Philips TAW8506/10 user manual [pl]

Page 1
TAW8506
Instrukcja obsługi
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie na stronie www.philips.com/support
Subwoofer bezprzewodowy
Seria 8000
Page 2
Spis treści
1
Ważne informacje 3
Bezpieczeństwo 3 Dbałość o produkt 4 Ochrona środowiska 4 Zgodność 4 Wsparcie i pomoc techniczna 4
2 Subwoofer 5
Zawartość opakowania 5 Subwoofer 5
3 Podłączanie 6
Podłączanie zasilania 6 Łączenie urządzenia z siecią Wi-Fi
(obsługa bezprzewodowa) 6
Aktualizacja oprogramowania
układowego 9
Przywracanie ustawień fabrycznych 9
4 Dane techniczne urządzenia 10
5 Rozwiązywanie problemów 11
Page 3
Polski
1

Ważne informacje

Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się ze zrozumieniem z treścią niniejszej instrukcji. Gwarancja nie obowiązuje w przypadku uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania instrukcji.

Bezpieczeństwo

Zapoznaj się z tymi symbolami bezpieczeństwa
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
PRZESTROGA: ABY OGRANICZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY (ANI OSŁONY Z TYŁU). BRAK ELEMENTÓW PODLEGAJĄCYCH SERWISOWANIU PRZEZ UŻYTKOWNIKA SERWISOWANIE NALEŻY ZLECAĆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
Opisywane jest urządzenie klasy II z
Napięcie prądu zmiennego
Należy używać wyłącznie zasilacza
OSTRZEŻENIE!
Znak wykrzyknika ostrzega
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym lub pożaru!
• Przed wykonaniem jakichkolwiek zmian
w połączeniach upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazda zasilania.
• Nigdy nie narażaj urządzenia i akcesoriów
na deszcz lub wodę. Nigdy nie umieszczaj pojemników, takich jak wazony, w pobliżu urządzenia. Jeśli na urządzenie lub do jego wnętrza zostanie wylana ciecz, należy je natychmiast odłączyć od gniazda elektrycznego. Przed ponownym użyciem urządzenie należy odesłać do działu obsługi klienta w celu sprawdzenia jego stanu.
DO NOT OPEN
podwójną izolacją, bez uziemienia ochronnego.
wskazanego w niniejszej instrukcji.
Ostrzeżenie: niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
użytkownika o obecności ważnej instrukcji obsługi.
• Nigdy nie umieszczaj urządzenia ani
akcesoriów w pobliżu nieosłoniętych płomieni ani innych źródeł ciepła, w tym bezpośrednich promieni słonecznych.
• Nigdy nie wkładaj przedmiotów do otworów
(w tym wentylacyjnych) w urządzeniu.
• W przypadku, gdy rolę wyłącznika
głównego spełnia wtyczka zasilania lub złącze urządzenia, zapewnij łatwy dostęp do elementu odłączającego urządzenie.
• Przed burzą z piorunami odłącz urządzenia
od gniazda elektrycznego.
• Podczas odłączania przewodu zasilającego
zawsze ciągnij za wtyczkę.
• Urządzenia należy używać w klimacie
umiarkowanym i/lub tropikalnym.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
• W celach identyfikacyjnych i uzyskania
informacji o zasilaniu znamionowym; patrz tabliczka znamionowa na tylnej lub dolnej części produktu.
• Przed podłączeniem urządzenia do gniazda
elektrycznego upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada wartości widniejącej na tyle lub na spodzie produktu. Nigdy nie podłączaj urządzenia do gniazda elektrycznego, jeśli nie ma zgodności napięcia.
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub uszkodzenia produktu!
• W przypadku montażu ściennego
urządzenie należy bezpiecznie przymocować do ściany, zgodnie z instrukcją montażu. Należy korzystać tylko z dołączonego do zestawu wspornika montażowego (o ile występuje). Nieprawidłowy montaż na ścianie może doprowadzić do wypadku, zranienia lub uszkodzenia. W razie pytań skontaktuj się z działem obsługi klienta w swoim kraju.
• Nigdy nie umieszczaj urządzenia ani innych
przedmiotów na przewodach zasilających ani innych urządzeniach elektrycznych.
• Jeśli urządzenie było transportowane
w temperaturze poniżej 5°C, przed podłączeniem go do gniazda elektrycznego rozpakuj je i odczekaj, aż jego temperatura zrówna się z temperaturą pokojową.
• Niektóre części tego urządzenia mogą być
wykonane ze szkła. Zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń ciała i uszkodzeń.
Niebezpieczeństwo przegrzania produktu!
• Nigdy nie instaluj urządzenia w ograniczonej
przestrzeni. Zawsze należy pozostawić co najmniej cztery cale przestrzeni dookoła produktu w celu jego wentylacji. Zasłony ani inne obiekty nigdy nie mogą przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia.
3
Page 4

