Philips TAT5505BK/00 user manual [hu]

Page 1
fülhallgató
5000-es sorozat
TAT5505
Használati útmutató
Regisztrálja termékét, és kérjen segítséget a következő oldalon:
www.philips.com/support
Page 2
Tartalomjegyzék
1 Fontos biztonsági előírások 2
2 A ténylegesen vezeték nélküli
fülhallgatójának áttekintése 3
3 Első lépések 5
4 A fülhallgatók használata 7
A fülhallgatók csatlakoztatása a Bluetooth-os eszközéhez 7 ANC szabályozása (aktív zajszűrés) 7 Hívások és zene kezelése 8 LED-jelzőfény állapota 8 Hangasszisztens 9
5 A fülhallgatók visszaállítása 10
6 Technikai adatok 10
7 Megjegyzés 11
Megfelelőségi nyilatkozat 11 A régi termék és akkumulátor kiselejtezése 11 Beépített akkumulátor eltávolítása 11 EMF-szabványoknak való megfelelőség 12 Környezeti információk 12 Megfelelőségi nyilatkozat 12
8 Védjegyek 14
9 Gyakori kérdések 15
HU
Page 3
1 Fontos
biztonsági előírások
Biztonságos használat
Veszély
• A halláskárosodás megelőzése érdekében korlátozza a fülhallgatók nagy hangerő melletti használatát, és válasszon biztonságos hangerőszintet. Minél nagyobb a hangerő, annál rövidebb a hallás szempontjából még biztonságosnak számító időtartam.
Tartsa be a következő tanácsokat a fülhallgatók használata során.
• A készüléket ésszerű ideig, ésszerű hangerőn használja.
• Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje, ha hozzászokott egy adott hangerőhöz.
• Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne hallja a környező zajokat.
• Fokozottan gyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a készüléket a potenciálisan veszélyes helyzetekben.
• A fül- és fejhallgatók használatából eredő túlzott hangnyomás halláskárosodást okozhat.
• Nem ajánlott vezetés közben mindkét fület fülhallgatóval eltakarni. Ez bizonyos területeken törvénybe ütköző cselekedet.
• Saját biztonsága érdekében kerülje a zenehallgatásból és telefonhívásokból eredő gyelemelterelést, ha forgalomban, vagy egyéb potenciálisan veszélyes környezetben tartózkodik.
Általános információk
A sérülés és rendellenes működés elkerülése érdekében:
Figyelem
• Ne tegye ki a fülhallgatókat fokozott hőhatásnak.
• Ne ejtse le a fülhallgatókat.
• Ne cseppentsen vagy fröccsentsen folyadékot a készülékre.
• Ne hagyja, hogy fülhallgatói vízbe merüljön.
• Ne használjon olyan tisztítószereket, amelyek alkoholt, ammóniát, benzolt vagy dörzsölő hatású anyagokat tartalmaznak.
• Ha a termék tisztításra szorul, használjon puha tisztítórongyot, és ha szükséges, nedvesítse be minimális mennyiségű vízzel vagy felvizezett szappannal.
• Az akkumulátorokat ne tegye ki napsütéshez vagy tűzhöz hasonló fokozott hőhatásnak.
• Az akkumulátor nem megfelelő cseréje esetén robbanásveszély alakulhat ki. Kizárólag az eredetivel megegyező, vagy annak megfelelő cserealkatrészt használjon.
• Az akkumulátor tűzbe vagy meleg sütőbe helyezése, valamint zikai megsértése vagy megvágása robbanáshoz vezethet;
• Az akkumulátor fokozottan magas hőmérsékletű környezetben hagyása robbanáshoz vagy tűzveszélyes folyadékok, illetve gázok szivárgásához vezethet;
• Az akkumulátor fokozottan alacsony légnyomásnak való kitétele robbanáshoz vagy tűzveszélyes folyadékok, illetve gázok szivárgásához vezethet.
