Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie na stronie
www.philips.com/support
Subwoofer
bezprzewodowy
Seria 8000
Page 2
Spis treści
1
Ważne informacje 3
Bezpieczeństwo 3
Dbałość o produkt 4
Ochrona środowiska 4
Zgodność 4
Wsparcie i pomoc techniczna 4
2 Subwoofer 5
Zawartość opakowania 5
Subwoofer 5
3 Podłączanie 6
Podłączanie zasilania 6
Łączenie urządzenia z siecią Wi-Fi
(obsługa bezprzewodowa) 6
Aktualizacja oprogramowania
układowego 9
Przywracanie ustawień fabrycznych 9
4 Dane techniczne urządzenia 10
5 Rozwiązywanie problemów 11
2
Page 3
Polski
1
Ważne informacje
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu
zapoznaj się ze zrozumieniem z treścią
niniejszej instrukcji. Gwarancja nie obowiązuje
w przypadku uszkodzeń wynikających z
nieprzestrzegania instrukcji.
Bezpieczeństwo
Zapoznaj się z tymi symbolami
bezpieczeństwa
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
PRZESTROGA: ABY OGRANICZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE
ZDEJMOWAĆ POKRYWY (ANI OSŁONY Z TYŁU). BRAK ELEMENTÓW
PODLEGAJĄCYCH SERWISOWANIU PRZEZ UŻYTKOWNIKA
SERWISOWANIE NALEŻY ZLECAĆ WYKWALIFIKOWANEMU
PERSONELOWI.
Opisywane jest urządzenie klasy II z
Napięcie prądu zmiennego
Należy używać wyłącznie zasilacza
OSTRZEŻENIE!
Znak wykrzyknika ostrzega
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym lub pożaru!
•Przed wykonaniem jakichkolwiek zmian
w połączeniach upewnij się, że wszystkie
urządzenia są odłączone od gniazda
zasilania.
•Nigdy nie narażaj urządzenia i akcesoriów
na deszcz lub wodę. Nigdy nie umieszczaj
pojemników, takich jak wazony, w pobliżu
urządzenia. Jeśli na urządzenie lub do
jego wnętrza zostanie wylana ciecz, należy
je natychmiast odłączyć od gniazda
elektrycznego. Przed ponownym użyciem
urządzenie należy odesłać do działu obsługi
klienta w celu sprawdzenia jego stanu.
użytkownika o obecności ważnej
instrukcji obsługi.
•Nigdy nie umieszczaj urządzenia ani
akcesoriów w pobliżu nieosłoniętych
płomieni ani innych źródeł ciepła, w tym
bezpośrednich promieni słonecznych.
•Nigdy nie wkładaj przedmiotów do otworów
(w tym wentylacyjnych) w urządzeniu.
•W przypadku, gdy rolę wyłącznika
głównego spełnia wtyczka zasilania lub
złącze urządzenia, zapewnij łatwy dostęp
do elementu odłączającego urządzenie.
•Przed burzą z piorunami odłącz urządzenia
od gniazda elektrycznego.
•Podczas odłączania przewodu zasilającego
zawsze ciągnij za wtyczkę.
•Urządzenia należy używać w klimacie
umiarkowanym i/lub tropikalnym.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
•W celach identyfikacyjnych i uzyskania
informacji o zasilaniu znamionowym; patrz
tabliczka znamionowa na tylnej lub dolnej
części produktu.
•Przed podłączeniem urządzenia do gniazda
elektrycznego upewnij się, że napięcie
zasilania odpowiada wartości widniejącej
na tyle lub na spodzie produktu. Nigdy
nie podłączaj urządzenia do gniazda
elektrycznego, jeśli nie ma zgodności
napięcia.
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub
uszkodzenia produktu!
•W przypadku montażu ściennego
urządzenie należy bezpiecznie
przymocować do ściany, zgodnie z
instrukcją montażu. Należy korzystać
tylko z dołączonego do zestawu
wspornika montażowego (o ile występuje).
Nieprawidłowy montaż na ścianie może
doprowadzić do wypadku, zranienia lub
uszkodzenia. W razie pytań skontaktuj się z
działem obsługi klienta w swoim kraju.
•Nigdy nie umieszczaj urządzenia ani innych
przedmiotów na przewodach zasilających
ani innych urządzeniach elektrycznych.