Dbałość o produkt

Do czyszczenia produktu używaj tylko szmatki z mikrofibry.

Ochrona środowiska

Utylizacja zużytego urządzenia i baterii
Urządzenie zostało wyprodukowane z
wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można wykorzystać ponownie i poddać recyklingowi.
Ten symbol na produkcie oznacza, że
jest on objęty dyrektywą europejską 2012/19/EU.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera
baterie podlegające dyrektywie europejskiej 2013/56/EU, których nie można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Zapoznaj się z lokalnym systemem selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych oraz baterii. Przestrzegaj lokalnych przepisów i nigdy nie wyrzucaj produktu ani baterii z normalnymi odpadami domowymi. Prawidłowa utylizacja starych produktów i baterii pomaga zapobiec negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
Urządzenia działające w sieci 5 GHz Wi-Fi
Urządzenie działające w paśmie 5150–5350 MHz służy tylko do użytku na zewnątrz budynku z uwagi na konieczność redukcji potencjalnych zakłóceń dla mobilnych systemów satelitarnych wykorzystujących ten sam kanał.
TP Vision Europe B.V. niniejszym oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy RED 2014/53/EU, a także wymaganiami określonymi brytyjską ustawą Radio Equipment Regulations z 2017 roku. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie www.philips.com/support.

Wsparcie i pomoc techniczna

Szczegółową pomoc techniczną w Internecie można uzyskać pod adresem www.philips.com/support, gdzie można:
• pobrać instrukcję obsługi i instrukcję
szybkiego uruchamiania,
• obejrzeć filmy szkoleniowe (dostępne tylko
dla wybranych modeli),
• znaleźć odpowiedzi na często zadawane
pytania (FAQ),
• przesłać pytania,
• porozmawiać z pracownikiem działu
technicznego.
Aby wybrać język, postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie, a następnie wprowadź numer modelu produktu.
Możesz także skontaktować się z Działem obsługi klienta w sowim kraju. Zanim skontaktujesz się z Działem obsługi klienta, zapisz numer modelu i numer seryjny swojego produktu. Te informacje znajdują się na tylnej części lub na spodzie produktu.
Znaki towarowe:

Zgodność

Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami dotyczącymi zakłóceń radiowych Wspólnoty Europejskiej.
4
Patenty DTS, zobacz http://patents.dts.com. Wyprodukowano zgodnie z licencją DTS, Inc. (w przypadku rm z siedzibą w Stanach Zjednoczonych/Japonii/Tajwanie) lub na licencji udzielonej przez DTS Licensing Limited (dla pozostałych rm). Logo DTS, Play-Fi oraz DTS Play-Fi są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi DTS, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. © 2021 DTS, Inc. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE.
Logo Wi-Fi CERTIFIED™ jest zastrzeżonym znakiem towarowym Wi-Fi Alliance
®
.
Page 5
Polski

2 Subwoofer

Subwoofer

Gratulujemy zakupu i witamy w gronie klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z pomocy technicznej oferowanej przez Philips, zarejestruj swój produkt pod adresem www.philips.com/support.

