonkatalogen" side 13).
Trykk på Skift for å veksle mellom de to samtalene.
Trykk på Avsl. for å avslutte den aktive samtalen.
Samt holdes vises på displayet.
Trykk på Tilb for å gjenaktivere den samtalen som
holdes.

DTMF-toner

Telefonens nummertaster (0 til 9, * og #) sender alltid ut DTMF-toner (Dual Tone MultiFrequency), mest kjent som "tastetoner". DTMF-toner brukes av enkelte telefontjenester som telefonsvarere, personsøkere, osv.
Snarere enn å taste inn en separat kode etter hver serie med ordrer, kan du utføre komplekse operasjoner på én gang.
Bruke nettjenester
36
f. eks. For å få "Høre på nye meldinger"
En telefonsvarer har følgende karakteristikker: telefonnummer 12345; passord 9876 og kode 3 for å aktivere funksjonen "Høre på nye meldinger".
Tast inn 12345, og 12345 vises på displayet.
Trykk på og hold nede for å taste inn et ven-
tetegn. 12345w vises på displayet.
Tast inn 9876, og 12345w9876 vises på displayet.
Trykk på og hold nede for å taste inn et pau-
setegn. 12345w9876p vises på displayet.
Tast inn 3 og trykk på Ring. 12345w9876p3 vises
på displayet.
Denne DTMF-sekvensen kan også lagres i Telefonkatalogen.
Telefonen tolker alltid det første pausetegnet som et ventetegn (resten av sifrene blir ikke sendt før telefonen din er oppkoplet). Den andre pausen er en virkelig pause på 2,5 sekunder. Du kan øke lengden på pausen ved å taste inn flere pausetegn etter hverandre.
på én gang.

Problemløsing

Problem Løsning
Displayet viser BLOKKERT n slår på telefonen.
Symbolene og vises ikke
å
displayet.
p
Displayet reagerer ikke (eller er treg i reaksjo­nen) pa tastetrykk.
Telefonen g klar-modus.
år du
år ikke til
Noen har forsøkt å bruke telefonen, men visste ikke PIN-koden eller sikkerhetskoden.Kontakt nettopera­toren.
Du har mistet forbindelsen med nettet. Det kan enten skyldes at du er i en radioskygge (i en tunnel eller mellom høye bygninger), eller at du er utenfor nettets dekningsområde. Prøv å ringe fra et annet sted.
Displayet reagerer saktere ved svært lave temperaturer. Dette er normalt, og betyr ikke at telefonen er blitt dårlig. Ta telefonen med til et varmere sted, og prøv igjen.
• Du kan enten trykke på og holde
.
• eller du kan sl SIM-kortet og batteriet er riktig installert, og slå på telefonen igjen.
37
Problemløsing
å av telefonen Se til at
Loading...