Philips TAT5506BK/00 user manual [sr]

Page 1
Slušalice
Serija 5000
TAT5506
Korisnički priručnik
Registrujte vaš proizvod i potražite podršku na stranici
www.philips.com/support
Page 2
Sadržaj
1 Važna bezbednosna uputstva 2
2
Vaše potpuno bežične slušalice
3 Prvi koraci 5
4 Korišćenje vaših slušalica 8
Povezivanje slušalica sa Bluetooth uređajem 8 Upravljanje sa aktivnim redukovanjem buke 8 Uključivanje/isključivanje napajanja 9 Upravljanje pozivima i muzikom 9 Pomoćnik za glas 9 Status LED indikatora slušalica/ kućišta za punjenje 10
3
5 Resetovanje slušalica 11
6 Tehnički podaci 11
7 Obaveštenje 12
Deklaracija o usaglašenosti 12 Odlaganje starog proizvoda i baterije 12 Vađenje ugrađene baterije 12 Usklađenost sa EMF 13 Informacije o životnoj sredini 13 Obaveštenje o usaglašenosti 13
8 Zaštitni znakovi 15
9 Često postavljana pitanja 16
Page 3
1 Važna
Opšte informacije
bezbednosna uputstva
Zaštita sluha
Opasnost
Da biste izbegli oštećenje sluha, ograničite
vreme korišćenja slušalica pri velikoj jačini zvuka i podesite jačinu zvuka na bezbedan nivo. Što je veća jačina zvuka, to je kraće vreme bezbednog slušanja.
Obavezno se pridržavajte sledećih uputstava kada koristite vaše slušalice.
Slušajte pri razumnoj jačini zvuka i tokom razumnog vremena.
Vodite računa da ne povećavate jačinu zvuka kontinuirano kako se vaš sluh prilagođava.
Nemojte da povećavate jačinu zvuka tako da ne možete da čujete šta se dešava oko vas.
Trebalo bi da budete oprezni ili da privremeno prekinete upotrebu u potencijalno opasnim situacijama.
• Preveliki zvučni pritisak u slušalicama može da prouzrokuje gubitak sluha.
Korišćenje slušalica sa pokrivena oba uha za vreme vožnje nije preporučljivo, a u nekim oblastima može biti nezakonito.
Radi vaše bezbednosti, izbegavajte ometanje muzikom ili telefonskim pozivima dok ste u saobraćaju ili drugim potencijalno opasnim okruženjima.
2 SR
Da biste izbegli oštećenja ili nepravilan rad:
Oprez
Ne izlažite slušalice prekomernoj toploti.Ne ispuštajte slušalice.Slušalice ne smeju da budu izložene kapanju ili
prskanju. (Pogledajte IP oznaku određenog proizvoda)
Ne dozvolite da slušalice budu potopljene u
vodu.
Nemojte puniti vaše slušalice kada su priključak
ili utičnica vlažni.
Ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže
alkohol, amonijak, benzen ili abrazivna sredstva.
Ako je potrebno čišćenje, koristite meku krpu po
potrebi navlaženu minimalnom količinom vode ili blagom sapunicom da biste očistili proizvod.
Ugrađena baterija ne sme da bude izložena
prekomernoj toploti kao što su sunčeva svetlost, vatra i slično.
U slučaju da se baterija pogrešno zameni,
postoji opasnost od eksplozije. Zamenite isključivo baterijom istog ili ekvivalentnog tipa.
Da bi dobile određenu IP oznaku, prorez za
punjenje mora biti zatvoren.
Odlaganje baterije u vatru ili vruću peć ili
mehaničko lomljenje ili sečenje baterije može da za posledicu ima eksploziju.
Ostavljanje baterije u okruženju sa ekstremno
visokom temperaturom može dovesti do eksplozije ili curenja zapaljive tečnosti ili gasa.