Zawartość opakowania

Sprawdź i określ zawartość opakowania:
• Subwoofer x 1
• Przewód zasilający * x 2
• Skrócona instrukcja obsługi /
Karta gwarancyjna / arkusz informacji o bezpieczeństwie x 1
1
2
CCC UL VDE VDEBS BS SAA BIS
dla Chin/Tajwanu
TAW8506 / 93 / 96 TAW8506 / 10TAW8506 / 37 TAW8506 / 98
dla USA/Kanady dla Europy/W. Br. dla Azji dla Indii
• Jakość i typ przewodu zasilającego zależą
od regionu.
• Obrazy, ilustracje i rysunki zawarte w
niniejszej instrukcji obsługi mają charakter orientacyjny, dlatego rzeczywisty wygląd urządzenia może być inny.
Warranty Information
3
TAW8506 / 94
Ten rozdział zawiera ogólne informacje dotyczące subwoofera bezprzewodowego.
a
b
c
USB service
AC in ~
U S B se
r v i c e
AC in
~
1 AC in ~ Gniazdo
Podłącz urządzenie do zasilania sieciowego.
2 Gniazdo USB service
Ten port USB służy tylko do serwisowania urządzenia.
3 Przycisk / wskaźnik (Wi-Fi Setup)
•AktywacjakonfiguracjiWi-Fidla
technologii Play-Fi
•Naciśnijiprzytrzymajprzez8sekund
przycisk, aby włączyć tryb AP.
•Naciśnijiprzytrzymajprzez4sekundy
przycisk, aby włączyć tryb WPS.
•Naciśnijiprzytrzymajprzyciskprzez
15 sekund, aby przywrócić ustawienia fabryczne subwoofera.
Działanie Stan diody
LED
Włączona
Naciśnij i przytrzymaj
przez
Miga
8sekund
Naciśnij i przytrzymaj
przez
Podwójne miganie
4 sekund
Naciśnij i przytrzymaj
przez
15 sekund
Stan
Połączono / pomyślne parowanie
Tryb punktu dostępu Wi-Fi (AP)
Tryb Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Przywracanie ustawień fabrycznych
5
Page 6

3 Podłączanie

W tym rozdziale uzyskasz pomocne informacje na temat podłączania subwoofera do telewizora i innych urządzeń, a następnie ich konfiguracji. W celu uzyskania informacji o podstawowych połączeniach subwoofera i akcesoriach, zobacz skróconą instrukcję obsługi.
Uwaga
W celach identykacyjnych i uzyskania
informacji o zasilaniu znamionowym; patrz tabliczka znamionowa na tylnej lub dolnej części produktu.
• Przed wykonaniem jakichkolwiek zmian
w połączeniach upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazda zasilania.

Podłączanie zasilania

• Przed podłączeniem przewodu
zasilającego zadbaj o wykonanie wszystkich pozostałych połączeń.
• Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij
się, że napięcie zasilania odpowiada wartości wydrukowanej na tyle lub na spodzie urządzenia.
1 Podłącz przewód sieciowy do gniazda
prądu zmiennego AC~ w subwooferze, a następnie do gniazda elektrycznego.
or
* Jakość i typ przewodu zasilającego zależą
od regionu.
AC in ~
U S B se r vi
c e
AC in ~

Łączenie urządzenia z siecią Wi-Fi (obsługa bezprzewodowa)

