Philips TAT8506WT/00, TAT8506BK/00 user manual [da]

Hovedtelefoner
8000-serien
TAT8506
Brugervejledning
Registrer dit produkt og få support på
www.philips.com/support
Indhold
1 Vigtige sikkerhedsinstruktioner 2
Høresikkerhed 2 Generelle oplysninger 2
2 Dine ægte trådløse ørestykker 3
ørestykker 4
3 Kom godt i gang 5
og din Bluetooth-enhed for første gang 6
Opret parring mellem ørestykkerne
og en anden Bluetooth-enhed 7
4 Anvend dine ørestykker 8
Tilslut ørestykkerne til din
Bluetooth-enhed 8 ANC-kontrol (aktiv støjreduktion) 8 Tænd/sluk 9 Administrer dine opkald og musik 9 Stemmeassistent 9 Sådan bruges
Stemmeassistent-funktionen
(via Google-appen) 9 Ørestykker/opladningsboks
LED-indikatorstatus 10
5 Nulstil ørestykkerne 11
6 Tekniske oplysninger 11
7 Meddelelse 12
Overensstemmelseserklæring 12 Bortskaelse af dit gamle produkt
og batteri 12 Fjern det integrerede batteri 12 Overholdelse af EMF 13 Miljøoplysninger 13 Meddelelse om overholdelse 13
8 Varemærker 15
9 Ofte stillede spørgsmål 16
1 Vigtige
Generelle oplysninger
sikkerheds­instruktioner
Høresikkerhed
Fare
For at undgå høreskader skal du begrænse
den tid, du bruger hovedtelefoner ved høj lydstyrke, og indstille lydstyrken til et sikkert niveau. Jo højere lyden er, desto kortere er den sikre lyttetid.
Sørg for at overholde følgende retningslinjer, når du anvender dine hovedtelefoner.
• Lyt med rimelig lydstyrke i rimelige mængder tid.
• Vær forsigtig med ikke fortsat at øge lydstyrken, efterhånden som din hørelse tilvænnes.
• Undgå at skrue lyden så højt op, at du ikke kan høre hvad der sker rundt omkring dig.
• Du bør udvise opmærksomhed eller midlertidigt afbryde brug i potentielt farlige situationer.
• Overdrevent lydtryk fra ørestykker og hovedtelefoner kan forårsage høretab.
• Anvendelse af hovedtelefonerne med begge ører tildækkede under kørsel anbefales ikke, og kan være ulovligt i nogle områder.
• Af hensyn til din sikkerhed bør du undgå at blive distraheret af musik eller telefonopkald, mens du bender dig i trakken eller andre potentielt farlige omgivelser.
2 DA
For at undgå skade eller funktionsfejl:
Forsigtig
Du må ikke udsætte hovedtelefonerne for
overdreven varme.
Du må ikke tabe dine hovedtelefoner.Hovedtelefonerne må ikke udsættes for dryp
eller sprøjt. (Se IP-klassiceringen for det specikke produkt)
Hovedtelefonerne må ikke nedsænkes i vand.Du må ikke oplade hovedtelefonerne, når
stikket er vådt.
Du må ikke bruge rensemidler, som indeholder
alkohol, ammoniak, benzen eller slibemidler.
Hvis rensning er nødvendigt, skal du bruge en
blød klud, om nødvendigt med en meget lille mængde vand eller fortyndet mild sæbe, for at rense produktet.
Det integrerede batteri må ikke udsættes for
overdreven varme såsom solskin, åben ild eller lignende.
Der er fare for eksplosion, hvis batteriet
erstattes på forkert vis. Du må kun erstatte det med samme eller tilsvarende type.
For at opnå den specikke IP-klassicering
skal dækslet til opladningsslidsen være lukket.
Bortskaelse af et batteri i åben ild eller en
varm ovn, mekanisk knusning eller skæring af et batteri kan resultere i en eksplosion.
Efterlades et batteri i omgivelser med ekstremt
høj temperatur, kan det medføre eksplosion eller lækage af brændbar væske eller gas.
