Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan melalui
www.philips.com/support
Page 2
Page 3
Daftar Isi
1 Petunjuk penting terkait keselamatan 2
Keselamatan Telinga 2
Informasi umum 2
2 Headphone in-ear Bluetooth Anda 3
Isi kotak 3
Alat lain 3
Gambaran umum headphone in-ear
Bluetooth Anda 3
3 Memulai 4
Mengisi daya headphone 4
Menyambungkan headphone dengan
ponsel Anda 4
4 Menggunakan headphone 5
Menghubungkan headphone ke alat
Bluetooth 5
Mengelola panggilan dan musik 5
5 Data teknis 7
6 Pemberitahuan 8
Pemberitahuan mengenai kepatuhan 8
Pernyataan kepatuhan 8
Pembuangan produk lama dan baterai
bekas 9
Kepatuhan terkait medan
elektromagnetik 9
Merek dagang 9
7 Tanya jawab umum 10
1ID
Page 4
2ID
Petunjuk 1
Informasi umum
penting terkait
keselamatan
Keselamatan Telinga
Bahaya
Untuk menghindari kerusakan telinga, jangan •
mendengarkan lama-lama dalam volume yang tinggi,
atur volume ke tingkat yang aman. Semakin besar
volume, semakin singkat waktu mendengarkan yang
aman.
Patuhi petunjuk berikut sewaktu menggunakan
headset.
Dengarkanlah pada volume yang wajar dan •
dalam jangka waktu yang juga wajar.
Awas, jangan terus-menerus memperbesar •
volume karena telinga Anda akan menjadi
terbiasa.
Jangan memperbesar volume terlalu tinggi •
sehingga suara sekitar tidak terdengar.
Anda harus lebih berhati-hati atau •
menghentikan pemakaian untuk sementara
waktu apabila situasi yang ada berpotensi
bahaya.
Tekanan suara yang berlebihan dari •
earphone dan headphone dapat
menyebabkan gangguan pendengaran.
Sebaiknya jangan gunakan headphone •
menutup kedua telinga sambil berkendara
karena tindakan itu dapat melanggar hukum
di sebagian wilayah.
Demi keselamatan, hindari gangguan dari •
musik atau panggilan telepon ketika Anda
berlalu-lintas atau berada di lingkungan yang
berpotensi bahaya.
Untuk menghindari kerusakan atau gangguan
fungsi:
Perhatian
Jangan biarkan headphone terkena panas berlebihan •
Jangan jatuhkan headphone. •
Headphone tidak boleh terkena tetesan atau percikan •
air.
Jangan benamkan headphone ke dalam air •
Jangan gunakan bahan-bahan pembersih yang •
mengandung alkohol, amonia, benzol, atau abrasif.
Jika ingin membersihkan, gunakan kain lembut yang •
sedikit dibasahi dengan air atau air sabun ringan.
Baterai internal boleh terkena panas berlebihan seperti •
dari sinar matahari, api, dan sebagainya
Bahaya ledakan jika penggantian baterai tidak benar. •
Ganti dengan baterai yang jenisnya sama atau setara.
Tentang suhu dan kelembapan ketika produk
dioperasikan dan disimpan
Operasikan atau simpan di tempat yang •
suhunya berkisar antara -15°C (5°F) sampai
55°C (131°F) (kelembapan relatif hingga
90%).
Masa pakai baterai dapat berkurang pada •
kondisi bersuhu tinggi atau rendah.
Page 5
3ID
Headphone in-ear 2
Alat lain
Bluetooth Anda
Selamat Anda telah membeli Philips, dan selamat
datang di Philips! Agar mendapatkan manfaat
maksimal dari dukungan yang disediakan oleh
Philips, daftarkan produk Anda di
www.philips.com/welcome.