(wersja dla systemu iOS lub Android)
Po połączeniu tego urządzenia i smartfona czy tabletu (takie jak iPad, iPhone, iPod touch, smartfony z systemem Android itd.) z tą samą siecią Wi-Fi można użyć aplikacji Philips Sound wspieranej przez DTS Play-Fi do sterowania subwooferem i odtwarzania plików audio.
1 Połącz smartfon lub tablet do tej samej
sieci Wi-Fi, z którą chcesz połączyć subwoofer.
2 Pobierz i zainstaluj aplikację Philips
Sound wspieraną przez DTS Play-Fi na smartfonie lub tablecie.
• Upewnij się, że router jest włączony i
działa prawidłowo.
3 Naciśnijiprzytrzymajprzez8sekund
przycisk urządzenia, aby aktywować połączenie Wi-Fi.
» Gdy głośnik wyemituje drugi sygnał
4 Poczekaj, aż wskaźnik światła Wi-Fi na
panelu tylnym zacznie szybko, a następnie wolno migać. Wolne miganie oznacza, że głośnik przechodzi do trybu konguracji Wi-Fi.
5 Uruchom aplikację Philips Sound
wspieraną przez DTS Play-Fi. Aby połączyć urządzenie do sieci Wi-Fi, wykonaj polecenia wyświetlone w aplikacji.
(Wi-Fi) znajdujący się z tyłu
dźwiękowy, można zwolnić przycisk.
6
Page 7
Polski
Uwaga
Tylko wersja na system iOS
Sieć Wi-Fi używaną przez iPhone należy chwilowo przełączyć na punkt dostępu Play-Fi oraz uruchomić ponownie aplikację Philips Sound, aby dokończyć kongurację sieci Wi-Fi. Patrz poniższe czynności:
• Przejdź do sekcji
Ustawienia.
• Wybierz ustawienia
sieci Wi-Fi.
Uwaga
Po nawiązaniu połączeniu urządzenie
może rozpocząć instalowanie aktualizacji. Po konguracji wstępnej wymagana jest aktualizacja. Bez aktualizacji nie wszystkie funkcje urządzenia będą dostępne.
• Jeśli pierwsza konguracja nie powiedzie
się,przytrzymajprzez8sekundnaciśnięty
przycisk Wi-Fi na subwooferze, aż wyemitowany zostanie drugi sygnał dźwiękowy, a dioda Wi-Fi zacznie wolno migać. Zresetuj połączenie Wi-Fi, ponownie uruchom aplikację i rozpocznij kongurację od nowa.
• Aby zmienić sieć na inną, należy ponownie
skongurować połączenie. Naciśnij i
przytrzymajprzez8sekundprzycisk
(Wi-Fi) na subwooferze, aby zresetować połączenie Wi-Fi.
• Wybierz urządzenie
Play-Fi w konguracji Wi-Fi.
• Powróć do aplikacji
Philips Sound, aby kontynuować kongurację.
6 Po nawiązaniu połączenia Wi-Fi, wskaźnik
Wi-Fi przestanie migać i zacznie świecić. Po skonfigurowaniu urządzenia w sieci Wi-Fi można nim sterować za pomocą dowolnego smartfona lub tabletu w tej samej sieci.
7 Po nawiązaniu połączenia można zmienić
nazwę urządzenia. Istnieje kilka nazw do wyboru, ale można także stworzyć własną, stukając pozycję Custom Name (Własne nazwa) na końcu listy. W przeciwnym razie użyta zostanie nazwa domyślna.
8 Po nawiązaniu połączeniu urządzenie
