Registrujte vaš proizvod i potražite podršku na stranici
www.philips.com/support
Page 2
Sadržaj
1 Važna bezbednosna uputstva 2
Bezbednost sluha 2
Opšte informacije 2
2 Vaše True bežične slušalice 3
Šta je u kutiji 3
Ostali uređaji 3
Pregled vaših True bežičnih
slušalica 4
3 Prvi koraci 5
Punjenje baterije 5
Uparivanje slušalica sa Bluetooth
uređajem po prvi put 6
4 Korišćenje vaših slušalica 7
Povezivanje slušalica sa vašim
Bluetooth uređajem 7
Upravljanje sa ANC (aktivno
poništavanje buke) 7
Upravljanje vašim pozivima i
muzikom 8
Status LED indikatora 8
Pomoćnik za glas 9
5 Resetovanje slušalica 10
6 Tehnički podaci 10
7 Obaveštenje 11
Deklaracija o usaglašenosti 11
Odlaganje vašeg starog
proizvoda i baterije 11
Vađenje ugrađene baterije 11
Usklađenost sa EMF 12
Informacije o životnoj sredini 12
Obaveštenje o usaglašenosti 12
8 Zaštitni znakovi 14
9 Često postavljana pitanja 15
SR
Page 3
1 Važna
bezbednosna
uputstva
Bezbednost sluha
Opasnost
• Da biste izbegli oštećenje sluha, ograničite
vreme kada koristite slušalice pri velikoj jačini
i podesite jačinu zvuka na bezbedan nivo. Što
je glasnija jačina zvuka, to je kraće vreme
bezbednog slušanja.
Obavezno se pridržavajte sledećih
uputstava kada koristite slušalice.
• Slušajte u razumnim količinama
tokom razumnog vremena.
• Budite pažljivi da ne podešavate
jačinu zvuka neprestano naviše, jer
se vaš sluh prilagođava.
• Ne pojačavajte jačinu zvuka tako
da ne možete da čujete šta se
dešava oko vas.
• Trebalo bi da ispoljite oprez ili
privremeno prekinete korišćenje u
potencijalno opasnim situacijama.
• Preveliki zvučni pritisak u
slušalicama može da prouzrokuje
gubitak sluha.
• Upotreba slušalica sa pokrivena
oba uha za vreme vožnje nije
preporučljiva i može biti nelegalna
u nekim oblastima tokom vožnje.
• Radi vaše bezbednosti, izbegavajte
ometanje muzikom ili telefonskim
pozivima dok ste u saobraćaju ili
drugim potencijalno opasnim
okruženjima.
Opšte informacije
Da biste izbegli oštećenja ili nepravilan
rad:
Oprez
• Ne izlažite naglavne slušalice prekomernoj
toploti
• Ne ispuštajte slušalice.
• Slušalice ne smeju da budu izložene kapanju
ili prskanju vode.
• Ne dozvolite da vam slušalice budu
potopljene u vodu.
• Ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže
alkohol, amonijak, benzen ili abrazivna
sredstva.
• Ako je potrebno čišćenje, koristite meku krpu,
po potrebi navlaženu minimalnom količinom
vode ili blagom sapunicom, da biste očistili
proizvod.
• Baterija ne sme biti izložena prekomernoj
toploti kao što su sunčeva svetlost, vatra ili
slično.
• U slučaju da se baterija pogrešno zameni,
postoji opasnost od eksplozije. Zamenite
samo baterijom istog ili ekvivalentnog tipa.
• Odlaganje baterije u vatru ili vruću peć, ili
mehaničko lomljenje ili sečenje baterije, može
da ima za posledicu eksploziju;
• Ostavljanje baterije u okruženju sa ekstremno
visokom temperaturom može dovesti do
eksplozije ili curenja zapaljive tečnosti ili gasa;
• Baterija izložena ekstremno niskom pritisku
vazduha što može d ima za posledicu
eksplozijom ili curenje zapaljive tečnosti ili
gasa.
O radnim temperaturama i
temperaturama i vlažnosti za čuvanje
• Čuvajte na mestu gde je
temperatura između -20°C (-4°F) i
50°C (122°F) (do 90% relativne
vlažnosti.
• Radite na mestu gde je temperatura
između 0°C (32°F) i 45°C (113°F) (do
90% relativne vlažnosti.
• Vek trajanja baterije može da bude
kraći u uslovima visokih ili niskih
temperatura.