Tudnivalók a működtetési és tárolási hőmérsékletekről
• -20°C (-4°F) és 50°C (122 °F) közötti hőmérsékleten tárolja (maximum 90%-os relatív páratartalom mellett).
• 0°C (32°F) és 45°C (113 °F) közötti hőmérsékleten üzemeltesse (maximum 90%-os relatív páratartalom mellett).
• Az akkumulátor élettartama megrövidülhet túl magas vagy alacsony hőmérsékleti körülmények között.
• Az akkumulátor nem megfelelő típussal való helyettesítése semmissé teheti a garanciát (például egyes lítium-akkumulátortípusok esetén).
HU
Page 4
2 A ténylegesen
vezeték nélküli fülhallgatójának áttekintése
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.philips.com/support oldalon. A Philips ténylegesen vezeték nélküli fülhallgatójával Ön a következőket teheti:
• vezeték nélkül, kényelmesen bonyolíthat le hívásokat, miközben kezei szabadon maradnak;
• vezeték nélkül hallgathat zenét és vezérelheti a zenelejátszót;
• szabadon válthat a hívások és a zenelejátszás között.
A doboz tartalma
Gyors üzembe helyezési útmutató
Globális garancia
Biztonsági előírás
Egyéb készülékek
Olyan mobiltelefon vagy egyéb eszköz (pl.: notebook, PDA, Bluetooth-os adapter, MP3-lejátszó stb.), amely támogatja a Bluetooth-t és kompatibilis a fejhallgatóval (tekintse meg a „Technikai adatok” című fejezetet a 8. oldalon).
Philips ténylegesen vezeték nélküli fülhallgató, Philips TAT5505
3 pár cserélhető gumis fülbetét
USB-C töltőkábel (csak töltésre)
HU
Page 5
A ténylegesen vezeték nélküli fülhallgatójának áttekintése
Mikrofon Multifunkcionális gomb LED-jelzőfény (fülhallgatók) LED-jelzőfény (töltőtok) C típusú USB-töltőnyílás
HU
Page 6
3 Első lépések
Az akkumulátor feltöltése
Megjegyzés
• A fülhallgatók első használata előtt helyezze őket a töltőtokba, az optimális akkumulátorkapacitás és élettartam érdekében pedig 3 órán keresztül töltse az akkumulátort.
• A károk elkerülése érdekében csak az eredeti USB-C töltőkábelt használja.
• Fejezze be a folyamatban lévő telefonhívást a fülhallgatók töltése előtt, mert a fülhallgatók kikapcsolnak, amikor tölteni kezdi őket.
Töltőtok
Csatlakoztassa az USB-kábel egyik végét a töltőtokba, a másik végét pedig az áramforrásba.
A töltőtok elkezdi a töltést.
• A töltési folyamat sikerességét az előlapon található kék LED-fény igazolja.
• Amikor a töltőtok teljesen feltöltődik, a kék fény bekapcsol.
Tanács
• Általában egy teljes töltés USB-kábellel 2 órát vesz igénybe (a fülhallgatóknak vagy a töltőtoknak).
Tanács
• A töltőtok hordozható tartalékakkumulátorként szolgál a fülhallgatók feltöltésére. Amennyiben a töltőtok teljesen fel van töltve, 3 teljes feltöltést biztosít a fülhallgatók számára.
Fülhallgatók
Helyezze a fülhallgatókat a töltődobozba.
A fülhallgatók tölteni kezdenek.
• A töltés sikerességét a fülhallgatókon világító kék LED igazolja.
• Amikor a fülhallgatók teljesen feltöltődnek, a kék fény kialszik.
HU
Page 7
A fülhallgatók Bluetooth-os eszközhöz történő első párosítása
Győződjön meg róla, hogy a fülhallgató teljesen fel van töltve, és ki van kapcsolva.
Nyissa fel a töltőtök tetejét.
A LED mindkét fülhallgatón felváltva fehéren és kéken villog.
