Registrer dit produkt og få support på:
www.philips.com/support
Page 2
Indhold
Vigtigt 3
1
Sikkerhed 3
Hjælp og support 3
Din trådløse højttaler 4
2
Hvad der er i kassen 4
Oversigt over højttaleren 4
3
Kom godt i gang 6
Tilslut strømmen 6
Tænd og sluk 6
4
Tilslut 7
Tilslut til Wi-Fi (Trådløs betjening) 7
Betjening af lys 10
5
Parring med Ambilight TV 10
Musikstyret 10
Stemningslys-tilstand 11
Juster lysstyrke 11
Slukke LED-lys 12
Oversigt 12
8
Fejlnding 16
9
Meddelelse 18
Afspil 13
6
Afspil fra Bluetooth-enheder 13
Afspilningskontrol 13
Lytning til en ekstern enhed 13
Lyt til Spotify 13
Opgrader rmware 14
Produktinformation 15
7
2
Page 3
1 Vigtigt
Sikkerhed
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
• Sørg for at sikre dig, at
forsyningsspændingen svarer til den
spænding, der er trykt på bagsiden eller i
bunden af enheden.
• Højttaleren må ikke udsættes for dryp eller
sprøjt.
• Placer aldrig farlige genstande på
højttaleren (f.eks. væskefyldte genstande
eller tændte lys).
• Sørg for at sikre dig, at der er nok friplads
rundt om højttaleren til ventilation.
• Brug højttaleren sikkert i omgivelser med
en temperatur på mellem 0°C og 45°C.
• Brug kun tilsluttet udstyr og tilbehør
angivet af producenten.
Advarsel
• Fjern aldrig kabinettet på højttaleren
• Forsøg aldrig at smøre nogen del af højttaleren.
• Placer højttaleren på en flad, hård og stabil
overflade.
•Anbring aldrig højttaleren ovenpå andet elektrisk
udstyr.
•Brug kun højttaleren indendørs. Hold højttaleren
væk fra vand, fugt og væskefyldte genstande.
•Hold højttaleren på afstand af direkte sollys,
flammer eller varme.
•Risiko for eksplosion, hvis et batteri udskiftes med
en forkert type.
For 5G Wi-Fi-enhed
Enheden til drift i båndet 5150-5350 MHz må
kun anvendes indendørs for at reducere risikoen
for skadelig interferens på co-channel mobile
satellitsystemer.
Hjælp og support
For mere support, kan du besøge
www.philips.com/support for at:
• downloade brugervejledningen og
lynguiden
• se video-vejledninger (kun tilgængelig for
udvalgte modeller)
• finde svar på de oftest stillede spørgsmål
(FAQ'er)
• sende os et spørgsmål via e-mail
• chatte med vores supportere
Følg instruktionerne på hjemmesiden for at
vælge dit sprog, og indtast derefter dit
produkt- modelnummer.
Alternativt kan du kontakte Kundeservice i dit
respektive land. Før du kontakter
Kundeservice, skal du notere produktets
modelnummer og serienummer. Du kan nde
disse oplysninger på bagsiden eller i bunden
af dit produkt.
3
Page 4
2 Din trådløse
højttaler
Tillykke med dit køb, og velkommen til
Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den
support, som Philips tilbyder, kan du
registrere dit produkt på
www.philips.com/support.
Hvad er der i kassen
• Indikerer status.
• Tryk og hold nede i 3 sekunder for at
tilgå parring med Ambilight
TV-tilstand.
• Tryk for at vælge LED-lys tilstand.
• Tryk for at øge eller dæmpe lyden
• Tryk på og én gang for at øge
lysstyrken for LED-lyset.
• Tryk på og én gang for at
dæmpe lysstyrken for LED-lyset.
.