• Zamena baterije nepravilnog tipa
koja može pokvariti zaštitni
mehanizam (na primer, u slučaju
nekih tipova litijumskih baterija);
SR
Page 4
2 Vaše True
bežične
slušalice
Čestitamo vam na kupovini i dobro
došli u Philips! Da biste u potpunosti
iskoristili podršku koju nudi Philips,
registrujte svoj proizvod na
www.philips.com/support.
Sa ovim bežičnim slušalicama Philips
True možete da:
• uživate u praktičnim bežičnim
pozivima bez korišćenja ruku;
• uživate u bežičnoj muzici i
upravljate njom;
• prebacujete između poziva i
muzike.
Šta je u kutiji
Vodič za brzi početak
Globalna garancija
Bezbednosni letak
Ostali uređaji
Mobilni telefon ili uređaj (npr.
Notebook, PDA, Bluetooth adapteri,
MP3 plejeri itd.) koji podržavaju
Bluetooth i kompatibilni su sa
slušalicama (pogledajte odeljak
„Tehnički podaci“ na strani 8).
Philips True bežične slušalice Philips
TAT5505
Zamenjivi gumeni poklopci za uši
x 3 para
USB-C kabl za punjenje (samo za
punjenje)
SR
Page 5
Pregled vaših True
bežičnih slušalica
Mikrofon
Višefunkcijski taster
LED indikator (Slušalice)
LED indikator (kućište za punjenje)
USB-C utičnica za punjenje
SR
Page 6
3 Prvi koraci
Punjenje baterije
Napomena
• Pre nego što prvi put upotrebite slušalice,
stavite slušalice u kućište za punjenje i punite
bateriju 3 sata za optimalan kapacitet i vek
trajanja baterije.
• Koristite samo originalni USB-C kabl za
punjenje da biste izbegli bilo kava oštećenja.
• Završite svoj poziv pre punjenja slušalica, jer
će priključivanje slušalica radi punjenja
isključiti slušalice.
Kućište za punjenje
Jedan kraj USB kabla povežite u
kućište za punjenje, a drugi kraj u izvor
napajanja.
Kućište za punjenje počinje da se puni
• Proces punjenja verikuje plava LED
lampica na prednjem panelu.
• Kada se kućište za punjenje potpuno
napuni, plava lampica se pali.
Savet
• Uobičajeno potpuno punjenje traje 2 sata (za
slušalice ili kućište za punjenje) pomoću USB
kabla.
Savet
• Kućište za punjenje služi kao prenosiva
rezervna baterija za punjenje slušalica Kada
je kućište za punjenje potpuno napunjeno,
podržava 3 puta punih ciklusa punjenja
slušalica.
Slušalice
Stavite slušalice u kućište za punjenje.
Slušalice počinju da se pune.
• Proces punjenja se potvrđuje
plavom LED lampicom na
slušalicama.
• Kada se slušalice potpuno napune,
plava lampica se gasi.
SR
Page 7
Uparivanje slušalica sa
Bluetooth uređajem po
prvi put
Proverite da li su slušalice
potpuno napunjene i isključene.
Otvorite gornji poklopac
kućišta za punjenje
Ako bude zatraženo, unesite lozinku
za slušalice koje pokrivaju uši
„0000“ (4 nule). Za one Bluetooth
uređaje koji imaju Bluetooth 3.0 ili
noviji, nije potrebno unositi lozinku.
Philips TAT5505
Jedna slušalica (Mono režim)
Izvadite bilo desnu ili levu slušalicu iz
kućišta za punjenje za Mono upotrebu.
Slušalica će se automatski uključiti. Iz
slušalice će se čuti glas „Uključeno“.
LED lampice na obe slušalice
naizmenično trepere u beloj i
plavoj boji.
Slušalice su sada u režimu
uparivanja i spremni su za
uparivanje sa Bluetooth
uređajem (npr. mobilnim
telefonom)
Uključite Bluetooth funkciju vašeg
Bluetooth uređaja.
Uparite slušalice sa vašim Bluetooth
uređajem. Pogledajte Uputstvo za
upotrebu vašeg Bluetooth uređaja.
Napomena
• Nakon uključivanja, ako u slušalicama ne
bude pronađen nijedan prethodno povezani
Bluetooth uređaj, automatski će se prebaciti
u režim uparivanja.
Sledeći primer prikazuje kako upariti
slušalice sa Bluetooth uređajem.
Uključite Bluetooth funkciju
vašeg Bluetooth uređaja,
izaberite Philips TAT5505.