A fülhallgatók ekkor párosítási üzemmódban vannak, és készen állnak egy Bluetooth-os eszközzel való párosításra (pl.
mobiltelefon). Kapcsolja be a Bluetooth-funkciót Bluetooth-os készülékén.
Párosítsa fülhallgatóit Bluetooth-os készülékével. Tekintse meg Bluetooth-os készüléke használati útmutatóját.
Megjegyzés
• Ha a fülhallgatók a bekapcsolás után nem találnak előzőleg csatlakoztatott Bluetooth-os eszközt, automatikusan párosítási módba kapcsolnak.
A következő példa megmutatja, hogyan párosíthatja fülhallgatóit Bluetooth-os eszközével.
Kapcsolja be a Bluetooth-os funkciót Bluetooth-os készülékén, és válassza ki a Philips TAT5505 elemet.
Ha a rendszer felszólítja, adja meg a fülhallgatók jelszavát: „0000”. A Bluetooth 3.0 vagy annál magasabb verziószámú készülékeknél nincs szükség jelszó megadására.
Philips TAT5505
Egyedüli fülhallgató (monó üzemmód)
Vegye ki a jobb vagy bal fülhallgatót a töltőtokból a monó használathoz. A fülhallgató automatikusan be fog kapcsolni. A fülhallgatón belül hallani fog egy „Power on” hangot.
Megjegyzés
• Vegye ki a második fülhallgatót a töltőtokból, és a két fülhallgató automatikusan párosodni fog egymáshoz.
A fülhallgatók párosítása másik Bluetooth-os eszközzel
Ha a fülhallgatókhoz másik Bluetooth-os eszközt szeretne párosítani, gondoskodjon a Bluetooth-funkció kikapcsolásáról az esetlegesen előzőleg párosított vagy csatlakoztatott eszközökön. Miután a fülébe helyezte a fülhallgatókat, tartsa hosszan lenyomva 5 másodpercig a bal és jobb oldali fülhallgatót egyszerre, és engedje el őket, amikor meghallja a párosítási jelzést.
Megjegyzés
• A fülhallgatók 4 eszközt tárolnak a memóriájukban. Ha négynél több készüléket próbál párosítani, a legkorábban csatlakoztatott készülék csatlakozását fogja felülírni az új.
HU
Page 8
4 A
fülhallgatók
ANC szabályozása (aktív zajszűrés)
használata
Csatlakoztassa a fülhallgatókat a Bluetooth-os eszközéhez
Kapcsolja be a Bluetooth-funkciót Bluetooth-os készülékén.
Nyissa fel a töltőtök tetejét.
A kék LED villog. A fülhallgatók megkeresik a
legutóbb csatlakoztatott Bluetooth-os eszközt, és automatikusan újracsatlakoznak hozzá. Amennyiben az utoljára csatlakoztatott készülék nem elérhető, a fülhallgatók párosítási üzemmódba lépnek.
Tanács
• A fülhallgatók nem csatlakozhatnak egyszerre több, mint 1 eszközhöz. Amennyiben két Bluetooth-os készüléket is párosított, csak azon a készüléken kapcsolja be a Bluetooth-os funkciót, amelyiket csatlakoztatni szeretné.
• Ha a Bluetooth-os eszköz Bluetooth-funkcióját a fülhallgatók bekapcsolását követően kapcsolja be, be kell lépnie az eszköz Bluetooth-menüjébe, és manuálisan kell csatlakoztatnia a fülhallgatókat az eszközhöz.
ANC engedélyezése
A jobb fülhallgató dupla koppintásával különböző ANC-módok állíthatók be.
• Az ANC-funkció automatikusan aktiválódik a fülhallgatók fülbe helyezésekor.
• Érintse meg kétszer az multifunkcionális gombot, és a készülék Tudatos üzemmódba kapcsol.
• Érintse meg kétszer ismét az multifunkcionális gombot, és az ANC-funkció ki fog kapcsolni.