Et batteri, der udsættes for ekstremt lavt
lufttryk, kan resultere i en eksplosion eller lækage af brændbar væske eller gas.
Om drifts- og opbevaringstemperaturer og luftfugtighed
• Opbevares på et sted, hvor temperaturen er mellem -20 °C (-4°F) og 50 °C (122°F) med op til 90 % relativ luftfugtighed.
• Betjen på et sted, hvor temperaturen er mellem 0 °C (32°F) og 45 °C (113°F) med op til 90 % relativ luftfugtighed.
• Batteriets levetid kan være kortere under forhold ved høje eller lave temperaturer.
• Ved udskiftning af et batteri med en forkert type risikerer du at beskadige hovedtelefonerne og batteriet alvorligt (f.eks. i tilfælde af visse typer lithiumbatterier).
2 Dine ægte
trådløse ørestykker
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/support. Med disse trådløse Philips True Wireless-ørestykker kan du:
• Mærke komforten ved trådløse håndfri opkald
• Nyde og kontrollere trådløs musik
• Skifte mellem opkald og musik
Hvad der er i æsken
USB-C opladningskabel (kun til opladning)
Hurtig opstartsvejledning
Global garanti
Sikkerhedsfolder
Philips True Wireless-ørestykker Philips TAT8506
Comply™ Skumspidser x 1 sæt
Silikone-ørepropper x 6 par
Andre enheder
En mobiltelefon eller enhed (f.eks. laptop, tablet, Bluetooth-adaptere, MP3-afspillere osv.), som understøtter Bluetooth og er kompatibel med ørestykkerne.
3 DA
Oversigt over dine ægte trådløse ørestykker
Multifunktionsknap (MFT) LED indikator (BT-parring og fabriksnulstilling) LED-indikator (ørestykker) Knap til Bluetooth parring LED-indikator (batteri- eller opladningstilstand) USB-C-opladningsport
4 DA
3 Kom godt
Bemærk
Tip
Tip
Tip
i gang
Lad batteriet op
Før du anvender øreproptelefonerne for første
gang, skal du sætte dem i opladningsboksen og lade batteriet op i 2 timer for optimal batterikapacitet og -levetid.
Brug kun det originale USB-C-ladekabel for at
undgå skader.
Afslut dit opkald før du påbegynder
opladning. Hvis du tilslutter ørestykkerne til opladning, slukkes de.
Opladningsboks
Tilslut den ene ende af USB-kablet ind i opladningsboksen og den anden ende i strømkilden.
Opladningsboksen fungerer som et bærbart
reservebatteri til opladning af ørestykkerne. Når opladningsboksen er fuldt opladet, understøtter den 3 gange fuld opladningscyklus for ørestykkerne.
Normalt tager en fuld opladning 2 timer
(for ørestykker eller opladningsboks) med USB-kabel.
Trådløs opladning
(Trådløs oplader er ikke inkluderet)
Opladningsboksen har en indbygget trådløs ladespole. Du kan oplade batteriet ved hjælp af en trådløs oplader eller en anden enhed, der fungerer som en trådløs oplader.
Forsigtig
Forholdsregler ved trådløs opladning
Du må ikke placere opladningsboksen på den
trådløse oplader, når der er ledende materialer, f.eks. metalgenstande og magneter, mellem opladningsboksen og den trådløse oplader.
Hold opladningsboksen væk fra høje
temperaturer og vandkilder. Boksen kan blive varm under opladning. Dette er helt normalt.
Opladning af batteriet med en trådløs oplader.
• Læg ørestykkerne i opladningsboksen
• Luk dækslet til opladningsboksen
• Placer opladningsboksen på midten af den trådløse oplader
• Når den er fuldt opladet, skal du fjerne opladningsboksen fra den trådløse oplader
Ørestykker
Placer ørestykkerne i opladningsboksen.
• Ørestykkerne begynder at blive opladet, og den blå LED tændes
• Når ørestykkerne er fuldt opladet, slukker den blå LED
En fuld opladning tager 4 timer med trådløs
opladning.
5 DA
Loading...
+ 12 hidden pages