Anda dapat menggunakan headphone in-ear
nirkabel Philips ini untuk:
melakukan panggilan nirkabel bebas •
genggam yang nyaman;
mendengarkan dan mengendalikan musik •
secara nirkabel;
beralih antara panggilan dan musik. •
Isi kotak
Headphone in-ear Bluetooth Philips TAUN102
Telepon atau perangkat seluler (seperti
notebook, PDA, adaptor Bluetooth, pemutar
MP3, dsb.) yang mendukung Bluetooth dan
kompatibel dengan headphone (baca 'Data
teknis' pada halaman 7).
Gambaran umum headphone
in-ear Bluetooth Anda
Selanjutnya/Volume naik
Indikator MIC/LED
Tombol kontrol On/O, musik/panggilan
Slot pengisian daya USB mikro
Sebelumnya/Volume turun
EarfinTutup (M/L)
Kabel pengisian daya
USB
(khusus untuk
pengisian daya)
Panduan memulai
cepat
Page 6
4ID
Memulai3
UN102
Mengisi daya headphone
Catatan
Sebelum menggunakan headphone untuk pertama •
kalinya, isilah daya baterai selama 5 jam agar kapasitas
dan masa pakai baterai bisa optimal.
Gunakan kabel pengisian daya USB asli agar tidak •
terjadi kerusakan.
Selesaikan panggilan Anda sebelum mengisi daya •
headphone, karena pengisian daya akan mematikan
headphone.
Hubungkan kabel pengisian daya USB yang telah
disediakan ke:
slot pengisian daya USB mikro pada •
headphone dan;
port pengisi daya/USB pada komputer •
LED akan menyala merah selama
pengisian daya dan menyala biru ketika
headphone sudah terisi penuh.
Tips
Normalnya, pengisian hingga penuh memakan waktu •
2 jam.
Pastikan headphone terisi penuh dan
1
dimatikan.
Tekan dan tahan tombol on/o, kemudian
2
LED biru dan merah akan berkedip
bergantian.
Lampu biru berkedip menandakan
penyambungan berhasil.
Headphone tetap dalam mode
penyambungan selama 5 menit.
Pastikan ponsel dinyalakan dan fitur
3
Bluetooth-nya diaktifkan.
Sambungkan headphone dengan ponsel.
4
Untuk informasi lebih lengkap, lihat panduan
pengguna ponsel Anda.
Contoh berikut menunjukkan cara
menyambungkan headphone dengan ponsel
Anda.
Aktifkan fitur Bluetooth pada ponsel,
1
kemudian pilih Philips UN102.
Masukkan sandi headset "0000" (nol
2
sebanyak 4 kali) jika diminta. Untuk ponsel
yang Bluetoothnya sudah versi 3.0 atau
lebih tinggi, sandi tidak perlu dimasukkan.
Menyambungkan headphone
dengan ponsel Anda
Sebelum menggunakan untuk pertama kalinya,
sambungkan headphone dengan ponsel.
Penyambungan yang berhasil akan menciptakan
hubungan unik dan terenkripsi antara
headphone dan ponsel. Headphone menyimpan
8 alat terakhir dalam memori. Jika Anda
menyambungkan lebih dari 8 alat, maka alat yang
tersambung pertama akan digantikan dengan alat
yang baru.
Page 7
5ID
Menggunakan 4
headphone
Menghubungkan headphone ke
alat Bluetooth
Nyalakan ponsel/alat Bluetooth Anda.
1
Tekan dan tahan tombol on/o untuk
2
menyalakan headphone.
LED biru berkedip.
Headphone akan otomatis
menyambung kembali dengan ponsel/
alat Bluetooth yang terakhir kali
tersambung. Jika perangkat yang terakhir
kali tersebut tidak ada, headphone
akan mencoba menyambung dengan
alat berikutnya lagi yang terakhir kali
tersambung.
Mematikan
headphone.
Kontrol musik
TugasTombolProsedur
Memutar
musik atau
menghentikannya
untuk sementara.
Menyetel volume. +/-Tekan satu kali.
Lagu selanjutnya. +Tekan lama.
Lagu sebelumnya. -Tekan lama.
Kontrol panggilan
Kontrol
On/O,
musik/
panggilan
Kontrol
On/O,
musik/
panggilan
Tekan dan tahan
selama 3 detik.