Kontroller og identificer indholdet af din
pakke:
• Højttaler
• Strømkabel
• Lynguide
• Sikkerhedsark
• Verdensomspændende garanti
Oversigt over højttaleren
TOP
TILBAGE
10
• Afspil, sæt på pause eller gentag
under Bluetooth/Play-Fi afspilning.
• Tryk på og én gang for at vælge
den næste LED-lys farve.
Wi-Fi LED-indikator (Hvid)
LED-tilstandStatus
Blinken
Dobbeltblinken
Tændt konstant
Wi-Fi Access point
(AP) tilstand
Wi-Fi Protected Setup
(WPS) tilstand
Tilsluttet / Parring
oprettet succesfuldt
Knap til Wi-Fi-opsætning
• Start Wi-Fi opsætning for Play-Fi.
• Tryk og hold knappen nede i
3 sekunder for at aktivere WPS-tilstand.
• Tryk og hold knappen nede i
8 sekunder for at aktivere AP-tilstand.
11
Til Servicering
• USB-stik udelukkende til brug for
softwareopgradering til højttaleren.
Ingen afspilningsfunktion
.
AC∼ stik
• Tilslut til strømforsyningen.
4
Page 5
• Tryk og hold nede for at oprette
parringsfunktionen eller at afbryde en
eksisterende Bluetooth-parret enhed.
RESET
• Tryk med en spids genstand i
5 sekunder for at gendanne til
fabriksindstilinger
.
10
AUX IN
• Stik til lydindgang (3,5 mm) til
anvendelse for en ekstern lydenhed.
11
Indbygget LED-lys
5
Page 6
3 Kom godt i
gang
Tilslut strømmen
• Højttaleren drives af vekselstrøm.
• Tilslut AC IN stikket på højttaleren til en
udgang (19V 2,1A) ved hjælp af det
medfølgende lysnetkabel.
• Risiko for produktskade! Sørg for,at sikre
dig, at forsyningsspændingen svarer til den
spænding, der er trykt på bagsiden eller i
bunden af enheden.
LED-tilstandStatus
Drejer rundt med blå
farve i 20 sekunder
Slukket
Blinker rødt i
5 sekunder
Forsøger at tilslutte til
routeren
Wi-Fi-tilslutning
lykkedes
Wi-Fi-tilslutning
mislykkedes
Tænd og sluk
Træk lysnetkablet ud af stikkontakten for at
slukke for højttaleren.
Bemærk
• Højttaleren slukker automatisk efter 15 minutter uden
brugerhandlinger og musikafspilning.
6
Page 7
4 Tilslut
Tilslut til Wi-Fi
(Trådløs betjening)
(For iOS og Android version)
Ved at tilslutte denne enhed og
mobiltelefoner, tablets (såsom iPad, iPhone,
iPod touch, Android-telefoner osv.) til det
samme Wi-Fi-netværk kan du derefter bruge
Philips Sound App drevet af DTS Play-Fi, til at
styre soundbaren for at lytte til lydler.
1
Tilslut din mobiltelefon eller tablet til det
samme Wi-Fi netværk, som du ønsker at
tilslutte din højttaler til.
Download og installer Philips Sound app
2
drevet af DTS Play-Fi på en mobiltelefon
eller tablet.
Vent, indtil Wi-Fi-lysindikatoren på det
4
øverste panel skifter fra et hurtigt blink til
en langsom pulsering. En langsom
pulsering angiver, at højttaleren går ind i
Wi-Fi-opsætningstilstanden.
Hurtig blinkenLangsom pulseren
Start Philips Sound App drevet af DTS
5
Play-Fi. Følg instruktionerne i appen for at
tilslutte dette produkt til dit Wi-Fi netværk.
Philips Sound
Devices
Set Up Play-Fi Device
• Sørg for at sikre dig, at routeren er
tændt og fungerer korrekt.
Tryk på og hold (Wi-Fi) knappen på
3
bagsiden af kabinettet nede i 8 sekunder
for at starte Wi-Fi-forbindelsen.