Baterija izložena ekstremno niskom pritisku
vazduha može da ima za posledicu eksploziju ili curenje zapaljive tečnosti ili gasa.
O temperaturama i vlažnosti skladištenja i rada
Čuvajte na mestu gde je temperatura između -20 °C (-4 °F) i 50 °C (122 °F) do 90% relativne vlažnosti.
Radite na mestu gde je temperatura između 0 °C (32 °F) i 45 °C (113 °F) do 90% relativne vlažnosti.
Vek trajanja baterije može da bude kraći u uslovima visokih ili niskih temperatura.
Zamena baterije neodgovarajućim tipom baterije može naneti ozbiljnu štetu slušalicama i bateriji (na primer u slučaju nekih tipova litijumskih baterija).
Page 4
2 Vaše potpuno
bežične slušalice
Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi Philips, registrujte svoj proizvod na stranici www.philips.com/support. Sa ovim potpuno bežičnim Philips slušalicama možete da:
• Uživate u praktičnim bežičnim pozivima bez korišćenja ruku
• Uživate u bežičnoj kontroli muzike
• Prebacujete između poziva i muzike
Šta je u kutiji
Vodič za brzi početak
Globalna garancija
Bezbednosni letak
Ostali uređaji
Mobilni telefon ili uređaj (npr. laptop, tablet, Bluetooth adapteri, MP3 plejeri itd.) koji podržavaju Bluetooth i kompatibilni su sa slušalicama.
Potpuno bežične slušalice Philips TAT5506
Zamenjivi gumeni jastučići za uši – 3 para
USB-C kabl za punjenje (samo za punjenje)
3 SR
Page 5
Pregled vaših potpuno bežičnih slušalica
6
7
8
1
Mikrofon
2
Višefunkcijski taster
3
LED indikator (Slušalice)
4
Mikrofon
5
LED indikator (resetovanje na fabričke postavke)
6
Dugme za resetovanje na fabričke postavke
7
USB utičnica za punjenje tipa C
8
LED indikator (kućište za punjenje)
4 SR
Page 6
3 Prvi koraci
Savet
Savet
Napomena
Savet
Punjenje baterije
Pre upotrebe slušalica, stavite slušalice u
kućište za punjenje i punite bateriju 2 sata radi optimalnog kapaciteta i trajanja baterije.
Koristite samo originalni USB-C kabl za
punjenje da biste izbegli oštećenja.
Završite poziv pre punjenja. Povezivanje
slušalica na punjač će ih isključiti.
Kućište za punjenje
Jedan kraj USB-C kabla priključite sa kućištem za punjenje, a drugi kraj sa izvorom napajanja.
Uglavnom potpuno punjenje traje 2 sata (za
slušalice ili kućište za punjenje) pomoću USB kabla.
Bežično punjenje
(Bežični punjač nije uključen)
Kućište za punjenje ima ugrađeni bežični kalem za punjenje. Bateriju možete da napunite pomoću bežičnog punjača ili drugog uređaja koji funkcioniše kao bežični punjač.
Oprez
Mere predostrožnosti za bežično punjenje
Ne postavljajte kućište za punjenje na bežični
punjač kada su provodljivi materijali poput metalnih predmeta i magneta postavljeni između kućišta za punjenje i bežičnog punjača.
Kućište za punjenje čuvajte dalje od visokih
temperatura i izvora vode. Kućište može da se zagreje tokom punjenja. Ovo je normalno.
Kućište za punjenje služi kao prenosiva
rezervna baterija za punjenje zvučnika. Kada je kućište za punjenje sasvim napunjeno, potpuno puni slušalice 3 puta.
Slušalice
Stavite slušalice u kućište za punjenje.
• Slušalice počinju da se pune i plava
LED lampica će se uključiti
• Kada se slušalice potpuno napune,
plava lampica će se isključiti
Punjenje baterije bežičnim punjačem.
