Philips TAW6205/10 user manual [tr]

Page 1
Kablosuz Ev Hoparlörü
TAW6205
Kullanım kılavuzu
Ürününüzü kaydedin ve destek alın: www.philips.com/support
Page 2
İçerik
Önemli 3
1
Güvenlik 3
Yardım ve destek 3
Kablosuz hoparlörünüz 4
2
Kutu içeriği 4
Hoparlöre genel bakış 4
3
Başlarken 6
Gücü bağlama 6
Açma ve kapatma 6
Bağlama 7
Wi-Fi'a Bağlanma (Kablosuz Çalışma) 7
Işıkların çalışması 10
5
Ambilight TV ile eşleştirme 10
Müziği Takip Etme 10
Ortam Işığı modu 11
Parlaklığı ayarlama 11
LED ışığı kapatma 12
Genel Bakış 12
8
Sorun giderme 16
9
Bildirim 18
Oynatma 13
6
Bluetooth cihazlardan oynatma 13
Ses oynatma kontrolü 13
Harici bir cihazı dinleme 13
Spotify dinleme 13
Üretici yazılımını yükseltme 14
Ürün teknik özellikleri 15
7
2
Page 3
1 Önemli
Güvenlik
Önemli güvenlik talimatları
Güç beslemesi geriliminin ünitenin arkasında veya altında yazan gerilime karşılık geldiğinden emin olun.
Hoparlör, sıvı damlamasına veya sıçramasına maruz bırakılmamalıdır.
Hoparlör üzerine herhangi bir tehlike kaynağı (örn. sıvı dolu nesneler, yanan mumlar) koymayın.
Hoparlörün çevresinde havalandırma için yeterli boş alan olduğundan emin olun.
Lütfen hoparlörü 0 °C ve 45 °C aralığında bir sıcaklığa sahip bir ortamda, güvenli şekilde kullanın.
Yalnızca üretici tarafından belirtilen ekleri ve aksesuarları kullanın.
Uyarı
Bu hoparlörün gövdesini asla çıkarmayın.
Bu hoparlörün hiçbir parçasını asla yağlamayın.
Bu hoparlörü düz, sert ve sabit bir yüzeye
yerleştirin.
Bu hoparlörü asla başka elektrikli ekipmanların üzerine koymayın.
Bu hoparlörü yalnızca iç mekanlarda kullanın. Bu hoparlörü sudan, nemden ve sıvı dolu nesnelerden uzak tutun.
Bu hoparlörü doğrudan güneş ışığından, açık alevden veya sıcaktan uzak tutun.
Yanlış türde bir pil ile değişim yapılması patlama riski arz eder.
5G WiFi Cihaz için
5150–5350 MHz bandında çalışacak şekilde tasarlanan cihaz yalnızca iç mekanlarda kullanılmalıdır; aksi takdirde, ortak kanallı mobil uydu sistemlerinde zararlı parazitlere neden olabilir.
Yardım ve destek
Kapsamlı çevrimiçi destek için www.philips.com/support adresini ziyaret edin; burada aşağıdakileri yapabilirsiniz:
kullanım kılavuzu ve hızlı başlangıç kılavuzunu indirme
eğitim videoları izleme (yalnızca belirli modeller için mevcuttur)
sık sorulan soruların (SSS) yanıtlarını görüntüleme
bize e-posta ile bir soru iletme
destek temsilcimiz ile sohbet etme
Web sitesindeki talimatları izleyerek dilinizi seçin ve ardından ürün modeli numaranızı girin. Alternatif olarak, ülkenizdeki Tüketici Hizmetleri ile iletişime geçebilirsiniz. İletişime geçmeden önce, ürününüzün model numarasını ve seri numarasını not edin. Bu bilgileri, ürününüzün arkasında veya altında bulabilirsiniz.
3
Page 4
2 Kablosuz
hoparlörünüz
Satın alımınız için tebrikler ve Philips'e hoş geldiniz! Philips tarafından sunulan destekten tam olarak yararlanabilmek için www.philips.com/support adresinden ürününüzü kaydedin.
Kutu içeriği
Paketinizin içeriğini kontrol edin ve tanımlayın:
Hoparlör
Güç kablosu
Hızlı başlangıç kılavuzu
Güvenlik kitapçığı
Dünya çapında garanti
Hoparlöre genel bakış
ÜST
Durumu gösterir.
Ambilight TV ile eşleştirme moduna
girmek için 3 saniye basılı tutun.