•Jeśli urządzenie było transportowane
w temperaturze poniżej 5°C, przed
podłączeniem go do gniazda elektrycznego
rozpakuj je i odczekaj, aż jego temperatura
zrówna się z temperaturą pokojową.
•Niektóre części tego urządzenia mogą być
wykonane ze szkła. Zachować ostrożność,
aby uniknąć obrażeń ciała i uszkodzeń.
Niebezpieczeństwo przegrzania produktu!
•Nigdy nie instaluj urządzenia w ograniczonej
przestrzeni. Zawsze należy pozostawić co
najmniej cztery cale przestrzeni dookoła
produktu w celu jego wentylacji. Zasłony
ani inne obiekty nigdy nie mogą przykrywać
otworów wentylacyjnych urządzenia.
3
Page 4
Dbałość o produkt
Do czyszczenia produktu używaj tylko szmatki
z mikrofibry.
Ochrona środowiska
Utylizacja zużytego urządzenia i baterii
Urządzenie zostało wyprodukowane z
wysokiej jakości materiałów i
podzespołów, które można wykorzystać
ponownie i poddać recyklingowi.
Ten symbol na produkcie oznacza, że
jest on objęty dyrektywą europejską
2012/19/EU.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera
baterie podlegające dyrektywie
europejskiej 2013/56/EU, których nie
można wyrzucać razem ze zwykłymi
odpadami domowymi. Zapoznaj się z
lokalnym systemem selektywnej zbiórki
produktów elektrycznych
i elektronicznych oraz baterii.
Przestrzegaj lokalnych przepisów i nigdy
nie wyrzucaj produktu ani baterii
z normalnymi odpadami domowymi.
Prawidłowa utylizacja starych
produktów i baterii pomaga zapobiec
negatywnym skutkom dla środowiska
i zdrowia ludzkiego.
Urządzenia działające w sieci 5 GHz Wi-Fi
Urządzenie działające w paśmie
5150–5350 MHz służy tylko do użytku na
zewnątrz budynku z uwagi na konieczność
redukcji potencjalnych zakłóceń dla mobilnych
systemów satelitarnych wykorzystujących ten
sam kanał.
TP Vision Europe B.V. niniejszym oświadcza,
że ten produkt jest zgodny z podstawowymi
wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami dyrektywy RED 2014/53/EU,
a także wymaganiami określonymi brytyjską
ustawą Radio Equipment Regulations z 2017
roku.
Deklarację zgodności można znaleźć na stronie
www.philips.com/support.
Wsparcie i pomoc
techniczna
Szczegółową pomoc techniczną w Internecie
można uzyskać pod adresem
www.philips.com/support, gdzie można:
•pobrać instrukcję obsługi i instrukcję
szybkiego uruchamiania,
•obejrzeć filmy szkoleniowe (dostępne tylko
dla wybranych modeli),
•znaleźć odpowiedzi na często zadawane
pytania (FAQ),
•przesłać pytania,
•porozmawiać z pracownikiem działu
technicznego.
Aby wybrać język, postępuj zgodnie z
instrukcjami na stronie, a następnie wprowadź
numer modelu produktu.
Możesz także skontaktować się z Działem
obsługi klienta w sowim kraju. Zanim
skontaktujesz się z Działem obsługi klienta,
zapisz numer modelu i numer seryjny swojego
produktu. Te informacje znajdują się na tylnej
części lub na spodzie produktu.
Znaki towarowe:
Zgodność
Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami
dotyczącymi zakłóceń radiowych Wspólnoty
Europejskiej.
Logo Wi-Fi CERTIFIED™ jest zastrzeżonym
znakiem towarowym Wi-Fi Alliance
®
.
Page 5
Polski
2 Subwoofer
Subwoofer
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie
klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać
z pomocy technicznej oferowanej przez
Philips, zarejestruj swój produkt pod adresem
www.philips.com/support.
Zawartość opakowania
Sprawdź i określ zawartość opakowania:
•Subwoofer x 1
•Przewód zasilający * x 2
•Skrócona instrukcja obsługi /
Karta gwarancyjna /
arkusz informacji o bezpieczeństwie x 1
niniejszej instrukcji obsługi mają charakter
orientacyjny, dlatego rzeczywisty wygląd
urządzenia może być inny.
Warranty Information
3
TAW8506 / 94
Ten rozdział zawiera ogólne informacje
dotyczące subwoofera bezprzewodowego.
a
b
c
USB service
AC in ~
U
S
B
se
r
v
i
c
e
AC
in
~
1 AC in ~ Gniazdo
Podłącz urządzenie do zasilania
sieciowego.