• Stavite slušalice u kućište za punjenje
• Zatvorite poklopac kućišta za punjenje
• Postavite kućište za punjenje u središte bežičnog punjača
• Kada se potpuno napune, uklonite kućište za punjenje iz bežičnog punjača
Potpuno punjenje traje 4 sata bežičnim
punjenjem.
5 SR
Page 7
Nošenje slušalica
Napomena
Izaberite odgovarajuće umetke za uši za optimalno prianjanje
Čvrsto i sigurno prianjanje pruža najbolji kvalitet zvuka i redukovanje buke.
Uparivanje slušalica s Bluetooth uređajem po prvi put
1 Proverite da li su slušalice
potpuno napunjene i isključene.
1 Testirajte koji vam umetak za uši
pruža najbolji zvuk i udobnost nošenja.
2 Dostupne su 3 veličine - velike,
srednje i male.
L M S
Umetnite slušalice
1 Proverite levu i desnu orijentaciju
slušalica.
2 Umetnite slušalice u uši i okrenite ih
blago dok ne postignete sigurno prianjanje.
2 Otvorite gornji poklopac kućišta za
punjenje.
[ LED lampice na obe slušalice
naizmenično trepere u beloj i plavoj boji
[ Slušalice su sada u režimu
uparivanja i spremne su za uparivanje sa Bluetooth uređajem (npr. mobilnim telefonom)
3 Uključite Bluetooth funkciju na
Bluetooth uređaju.
4 Uparite slušalice sa vašim
Bluetooth uređajem. Pogledajte uputstvo za upotrebu vašeg Bluetooth uređaja.
6 SR
Nakon uključivanja, ako slušalice ne pronađu
nijedan prethodno povezani Bluetooth uređaj, automatski će se prebaciti u režim uparivanja.
Page 8
Sledeći primer prikazuje kako upariti
Napomena
Napomena
slušalice sa Bluetooth uređajem.
1 Uključite Bluetooth funkciju na
Bluetooth uređaju i izaberite Philips TAT5506.
2 Unesite lozinku za slušalice
0000“ (4 nule) ako se to od vas traži. Za Bluetooth uređaje koji imaju Bluetooth 3.0 ili noviji, nije potrebno unositi lozinku.
Philips TAT5506
Jedna slušalica (Mono režim)
Izvadite bilo desnu ili levu slušalicu iz kućišta za punjenje za mono upotrebu. Slušalica će se automatski uključiti. Iz slušalica će se čuti obaveštenje „Power on“.
Uparivanje slušalica sa drugim Bluetooth uređajem
Ako želite da uparite drugi Bluetooth uređaj sa slušalicama, obavezno isključite Bluetooth funkciju na bilo kojim drugim ranije uparenim ili povezanim uređajima. Dugo pritisnite dugme na kućištu za punjenje oko 3 sekunde kada slušalice naizmenično trepere u beloj i plavoj boji.
Slušalice čuvaju 4 uređaja u memoriji. Ako
pokušate da uparite više od 4 uređaja, prvi upareni uređaj se zamenjuje novim.
Izvadite drugu slušalicu iz kućišta za punjenje i
one će se automatski upariti.
7 SR
Page 9
4 Korišćenje
Savet
Napomena
Savet
vaših slušalica
Povezivanje slušalica sa vašim Bluetooth uređajem
1 Uključite Bluetooth funkciju na
Bluetooth uređaju.
2 Otvorite poklopac kućišta za
punjenje.
[ Plava LED lampica treperi [ Slušalice će tražiti poslednji
povezani Bluetooth uređaj i automatski se ponovo povezati sa njim. Ako poslednji povezani uređaj nije dostupan, slušalice će ući u režim uparivanja
Slušalice se ne mogu istovremeno povezati na
više od 1 uređaja. Ako imate dva uparena Bluetooth uređaja, uključite samo Bluetooth funkciju uređaja koji želite da povežete.