LED ışık modunu seçmek için basın.
Ses seviyesini artırmak veya azaltmak
için basın
LED ışığın parlaklığını artırmak için ve düğmelerine bir kez basın.
LED ışığın parlaklığını azaltmak için ve düğmelerine bir kez basın.
Bluetooth/Play-Fi sesi oynatın, duraklatın veya devam ettirin.
Bir sonraki LED ışık rengini seçmek için ve düğmelerine bir kez basın.
.
Wi-Fi LED göstergesi (Beyaz)
LED Durumu Durum
Yanıp sönüyor
İki kez yanıp sönüyor
Sabit yanıyor
Wi-Fi Erişim Noktası (AP) modu
Wi-Fi Korumalı Kurulum (WPS) modu
Bağlı / Eşleştirme başarılı
Wi-Fi Kurulumu düğmesi
Play-Fi için Wi-Fi kurulumunu tetikler.
WPS modunu etkinleştirmek için
11
ARKA
düğmeyi 3 saniye basılı tutun.
AP modunu etkinleştirmek için düğmeyi 8 saniye basılı tutun.
Servis için
Yalnızca hoparlör yazılım yükseltmesi için kullanılacak USB soketi. Ses oynatma işlevi yoktur
.
AC ~ soketi
Güç kaynağına bağlayın.
10
4
Page 5
Eşleştirme işlevini etkinleştirmek veya eşleştirilmiş olan mevcut Bluetooth cihazının bağlantısını kesmek için basılı tutun.
RESET
Fabrika ayarlarını geri yüklemek için 5 saniye boyunca keskin bir nesne ile
.
basın
10
11
AUX IN
Harici bir ses cihazı için ses girişi soketi (3,5 mm).
Yerleşik LED ışık
5
Page 6
3 Başlarken
Gücü bağlama
Hoparlöre AC girişi ile güç verilir.
Sağlanan güç kablosunu kullanarak
hoparlör üzerindeki AC IN soketini bir prize (19 V 2,1 A) bağlayın.
Ürüne hasar verme riski! Güç beslemesi geriliminin ünitenin arkasında veya altında yazan gerilime karşılık geldiğinden emin olun.
LED Durumu Durum
20 saniye mavi renkte yanıyor
Kapalı
Yönlendiriciye bağlanmaya çalışıyor
Wi-Fi bağlantısı başarılı
5 saniye kırmızı renkte yanıp sönüyor
Wi-Fi bağlantısı başarısız
Açma ve kapatma
Hoparlörü kapatmak için güç kablosunu ana soketten çıkarın.
Not
Hoparlör, herhangi bir kullanıcı aktivitesi veya müzik oynatma olmazsa 15 dakika sonra otomatik olarak kapatılır.
6
Page 7
4 Bağlama
Wi-Fi'a Bağlanma (Kablosuz Çalışma)
(iOS ve Android sürümleri için)
Bu üniteyi ve cep telefonlarınız ile tabletler­inizi (örneğin iPad, iPhone, iPod touch, Android telefonlar vb.) aynı Wi-Fi ağına bağladığınızda, DTS Play-Fi tarafından çalıştırılan Philips Sound App'i kullanarak ses çubuğunu kontrol edebilir ve ses dosyaları dinleyebilirsiniz.
1
Telefonunuzu veya tabletinizi, kablosuz hoparlörünüzü bağlamak istediğiniz Wi-Fi ağına bağlayın.
DTS Play-Fi tarafından çalıştırılan
2
Philips Sound App'i bir telefona veya tablete indirin ve kurun.
Üst paneldeki Wi-Fi ışığı göstergesinin
4
hızlı yanıp sönerken yavaşça titremeye başlamasını bekleyin. Yavaş titreşim, hoparlörün Wi-Fi kurulum moduna girdiğini gösterir.
Hızlı yanıp sönme Yavaş titreşim
DTS Play-Fi tarafından çalıştırılan Philips
5
Sound App'i başlatın. Bu ürünü Wi-Fi ağınıza bağlamak için Uygulama içerisindeki talimatları izleyin.
Yönlendiricinizin açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun.
Wi-Fi bağlantısını tetiklemek için, arka
3
konsol üzerindeki (Wi-Fi) düğmesini 8 saniye basılı tutun.
Hoparlörden ikinci ses çıktıktan sonra düğmeye basmayı bırakın.