Napomena
• Izvadite drugu slušalicu iz kućišta za punjenje i
tada će se automatski upariti.
Uparivanje slušalica sa
drugim Bluetooth
uređajem
Ako imate drugi Bluetooth uređaj koji
želite da uparite sa slušalicama,
obavezno isključite Bluetooth funkciju
na bilo kojim drugim ranije uparenim ili
povezanim uređajima.
Dugo dodirnite preko 5 sekundi
istovremeno levu i desnu stranu sa
slušalicom na uhu, otpustite kada se
čuje glasovno obaveštenje o
uparivanju.
Napomena
• Slušalice čuvaju poslednja 4 uređaja u
memoriji. Ako pokušate da uparite više od 4
uređaja, najranije upareni uređaj se
zamenjuje novim.
SR
Page 8
4 Korišćenje
vaših slušalica
Povezivanje slušalica sa
vašim Bluetooth uređajem
Uključite Bluetooth funkciju vašeg
Bluetooth uređaja.
Otvorite gornji poklopac kućišta za
punjenje
Plava LED lampica treperi.
Slušalice će tražiti poslednji
povezani Bluetooth uređaj i
automatski se ponovo povezati
sa njim. Ako poslednji povezani
uređaj nije dostupan, slušalice
će ući u režim uparivanja.
Savet
• Slušalice se ne mogu istovremeno povezati na
više od 1 uređaja. Ako imate dva uparena
Bluetooth uređaja, uključite samo Bluetooth
funkciju uređaja koji želite da povežete.
• Ako nakon uključivanja slušalica uključite
Bluetooth funkciju svog Bluetooth uređaja,
morate da odete u Bluetooth meni uređaja i
ručno povežete slušalice koje pokrivaju uši s
uređajem.
Upravljaj sa ANC (aktivno
poništavanje buke)
Omogućavanje ANC
Različit ANC režim može da se prebaci
dvostrukim dodirom desne slušalice.
• ANC funkcija se automatski aktivira
kada se stavi u uho.
• Dva puta dodirnite višefunkcijski
taster MFB, prebaciće se u režim
svesnosti.
• Dva puta dodirnite višefunkcijski
taster MFB, isključiće se funkcija
ANC.
ANC isključen
ANC
uključen
Savet
• Vađenjem slušalice, ona će se automatski
prebaciti u režim spavanja. Kada stavite
slušalicu nazad, ona će se vratiti u aktivni režim.
Zadatak
Višefunkcijski
taster
Režim
svesnosti
Operacija
Napomena
• Ako slušalice koje pokrivaju uši ne uspeju da se
povežu ni na jedan Bluetooth uređaj u dometu
za 5 minuta, automatski će se isključiti da bi
štedele bateriju.
• Kod nekih Bluetooth uređaja veza možda neće
biti automatska. U tom slučaju morate da
odete u meni svog Bluetooth uređaja i ručno
povežete slušalice sa Bluetooth uređajem.
ANC
uključen
Režim
svesnosti
ANC
isključen
Režim
pažnje
Desna
slušalica
Desna
slušalica
Desna
slušalica
Desna
slušalica
Dodirni
dva puta
Dodirni
dva puta
Dodirni
dva puta
Dodirni i
drži
SR
Page 9
Status LED indikatora za ANC
Status slušalicaIndikator
ANC režim se
prebacuje
Plava LED
lampica će se
uključiti.
Uključivanje/isključivanje
napajanja
Zadatak
Uključi
slušalice.
Isključite
slušalice.
Višefunkcijski
taster
Operacija
Slušalica se
vadi iz
kućišta za
punjenje da
bi se
uključivanja
Slušalica se
stavlja u
kućište za
punjenje da
bi se
isključila
Upravljanje vašima
pozivima i muzikom
Kontrola muzike
Zadatak
Reprodukuj
ili pauziraj
muziku
Preskoči
prema
napred
Podesi
jačinu
zvuka +/-
Višefunkcijski
taster
Desna
slušalica
Desna
slušalica
Operacija
Dodirni
jednom
Dodirni tri
puta
Kontrola
putem
mobilnog
telefona
Kontrola poziva
Zadatak
Preuzmi
poziv/
Promeni
pozivaoca
tokom
poziva
Preskoči
prema
napred
Višefunkcijski
taster
Desna
slušalica
Desna
slušalica
Operacija
Dodirni
dva puta
Dodirni i
drži
Status LED indikatora
Status slušalica
Slušalice su
povezane na
Bluetooth uređaj.