Ako nakon uključivanja slušalica uključite
Bluetooth funkciju svog Bluetooth uređaja, morate da odete u meni Bluetooth uređaja i ručno povežete slušalice sa uređajem.
Ako slušalice ne uspeju da se povežu ni na
jedan Bluetooth uređaj u dometu za 3 minuta, automatski će se isključiti da bi štedele bateriju.
Kod nekih Bluetooth uređaja veza se možda
neće automatski uspostaviti. U tom slučaju morate da odete u meni svog Bluetooth uređaja i ručno povežete slušalice sa Bluetooth uređajem.
Upravljanje ANC
Omogućavanje ANC
Različit ANC režim može da se prebaci dvostrukim dodirom desne slušalice.
• Funkcija aktivnog redukovanja buke automatski se aktivira kada se slušalica stavi u uho
• Dva puta dodirnite višefunkcijski taster i prebaciće se u režim svesnosti
• Ponovo dva puta dodirnite višefunkcijski taster, isključiće se funkcija aktivnog redukovanja buke
ANC
isključen
uključen
Vađenjem slušalica će se automatski aktivirati
režim spavanja. Kada vratite slušalice, vratiće se u aktivni režim.
Zadatak
ANC uključen
Režim svesnosti
ANC isključen
Brzi režim svesnosti
Višefunkci­jski taster
Desna slušalica
Desna slušalica
Desna slušalica
Desna slušalica
ANC
Režim
svesnosti
Operacija
Dodirni dva puta
Dodirni dva puta
Dodirni dva puta
Nastavite da dodirujete nakon zvučnog signala
8 SR
Page 10
Uključivanje/isključivanje napajanja
Zadatak
Uključite slušalice
Isključite slušalice
Višefunkci­jski taster
Operacija
Izvadite slušalice iz kućišta za punjenje da bi se uključile
Slušalice vratite u kućište za punjenje da bi se isključile
Upravljanje pozivima i muzikom
Kontrola muzike
Pomoćnik za glas
Aktiviraj pomoćnika za glas (Siri/Google)
Zaustavi pomoćnika za glas
Leva slušalica
Leva slušalica
OperacijaZadatak Dugme
Dodirnite i držite 2 sekunde
Dodirni jednom
Zadatak Višefunkci-
jski taster
Reprodukujte ili pauzirajte muziku
Sledeća numera
Podešavanje jačine zvuka +/-
Kontrola poziva
Zadatak Višefunkci-
Preuzmi poziv/ Promeni pozivaoca tokom poziva
Prekidanje/ odbijanje poziva
Desna slušalica
Desna slušalica
jski taster
Desna slušalica
Desna slušalica
Operacija
Dodirnite i držite 1 sekundu
Dodirnite tri puta
Kontrola putem mobilnog telefona
Operacija
Dodirni dva puta
Dodirnite i držite 1 sekundu
9 SR
Page 11
Status LED indikatora za slušalice
Status LED indikatora na kućištu za punjenje
Status slušalica
Slušalice su povezane na Bluetooth uređaj
Slušalice su spremne za uparivanje
Slušalice su uključene, ali nisu povezane na Bluetooth uređaj
Nizak nivo baterije (slušalice)
Baterija je potpuno napunjena (kućište za punjenje)
Indikator
Bela LED lampica treperi na svakih 5 sekundi
LED lampica naizmenično treperi plavo i belo
Bela LED lampica treperi svake sekunde (automatski se isključuje nakon 3 minuta)
Plava LED lampica treperi 2 puta na svakih 5 sekundi
Pogledajte LED kućište
Tokom punjenja Indikator
Baterija je prazna
Relativno adekvatan nivo baterije
U upotrebi je i poklopac je podignut
Baterija je prazna
Relativno adekvatan nivo baterije
Uključuje se LED lampica boje ćilibara
Uključuje se bela LED lampica
Indikator
Svetlo boje ćilibara polako treperi 4 ciklusa
Isključeno
10 SR
Page 12
5 Resetovanje
Napomena
6 Tehnički
slušalica
Ako naiđete na bilo kakav problem pri uparivanju ili povezivanju, možete da sledite naredni postupak da biste resetovali vaše slušalice na podrazumevane fabričke postavke.