może rozpocząć instalowanie aktualizacji. Przy pierwszej konfiguracji warto dokonać aktualizacji oprogramowania. Aktualizowanie oprogramowania może potrwać kilka minut. Podczas aktualizacji nie odłączaj głośnika (od źródła zasilania lub od sieci) ani nie wyłączaj urządzenia.
Tryb WPS
Jeśli router posiada funkcję Wi-Fi Protected Setup (WPS), można skonfigurować połączenie bez wprowadzania hasła.
1 Naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy
przycisk Wi-Fi. Zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy, a dioda Wi-Fi zacznie migać podwójnie.
2 Naciśnij przycisk WPS na routerze. Przycisk
ten jest na ogół oznaczony logo WPS.
WPS
3 Aby rozpocząć parowanie, wykonaj
polecenia w aplikacji Philips Sound wspieranej przez DTS Play-Fi.
Uwaga
WPS nie jest standardową funkcją we
wszystkich routerach. Jeśli router nie ma funkcji WPS, należy użyć standardowej konguracji sieci Wi-Fi.
• Naciśnij przycisk (Wi-Fi) raz, aby zamknąć
tryb WPS, w przeciwnym razie zostanie on wyłączony po 2 minutach.
7
Page 8
Łączenie subwoofera z aplikacją Philips Sound
Podłącz subwoofer do telewizora z obsługą sieci Philips Play-Fi
1 Po nawiązaniu połączenia Wi-Fi, wskaźnik
Wi-Fi przestanie migać i zacznie świecić.
2 Uruchom aplikację Philips Sound
wspieraną przez DTS Play-Fi.
3 Wybierz głośnik główny [TAW8506].
USB service
Solid
AC in ~
Philips Sound
XXXXX
Speakers
1 Włącz zasilanie telewizora z obsługą DTS
Play-Fi połączonego z internetem.
» Dźwięk telewizora jest wyciszony.
2 Wejdź do menu Ustawienia w telewizorze.
» Settings > Sound > DTS Play-Fi
1
TV
USB service
2
AC in ~
Sound style
Personal mode settings >
TV placement
DTS Play-Fi
Room calibration >
Mimi Sound Personalization ... >
Advanced
Dolby Atmos notication
3
Solid
Settings
Picture >
Sound >
Ambilight >
Eco settings >
General settings >
Regionand language >
Android settings >
Universal access >
TAW8506
Primary Speaker
8
Page 9
Polski
Konguracja dźwięku telewizora
Stream this TV's audio to wireless speakes throughout your home.
Learn more about DTS Play-Fi enabled speakers at play-.com
Connect Speakers
1
DTS Play-Fi TV Audio
1
The home theater speakers are now
independent speakers.
3
2
This TV
2 Speakers
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami konfiguracji.
DTS Play-Fi TV Audio
Stream this TV's audio to wireless speakes throughout your home.
Learn more about DTS Play-Fi enabled speakers at play-.com
Connect Speakers
1
DTS Play-Fi TV Audio
Play-Fi Speaker
Connect Speakers
Select Speakers
2
Volume
Konguracja dźwięku przestrzennego
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami konfiguracji.
GłośnikTAW8506jestkompatybilnyz
telewizorami z obsługą technologii Philips DTS Play-Fi. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź
stronęwww.philips.com/TAW8506/support.
www.philips.com/TAW8506/support