Slušalice su
spremne za
uparivanje
Slušalice su
uključene, ali nisu
povezane na
Bluetooth uređaj
Nizak nivo baterije
(slušalice)
Baterija je
potpuno
napunjena
(kućište za
punjenje).
Indikator
Bela LED lampica
trepti na svakih
5 sekundi
Plava i bela LED
lampica trepere
naizmenično
Bela LED lampica
trepti na svaku
1 sekundu
(automatski se
isključuje nakon
3 minuta)
Plava LED
lampica trepti
2 puta na svakih
5 sekundi
Pogledajte LED
kućište
SR
Page 10
Kućište za punjenje
(4 plave LED lampice)
LED indikator baterije na
Bluetooth uređaju
LED lampica
kućišta za punjenje
(USB uključen)
LED kućišta za
punjenje
(USB isključen)
Indikator
Nastavljaju da svetle
dok je USB uključen
Indikator
Prikazaće se indikator baterije na
Bluetooth uređaju nakon što se
poveže sa zvučnicima.
Pomoćnik za glas
Zadatak
Aktiviraj
pomoćnika
za glas
(Siri/Google)
Taster
Leva
slušalica
Operacija
Dodirni i
drži 2
sekunde
Savet
• Kada je USB isključen, LED svetli 30 sekundi nakon
otvaranja ili zatvaranja kućišta
Kako nositi
SR
Page 11
5 Resetovanje
6 Tehnički
slušalica
Ako naiđete na bilo kakav problem
uparivanja ili povezivanja, možete da
sledite naredni postupak da biste
resetovali vaše naglavne slušalice.
Na vašem Bluetooth uređaju idite
na Bluetooth meni i uklonite Philips TAT5505 sa liste uređaja.
Isključite Bluetooth funkciju vašeg
Bluetooth uređaja.
Dodirnite i zadržite višefunkcijski
taster > 25 sekundi na svakoj
slušalici pojedinačno.
Vratite slušalice u kućište za
punjenje i zatvorite poklopac.
Sledite korake u „Korišćenje
slušalica - Povezivanje slušalica
sa vašim Bluetooth uređajem“.
Uparite slušalice sa vašim
Bluetooth uređajem, izaberite
Philips TAT5505.
podaci
• Vreme muzike - ANC omogućen:
4,5 sata | ANC onemogućen sa
Bluetooth-om: 5 sati
• Vreme govora - ANC omogućen:
4,5 sata | ANC onemogućen: 5 sati
• Vreme u stanju pripravnosti - 200
sati
• Vreme punjenja: 2 sata
• Litijum-jonska baterija od 50 mAh
na svakoj slušalici, litijum-jonska
baterija 410 mAh na kućištu za
punjenje
• Bluetooth verzija: 5,1
• Kompatibilni Bluetooth proli:
• HSP (Prol bez korišćenja ruku -
HFP)
• A2DP (Napredni prol
distribucije zvuka)
• AVRCP (Prol daljinskog
upravljanja zvučnim i video
zapisima)
• Podržani audio kodek: SBC
• Opseg frekvencije: 2.402-2.480 GHz
• Snaga predajnika: < 5 dBm
• Radni opseg: Do 10 metara
(33 stope)
• Automatsko isključivanje
• USB-C port za punjenje
• Upozorenje o niskom nivou
napunjenosti baterije: dostupno
SR
Napomena
• Specikacije podležu promenama bez
prethodne najave.
Page 12
7 Obaveštenje
Deklaracija o usaglašenosti
Ovim MMD Hong Kong Holding Limited
izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu sa
suštinskim zahtevima i ostalim
relevantnim odredbama Direktive
2014/53/EU. Izjavu o usaglašenosti
možete pronaći na stranici
www.p4c.philips.com.
Odlaganje vašeg starog
proizvoda i baterije
Vaš proizvod je projektovan i
proizveden od visokokvalitetnih
materijala i komponenti, koji mogu da
se recikliraju i ponovo koriste.
Vađenje ugrađene baterije
Ako u vašoj zemlji ne postoji sistem za
sakupljanje/recikliranje elektronskih
proizvoda, možete da zaštite životnu
sredinu vađenjem i recikliranjem baterije
pre odlaganja slušalica.
• Pre vađenja baterije, proverite da li su
slušalice isključene iz kućišta za
punjenje.