Indtil højttaleren kommer med en
anden tone, og giv derefter slip på
knappen.
To-dimensionel lyd
8
Philips Sound
Set Up
7
Page 8
Bemærk
Kun for iOS-versioner
Wi-Fi-netværk, der bruges af iPhone, skal
skiftes midlertidigt til Play-Fi-enhedens AP, og
dernæst skal Philips Sound APP genstartes for
at fuldføre produktets Wi-Fi-opsætning. Se
trinene nedenfor:
• Gå til indstillinger.• Vælg Wi-Fi indstilling.
• Vælg Play-Fi enheden i
Wi-Fi opsætningen
• Gå tilbage til Philips
Sound App for at
fortsætte
opsætningen.
Efter tilslutning, kan du ændre navnet på
7
enheden. Der er forskellige navne at
vælge imellem, eller du kan vælge dit
eget ved at vælge Custom Name i
bunden af navnelisten. Ellers følger den
standardnavnet.
Philips Sound
Choose Name
Bathroom
.
.
.
.
Custom Name
8
Efter tilslutning vil dette produkt muligvis
udføre en softwareopdatering. Opgrader
til den seneste software såfremt det der
din første opsætning.
Softwareopgraderingen kan tage
adskillige minutter. Tag ikke stikket ud af
din højttaler, sluk ikke for enheden, og
frakobl ikke netværket under
opdateringen.
Philips Sound
Update Available
Download & Update
Efter en vellykket Wi-Fi-forbindelse
6
stopper Wi-Fi-lysindikatoren på
top-panelet med at pulsere, og lyser
derefter konstant. Når du har opsat dette
produkt på dit Wi-Fi-netværk, kan du
styre det fra en hvilken som helst
smartphone eller tablet tilsluttet på det
samme netværk.
8
Page 9
Opsætning af AirPlay
Brug AirPlay til at opsætte Wi-Fi forbindelsen for
en iOS-enhed (iOS7 eller senere) og soundbar.
Start Philips Sound App drevet af DTS
Play-Fi. Følg instruktionerne i appen for at
tilslutte dette produkt til dit Wi-Fi netværk.
Efter en vellykket Wi-Fi-forbindelse
stopper Wi-Fi-lysindikatoren på
forsiden af kabinettet med at pulsere,
og lyser derefter konstant.
Når du har opsat dette produkt på dit
Wi-Fi-netværk, kan du styre det fra en
hvilken som helst smartphone eller
tablet tilsluttet på det samme netværk.
Når du anvender APPEN til at afspille
musik, vil visningspanelet vise PLAY-FI.
Efter tilslutning, kan du ændre navnet på
3
enheden. Der er forskellige navne at vælge
imellem, eller du kan vælge dit eget ved at
vælge Custom Name i bunden af
navnelisten. Ellers følger den
standardnavnet.
Efter tilslutning vil dette produkt muligvis
4
udføre en softwareopdatering.
Opgrader til den seneste software såfremt
det er din første opsætning.
Softwareopgraderingen kan tage adskillige
minutter. Tag ikke stikket ud af din
højttaler, sluk ikke for enheden, og frakobl
ikke netværket under opdateringen.
Bemærk
• Efter tilslutning vil produktet muligvis udføre en
softwareopdatering. Opgradering er påkrævet efter
indledende opsætning. Opgraderes der ikke, vil flere
produktfunktioner være utilgængelige.
• Når førstegangs-opsætning ikke lykkes, skal du holde
Wi-Fi-knappen på højttaleren nede i 8 sekunder,
indtil du hører den anden tone, og Wi-Fi-lyset
ændres til langsom pulseren. Nulstil Wi-Fi forbindelsen,
genstart appen og påbegynd opsætning igen.
• Hvis du ønsker at skifte fra ét netværk til et andet, er
det nødvendigt, at du opsætter forbindelsen igen.