İki ses
7
Page 8
Not
Yalnızca iOS içindir
iPhone tarafından kullanılan Wi-Fi ağının geçici olarak Play-Fi cihazı AP ile değiştirilmesi gerekir. Ardından ürünün Wi-Fi kurulumuna devam etmek için Philips Sound App'i yeniden başlatın. Aşağıdaki adımlara göz atın:
Ayarlar'a gidin. Wi-Fi ayarını seçin.
Wi-Fi ayarlarında
Play-Fi cihazını seçin
Ayarlamaya devam etmek için Philips Sound App'i dönün.
Bağlantı kurulduktan sonra cihazın adını
7
değiştirebilirsiniz. Önceden belirlenmiş çeşitli adlardan seçim yapabilir veya ad listenin sonunda Custom Name öğesini seçerek kendiniz bir ad oluşturabilirsiniz. Aksi takdirde, varsayılan adıyla kalır.
8
Bu ürün, bağlantı kurulduktan sonra yazılım güncellemesi yapabilir. İlk kez kurulum yaptığınızda en güncel yazılıma yükseltin. Yazılım yükseltmesi birkaç dakika sürebilir. Güncelleme sırasında hoparlörünüzün gücünü kesmeyin, cihazınızı kapatmayın veya ağdan çıkmayın.
Wi-Fi bağlantısı başarıyla
6
oluşturulduğunda, üst paneldeki Wi-Fi ışığı göstergesi titremeyi bırakır ve sabit yanar. Bu ürünü Wi-Fi ağınızda kurduktan sonra, aynı ağa bağlı bir akıllı telefondan veya tabletten kontrol edebilirsiniz.
8
Page 9
AirPlay kurulumu
AirPlay ile, iOS cihazının (iOS 7 veya daha üst sürüm) Wi-Fi bağlantısını ve ses çubuğunu ayarlayın.
1
iOS cihazı: Ayarlar > Wi-Fi > ev ağı seç
[Play-Fi Device (xxxxxx)].
2
DTS Play-Fi tarafından çalıştırılan Philips Sound App'i başlatın. Bu ürünü Wi-Fi ağınıza bağlamak için Uygulama içerisindeki talimatları izleyin.
Wi-Fi bağlantısı başarıyla oluşturulduğunda, ön konsoldaki Wi-Fi ışığı göstergesi titremeyi bırakır ve sabit yanar. Bu ürünü Wi-Fi ağınızda kurduktan sonra, aynı ağa bağlı bir akıllı telefondan veya tabletten kontrol edebilirsiniz.
Müzik oynatmak için UYGULAMA kullanıldığında, ekran panelinde PLAY-FI görüntülenir.
Bağlantı kurulduktan sonra cihazın adını
3
değiştirebilirsiniz. Önceden belirlenmiş çeşitli adlardan seçim yapabilir veya ad listenin sonunda Custom Name öğesini seçerek kendiniz bir ad oluşturabilirsiniz. Aksi takdirde, varsayılan adıyla kalır.
Bu ürün, bağlantı kurulduktan sonra
4
yazılım güncellemesi yapabilir. İlk kez kurulum yaptığınızda en güncel yazılıma yükseltin. Yazılım yükseltmesi birkaç dakika sürebilir. Güncelleme sırasında hoparlörünüzün gücünü kesmeyin, cihazınızı kapatmayın veya ağdan çıkmayın.
Not
Ürün, bağlantı kurulduktan sonra yazılım güncellemesi yapabilir. İlk kurulumdan sonra yükseltme gereklidir. Yükseltme yapılmazsa, üründeki işlevlerin tümü kullanılamayabilir.
İlk kez kurulum başarısız olduğunda, ikinci sesi duyana ve Wi-Fi ışığı yavaş titreşim moduna geçene kadar hoparlör üzerindeki Wi-Fi düğmesini 8 saniye kadar basılı tutun. Wi-Fi bağlantısını sıfırlayın, uygulamayı yeniden başlatın ve kurulumu tekrar çalıştırın.
Bir ağdan başka bir ağa geçmek istiyorsanız, bağlantıyı tekrar kurmanız gerekir. Wi-Fi bağlantısını sıfırlamak için, hoparlör üzerindeki (Wi-Fi) Wi-Fi düğmesini 8 saniye basılı tutun.
WPS modu
Yönlendiricinizde Wi-Fi Korumalı Kurulum (WPS) bulunuyorsa, parola girmeden bağlantı kurulumu yapabilirsiniz.
1
Wi-Fi düğmesini 4 saniye boyunca basılı tutun. Bir ses duyarsınız ve Wi-Fi ışığı iki kez yanıp sönmeye başlar.