LED
merah
menyala
kemudian
meredup
mati.
Tekan satu kali.
Tips
Jika Anda menyalakan ponsel/alat Bluetooth atau •
mengaktifkan fitur Bluetooth setelah menyalakan
headphone, Anda harus menyambung ulang
headphone dan ponsel/alat Bluetooth secara manual.
Catatan
Jika headphone gagal menyambung ke alat Bluetooth •
dalam jangka waktu 5 menit, maka akan otomatis mati
untuk menghemat baterai.
Mengelola panggilan dan musik
Menyalakan/mematikan
TugasTombolProsedur
Menyalakan
headphone.
Kontrol
On/O,
musik/
panggilan
Tekan dan tahan
selama 1 detik.
TugasTombolProsedur
Mengangkat/
menutup telepon.
Beralih
penelepon di
tengah panggilan.
Status indikator headphone lainnya
Status headphoneIndikator
Headphone
tersambung ke alat
Bluetooth, selagi
headphone siaga
atau selagi Anda
mendengarkan musik.
Headphone siap
disambungkan.
Kontrol
On/O,
musik/
panggilan
Kontrol
On/O,
musik/
panggilan
LED biru berkedip
10 detik sekali.
LED berkedip biru.
Tekan satu kali.
1 bunyi
Tekan dan tahan
selama 1 detik.
1 bunyi
bip.
bip.
Page 8
6ID
Headphone menyala
tetapi tidak tersambung
ke alat Bluetooth.
LED merah berkedip
3 detik sekali.
Jika tidak ada
sambungan yang
berhasil, headphone
akan mati sendiri dalam
waktu 5 menit.
Baterai menipis.LED merah berkedip
2 kali setiap 3 detik
sampai daya habis
Baterai terisi penuh.LED merah mati, dan
LED biru menyala.
Page 9
7ID
Data teknis5
Durasi pemutaran musik: 7 jam •
Durasi bicara: 6 jam •
Durasi siaga: 150 jam •
Durasi normal pengisian hingga penuh: •
2 jam
Baterai polimer litium isi ulang (80 mAh) •
Bluetooth 5.0, Mendukung Bluetooth mono •
(Headset Profile - HSP, Hands-Free Profile
- HFP), Mendukung Bluetooth stereo
(Advanced Audio Distribution Profile
- A2DP; Audio Video Remote Control
Profile-AVRCP)
Jarak operasional: Maksimum 10 meter •
(33 kaki)
Echo digital & peredam derau •
Daya mati otomatis •
Catatan
Spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa •
pemberitahuan.
Page 10
8ID
Pemberitahuan6
Pemberitahuan mengenai
kepatuhan
Pemberitahuan untuk wilayah AS
Alat ini mematuhi ketentuan FCC, Bagian 15.
Pengoperasiannya tunduk kepada dua kriteria
sebagai berikut:
Alat ini tidak boleh menimbulkan gangguan
yang membahayakan, dan
Alat ini harus dapat menoleransi gangguan
yang diterima, termasuk gangguan yang
dapat memengaruhi kerja alat.
Peraturan FCC
Peralatan ini sudah diuji dan dinyatakan
memenuhi batasan alat digital Kelas B, sesuai
dengan Peraturan FCC bagian 15.
Batasan ini dirancang untuk memberikan
perlindungan wajar dari gangguan yang
membahayakan di lingkungan permukiman.
Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan
dapat memancarkan energi frekuensi radio
dan (jika tidak dipasang dan digunakan sesuai
petunjuk) dapat mengganggu komunikasi radio.
Namun demikian, tidak ada jaminan bahwa
gangguan tidak akan terjadi di lingkungan
tertentu. Jika peralatan ini mengganggu tangkapan
sinyal radio atau televisi, yang dapat diketahui
dengan mematikan dan menyalakan peralatan,
sebaiknya lakukan tindakan-tindakan berikut
untuk mengatasinya:
Pindahkan antena penerima. •
Perbesar jarak antara peralatan dan •
penerima.