Tryk på, og hold (Wi-Fi) Wi-Fi-knappen nede på
højttaleren i 8 sekunder for at nulstille
Wi-Fi-forbindelsen.
WPS-tilstand
Hvis din router har WPS (Wi-Fi Protected
Setup), kan du kongurere forbindelsen uden
at angive en adgangskode.
1
Tryk på Wi-Fi-knappen, og hold den
nede i 4 sekunder. Du vil høre en tone,
og Wi-Fi lyset vil begynde at blinke
dobbelt.
2
Tryk på WPS-knappen
på din router.
Knappen er normalt
markeret med dette
WPS logo.
Følg instruktionerne i Philips Sound App
3
drevet af DTS Play-Fi for at starte
parringen.
Bemærk
•WPS er ikke standardfunktion på alle routere. Hvis
din router ikke har WPS, skal du bruge
standardopsætningen for Wi-Fi.
• Tryk én gang på (Wi-Fi) knappen, hvis du vil
afslutte WPS-tilstanden, eller den afsluttes
automatisk efter 2 minutter.
9
Page 10
5 Betjening af lys
Du kan indstille det indbyggede LED-lys på
højttaleren til at følge farven på dit Philips
Ambilight TV. Alternativt kan du indstille lyset
til at vise en forudindstillet farvestilart, eller
du kan slå lyset helt fra.
Tryk på knappen på højttaleren
gentagne gange for at skifte lys-tilstanden:
1. Arbejde med Ambilight, 2. Stemningslys,
3. Fra.
Parring med Ambilight TV
Indstil dine højttalere til at følge farverne på
Ambilight TV'et. Højttaleren vil udvide
Ambilight-eekten fra TV-skærmen.
Før du påbegynder opsætning, skal du
1
sikre dig, at højttaleren og TV'et er
tilsluttet det samme Wi-Fi netværk.
Tænd for Philips Ambilight TV'et.
2
Opsætning af parring for Ambilight TV
skal foretages på TV'et.
TV vil LED-lysene på højttaleren følge
Ambilight TV'et.
Musikstyret
Hvis der ikke er tilknyttet et Ambilight TV,
eller TV'et er frakoblet vil LED-lyset på
højttaleren automatisk skifte til musikstyret
lys under musikafspilning.
Du kan vælge en af de stilarter der følger
dynamikken i lyden.
Page 11
For at indstille LED-lyset, tryk på
1
knappen på højttaleren for Tilstand 1
“Work with Ambilight” tilstand.
Du kan vælge en af de forudindstillede
2
farvestilarter. For at indstille farven, tryk
på og for at vælge den
farvestilart du ønsker.
De tilgængelige stilarter for musikstyret lys er:
• Varm hvid - Standard statisk farve
• Varm Lava - Røde farvevariationer
• Dybt Vand - Blå farvevariationer
• Grøn Natur - Grønne farvevariationer
• Orange - Orange farvevariationer
• Citron - Gule farvevariationer
• Lavendel - Let lilla farvevariationer
• Grøn Natur - Grøn statisk farve
• Orange - Orange statisk farve
• Citron - Gul statisk farve
• Lavendel - Let lilla statisk farve
Bemærk
• Hold strømforsyningen tilsluttet i stemningslystilstand. Netværket eller Bluetooth-forbindelsen er
ikke påkrævet i stemningslys-tilstand.
Juster lysstyrke
Indstille lysstyrken for LED-lyset.
• Tryk på & én gang for at øge
lysstyrken for LED-lyset.
Stemningslys-tilstand
Stemningslys-tilstanden (Lounge-tilstand) på
din højttaler giver dig mulighed for at tænde
for LED-lyset (statisk lys) med eller uden
lydafspilning.
Så du kan oplyse rummet med LED-lys.
For at indstille LED-lyset, tryk på
1
knappen på højttaleren for Tilstand 2
“Stemningslys” tilstand.
Du kan vælge en af de forudindstillede
2
farvestilarter. For at indstille farven, tryk
på og for at vælge den farvestilart
du ønsker.