2
Yönlendiriciniz üzerindeki WPS düğmesine basın. Düğme, normalde bu WPS logosu ile işaretlenmiştir.
Eşleştirmeyi başlatmak için, DTS Play-Fi
3
tarafından çalıştırılan PPhilips Sound App'teki talimatları izleyin.
Not
WPS, tüm yönlendiricilerde standart olarak bulunan
bir özellik değildir. Yönlendiricinizde WPS bulunuyorsa, Standart Wi-Fi Kurulumunu kullanın.
WPS modundan çıkmak isterseniz (Wi-Fi) düğmesine bir kez basın; aksi takdirde, 2 dakika sonrasında bu moddan otomatik olarak çıkılır.
9
Page 10
5 Işıkların
çalışması
Hoparlördeki yerleşik LED ışığı, Philips Ambilight TV'nizin rengini takip edecek şekilde ayarlayabilirsiniz. Alternatif olarak, ışığı önceden ayarlanmış bir renk tarzı gösterecek şekilde ayarlayabilir veya ışığı kapatabilirsiniz.
Işık modunu aşağıdakilere ayarlamak için düğmesine sürekli basın: 1. Ambilight ile çalışma, 2. Ortam Işığı, 3. Kapalı.
Ambilight TV ile eşleştirme
Hoparlörünüzü, Ambilight TV renklerini takip edecek şekilde ayarlayın. Hoparlör, TV ekranından Ambilight efektini genişletir.
Hoparlör, aşağıdaki Philips Ambilight TV serileri ile çalışabilir:
Kuruluma başlamadan önce, hoparlörün
1
ve TV'nin aynı Wi-Fi ağına bağlandığından emin olun.
Philips Ambilight TV'yi açın. Ambilight TV
2
eşleştirmesi, TV üzerinde ayarlanır.
Yapılandırmayı, Ambilight TV üzerinde
3
gösterilen şekilde etkinleştirin:
Settings > Ambilight > Ambilight extension > Ambilight+Philips Wireless Home Speakers > Congure.
TV üzerinde gösterilen kurulum
4
talimatlarını izleyin. Talimatlarda, Ambilight TV ile eşleştirme moduna girmek için hoparlörün üzerindeki düğmesine uzun basmanız istenecektir.
Hoparlör eşleştirme için etkin
5
olduğunda, LED'ler sarı renkte yanıp söner.
Bölge/Yıl 2019 Serisi 2020 Serisi
OLED984/OLED934 OLED854/OLED804
Avrupa
Asya Pasik
Eşleştirme 2 dakika sonra zaman aşımına uğrar.
10
8804/8204 7504/7394/7354/ 7334/7304
OLED984 OLED804 7374
Not
OLED935 OLED865/OLED855/ OLED805 9435/9235/9005 8555/8545/ 8535/8505
OLED935 OLED805 8265/8215
Hoparlör Ambilight TV ile
6
eşleştirildiğinde, hoparlör üzerindeki LED ışık Ambilight TV'yi takip eder.
Müziği takip etme
Bağlı bir Ambilight TV yoksa veya TV bağlantısı kesilmişse, hoparlör üzerindeki LED ışık müzik oynatma sırasında otomatik olarak Müziği Takip Et moduna geçer.
Sesteki değişimleri takip eden tarzlardan birini seçebilirsiniz.
Page 11
LED ışığı ayarlamak için, hoparlörün
1
üzerindeki düğmesine basarak Mod 1 “Ambilight ile Çalışma” konumuna getirin.
2
Önceden ayarlanmış renk tarzlarından birini seçebilirsiniz. Rengi ayarlamak için, ve düğmelerine basarak istediğiniz renk tarzını seçin.
Kullanılabilir Müziği Takip Et tarzları şu şekildedir:
Sıcak beyaz – Varsayılan sabit renk
Sıcak Lav - Çeşitli kırmızı renkler
Derin Su - Çeşitli mavi renkler
Yeşil Doğa - Çeşitli yeşil renkler
Turuncu – Çeşitli turuncu renkler
Limon – Çeşitli sarı renkler
Eflatun – Çeşitli açık mor renkler
Yeşil Doğa - Sabit yeşil renk
Turuncu – Sabit turuncu renk
Limon – Sabit sarı renk
Eflatun – Sabit açık mor renk
Not
Ortam ışığı modunda güç kaynağını bağlı tutun. Ortam ışığı modunda ağ veya Bluetooth bağlantısı gerekli değildir.