ANC kikapcsolva
bekapcsolva
Tanács
• A fülhallgató eltávolításával automatikusan alvó üzemmódba vált. A fülhallgató visszahelyezése után ismét aktív módra vált.
Feladat
Multifunkcio nális gomb
Tudatos
üzemmód
ANC
Művelet
Megjegyzés
• Ha a fülhallgató 5 percen belül egy Bluetooth-os eszközhöz sem csatlakozik, automatikusan kikapcsolódik, hogy kímélje az akkumulátortöltöttséget.
• Bizonyos Bluetooth-os készülékek esetén előfordulhat, hogy a csatlakozás nem automatikus. Ebben az esetben be kell lépnie az eszköze Bluetooth-menüjébe, és manuálisan kell csatlakoztatnia a fülhallgatókat a Bluetooth-os eszközhöz.
ANC bekapcsolása
Tudatos üzemmód
ANC kikapcsolása
Figyelmi üzemmód
Jobb fülhallgató
Jobb fülhallgató
Jobb fülhallgató
Jobb fülhallgató
Dupla koppintás
Dupla koppintás
Dupla koppintás
Koppintson, és tartsa ott ujját
HU
Page 9
Az ANC LED-jelzőfény állapota
Fülhallgató állapota Jelzőfény Sikeres átváltás
ANC-módra
A kék LED be fog kapcsolódni
Be-/kikapcsolás
Feladat
Multifunk­cionális gomb
Művelet
Híváskezelés
Feladat
Hívás fogadása/ Hívás közbeni váltás a hívók között
Ugrás előre
Multifunk­cionális gomb
Jobb fülhallgató
Jobb fülhallgató
Művelet
Dupla koppintás
Koppintson, és tartsa ott ujját
Fülhallgatók bekapcsolása.
Fülhallgatók kikapcsolása.
Híváskezelés és zenevezérlés
Zenevezérlés
Feladat
Zene lejátszása vagy szüneteltetése
Ugrás előre
Hangerő állítása +/-
Multifunk­cionális gomb
Jobb fülhallgató
Jobb fülhallgató
Vegye ki a fülhallgatókat a töltőtokból a bekapcsoláshoz
Helyezze vissza a fülhallgatókat a töltőtokba a kikapcsoláshoz
Művelet
Egyetlen koppintás
Tripla koppintás
Mobiltelefo­nos vezérléssel
LED-jelzőfényi állapot
Fülhallgató állapota
A fülhallgatók kapcsolódva vannak egy Bluetooth-os készülékhez
A fülhallgatók készen állnak a párosításra
A fülhallgatók be vannak kapcsolva, de egy Bluetooth-os készülékhez sincsenek kapcsolódva
Alacsony akkumulátorszint (fülhallgatók)
Az akkumulátor teljesen fel van töltve (töltőtok)
Jelzőfény
A fehér LED 5 másodpercenként felvillan
A kék és fehér LED felváltva villog
A fehér LED 1 másodpercenként felvillan (automatikus kikapcsolás 3 perc után)
A kék LED 5 másodpercenként 2-szer felvillan
Nézze meg a tartó LED-jelzőjét
HU
Page 10
Töltőtok (4 kék LED)
Töltőtok LED-jelzőfénye (USB bekapcsolva)
Töltőtok LED-jelzőfénye (USB kikapcsolva)
Jelzőfény
Folyamatosan világít, amíg az USB csatlakoztatva van
Jelzőfény
Akkumulátor LED-jelzőfénye Bluetooth-os eszközön
A Bluetooth-os eszközön a fülhallgatók csatlakoztatása után akkumulátorjelző jelenik meg.
Hangasszisztens
Feladat
Hang­asszisztens (Siri/Google) aktiválása
Gomb
Bal fülhallgató
Művelet
Koppintson, és tartsa ott ujját 2 mp-ig
Tanács
Amikor az USB ki van kapcsolva, a LED a tok
fedelének felnyitása és lecsukása után még 30 másodpercig világít.