De tilgængelige stilarter for stemningslys er:
• Varm hvid - Standard statisk farve
• Varm Lava - Rød statisk farve
• Dybt Vand - Blå statisk farve
• Tryk på & én gang for at dæmpe
lysstyrken for LED-lyset.
11
Page 12
Slukke LED-lys
For at slukke for LED-lyset, skal du trykke på
knappen på højttaleren og vælge tilstand 3
“Fra”.
Oversigt
TilstandAmbilight TVLED-tilstandHandling
Følg Ambilight
TV
1
Musikstyret
Stemningstilstand
2
(Loungetilstand)
FraFra
3
Parret
Ikke parret
Følg farven på
Ambilight TV'et
Varier i forhold til
rytmen i lyden under
musikafspilning
Statisk farve
•Tryk og hold nede i 3 sekunder
for at tilgå parringstilstand.
• Tryk på & knappen for
at vælge farven.
• Tryk på & / knappen for
at øge/dæmpe lysstyrken.
12
Page 13
6 Afspil
Afspil fra Bluetooth-enheder
Med denne højttaler kan du nyde lyd fra din
Bluetooth-enhed.
Bemærk
• Sørg for at sikre dig, at Bluetooth-funktionen er slået til
på din enhed.
• Maksimum afstand for parring mellem højttaleren og
din Bluetooth-enhed er 20 meter.
• Bør holdes væk fra enhver anden elektronisk enhed,
der kan forårsage interferens.
1
Tryk og hold knappen på bagsiden af
kabinettet nede i 8 sekunder for at gå ind
i Bluetooth-parrringstilstand.
2
På Bluetooth-enheden skal du slå
Bluetooth til, søge efter og vælge “Play-Fi Device (XXXXXX)-BT” for at oprette
forbindelsen.
Vælg og afspil lydler eller musik på din
3
Bluetooth-enhed.
LED-indikatorBeskrivelse
Blinker
langsomt blåt
Konstant blåtTilsluttet
• Klar til parring
• Tilslutter til den
senest tilsluttede
enhed
Afspilningskontrol
Når der afspilles musik
Tryk for at sætte afspilning på pause
Juster lydstyrken
Lytning til en ekstern enhed
Tilslut din MP3-afspiller for at afspille dine
lydfiler eller din musik.
Det har du brug for
• En MP3-afspiller.
• Et 3,5 mm stereo-lydkabel.
Brug 3,5 mm stereolydkablet til at slutte
1
MP3-afspilleren til AUDIO IN-stikket på
dette produkt.
2
Tryk på knapperne på din MP3-afspiller
for at vælge og afspille lydler eller musik.
Lyt til Spotify
Bemærk
• For at tilslutte til en enhed, skal du trykke på og
holde den nede i 2 sekunder indtil LED-lyset blinker
blåt hurtigt.
• Når du tænder for højttaleren, vil den altid forsøge at
gentilslutte automatisk til den senest tilsluttede
enhed.
• For at rydde information om parring, skal du trykke på
og holde den nede i 2 sekunder indtil LED-lyset
blinker langsomt blåt 3 gange.
Brug din telefon, tablet eller computer som
fjernbetjening til Spotify.
Besøg spotify.com/connect for at få mere at
vide.
13
Page 14
Opgrader rmware
For at få de bedste funktioner og
understøttelse, bør du opdatere dit produkt
med den seneste rmwareversion.
Mulighed 1:
Opdater rmware via Philips Sound
App (Settings > PS Fine Tune)
Firmwaren til MCU og DSP kan opgraderes til
den nyeste version via Philips Sound App
drevet af DTS Play-Fi. Gå venligst til Settings
og vælg PS Fine Tune-muligheden for at
kontrollere det. Hvis en opdatering er frigivet,
kan du trykke op opgraderings-ikonet for at
fortsætte automatisk. Når dette produkt er
tilsluttet korrekt til Wi-Fi, kan det modtage
over-the-air rmware-opdateringer. Sørg
altid for at opdatere til den seneste
rmwareversion for at forbedre ydeevnen for
dette produkt.