2 Gniazdo USB service
Ten port USB służy tylko do serwisowania
urządzenia.
3 Przycisk / wskaźnik (Wi-Fi Setup)
•AktywacjakonfiguracjiWi-Fidla
technologii Play-Fi
•Naciśnijiprzytrzymajprzez8sekund
przycisk, aby włączyć tryb AP.
•Naciśnijiprzytrzymajprzez4sekundy
przycisk, aby włączyć tryb WPS.
•Naciśnijiprzytrzymajprzyciskprzez
15 sekund, aby przywrócić ustawienia
fabryczne subwoofera.
DziałanieStan diody
LED
Włączona
Naciśnij i
przytrzymaj
przez
Miga
8sekund
Naciśnij i
przytrzymaj
przez
Podwójne
miganie
4 sekund
Naciśnij i
przytrzymaj
przez
15 sekund
Stan
Połączono
/ pomyślne
parowanie
Tryb punktu
dostępu Wi-Fi
(AP)
Tryb Wi-Fi
Protected
Setup (WPS)
Przywracanie
ustawień
fabrycznych
5
Page 6
3 Podłączanie
W tym rozdziale uzyskasz pomocne informacje
na temat podłączania subwoofera do
telewizora i innych urządzeń, a następnie ich
konfiguracji.
W celu uzyskania informacji o podstawowych
połączeniach subwoofera i akcesoriach, zobacz
skróconą instrukcję obsługi.
Uwaga
W celach identykacyjnych i uzyskania
•
informacji o zasilaniu znamionowym; patrz
tabliczka znamionowa na tylnej lub dolnej
części produktu.
• Przed wykonaniem jakichkolwiek zmian
w połączeniach upewnij się, że wszystkie
urządzenia są odłączone od gniazda zasilania.
Podłączanie zasilania
•Przed podłączeniem przewodu
zasilającego zadbaj o wykonanie
wszystkich pozostałych połączeń.
•Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij
się, że napięcie zasilania odpowiada
wartości wydrukowanej na tyle lub na
spodzie urządzenia.
1 Podłącz przewód sieciowy do gniazda
prądu zmiennego AC~ w subwooferze, a
następnie do gniazda elektrycznego.
or
* Jakość i typ przewodu zasilającego zależą
od regionu.
AC in ~
U
S
B
se
r
vi
c
e
AC in ~
Łączenie urządzenia z
siecią Wi-Fi (obsługa
bezprzewodowa)
(wersja dla systemu iOS lub Android)
Po połączeniu tego urządzenia i smartfona
czy tabletu (takie jak iPad, iPhone, iPod touch,
smartfony z systemem Android itd.) z tą samą
siecią Wi-Fi można użyć aplikacji Philips Sound
wspieranej przez DTS Play-Fi do sterowania
subwooferem i odtwarzania plików audio.
1 Połącz smartfon lub tablet do tej samej
sieci Wi-Fi, z którą chcesz połączyć
subwoofer.
2 Pobierz i zainstaluj aplikację Philips
Sound wspieraną przez DTS Play-Fi na
smartfonie lub tablecie.
•Upewnij się, że router jest włączony i
działa prawidłowo.
3 Naciśnijiprzytrzymajprzez8sekund
przycisk
urządzenia, aby aktywować połączenie
Wi-Fi.
» Gdy głośnik wyemituje drugi sygnał
4 Poczekaj, aż wskaźnik światła Wi-Fi na
panelu tylnym zacznie szybko, a następnie
wolno migać. Wolne miganie oznacza, że
głośnik przechodzi do trybu konguracji
Wi-Fi.
5 Uruchom aplikację Philips Sound
wspieraną przez DTS Play-Fi. Aby połączyć
urządzenie do sieci Wi-Fi, wykonaj
polecenia wyświetlone w aplikacji.
(Wi-Fi) znajdujący się z tyłu
dźwiękowy, można zwolnić przycisk.
6
Page 7
Polski
Uwaga
Tylko wersja na system iOS
Sieć Wi-Fi używaną przez iPhone należy
chwilowo przełączyć na punkt dostępu
Play-Fi oraz uruchomić ponownie aplikację
Philips Sound, aby dokończyć kongurację
sieci Wi-Fi. Patrz poniższe czynności:
• Przejdź do sekcji
Ustawienia.
• Wybierz ustawienia
sieci Wi-Fi.