Parlaklığı ayarlama
LED ışığın parlaklık seviyesini ayarlayın.
LED ışığın parlaklığını artırmak için ve düğmelerine bir kez basın.
Ortam Işığı modu
Hoparlörünüzdeki ortam ışığı modu (Salon modu), ses oynatma ile veya olmadan LED ışığı (sabit ışık) açmanıza olanak verir.
Böylelikle LED ışık ile odanızı aydınlatabilirsiniz.
LED ışığı ayarlamak için, hoparlörün
1
üzerindeki düğmesine basarak Mod 2 “ambiyans ışığı” konumuna getirin.
Önceden ayarlanmış renk tarzlarından
2
birini seçebilirsiniz. Rengi ayarlamak için, ve düğmelerine basarak istediğiniz renk tarzını seçin.
Kullanılabilir ortam ışığı tarzları şu şekildedir:
Sıcak beyaz – Varsayılan sabit renk
Sıcak Lav - Sabit kırmızı renk
Derin Su - Sabit mavi renk
LED ışığın parlaklığını azaltmak için
ve düğmelerine bir kez basın.
11
Page 12
LED ışığı kapatma
LED ışığı kapatmak için, hoparlörün üzerindeki düğmesine basarak Mod 3 “Kapalı” konumuna getirin.
Genel Bakış
Mod Ambilight TV LED durumu Eylem
Ambilight TV'yi takip etme
Eşleştirilmiş
1
Müziği takip etme
Ortam Işığı (Salon modu)
2
3
Kapalı Kapalı
Eşleştirilmemiş
Ambilight TV'nin rengini takip eder.
Çalan müzikteki sesin ritmine göre değişir
Sabit renk
Eşleştirme moduna girmek için 3
saniye basılı tutun.
Rengi seçmek için ve düğmelerine basın.
Parlaklığı artırmak/azaltmak için ve / düğmelerine basın.
12
Page 13
6 Oynatma
Bluetooth cihazlardan oynatma
Bu hoparlör ile, Bluetooth cihazınızdan ses dinleyebilirsiniz.
Not
Cihazınızda Bluetooth işlevinin etkin olduğundan emin olun.
Hoparlör ve Bluetooth cihazınızın eşleştirilmesi için maksimum mesafe 20 metredir (66 fit).
Parazit yapabilecek diğer elektronik cihazlardan uzak tutun.
1
Bluetooth eşleştirme moduna girmek için arka konsoldaki düğmesini 8 saniye basılı tutun.
2
Bluetooth cihazında Bluetooth'u açın, bağlantıyı başlatmak için “Play-Fi Device (XXXXXX)-BT” öğesini arayın ve seçin.
Bluetooth cihazınızda ses dosyaları veya
3
müzik seçin ve oynatın.
LED gösterge Açıklama
Yavaşça mavi renkte yanıp sönüyor
Mavi yanıyor Bağlı
Eşleştirme için hazır
En son bağlanılan
cihaza tekrar bağlanılıyor
Ses oynatma kontrolü
Müziği oynatırken
Oynatmayı duraklatmak ve devam ettirmek için basın
Ses seviyesini ayarlayın
Harici bir cihazı dinleme
Ses dosyaları veya müziklerinizi oynatmak için MP3 çalarınızı bağlayın.
İhtiyacınız olanlar
MP3 çalar.
3,5 mm stereo ses kablosu.
3,5 mm stereo kablosunu kullanarak, MP3
1
çaları bu ürünün üzerindeki AUDIO IN konektörüne bağlayın.
2
MP3 çalarınızın üzerindeki düğmelere tıklayarak ses dosyaları veya müzik seçin ve oynatın.
Spotify dinleme
Not
Bir cihazın bağlantısını kesmek için, LED göstergesi hızlıca mavi renkte yanıp sönene kadar 2 saniye boyunca düğmesini basılı tutun.
Hoparlörü açtığınızda, daima en son başarıyla bağlanılan cihaza otomatik olarak tekrar bağlanmaya çalışır.
Eşleştirme bilgilerini silmek için, LED göstergesi 3 kez yavaş şekilde mavi renkte yanıp sönene kadar 2 saniye boyunca düğmesini basılı tutun.
Spotify için telefonunuzu, tabletinizi veya bilgisayarınızı uzaktan kumanda olarak kullanın.
Nasıl yapacağınızı öğrenmek için spotify.com/connect adresine gidin.