Mulighed 2:
Opdater rmware via USB
Kontroller om der er en nyere
1
rmwareversion på
www.philips.com/support.
Søg efter din model og klik på “Software
og drivere (Software and drivers)”.
Download rmwaren på en USB-nøgle.
2
Følg instruktionerne for opgradering af
3
rmwaren.
14
Page 15
7 Produkt-
information
Bemærk
• Produktinformation kan ændres uden forudgående
varsel.
Generelle oplysninger
Strømforsyning
• Dimensioner
(B x H x D)
Vægt (hovedenhed)3,5 Kg
Forstærker
Udgangsspænding
Frekvensrespons
Signal til støjforhold
Højttalere
Impedans40Hm
Indgangsspænding
Højttalerdriver
100-240 V∼, 50/60 Hz
350 x 151 x 132 mm
80 W RMS
20-20000 Hz
> 70db
30 W (bas),
10 W (diskant)
2 x 3,5” bas, 2 x 1”
diskant, 2 x passive
kølere
Understøttede netværk
Trådløst netværk802.11 a/b/g/n/ac
2.4G Wi-Fi
frekvensområde
2.4G Wi-Fi
sendestyrke
5G Wi-Fi
frekvensområde
5G Wi-Fi sendestyrke
2412-2472 MHz
20±2 dBm
5725-5825 MHz
12±2 dBm
Bluetooth
Bluetooth-version4.2
Frekvensrækkevidde2402-2480 MHz
Maksimal sendeeekt
Kompatible
Bluetooth-proler
Bluetooth-rækkevidde
6dBm
A2DP
cirka 20 m
15
Page 16
8 Fejlnding
Advarsel
•Risiko for elektrisk stød. Fjern aldrig kabinettet på
produktet.
Bluetooth
Kvaliteten af lydafspilning fra en tilsluttet
Bluetooth-enhed er dårlig.
• Bluetooth-modtagelsen er dårlig. Flyt
enheden tættere på højttaleren eller fjern
enhver forhindring mellem enheden og
højttaleren.
Hvis du ønsker at bevare garantien må du
aldrig selv forsøge at reparere produktet.
Hvis du støder på problemer under
anvendelse af dette produkt, skal du
kontrollere følgende punkter, før du anmoder
om service. Hvis du fortsat har et problem,
kan du få support på www.philips.com/support.
Generelt
Ingen strøm
• Sørg for at sikre dig, at der er strøm i
stikkontakten.
• Sørg for at sikre dig, at AC IN stikket på
højttaleren er tilsluttet korrekt.
• Som en strømbesparende funktion slukker
enheden automatisk 15 minutter efter, at
der ikke længere modtages et lydsignal,
eller der ikke er tilsluttet en lydenhed.
Ingen lyd
• Juster lydstyrken på højttaleren.
• Juster lydstyrken på den tilsluttede enhed.
• i AUDIO IN-tilstand skal du sørge for at
sikre dig, at afspilning via Bluetooth er
stoppet.
• Sørg for at sikre dig, at din
Bluetooth-enhed er inden for det effektive
driftsområde.
Ingen respons fra højttaleren
• Genstart højttaleren.
Jeg kan ikke finde Bluetooth-navnet for
denne enhed på min Bluetooth-enhed
• Sørg for at sikre dig, at
Bluetooth-funktionen er aktiveret på din
Bluetooth-enhed.
• Par enheden med din Bluetooth-enhed
igen.
Kan ikke oprette forbindelse til min
Bluetooth-enhed
• Bluetooth-funktion på din enhed er ikke
aktiveret. Se i enhedens brugervejledning,
for at finde ud af, hvordan funktionen
aktiveres.