Hubungkan peralatan ke stopkontak yang •
berbeda jaringan dari stopkontak yang
terhubung ke penerima.
Hubungi pihak penjual atau teknisi radio/TV •
untuk mendapatkan bantuan.
Pernyataan Paparan Radiasi FCC:
Peralatan ini mematuhi ketentuan batas paparan
radiasi FCC untuk lingkungan yang tidak
terkendali. Pemancar ini tidak boleh berada
dalam satu lokasi dengan (atau beroperasi
bersama dengan) antena/pemancar lain
Perhatian: Pengguna harus mengetahui
bahwa perubahan atau modifikasi yang tidak
mendapatkan persetujuan tegas dari pihak
penanggung jawab kepatuhan dapat membatalkan
hak pengguna untuk mengoperasikan peralatan.
Pemberitahuan untuk wilayah Kanada:
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Alat ini mengandung pemancar/penerima
bebas lisensi yang memenuhi ketentuan licenceexempt RSS dari Innovation, Science and
Economic Development Canada (Departemen
Perindustrian Kanada). Pengoperasiannya tunduk
kepada dua kriteria sebagai berikut:
1. Alat ini tidak boleh menimbulkan gangguan.
2. Alat ini harus dapat menoleransi
gangguan, termasuk gangguan yang dapat
memengaruhi kerja alat.
L’émetteur/récepteur exempt de licence
contenu dans le présent appareil est
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes:
1. L’appareil ne doit pas produire de
brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Pernyataan kepatuhan
Dengan ini, MMD Hong Kong Holding Limited
menyatakan bahwa produk ini mematuhi
persyaratan pokok dan ketentuan-ketentuan
terkait lainnya dari Directive 2014/53/EU. Anda
dapat membaca Pernyataan Kepatuhan di
www.p4c.philips.com.
Page 11
9ID
Pembuangan produk lama dan
baterai bekas
Produk ini dapat mengandung timbal dan merkuri.
Pembuangan bahan-bahan ini harus tunduk
kepada peraturan karena aspek dampak
lingkungan. Untuk informasi mengenai
pembuangan atau pendauran ulang, hubungi
pihak berwenang di tempat Anda atau kunjungi
www.recycle.philips.com.
Produk ini mengandung baterai yang tidak dapat
dilepas:
Jangan membakarnya. Baterai dapat meledak •
jika terlalu panas.
Untuk informasi mengenai pembuangan •
atau pendauran ulang, hubungi pihak
berwenang di tempat Anda atau kunjungi
www.recycle.philips.com.
Produk Anda dirancang dan dibuat menggunakan
bahan dan komponen berkualitas tinggi, yang
dapat didaur ulang dan dipakai kembali.
Simbol ini pada produk berarti bahwa produk
tunduk kepada European Directive 2012/19/EU.
Simbol ini berarti produk mengandung baterai isi
ulang terintegrasi yang tunduk kepada European
Directive 2013/56/EU yang tidak boleh dibuang
bersama limbah rumah tangga biasa. Kami sangat
menyarankan Anda membawa produk ke fasilitas
pengumpulan resmi atau pusat servis Philips agar
baterai isi ulang dibuang dengan benar.
Harap ketahui sistem pengumpulan sampah terpisah
bagi produk listrik dan elektronik serta baterai isi
ulang di tempat Anda. Patuhi peraturan di tempat
Anda dan jangan buang produk dan baterai isi
ulang bersama dengan limbah rumah tangga biasa.
Pembuangan produk lama dan baterai isi ulang
bekas yang tepat membantu mencegah akibat buruk
yang terjadi pada lingkungan dan kesehatan manusia.
Melepas baterai terintegrasi
Catatan
Pastikan kabel pengisian daya USB sudah dicabut dari •
headphone sebelum melepas baterai.
Jika di wilayah Anda tidak ada sistem
pengumpulan/pendauran ulang limbah elektronik,
Anda dapat berpartisipasi dalam melindungi
lingkungan dengan cara melepas dan mendaur
ulang baterai sebelum membuang headphone.