1 Na Bluetooth uređaju, idite na
Bluetooth meni i uklonite Philips TAT5506 sa liste uređaja.
2 Isključite Bluetooth funkciju na
Bluetooth uređaju.
3 Vratite slušalice u kućište za
punjenje i otvorite poklopac.
4 Dva puta pritisnite dugme na
kućištu.
5 Sledite korake u odeljku „Korišćenje
slušalica - Povezivanje slušalica sa vašim Bluetooth uređajem“.
6 Uparite slušalice sa vašim Bluetooth
uređajem i izaberite Philips
TAT5506.
podaci
Vreme slušanja muzike (uključeno
aktivno redukovanje buke): 7+21 sat
Vreme slušanja muzike (isključeno
aktivno redukovanje buke): 8+24 sata
Vreme u režimu pripravnosti: 55 sati Vreme punjenja: 2 sata Litijum-jonska baterija od 55 mAh na
svakoj slušalici, litijum-jonska baterija 550 mAh na kućištu za punjenje
Bluetooth verzija: 5.2 Kompatibilni Bluetooth profili:
• HFP (Profil bez korišćenja ruku)
• A2DP (Napredni profil distribucije
zvuka)
• AVRCP (Profil daljinskog
upravljanja zvučnim i video zapisima)
Podržani audio kodek: SBC, AAC Frekvencijski opseg: 2.402-2.480 GHz Snaga predajnika: < 10 dBm Radni domet: do 10 metara Automatsko isključivanje USB-C port za punjenje Upozorenje o niskom nivou
napunjenosti baterije: dostupno
Ako slušalice ne funkcionišu, možete da sledite korake u nastavku da biste resetovali hardver slušalica.
Dodirnite i zadržite višefunkcijski
taster 10 sekundi.
Specifikacije podležu promenama bez
prethodne najave.
11 SR
Page 13
7 Obaveštenje
Deklaracija o usaglašenosti
Ovim MMD Hong Kong Holding Limited izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Izjavu o usaglašenosti možete pronaći na stranici www.p4c.philips.com.
Odlaganje starog proizvoda i baterije
Vaš proizvod je osmišljen i proizveden uz korišćenje visokokvalitetnih materijala i komponenti koji mogu da se recikliraju i ponovo koriste.
Ovaj simbol na proizvodu označava da je proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom 2012/19/EU.
Ovaj simbol označava da proizvod sadrži ugrađenu bateriju koja se može puniti, koja je obuhvaćena Evropskom direktivom 2013/56/EU i koja ne sme da se odlaže sa uobičajenim kućnim otpadom. Izričito vam savetujemo da proizvod odnesete u zvanični sabirni centar ili u servisni centar Philips da bi stručnjak izvadio bateriju koja se može puniti. Informišite se o lokalnom sistemu odvojenog sakupljanja električnih i elektronskih proizvoda i baterija koje se mogu puniti. Pridržavajte se lokalnih pravila i nikada ne odlažite proizvod i baterije koje se mogu puniti sa uobičajenim kućnim otpadom. Pravilno odlaganje starih proizvoda i baterija koje se mogu puniti pomaže u sprečavanju negativnih posledica po životnu sredinu i ljudsko zdravlje.
12 SR
Vađenje ugrađene baterije
Ako u vašoj zemlji ne postoji sistem za sakupljanje/recikliranje elektronskih proizvoda, možete da zaštite životnu sredinu vađenjem i recikliranjem baterije pre odlaganja slušalica.
• Pre vađenja baterije, proverite da li su slušalice isključene iz kućišta za punjenje.