Ovaj simbol na proizvodu označava da
je proizvod obuhvaćen Evropskom
direktivom 2012/19/EU.
Ovaj simbol označava da proizvod sadrži
ugrađenu bateriju koja se može puniti, koja
je obuhvaćena Evropskom direktivom
2013/56/EU i koja ne sme da se odlaže sa
uobičajenim kućnim otpadom. Izričito vam
savetujemo da proizvod odnesete u
zvanični sabirni centar ili u servisni centar
Philips da bi stručnjak izvadio bateriju koja
se može puniti. Informišite se o lokalnom
sistemu odvojenog sakupljanja električnih i
elektronskih proizvoda i baterija koje se
mogu puniti. Pridržavajte se lokalnih pravila
i nikada ne odlažite proizvod i baterije koje
se mogu puniti sa uobičajenim kućnim
otpadom. Pravilno odlaganje starih
proizvoda i baterija koje se mogu puniti
pomaže u sprečavanju negativnih posledica
po životnu sredinu i ljudsko zdravlje.
• Proverite da li je kućište za punjenje
isključeno sa USB kabla za punjenje
pre vađenia baterije.
SR
Page 13
Usklađenost sa EMF
Ovaj proizvod je u skladu sa svim
važećim standardima i propisima koji
se odnose na izlaganje
elektromagnetnim poljima.
Informacije o životnoj sredini
Sve nepotrebno pakovanje je
izostavljeno. Pokušali smo da
olakšamo odvajanje ambalaže na tri
materijala: karton (kutija), polistirenska
pena (tampon) i polietilen (kesice,
zaštitna penasta ploča).
Vaš sistem se sastoji od materijala koji
mogu da se recikliraju i ponovo koriste
ako ih rastavi specijalizovana
kompanija. Pridržavajte se lokalnih
propisa o odlaganju ambalažnog
materijala, istrošenih baterija i stare
opreme.
Obaveštenje o usaglašenosti
Uređaj je u skladu sa Pravilima FCC,
Deo 15. Rad zavisi od sledeća dva
uslova:
1. Ovaj uređaj ne sme da prouzrokuje
štetne smetnje i
2. Ovaj uređaj mora da prihvati svaku
primljenu smetnju, uključujući
smetnje koje mogu da prouzrokuju
neželjeni rad.
Pravila FCC
Ova oprema je testirana i ustanovljeno
je da je usklađena sa ograničenjima za
digitalni uređaj klase B, u skladu sa
Delom 15 Pravila FCC. Ova ograničenja
su projektovana tako da pružaju
razumnu zaštitu od štetnih smetnji u
stambenoj instalaciji. Ova oprema
generiše, koristi i može da zrači radio
frekvencijsku energiju i frekvencijsku
energiju i, ako se ne instalira i ne koristi
SR
u skladu sa Uputstvom za upotrebu, može
da prouzrokuje štetne smetnje u radio
komunikaciji. Međutim, nema garancije da
do smetnji neće doći u određenoj
instalaciji. Ako ova oprema prouzrokuje
štetne smetnje u radio ili televizijskom
prijemu, što se može odrediti
isključivanjem i uključivanjem opreme,
korisnik se ohrabruje da pokuša da ispravi
smetnje pomoću jedne ili više sledećih
mera:
• Preusmerite ili premestite prijemnu
antenu.
• Povećajte razdvojenost između opreme i
prijemnika
• Povežite opremu u utičnicu na strujnom
kolu različitom od onoga na koji je
priključen prijemnik.
• Za pomoć se obratite prodavcu ili
iskusnom radio/TV tehničaru.
Izjava o izlaganju zračenju Američke
Savezne komisije za komunikacije (Federal
Communications Commission - FCC):
Ova oprema je u skladu sa ograničenjima
za izlaganje zračenju FCC-a utvrđenim za
nekontrolisana okruženja.
Ovaj predajnik ne sme da se nalazi ili da
radi zajedno sa bilo kojom drugom
antenom ili predajnikom.
Oprez: Korisnik se upozorava da promene
ili modikacije koje nije izričito odobrila
strana odgovorna za usklađenost mogu da
ponište korisnikovo ovlašćenje za
upotrebu opreme.
Kanada:
Ovaj uređaj sadrži
predajnik(e)/prijemnik(e) izuzete od licenci
koji su u skladu sa Kanadskim RSS
standardom(ima) za inovacije, nauku i
ekonomski razvoj koji su izuzeti od licenci.