Uwaga
Po nawiązaniu połączeniu urządzenie
•
może rozpocząć instalowanie aktualizacji.
Po konguracji wstępnej wymagana jest
aktualizacja. Bez aktualizacji nie wszystkie
funkcje urządzenia będą dostępne.
• Jeśli pierwsza konguracja nie powiedzie
się,przytrzymajprzez8sekundnaciśnięty
przycisk Wi-Fi na subwooferze, aż
wyemitowany zostanie drugi sygnał
dźwiękowy, a dioda Wi-Fi zacznie wolno
migać. Zresetuj połączenie Wi-Fi, ponownie
uruchom aplikację i rozpocznij kongurację
od nowa.
• Aby zmienić sieć na inną, należy ponownie
skongurować połączenie. Naciśnij i
przytrzymajprzez8sekundprzycisk
(Wi-Fi) na subwooferze, aby zresetować
połączenie Wi-Fi.
• Wybierz urządzenie
Play-Fi w
konguracji Wi-Fi.
• Powróć do aplikacji
Philips Sound,
aby kontynuować
kongurację.
6 Po nawiązaniu połączenia Wi-Fi, wskaźnik
Wi-Fi przestanie migać i zacznie świecić.
Po skonfigurowaniu urządzenia w sieci
Wi-Fi można nim sterować za pomocą
dowolnego smartfona lub tabletu w tej
samej sieci.
7 Po nawiązaniu połączenia można zmienić
nazwę urządzenia. Istnieje kilka nazw do
wyboru, ale można także stworzyć własną,
stukając pozycję Custom Name (Własne
nazwa) na końcu listy. W przeciwnym razie
użyta zostanie nazwa domyślna.
8 Po nawiązaniu połączeniu urządzenie
może rozpocząć instalowanie aktualizacji.
Przy pierwszej konfiguracji warto
dokonać aktualizacji oprogramowania.
Aktualizowanie oprogramowania może
potrwać kilka minut. Podczas aktualizacji
nie odłączaj głośnika (od źródła zasilania
lub od sieci) ani nie wyłączaj urządzenia.
Tryb WPS
Jeśli router posiada funkcję Wi-Fi Protected
Setup (WPS), można skonfigurować połączenie
bez wprowadzania hasła.
1 Naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy
przycisk Wi-Fi. Zostanie wyemitowany
sygnał dźwiękowy, a dioda Wi-Fi zacznie
migać podwójnie.
2 Naciśnij przycisk WPS na routerze. Przycisk
ten jest na ogół oznaczony logo WPS.
WPS
3 Aby rozpocząć parowanie, wykonaj
polecenia w aplikacji Philips Sound
wspieranej przez DTS Play-Fi.
Uwaga
WPS nie jest standardową funkcją we
•
wszystkich routerach. Jeśli router nie ma
funkcji WPS, należy użyć standardowej
konguracji sieci Wi-Fi.
• Naciśnij przycisk (Wi-Fi) raz, aby zamknąć
tryb WPS, w przeciwnym razie zostanie on
wyłączony po 2 minutach.
7
Page 8
Łączenie subwoofera z aplikacją
Philips Sound
Podłącz subwoofer do telewizora z
obsługą sieci Philips Play-Fi
1 Po nawiązaniu połączenia Wi-Fi, wskaźnik
Wi-Fi przestanie migać i zacznie świecić.
2 Uruchom aplikację Philips Sound
wspieraną przez DTS Play-Fi.
3 Wybierz głośnik główny [TAW8506].
USB service
Solid
AC in ~
Philips Sound
XXXXX
Speakers
1 Włącz zasilanie telewizora z obsługą DTS
Play-Fi połączonego z internetem.
» Dźwięk telewizora jest wyciszony.
2 Wejdź do menu Ustawienia w telewizorze.
» Settings > Sound > DTS Play-Fi
1
TV
USB service
2
AC in ~
Sound style
Personal mode settings >
TV placement
DTS Play-Fi
Room calibration>
Mimi Sound Personalization ... >
Advanced
Dolby Atmos notication
3
Solid
Settings
Picture >
Sound >
Ambilight >
Eco settings >
General settings >
Regionand language >
Android settings >
Universal access >
TAW8506
Primary Speaker
8
Page 9
Polski
Konguracja dźwięku telewizora
Stream this TV's audio to wireless speakes throughout your home.
Learn more about DTS Play-Fi enabled speakers at play-.com
Connect Speakers
1
DTS Play-Fi TV Audio
1
The home theater speakers are now
independent speakers.