• Denne højttaler er ikke i parringstilstand.
• Denne højttaler er allerede forbundet til en
anden Bluetooth-enhed. Afbryd
forbindelsen, og prøv igen.
Wi-Fi
Der kan ikke oprettes forbindelse til
Wi-Fi
• Kontroller tilgængelighed for WLAN i
routeren.
• Placer Wi-Fi routeren tættere på enheden.
• Sørg for at sikre dig, at adgangskoden er
korrekt.
• Kontroller WLAN-funktionen eller genstart
modem og Wi-Fi router.
16
Page 17
Play-Fi
Kan ikke finde enheden, der understøtter
Play-Fi, via appen.
•Sørg for at sikre dig, at enheden er tilsluttet
Wi-Fi netværket.
Kan ikke afspille Play-Fi musik
•Visse netværkstjenester eller -indhold, der
er tilgængeligt via enheden, er muligvis ikke
tilgængeligt, hvis tjenesteudbyderen lukker
sin tjeneste ned.
• Når førstegangs-opsætning ikke lykkes, skal
du lukke Philips Sound App drevet af DTS
Play-Fi. Genstart appen.
• Hvis højttaleren var indstillet som
Stereo-par eller Surround-lyd, skal
højttaleren frakobles i appen før den
anvendes separat.
17
Page 18
9 Meddelelse
Eventuelle ændringer eller ændringer af
denne enhed, som ikke udtrykkeligt er
godkendt af MMD Hong Kong Holding
Limited, kan ugyldiggøre brugernes
myndighed til at betjene udstyret.
Overholdelse
TP Vision Europe BV erklærer herved, at dette
produkt er i overensstemmelse med de
væsentlige krav og andre relevante
bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Du kan
nde overensstemmelseserklæringen på
www.philips.com/ support.
indsamlingssystem til elektriske og
elektroniske produkter og batterier. Følg de
lokale regler, og bortskaf aldrig produktet og
batterierne sammen med almindeligt
husholdningsaald. Korrekt bortskaelse af
udtjente produkter og batterier hjælper dig
med at forhindre negativ påvirkning af miljøet
og menneskers helbred.
Miljøoplysninger
Alt unødig emballage er udeladt.
Vi har forsøgt at gøre emballagen let at
adskille i tre materialer: pap (kasse),
polystyren skum (buer) og polyethylen
(poser, beskyttende skumfolie) Dit system
indeholder materialer, som kan
genanvendes, hvis de demonteres af en
specialiseret virksomhed. Se de lokale regler
angående bortskaelsen af
indpakningsmaterialer, opbrugte batterier og
gammelt udstyr.
Omsorg for miljøet
Bortskaelse af dit gamle produkt
Dit produkt er designet og fremstillet af
materialer af høj kvalitet og komponenter,
som kan genanvendes.
Dette symbol på et produkt betyder, at
produktet er dækket af det europæiske
direktiv 2012/19/EU.
Dette symbol betyder, at produktet indeholder
batterier omfattet af det europæiske direktiv
2013/56/EU, som ikke må
almindeligt husholdningsaald.
oplysninger om det lokale separate
indsamlingssystem for elektriske og elektroniske
produkter og genopladelige batterier.
18
bortskaes med
Tilegn dig
FCC Erklæring (Gælder kun
for USA og Canada)
Denne enhed overholder Del 15 i
FCC-regulativet. Betjeningen er underlagt
følgende to betingelser: (1) Denne enhed må
ikke forårsage skadelig interferens, og
(2) Denne enhed skal acceptere modtagne
forstyrrelser, herunder interferens, der kan
forårsage uønsket drift.
Advarsel
• Ændringer og modifikationer, som ikke udtrykkeligt er
godkendte af den part, som er ansvarlig for
overholdelse, kan ugyldiggøre brugerens autoritet til
at betjene udstyret.