Viselési útmutató
HU
Page 11
5 Fülhallgatók
6 Technikai
visszaállítása gyári alaphelyzetbe
Amennyiben bármilyen problémát észlel a párosítás vagy a csatlakozás során, kövesse a következő útmutatót, melynek segítségével visszaállíthatja a fülhallgatókat.
Bluetooth-készülékén lépjen be a Bluetooth-os menübe, és távolítsa el a Philips TAT5505 elemet az eszközlistából.
Kapcsolja ki a Bluetooth-funkciót Bluetooth-os készülékén.
Koppintson rá, és tartsa >25 másodpercig ujját mindkét fülhallgatón egyenként. Helyezze vissza a fülhallgatókat a töltőtokba, és csukja le a fedelet.
Kövesse a „A fülhallgatók használata” és a „A fülhallgatók Bluetooth-os eszközéhez történő csatlakoztatása” fejezet utasításait.
Párosítsa fülhallgatóit Bluetooth-os készülékével, és válassza ki a Philips TAT5505 elemet.
adatok
• Zenehallgatási idő - ANC engedélyezve: 4,5 óra | ANC kikapcsolva: 5 óra
• Beszélgetési idő - ANC engedélyezve: 4,5 óra | ANC kikapcsolva: 5 óra
• Készenléti idő: 200 óra
• Töltési idő: 2 óra
• Mindkét fülhallgató 50 mAh-s lítiumion-akkumulátorral rendelkezik, míg a töltőtokban 410 mAh-s lítiumion-akkumulátor található
• Bluetooth-verzió: 5.1
• Kompatibilis Bluetooth-prolok:
• HFP (Hands-Free Prole -
HFP)
• A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole)
• AVRCP (Audio Video Remote
Control Prole)
• Támogatott audiokodekek: SBC
• Frekvenciatartomány: 2,402-2,480 GHz
• Adóteljesítmény: < 5 dBm
• Üzemi tartomány: Legfeljebb 10 méter (33 láb)
• Automatikus kikapcsolás
• USB-C port a töltéshez
• Alacsony akkumulátorszintre vonatkozó gyelmeztetés: elérhető
HU
Megjegyzés
• A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
Page 12
7 Megjegyzés
Megfelelőségi nyilatkozat
Az MMD Hong Kong Holding Limited kijelenti, hogy ez a termék megfelel a 2014/53/EU rendelet követelményeinek és előírásainak. A megfelelőségi nyilatkozatot a www.p4c.philips.com oldalán találhatja meg.
A régi termék és akkumulátor kiselejtezése
Készüléke olyan prémiumminőségű anyagokból és alkotóelemekből került megtervezésre és legyártásra, amelyek újrahasznosíthatók és ismét felhasználhatók.
Ez a szimbólum azt jelenti a terméken, hogy az megfelel a 2012/19/EU rendeletnek.
Beépített akkumulátor eltávolítása
Ha az Ön országában nincs gyűjtő-/újrahasznosító rendszer az elektronikus termékek számára, úgy is megvédheti a környezetet, ha a fülhallgatók kidobását megelőzően gondoskodik az akkumulátor eltávolításáról és újrahasznosításáról.
• Győződjön meg róla az akkumulátor eltávolítása előtt, hogy a fülhallgatók le lettek választva a töltőtokról.
• Győződjön meg róla, hogy a töltőtok le lett választva az USB-töltőkábelről az akkumulátor eltávolítása előtt.
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék olyan beépített, újratölthető, a 2013/56/EU rendeletnek megfelelő akkumulátorral rendelkezik, amelyet nem lehet kidobni a normál háztartási hulladékgyűjtőbe. Nyomatékosan javasoljuk, hogy vigye a készüléket egy hivatalos gyűjtőhelyre vagy a Philips egyik szervízközpontjába, hogy szakértő távolíthassa el az újratölthető akkumulátort. Tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek és akkumulátorok szelektív hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről. Kövesse a helyi szabályokat, és ne dobja a terméket és az újratölthető akkumulátort a háztartási hulladékgyűjtőbe. Az elhasznált termék és az újratölthető akkumulátorok megfelelő hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzésében.