Aktualizacja oprogramowania układowego

Aby uzyskać najlepsze funkcje i pomoc
3TAW8506
techniczną, zaktualizuj oprogramowanie układowe urządzenia do najnowszej wersji.
Zaktualizuj oprogramowanie układowego za pomocą aplikacji Philips Sound (Settings > Fine Tune / Update Firmware)
Oprogramowanie dla MCU oraz DSP można zaktualizować do najnowszej wersji za pomocą aplikacji Philips Sound wspieranej przez DTS Play-Fi. Przejdź do menu Ustawienia i wybierz opcję PS Fine Tune / Update Firmware, aby sprawdzić dostępne aktualizacje. Jeśli aktualizacja jest dostępna, można stuknąć ikonę aktualizacji, aby rozpocząć automatyczny proces. Po połączeniu urządzenia z siecią Wi-Fi aktualizacje oprogramowania układowego można pobierać bezprzewodowo. Zawsze należy aktualizować oprogramowanie układowe, aby poprawiać działanie urządzenia.

Przywracanie ustawień fabrycznych

Przywracanie domyślnych ustawień na urządzeniu
1 Jeśli zestaw jest włączony, naciśnij i
przytrzymaj przez 15 sekundy przycisk Wi-Fi.
» Zostanie wyemitowany sygnał, a
następnie subwoofer uruchomi się
2 Zostały przywrócone ustawienia fabryczne
ponownie.
subwoofera.
9
Page 10
4 Dane techniczne
urządzenia
Uwaga
Parametry urządzenia mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia.
Wspierane sieci
• SiećbezprzewodowaIEEE802.11a/b/g/n/ac
(Wi-Fi) / w częstotliwościach radiowych
• 2,4 G Wi-Fi:
2400 MHz ~ 2483,5MHz/≤20 dBm
• 5 G Wi-Fi:
5150 MHz ~ 5350 MHz / 20 dBm 5470 MHz ~ 5725 MHz / 27 dBm 5725 MHz ~ 5850MHz/ 14 dBm
Subwoofer
• Zasilacz: 100-240 V~, 50/60 Hz
• Moc wyjściowa (znamionowa): 150 W RMS
przy 10 % THD
• Zużycie energii: 40 W
• Zużycie energii w trybie czuwania: 0,5 W
• USB: 5 V 500 mA (maks.)
• Pasmoprzenoszenia:40Hz-150Hz
• Impedancja: 3 Ω
• Wymiary (szer. x wys. x dł.):
240 x 400 x 390 mm
• Masa: 8,6kg
• Temperatura robocza: 0 °C - 45 °C
10
Page 11
Polski
5 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Nigdy nie zdejmuj pokrywy urządzenia.
Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać produktu, ponieważ spowoduje to unieważnienie gwarancji. Jeśli napotkasz problemy podczas eksploatacji produktu, przed zgłoszeniem się do serwisu sprawdź następujące punkty. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, uzyskaj wsparcie techniczne pod adresem www.philips.com/support.
Brak zasilania
• Upewnij się, że przewód zasilający AC jest
prawidłowo podłączony.
• Upewnij się, że gniazdo sieciowe
doprowadza zasilanie.
Dźwięk
• Gdy odtwarzanie zostanie wstrzymane
i nie ma dźwięku w trybie Wi-Fi, należy sprawdzić, czy sieć domowa działa prawidłowo.
Przesterowany dźwięk lub efekt pogłosu.
• Jeśli przez głośnik odtwarzany jest dźwięk
z telewizora, upewnij się, że telewizor nie jest wyciszony.
Play-Fi
Nie można wykryć urządzeń z technologią Play-Fi za pomocą aplikacji.
• Upewnij się, że urządzenie jest połączone
z siecią Wi-Fi.
Nie można odtwarzać muzyki Play-Fi.
• Dostęp do niektórych usług sieciowych
lub treści za pomocą urządzenia może stać się niemożliwy, jeśli dostawca usług przestanie je świadczyć.
• Jeśli pierwsza konguracja nie powiedzie
się, zamknij aplikację Philips Sound wspieraną przez DTS Play-Fi. Włącz aplikację ponownie.
• Jeśli głośnik sparowano w trybie
stereo lub skonfigurowano do dźwięku przestrzennego, przed użyciem osobno należy go odłączyć w aplikacji.
Wi-Fi
Nie można nawiązać połączenia Wi-Fi.
• Sprawdź dostępność sieci WLAN na
routerze.
• Umieść router Wi-Fi bliżej urządzenia.
• Upewnij się, że hasło jest prawidłowe.
• Sprawdź funkcję WLAN lub ponownie
uruchom modem i router Wi-Fi.
11
Page 12
Dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Aby uzyskać najnowsze informacje i dokumenty, odwiedź stronę www.Philips.com/support.
Philips oraz emblemat tarczy Philips są zarejestrowanymi znakami handlowymi Koninklijke Philips N.V. i są używane na zasadzie licencji.
Opisywany produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany na odpowiedzialność MMD Hong Kong Holding Limited lub jednej ze spółek zależnych, a MMD Hong Kong Holding Limited jest gwarantem w odniesieniu do tego produktu.
Loading...