• Proverite da li je kućište za punjenje isključeno sa USB kabla za punjenje pre vađenja baterije.
Page 14
Usklađenost sa EMF
Ovaj proizvod je u skladu sa svim važećim standardima i propisima koji se odnose na izlaganje elektromagnetnim poljima.
Informacije o životnoj sredini
Sve nepotrebno pakovanje je izostavljeno. Pokušali smo da olakšamo odvajanje ambalaže na tri materijala: karton (kutija), polistirenska pena (tampon) i polietilen (kesice, zaštitna penasta ploča) Vaš sistem se sastoji od materijala koji mogu da se recikliraju i ponovo koriste pod uslovom da rastavljanje obavlja specijalizovano preduzeće. Pridržavajte se lokalnih propisa o odlaganju ambalažnog materijala, istrošenih baterija i stare opreme.
Obaveštenje o usaglašenosti
Uređaj je u skladu sa odeljkom 15 Pravila FCC. Rad zavisi od sledeća dva uslova:
1. Ovaj uređaj ne sme da prouzrokuje štetne smetnje i
2. Ovaj uređaj mora da prihvati svaku primljenu smetnju, uključujući smetnje koje mogu da uzrokuju neželjeni rad.
Pravila FCC
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je usklađena sa ograničenjima za digitalni uređaj klase B, u skladu sa odeljkom 15 Pravila FCC. Ova ograničenja su osmišljena tako da pružaju delotvornu zaštitu od štetnih smetnji u stambenoj instalaciji. Ova oprema generiše, koristi i može da zrači radiofrekvencijsku energiju i, ako se ne instalira i ne koristi u skladu sa Korisničkim priručnikom, može da
prouzrokuje štetne smetnje u radio-komunikacijama. Međutim, ne postoji garancija da do smetnji neće doći u određenoj instalaciji. Ako ova oprema prouzrokuje štetne smetnje u radio ili televizijskom prijemu, što se može odrediti isključivanjem i uključivanjem opreme, korisniku se preporučuje da pokuša da ispravi smetnje koristeći jednu ili više sledećih mera:
• Preusmerite ili premestite prijemnu antenu
• Povećajte razmak između opreme i prijemnika
• Priključite opremu u utičnicu na strujno kolo koje se razlikuje od onoga na koje je prijemnik priključen
• Za pomoć se obratite prodavcu ili iskusnom radio/TV tehničaru
Izjava o izlaganju zračenju Savezne komisije za komunikacije (FCC):
Ova oprema je u skladu sa ograničenjima za izlaganje zračenju Savezne komisije za komunikacije (FCC) utvrđenim za nekontrolisana okruženja. Ovaj predajnik ne sme da se nalazi ili da radi zajedno sa bilo kojom drugom antenom ili predajnikom.
Oprez: Korisnik se upozorava da promene ili modifikacije koje nije izričito odobrila strana odgovorna za usklađenost mogu da ponište korisnikovo ovlašćenje za korišćenje opreme.
Kanada:
Ovaj uređaj sadrži predajnik(e)/prijemnik(e) izuzete od licenci koji su u skladu sa standardima za izloženost radiofrekvencijskom zračenju (RSS) agencije „Inovacija, nauka i ekonomski razvoj Kanade“. Rad zavisi od sledeća dva uslova: (1) Ovaj uređaj ne sme da prouzrokuje smetnje. (2) Ovaj uređaj mora da prihvati sve smetnje, uključujući one koje mogu da prouzrokuju neželjeni rad uređaja.
13 SR
Page 15
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Izjava o izlaganju zračenju kroz integrisana kola (IC):
Ova oprema je u skladu sa kanadskim ograničenjima za izlaganje zračenju utvrđenim za nekontrolisana okruženja. Ovaj predajnik ne sme da se nalazi ili da radi zajedno sa bilo kojom drugom antenom ili predajnikom.