HU
Page 13
EMF-szabványoknak való megfelelőség
Ez a készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel.
Környezeti információk
Minden felesleges csomagolóanyag mellőzésre került. Törekedtünk arra, hogy a csomagolás könnyedén három anyagra bontható legyen: karton (doboz), polisztirolhab (térkitöltő) és polietilén (táska, habos védőréteg). Az Ön által használt termék újrahasznosítható és felhasználható, amennyiben annak szétbontását egy arra szakosodott cég végzi. Kérjük, tájékozódjon a csomagolóanyagok, a tönkrement akkumulátorok és a régi eszközök szelektálásának helyi feltételeiről.
Megfelelőségi nyilatkozat
A készülék megfelel az FCC Szabványok 15. szekciójának. A használat a következő két feltételhez kötött:
1. A készülék semmilyen káros interferenciát nem okozhat, valamint;
2. A készüléknek minden interferenciát fogadnia kell, azokat is, amelyek a készülék nem megfelelő működését eredményezhetik.
FCC Szabványok
A készülék tesztelésre került, valamint megfelel az FCC Szabványok 15. szekciója szerinti B osztályú digitális készülékekre vonatkozó határértékeknek. Ezek a határértékek a lakótelepeken belüli káros interferenciával szembeni védelem biztosítására lettek kifejlesztve. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugároz, valamint amennyiben nem a használati utasítások szerint kerül telepítésre és használatra, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációs készülékek között. Azonban nem garantálható, hogy bizonyos telepítési formák alatt ne lépjen fel interferencia. Amennyiben a készülék káros interferenciát okoz a rádiós vagy televíziós adás vételében - ezt a készülék ki- és bekapcsolásával tudja meghatározni -, a felhasználó a következő intézkedésekkel kísérelheti meg korrigálni a fellépő interferenciát:
• Állítsa át vagy helyezze át a vevőantennát.
• Növelje meg az eszköz és a vevőkészülék közötti távolságot.
• Csatlakoztassa az eszközt a vevőkészülék jelenleg csatlakoztatott áramkörétől eltérő áramkörhöz.
• Amennyiben segítségre van szüksége, konzultáljon a viszonteladóval vagy egy rádiókhoz/TV-khez értő szakemberrel.
FCC Sugárterhelési Expozíciós Nyilatkozat:
A készülék eleget tesz az FCC sugárterhelési és egyéb káros környezeti tényezőkre vonatkozó korlátainak. Ez az adókészülék nem helyezhető más antenna vagy adókészülék mellé, és nem működtethető összekapcsolva.
Figyelem: A felhasználó tudatában van annak, hogy a felelős fél által nem jóváhagyott változtatások és módosítások érvényteleníthetik a felhasználók eszközhasználati jogát.
HU
Kanada:
Ez az eszköz olyan engedélymentes adó(kat)/vevő(ket) tartalmaz, amely(ek) eleget tesz(nek) az Innovation, Science and Economic Development Canada engedélymentes RSS szabványának. A használat a következő két feltételhez kötött: (1) az eszköz semmilyen interferenciát nem okozhat: (2) az eszköznek minden interferenciát fogadnia kell, azokat is, amelyek az eszköz nem megfelelő működését eredményezhetik.
Page 14
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC Sugárterhelési Expozíciós Nyilatkozat:
A készülék eleget tesz a kanadai sugárterhelési és egyéb káros környezeti tényezőkre vonatkozó korlátoknak. Ez az adókészülék nem helyezhető más antenna vagy adókészülék mellé, és nem működtethető összekapcsolva.