Bemærk
• Dette udstyr er testet, og det er fundet at overholde
grænserne for en digital enhed i klasse B, i henhold til
del 15 i FCC-regulativet.
Page 19
Disse grænser er designede til at give rimelig
beskyttelse mod skadelig interferens i en
beboelsesinstallation.
Dette udstyr genererer, anvender og kan
udstråle radiofrekvensenergi, og hvis ikke det er
installeret og anvendt i overensstemmelse med
instruktionerne, kan det forårsage skadelig
interferens af radiokommunikation. Dog er der
ingen garanti for, at interferens ikke forekommer
for en bestemt installation. Hvis dette udstyr
forårsager skadelig interferens af radio eller
tv-modtagelse, som kan bestemmes ved at
tænde og slukke udstyret – anbefales brugeren
at forsøge at korrigere interferensen ved
anvendelse af en eller ere følgende metoder:
(1) Omorienter eller yt den modtagende
antenne. (2) Forøg adskillelsen mellem udstyret
og modtageren. (3) Tilslut udstyret til en
stikkontakt på et kredsløb, som er forskelligt fra
det, modtageren er tilsluttet. (4) Kontakt
forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker
for hjælp.
RF Advarselserklæring
Enheden er blevet evalueret for at opfylde
generelle krav til RF-eksponering. Enheden kan
bruges i bærbare eksponeringsforhold uden
begrænsninger.
IC- Canada: CAN IECES-3(B)/NMB-3(B)
Denne enhed indeholder licensfri
sender(e)/modtager(e), som overholder
Innovation, Science and Economic
Development Canada’s licensfri RSS(er).
Anvendelse er underlagt følgende to betingelser
1 Denne enhed må ikke forårsage interferens.
2 Denne enhed skal acceptere enhver
interferens, inklusive interferens, som kan
forårsage uønsket anvendelse af enheden.
19
Page 20
Meddelelse om varemærke
For DTS-patenter, se http://patents.dts.com. Fremstillet under licens fra DTS, Inc. (for virksomheder med
hovedsæde i USA / Japan / Taiwan) eller under licens fra DTS Licensing Limited (for alle andre virksomheder).
DTS, Play-Fi og DTS Play-Fi-logoet er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende DTS,Inc. i USA og andre
lande. 2020 DTS, Inc. ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES.
Wi-Fi CERTIFIED Logoet er et certiceringsmærke fra Wi-Fi Alliance®.
For at styre denne AirPlay 2-aktiverede højttaler kræves der minimum iOS 11.4 eller nyere. Brug af Works with
Apple-emblemet betyder, at et tilbehør er udviklet til at fungere specikt med den teknologi, der er identiceret i
emblemet og er blevet certiceret af udvikleren til at opfylde Apples standarder for ydeevne.
Apple® og Airplay® er varemærker tilhørende Apple Inc, der er registreret i USA og andre lande.
Spotify-softwaren er underlagt tredjepartslicenser, der ndes her: www. spotify.com/connect/third-party-licenses.
Bluetooth® ordmærket og logoerne er registrerede varemærker, som er ejet af Bluetooth SIG, Inc., og anvendelse af
sådanne mærker af MMD Hong Kong Holding Limited sker under licens. Andre varemærker og handelsnavne er
tilhørende deres respektive ejere.
Google, Google Play og indbygget Chromecast er et varemærke tilhørende Google LLC. Google Assistant er ikke
tilgængelig på visse sprog og i visse lande.
20
Page 21
Specikationer kan ændres uden varsel.
Besøg venligst www.philips.com/support for de seneste opdateringer og dokumenter.
Philips og Philips Shield Emblem er registrerede varemærker tilhørende Koninklijke Philips N.V. og anvendes
under licens. Dette produkt er fremstillet af og solgt under ansvar af MMD Hong Kong Holding Limited eller
et af dens lialer, og MMD Hong Kong Holding Limited er garanten for dette produkt.
TAW6505_10_UM_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.