Kepatuhan terkait medan
elektromagnetik
Produk ini mematuhi semua standar dan
peraturan yang berlaku terkait paparan medan
elektromagnetik.
Informasi terkait lingkungan
Seluruh kemasan yang tidak perlu telah
dihilangkan. Kami telah membuat kemasan yang
mudah dipilah menjadi tiga bahan: karton (kotak),
busa polistirena (penyangga), dan polietilena
(kantong, lembaran busa pelindung.)
Sistem Anda terdiri dari bahan-bahan yang dapat
didaur ulang dan dipakai kembali jika dibongkar
oleh perusahaan khusus. Patuhi peraturan
setempat mengenai pembuangan bahan
kemasan, baterai bekas, dan peralatan usang.
Merek dagang
Bluetooth
Teks dan logo Bluetooth® merupakan merek
dagang Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaannya
oleh MMD Hong Kong Holding Limited tunduk
di bawah lisensi. Merek dagang dan nama dagang
lainnya merupakan hak pemiliknya masing-masing.
Page 12
Tanya jawab 7
umum
Headphone Bluetooth tidak mau menyala.
Baterai tidak mencukupi. Isi daya headphone.
Headphone Bluetooth tidak dapat disambungkan
dengan ponsel.
Bluetooth dinonaktifkan. Aktifkan fitur Bluetooth
pada ponsel dan nyalakan ponsel sebelum
menyalakan headphone.
Penyambungan gagal.
Pastikan headphone sudah masuk ke mode
penyambungan.
Ikuti langkah-langkah yang dijelaskan dalam •
panduan pengguna ini.
Pastikan lampu LED berkedip biru dan •
merah bergantian, baru kemudian lepaskan
tombol panggilan/musik. Tahan tombol
sampai LED biru menyala.
Ponsel tidak dapat menemukan headphone.
Headphone mungkin tersambung ke alat •
yang disambungkan sebelumnya. Matikan
alat yang tersambung tersebut atau
pindahkan agar berada di luar jangkauan.
Penyambungan mungkin telah diatur •
ulang, atau sebelumnya headphone sudah
tersambung dengan alat lain. Ulangi
penyambungan headphone dan ponsel
sesuai penjelasan dalam panduan pengguna.
Kualitas audio tidak bagus, atau terdengar suara
kersak.
Alat Bluetooth di luar jangkauan. Perkecil jarak
antara headphone dan alat Bluetooth, atau
singkirkan jika ada benda yang menghalangi di
antara keduanya.
Kualitas audio tidak bagus, streaming dari ponsel
sangat lambat, atau streaming audio tidak
berfungsi sama sekali.
Pastikan ponsel Anda tidak hanya mendukung
(mono) HSP/HFP tetapi juga mendukung A2DP
(baca 'Data teknis' pada halaman 7).
Musik terdengar, tetapi tidak dapat dikontrol
pada alat Bluetooth (misalnya memutar/
menghentikan sementara/memajukan/
memundurkan).
Pastikan sumber audio Bluetooth mendukung
AVRCP (baca 'Data teknis' pada halaman 7).
Untuk dukungan lebih lanjut, kunjungi
www.philips.com/support.
Headphone Bluetooth tersambung ke ponsel
stereo Bluetooth, tetapi suara musik yang
diputar hanya keluar dari speaker ponsel. Lihat
panduan pengguna ponsel Anda. Pilih untuk
mendengarkan musik melalui headphone.
10ID
Page 13
Page 14
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e
não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas
aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL:
www.anatel.gov.br
Philips dan Philips Shield Emblem merupakan merek
dagang terdaftar Koninklijke Philips N.V. dan digunakan
berdasarkan lisensi.
Produk ini diproduksi oleh, dan dijual berdasarkan
tanggung jawab MMD Hong Kong Holding Limited atau
salah satu afiliasinya, dan MMD Hong Kong Holding
Limited adalah pihak yang memberikan jaminan terhadap
produk ini.
UM_TAUN102_10_EN_v2.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.