14 SR
Page 16
8 Zaštitni
znakovi
Bluetooth
Oznaka reči i logotipi Bluetooth® su registrovani zaštitni znaci u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svako korišćenje takvih oznaka od strane kompanije MMD Hong Kong Holding Limited je po licenci. Ostali žigovi i trgovački nazivi pripadaju njihovim odgovarajućim vlasnicima.
Siri
Siri je žig kompanije Apple Inc., registrovan u SAD i drugim zemljama.
Google
Google i Google Play su žigovi kompanije Google LLC.
15 SR
Page 17
9 Često
postavljana pitanja
Moje Bluetooth slušalice se ne uključuju.
Nivo baterije je nizak. Napunite slušalice.
Ne mogu da uparim Bluetooth slušalice sa Bluetooth uređajem.
Bluetooth je onemogućen. Omogućite Bluetooth funkciju na vašem Bluetooth uređaju i uključite Bluetooth uređaj pre nego što uključite slušalice.
Uparivanje ne funkcioniše.
• Stavite obe slušalice u kućište za punjenje.
• Proverite da li ste isključili Bluetooth funkciju svih prethodno povezanih Bluetooth uređaja.
• Na Bluetooth uređaju izbrišite „Philips TAT5506“ sa Bluetooth liste.
• Uparite slušalice (pogledajte odeljak „Uparivanje slušalica sa Bluetooth uređajem po prvi put“ na 6. strani).
Bluetooth uređaj ne može da pronađe slušalice.
• Slušalice su možda povezane sa prethodno uparenim uređajem. Isključite povezani uređaj ili ga pomerite van dometa.
• Uparivanje je možda resetovano ili su slušalice prethodno uparene sa drugim uređajem. Ponovo uparite slušalice sa Bluetooth uređajem, kao što je opisano u Korisničkom priručniku. (pogledajte odeljak „Uparivanje slušalica sa Bluetooth uređajem po prvi put“ na 6. strani).
Moje Bluetooth slušalice su povezane sa mobilnim telefonom sa omogućenim Bluetooth stereo sistemom, ali se muzika reprodukuje samo na zvučniku mobilnog telefona.
Pogledajte uputstvo za upotrebu vašeg mobilnog telefona. Izaberite opciju slušanja muzike preko slušalica.
Kvalitet zvuka je loš i čuje se šum.
• Bluetooth uređaj je van dometa. Smanjite udaljenost između slušalica
i Bluetooth uređaja ili uklonite prepreke između njih.
• Napunite slušalice.
Kvalitet zvuka je loš kada je prenos tokom preuzimanja sa mobilnog telefona veoma spor ili prenos tokom preuzimanja zvuka uopšte ne funkcioniše.
Proverite da li vaš mobilni telefon podržava ne samo (mono) HFP, već i A2DP, kao i da je BT4.0x (ili noviji) kompatibilan (pogledajte odeljak „Tehnički podaci“ na 11. strani).
Desna i leva slušalica nisu povezane jedna sa drugom.
• Stavite obe slušalice u kućište za punjenje, ostavite poklopac podignutim.
• Kratko pritisnite dugme na kućištu 3 puta.
16 SR
Page 18
2021 © MMD Hong Kong Holding Limited. Sva prava zadržana. Specifikacije podležu promenama bez prethodne najave. Philips i amblem štita Philips su registrovani žigovi kompanije Koninklijke Philips N.V. i koriste se pod licencom. Ovaj proizvod prodaje i proizvodi kompanija MMD Hong Kong Holding Limited ili jedna od njenih pridruženih kompanija, a MMD Hong Kong Holding Limited je davalac garancije u vezi sa ovim proizvodom. Svi drugi nazivi kompanije i proizvoda mogu biti žigovi njihovih odgovarajućih kompanija sa kojima su povezani.
UM_TAT5506_00_SR_V1.0
Loading...