3
2
This TV
2 Speakers
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami
konfiguracji.
DTS Play-Fi TV Audio
Stream this TV's audio to wireless speakes
throughout your home.
Learn more about DTS Play-Fi enabled speakers
at play-.com
Connect Speakers
1
DTS Play-Fi TV Audio
Play-Fi Speaker
Connect Speakers
Select Speakers
2
Volume
Konguracja dźwięku przestrzennego
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami
konfiguracji.
GłośnikTAW8506jestkompatybilnyz
telewizorami z obsługą technologii Philips DTS
Play-Fi. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź
stronęwww.philips.com/TAW8506/support.
www.philips.com/TAW8506/support
Aktualizacja
oprogramowania
układowego
Aby uzyskać najlepsze funkcje i pomoc
3TAW8506
techniczną, zaktualizuj oprogramowanie
układowe urządzenia do najnowszej wersji.
Zaktualizuj oprogramowanie układowego za
pomocą aplikacji Philips Sound (Settings > Fine
Tune / Update Firmware)
Oprogramowanie dla MCU oraz DSP można
zaktualizować do najnowszej wersji za pomocą
aplikacji Philips Sound wspieranej przez DTS
Play-Fi. Przejdź do menu Ustawienia i wybierz
opcję PS Fine Tune / Update Firmware,
aby sprawdzić dostępne aktualizacje. Jeśli
aktualizacja jest dostępna, można stuknąć ikonę
aktualizacji, aby rozpocząć automatyczny proces.
Po połączeniu urządzenia z siecią Wi-Fi
aktualizacje oprogramowania układowego
można pobierać bezprzewodowo. Zawsze należy
aktualizować oprogramowanie układowe, aby
poprawiać działanie urządzenia.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym. Nigdy nie zdejmuj pokrywy
urządzenia.
Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać
produktu, ponieważ spowoduje to
unieważnienie gwarancji.
Jeśli napotkasz problemy podczas
eksploatacji produktu, przed zgłoszeniem
się do serwisu sprawdź następujące punkty.
Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
uzyskaj wsparcie techniczne pod adresem
www.philips.com/support.
Brak zasilania
•Upewnij się, że przewód zasilający AC jest
prawidłowo podłączony.
•Upewnij się, że gniazdo sieciowe
doprowadza zasilanie.
Dźwięk
•Gdy odtwarzanie zostanie wstrzymane
i nie ma dźwięku w trybie Wi-Fi, należy
sprawdzić, czy sieć domowa działa
prawidłowo.
Przesterowany dźwięk lub efekt pogłosu.
•Jeśli przez głośnik odtwarzany jest dźwięk
z telewizora, upewnij się, że telewizor nie
jest wyciszony.
Play-Fi
Nie można wykryć urządzeń z technologią
Play-Fi za pomocą aplikacji.
•Upewnij się, że urządzenie jest połączone
z siecią Wi-Fi.
Nie można odtwarzać muzyki Play-Fi.
•Dostęp do niektórych usług sieciowych
lub treści za pomocą urządzenia może
stać się niemożliwy, jeśli dostawca usług
przestanie je świadczyć.
•Jeśli pierwsza konguracja nie powiedzie
się, zamknij aplikację Philips Sound
wspieraną przez DTS Play-Fi. Włącz
aplikację ponownie.
•Jeśli głośnik sparowano w trybie
stereo lub skonfigurowano do dźwięku
przestrzennego, przed użyciem osobno
należy go odłączyć w aplikacji.
Wi-Fi
Nie można nawiązać połączenia Wi-Fi.
•Sprawdź dostępność sieci WLAN na
routerze.
•Umieść router Wi-Fi bliżej urządzenia.
•Upewnij się, że hasło jest prawidłowe.
•Sprawdź funkcję WLAN lub ponownie
uruchom modem i router Wi-Fi.
11
Page 12
Dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Aby uzyskać
najnowsze informacje i dokumenty, odwiedź stronę www.Philips.com/support.
Philips oraz emblemat tarczy Philips są zarejestrowanymi znakami handlowymi
Koninklijke Philips N.V. i są używane na zasadzie licencji.
Opisywany produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany na
odpowiedzialność MMD Hong Kong Holding Limited lub jednej ze spółek
zależnych, a MMD Hong Kong Holding Limited jest gwarantem w odniesieniu do
tego produktu.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.