HU
Page 15
8 Védjegyek
Bluetooth
A Bluetooth® szó és a hozzá tartozó logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában álló bejegyzett védjegyek, amelyek az MMD Hong Kong Holding Limited Top Victory Investment Limited által történő használata licenc keretében történik. A további védjegyek és márkanevek a tulajdonosaik tulajdonát képezik.
Siri
A Siri az Apple Inc. bejegyzett védjegye az USA-ban és más országokban.
Google
A Google és a Google Play a Google LLC. bejegyzett védjegyei.
HU
Page 16
9 Gyakori
kérdések
A Bluetooth-fülhallgatóm nem kapcsol be.
Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Töltse fel fülhallgatóját.
Nem tudom párosítani a Bluetooth-fülhallgatóm a Bluetooth-os készülékemmel.
A Bluetooth ki van kapcsolva. Engedélyezze a Bluetooth-funkciót Bluetooth-os készülékén, majd a fülhallgatók bekapcsolása előtt kapcsolja be azt.
Sikertelen a párosítás.
• Helyezze mindkét fülhallgatót a töltőtokba.
• Győződjön meg arról, hogy minden korábban csatlakoztatott Bluetooth-os készüléket leválasztott.
• Törölje ki Bluetooth-os készüléke listájából a „Philips TAT5505” nevű eszközt.
• Párosítsa fülhallgatóját (tekintse meg a „A fülhallgatók Bluetooth-os készülékhez való első csatlakoztatása” című fejezetet a 6. oldalon).
A Bluetooth-os fülhallgatóm olyan mobiltelefonhoz van csatlakoztatva, amely támogatja a sztereó Bluetooth-átvitelt, de a zene csak a mobiltelefon hangszórójából hallható.
Tekintse meg a mobiltelefon használati útmutatóját. Válassza ki a fülhallgatón keresztüli zenehallgatási módot.
Gyenge az audiominőség, és kattogó zajt lehet hallani.
• A Bluetooth-készülék hatótávolságon kívül van. Csökkentse a fülhallgató és a Bluetooth-os készülék közötti távolságot, vagy távolítsa el a köztük lévő akadályokat.
• Töltse fel a fülhallgatót.
Telefonról való zenehallgatás esetén gyenge a hangminőség, vagy egyáltalán nem működik a hangátvitel.
Győződjön meg róla, hogy mobiltelefonja nem csak a (monó) HSP/HFP-t, hanem az A2DP-t is támogatja, és kompatibilis a BT4.0x-szel (vagy annál magasabbal) (lásd: „Technikai adatok”, 10. oldal).
A Bluetooth-os készülék nem találja a fülhallgatót.
• Előfordulhat, hogy a fülhallgató egy korábban párosított készülékhez csatlakozik. Kapcsolja ki, vagy vigye hatótávolságon kívülre a csatlakoztatott készüléket.
• Előfordulhat, hogy a párosításokat törölték, vagy a fülhallgató korábban egy másik készülékkel lett párosítva. Párosítsa össze a fülhallgatót Bluetooth-os készülékével a használati útmutatóban leírtak alapján (tekintse meg a „A fülhallgatók Bluetooth-os készülékhez való első csatlakoztatása” című fejezetet a 6. oldalon).
ALKALMAZÁS LETÖLTÉSE
Olvassa be a QR-kódot/nyomja meg a
„Letöltés” gombot, vagy keressen rá a
'Philips Headphones-ra’ az Apple App
Store-ban vagy a Google Play
alkalmazásban az alkalmazás
letöltéséhez.
HU
Page 17
A Philips és a Philips Shield Emblem a Koninklijke Philips N.V. bejegyzett, engedéllyel használt védjegyei. Ezt a terméket az MMD Hong Kong Holding Limited vagy annak egy leányvállalata felelősségi körében gyártották és értékesítették. A termékért garanciálisan az MMD Hong Kong Holding Limited felel.
UM_TAT5505_00_HU_V1.0
Loading...