Rad zavisi od sledeća dva uslova: (1) Ovaj
uređaj ne sme da prouzrokuje smetnje. (2)
Ovaj uređaj mora da prihvati sva smetnje,
uključujući smetnje koje mogu da
prouzrokuju neželjeni rad uređaja.
Page 14
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Izjava o izlaganju IC zračenju:
Ova oprema je u skladu sa Kanadskim
ograničenjima za izlaganje zračenju
utvrđenim za nekontrolisana okruženja.
Ovaj predajnik ne sme da se nalazi ili da
radi zajedno sa bilo kojom drugom
antenom ili predajnikom.
SR
Page 15
8 Zaštitni znakovi
Bluetooth
Oznaka reči i logotipi Bluetooth® su
registrovani zaštitni znaci u vlasništvu
kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svako
korišćenje takvih oznaka od strane
MMD Hong Kong Holding Limited je po
licenci. Ostali zaštitni znakovi i
trgovački nazivi pripadaju njihovim
odgovarajućim vlasnicima.
Siri
Siri je zaštitni znak kompanije Apple
Inc., registrovan u SAD-u i drugim
zemljama.
Google
Google i Google Play su zaštitni
znakovi kompanije Google LLC.
SR
Page 16
9 Često
postavljana
pitanja
Moje Bluetooth slušalice su povezane sa
Bluetooth stereo mobilnim telefonom, ali
se muzika reprodukuje samo na zvučniku
mobilnog telefona.
Pogledajte Uputstvo za upotrebu vašeg
mobilnog telefona. Izaberite da biste
slušali muziku preko slušalica.
Moje Bluetooth slušalice se ne uključuju.
Nivo baterije je nizak. Napunite slušalice.
Ne mogu da uparim moje Bluetooth
slušalice sa mojim Bluetooth uređajem.
Bluetooth je onemogućen. Omogućite
Bluetooth funkciju na vašem Bluetooth
uređaju i uključite Bluetooth uređaj pre
nego što uključite slušalice.
Uparivanje ne funkcioniše.
• Stavite obe slušalice u kućište za
punjenje.
• Proverite da li ste isključili Bluetooth
funkciju svih prethodno povezanih
Bluetooth uređaja.
• Na Bluetooth uređaju izbrišite „Philips
TAT5505“ sa Bluetooth liste
• Uparite slušalice (pogledajte
„Uparivanje slušalica sa Bluetooth
uređajem po prvi put“ na strani 6).
Bluetooth uređaj ne može da nađe
naglavne slušalice.
• Naglavne slušalice su možda
povezane sa prethodno uparenim
uređajem. Isključite povezani uređaj ili
ga prebacite van dometa.
• Uparivanje je možda resetovano ili su
naglavne slušalice prethodno
uparene sa drugim uređajem. Ponovo
uparite naglavne slušalice sa
Bluetooth uređajem, kao što je
opisano u Uputstvu za upotrebu
(pogledajte „Uparivanje slušalica sa
Bluetooth uređajem po prvi put“ na
strani 6).
Kvalitet zvuka je loš i može da se čuje šum
pucketanja.
• Bluetooth uređaj je van dometa.
Smanjite udaljenost između slušalica i
Bluetooth uređaja ili uklonite
prepreke između njih.
• Napunite slušalice.
Kvalitet zvuka je loš kada je prenos tokom
preuzimanja sa mobilnog telefona vrlo
spor ili prenos tokom preuzimanja zvuka
uopšte ne funkcioniše.
Uverite se da vaš mobilni telefon ne
podržava samo (mono) HSP/HFP, već da
podržava i A2DP i da je kompatibilan sa
BT4.0x (ili novijim) (pogledajte odeljak
„Tehnički podaci“ na strani 10).
PREUZIMANJE APLIKACIJE
Skenirajte QR kod / pritisnite taster
'Download' (Preuzmi) ili pretražite
'Philips Headphones' (Philips naglavne
slušalice) u Apple App Store ili Google
Play da biste preuzeli aplikaciju.
SR
Page 17
Philips i amblem Štita Philips su registrovani zaštitni znakovi kompanije
Koninklijke Philips N.V. i koriste se po licenci. Ovaj proizvod je proizvela
kompanija MMD Hong Kong Holding Limited ili jedna od njenih pridruženih
kompanija, a MMD Hong Kong Holding Limited je davalac garancije u vezi sa
ovim proizvodom.
UM_TAT5505_00_SR_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.