13
Page 14
Üretici yazılımını yükseltme
En iyi özellikleri ve desteği alabilmek için ürününüzü en son üretici yazılımı sürümüne güncelleyin.
1. seçenek:
Üretici yazılımını Philips Sound App ile güncelleme (Settings > PS Fine Tune)
MCU ve DSP için üretici yazılımı, DTS Play-Fi tarafından çalıştırılan Philips Sound App aracılığıyla en son sürüme yükseltilebilir. Bunu yapmak için Settings menüsüne gidin ve PS Fine Tune seçeneğini işaretleyin. Yükseltme mevcut olduğunda, otomatik olarak uygulamak için Yükseltme simgesine basabilirsiniz. Bu ürün Wi-Fi'a bağlandığında, üretici yazılımı güncellemesini kablosuz olarak alabilir. Bu ürünün performansını iyileştirmek için mutlaka en son üretici yazılımı sürümüne yükseltin.
2. seçenek:
Üretici yazılımını USB aracılığıyla güncelleme
www.philips.com/support adresinde en
1
güncel üretici yazılımı sürümünün mevcut olup olmadığını kontrol edin. Modelinizi arayın ve “Yazılım ve sürücüler” (Software and drivers) seçeneğine tıklayın.
2
Üretici yazılımını bir USB aş belleğe yükleyin.
3
Üretici yazılımı yükseltmesine ilişkin talimatları izleyin.
14
Page 15
7 Ürün teknik
özellikleri
Not
Ürün bilgileri önceden bildirilmeksizin değişikliğe tabidir.
Genel bilgiler
Güç kaynağı 100-240 V ~ , 50/60 Hz Boyutlar (G x Y x D)
Ağırlık (ana ünite) 1,79 kg
Amplikatör
Çıkış gücü 40 W RMS
Frekans yanıtı
Sinyal Ses Oranı
Hoparlörler
Empedans 40 Hm
Giriş gücü
Hoparlör sürücüsü
115 x 212 x 116 mm
20-20000 Hz
> 70 db
30 W (bas hoparlör), 10 W (tiz hoparlör)
1 x 3,5” bas hoparlör, 1 x 1” tiz hoparlör, 2 x pasif radyatör
Desteklenen ağ
Kablosuz ağ 802.11 a/b/g/n/ac
2.4G Wi-Fi verici frekans aralığı
2.4G Wi-Fi verici gücü
5G Wi-Fi verici frekans aralığı
5G Wi-Fi verici gücü
2412-2472 MHz
20±2 dBm
5725-5825 MHz
12±2 dBm
Bluetooth
Bluetooth sürümü 4.2
Frekans aralığı
Maksimum iletim gücü
Uyumlu Bluetooth prolleri
Bluetooth menzili
2402-2480 MHz
3 dBm
A2DP
yaklaşık 20 m
15
Page 16
8 Sorun giderme
Uyarı
Elektrik çarpması riski. Cihazın gövdesini asla
çıkarmayın.
Garantinin geçerliliğini korumak için ürünü asla kendiniz tamir etmeye çalışmayın. Bu ürünü kullanırken sorunlarla karşılaşırsanız servis talep etmeden önce aşağıdaki noktaları kontrol edin. Sorununuz hala devam ediyorsa, www.philips.com/support adresinden destek alın.
Genel
Güç yok
AC prizinde güç olduğundan emin olun.
Hoparlörün AC IN soketinin düzgün
bağlandığından emin olun.
Hoparlör, güç tasarrufu için ses sinyali alınmadıktan 15 dakika sonra veya hiçbir ses cihazı bağlı olmadığında otomatik olarak kapatılır.
Ses yok
Bu hoparlördeki ses seviyesini ayarlayın.
Bağlı cihazdaki ses seviyesini ayarlayın.
AUDIO IN modunda, Bluetooth üzerinden
müzik oynatma işlevinin durdurulduğundan emin olun.
Bluetooth cihazınızın çalışma mesafesi içerisinde olduğundan emin olun.
Bluetooth
Bağlı bir Bluetooth cihazından oynatılan sesin kalitesi kötü.
Bluetooth alımı zayıftır. Cihazı hoparlöre yaklaştırın veya cihaz ile hoparlör arasındaki engelleri kaldırın.
Bluetooth cihazımda bu ünitenin Bluetooth adını bulamıyorum
Bluetooth cihazınızda Bluetooth işlevinin etkinleştirildiğinden emin olun.
Üniteyi Bluetooth cihazınızla yeniden eşleştirin.
Bluetooth cihazımla bağlanamıyorum
Cihazınızın Bluetooth işlevi etkin değildir. İşlevin nasıl etkinleştirildiğini öğrenmek için cihazınızın kullanım kılavuzuna bakın.
Bu hoparlör eşleştirme modunda değildir.
Bu hoparlör, Bluetooth’un etkin olduğu
başka bir cihaza bağlıdır. Bağlantıyı kesin ve tekrar deneyin.
Wi-Fi
Wi-Fi bağlantısı kurulamıyor
Yönlendiricide WLAN ağının mevcut olup olmadığına bakın.
Wi-Fi yönlendiricisini üniteye yaklaştırın.
Parolanın doğru olduğundan emin olun.
WLAN işlevini kontrol edin veya modemi ve
Wi-Fi yönlendiricisini yeniden başlatın.
Hoparlör tepki vermiyor
Hoparlörü yeniden başlatın.
16
Page 17
Play-Fi
Uygulamada Play-Fi destekli cihazları bulamıyorum.
Cihazın Wi-Fi'a bağlı olduğundan emin
olun.
Play-Fi müzik oynatılamıyor
Cihaz üzerinden kullanılabilen belirli ağ
hizmetlerine veya içeriklere, hizmet sağlayıcısının hizmetini sonlandırması durumunda erişilemeyebilir.
İlk kez kurulum başarısız olduğunda, DTS Play-Fi tarafından çalıştırılan Philips Sound App'i kapatın. Uygulamayı tekrar başlatın.
Hoparlör Stereo Eşleştirme veya Çok Hoparlörlü ses olarak ayarlandığında, hoparlörün ayrıca kullanılabilmesi için Uygulamada bağlantısının kesilmesi gerekir.
17
Page 18
9 Bildirim
Bu cihazda MMD Hong Kong Holding Limited tarafından açıkça onaylanmayan değişiklik ya da düzenleme yapılması, kullanıcının ürünü kullanma iznini geçersiz kılabilir.
Uyumluluk
İşbu belge ile, TP Vision Europe BV, bu ürünün 2014/53/EU sayılı Direktin temel gereklilikler­ine ve ilgili diğer hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanını www.philips.com/support adresinde bulabilir­siniz.
Çevre duyarlılığı
Eskimiş ürününüzün imhası
Ürününüz geri dönüştürülebilir ve tekrar kullanılabilir olan yüksek kaliteli malzemeler ve bileşenler kullanılarak tasarlanmış ve üretilm­iştir.
Ürün üzerindeki bu sembol, ürünün 2012/19/EU sayılı Avrupa Direkti kapsamında olduğu anlamına gelir.
Bu sembol, üründe normal ev atıklarıyla birlikte atılamayacak, 2013/56/EU sayılı Avrupa Direkti kapsamında olan piller bulunduğu anlamına gelir. Elektrikli ve elektronik ürünler ve piller için
bulunduğunuz yerdeki sınıandırmalı toplama sistemleri hakkında bilgi edinin. Yerel kurallara uyun ve ürünü ve pilleri asla normal ev atıklarıyla birlikte atmayın. Eski ürünlerin ve pillerin doğru şekilde imha edilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde oluşabilecek olumsuz sonuçların önlenmesine yardımcı olur.
Çevresel bilgiler
Gereksiz tüm ambalajlar çıkarılmıştır. Ambalajı, şu üç malzemeye kolayca ayrılabilecek şekilde üretmeye çalıştık: karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu köpük levha). Sisteminiz, uzman bir şirket tarafından ayrıştırıldıklarında geri dönüştürülebilir ve yeniden kullanılabilir olan malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, bitmiş pillerin ve eski ekipmanların imhasına ilişkin yerel düzenlemelere uyun.
FCC Beyanı (yalnızca ABD ve Kanada)
Bu cihaz, FCC Kuralları Kısım 15’e uygundur. Çalışma, şu iki koşula tabidir: (1) Bu cihaz zararlı parazite yol açamaz ve (2) Bu cihaz, cihazın istenmeyen şekilde çalışmasına neden olabilecek parazitler de dahil olmak üzere alınan her paraziti kabul etmek zorundadır.
Uyarı
Uyumluluktan sorumlu tarafın açıkça onaylamadığı değişiklikler veya düzenlemeler, kullanıcının ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir.
Not
Bu ekipman test edilmiş ve FCC Kuralları Kısım 15 çerçevesinde B Sınıfı dijital cihaz sınırlarına uygun olduğu anlaşılmıştır.
18
Page 19
Bu sınırlar, yerleşim yerlerindeki kurulumlarda meydana gelebilecek zararlı parazitlere karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu ekipman radyo frekans enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir; talimatlara göre kurulup kullanılmadığı takdirde, radyo iletişimlerine zararlı parazitlere yol açabilir. Ancak, belirli bir kurulumda parazit meydana gelmeyeceğinin garantisi yoktur. Bu ekipman radyo veya televizyon yayını çekiş gücünde zararlı bir parazite neden olursa, ki bu durum ekipman kapatılıp açılarak belirlenebilir; kullanıcının aşağıdaki tedbirlerden bir veya birkaçını yerine getirerek paraziti düzeltmeye çalışması önerilir: (1) Alıcı antenin yönünü değiştirin veya anteni yeniden konumlandırın. (2) Ekipman ile alıcı arasındaki mesafeyi artırın. (3) Ekipmanı, alıcının bağlı olduğundan farklı bir devre üzerinde bulunan bir prize bağlayın. (4) Yardım için bayinize veya tecrübeli bir radyo/TV teknisyenine danışın.
RF Uyarı Mesajı
Cihazın, yapılan değerlendirme sonucunda genel RF maruziyet gerekliliklerine uyduğu belirlenmiştir. Cihaz, taşınabilir cihazlara özel maruziyet koşullarında kısıtlama olmadan kullanılabilir.
IC-Kanada: CAN IECES-3(B)/NMB-3(B)
Bu cihaz; Innovation, Science and Economic Development Canada'nın lisanstan muaf RSS'lerine uygun olan lisanstan muaf vericiler/alıcılar içermektedir. Çalışması, aşağıdaki iki koşula tabidir: 1 Bu cihaz parazite yol açamaz. 2 Bu cihaz, istenmeyen çalışmaya neden
olabilecek parazitler de dahil olmak üzere her paraziti kabul etmek zorundadır.
19
Page 20
Ticari marka bildirimi
DTS patentleri için http://patents.dts.com adresine bakın. DTS, Inc. tarafından (merkezleri ABD/Japonya/Tayvan'da bulunan şirketler) veya DTS Licensing Limited (diğer tüm şirketler) tarafından üretimleri lisanslıdır. DTS, Play-Fi ve DTS Play-Fi logosu, Amerika Birleşik Devletleri'nde ve diğer ülkelerde DTS, Inc.'in tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır. 2020 DTS, Inc. TÜM HAKLARI SAKLIDIR.
Wi-Fİ SERTİFİKALI Logosu, Wi-Fi Alliance® sertika işaretidir.
AirPlay 2'nin etkin olduğu bu hoparlörü kumanda etmek için iOS 11.4 veya daha üst bir sürüm gereklidir. Apple rozetine sahip Çalışmaların kullanılması, bir aksesuarın özellikle rozette belirtilen teknoloji ile çalışacak şekilde tasarlandığı ve geliştirici tarafından Apple performans standartlarını karşıladığının belgelendiği anlamına gelir.
Apple® ve Airplay®, Apple Inc'in ABD ve diğer ülkelerde kayıtlı olan ticari markalarıdır.
Spotify Yazılımı, şu adreste bulunan üçüncü taraf lisanslara tabidir: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Bluetooth® marka ismi ve logoları, Bluetooth SIG Inc'e ait tescilli ticari markalardır ve bu markaların MMD Hong Kong Holding Limited tarafından herhangi bir kullanımı lisanslıdır. Diğer ticari markalar ve ticari isimler, ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir.
Google, Google Play ve yerleşik Chromecast, Google LLC'nin tescilli ticari markalarıdır. Google Asistan, belirli dillerde ve ülkelerde mevcut değildir.
20
Page 21
Teknik özelliklerde haber verilmeksizin değişiklik yapılabilir. En son güncellemeler ve belgeler için www.philips.com/support adresini ziyaret edin. Philips ve Philips Kalkan Sembolü, Koninklijke Philips N.V'nin tescilli ticari markalarıdır ve kullanımları
lisanslıdır. Bu ürün, MMD Hong Kong Holding Limited veya bağlı kuruluşlarından biri tarafından üretilmiştir ve satışı bunların sorumluluğunda yapılmıştır ve bu ürüne ilişkin garantiyi MMD Hong Kong Holding Limited sağlamaktadır.
TAW6205_10_UM_V1.0
Loading...