Зарядка акумулятора 5
Як використовувати 5
Вперше з’єднайте навушники з
пристроєм Bluetooth 6
З’єднайте навушники з іншим
Bluetooth пристроєм 7
4 Використання навушників 7
Підключення навушників до
пристрою Bluetooth 7
Контроль активного
шумозаглушення (АШЗ) 8
Увімкнення/вимкнення живлення
Керуйте своїми дзвінками та
музикою 8
Інтелектуальний голосовий
помічник 9
Світлодіодний індикатор стану
навушників 9
Стан LED індикатора
футляра-акумулятора 9
8
Відповідність до ЄВФ 12
Інформація про навколишнє
середовище 12
Повідомлення про відповідність 12
8 Торгові марки 14
9 Часті запитання 15
5 Скидання налаштувань
навушників 10
6 Технічні дані 10
7 Попередження 11
Декларація про відповідність 11
Утилізація старого виробу та
акумулятора 11
Виймання вбудованого
акумулятора 11
UK
Page 3
1 Важливі
інструкції з
техніки
безпеки
Безпека для слуху
Небезпека
• Щоб уникнути пошкодження слуху, обмежте
час використання навушників на високому
рівні гучності та встановіть гучність на
безпечний рівень. Чим вище гучність, тим
менший час прослуховування, безпечного
для органів слуху.
Обов’язково дотримуйтесь наведених
нижче вказівок під час використання
навушників.
• Прослуховуйте при помірній
гучності в межах розумного часу.
• Будьте обережні і не збільшуйте
гучність постійно, поки ваш слух
адаптується.
•
Встановлюйте такий рівень гучності,
щоб чути навколишні звуки.
•
У потенційно небезпечних ситуаціях
слід бути обережними або
тимчасово припинити використання.
• Надмірний акустичний тиск із
навушників може призвести до
втрати слуху.
• Використання навушників при
закритих вухах під час водіння не
рекомендується і може бути
незаконним у деяких регіонах.
• Задля вашої безпеки уникайте
відволікання музики чи
телефонних дзвінків, перебуваючи
в заторі чи інших потенційно
небезпечних місцях.
UK
Загальна інформація
Для уникнення пошкодження або
несправності:
Увага
• Не піддавайте навушники надмірному
нагріванню.
• Не кидайте навушники.
• На навушники не повинні потрапляти краплі
або бризки (Див. IP рейтинг для конкретного
продукту)
• Не допускайте занурення навушників у воду.
• Не заряджайте навушники, якщо роз'єм або
гніздо вологі.
• Не використовуйте засоби для чищення, що
містять спирт, аміак, бензол або абразивні
речовини.
•
Якщо необхідно почистити виріб, скористайтеся
м’якою ганчіркою, за необхідності змоченою у
мінімальній кількості води або розведеного
м’якого мила для очищення продукту.
• Вбудований акумулятор не піддається
впливу надмірного тепла, наприклад,
сонячного світла, вогню тощо.
•
Загроза вибуху, якщо акумулятор був
замінений неправильно. Замінюйте акумулятор
тільки елементом еквівалентного типу.
• Щоб досягти певного рейтингу IP кришка
зарядного гнізда має бути закритою.
• Викидання батареї у вогонь або гарячу піч,
механічне розчавлення або розрізання
батареї може призвести до вибуху.
• Лишення батареї в навколишньому
середовищі надзвичайно високої
температури може призвести до вибуху або
витоку легкозаймистої рідини або газу.
•
Батарея, що піддалась надзвичайно низькому
тиску повітря, може призвести до вибуху або
витоку легкозаймистої рідини або газу.
Робоча температура, температура
зберігання та вологість
• Зберігати у місці з температурою від
-20°C (-4°F) до 50°C (122°F) при
відносній вологості до 90%.
• Використовувати в місці, де
температура становить від 0°C
(32°F) до 45°C (113°F) з відносною
вологістю до 90%.
• Термін служби батареї може бути
меншим при високих або низьких
температурах.
• Заміна батареї на батарею
неправильного типу становить
ризик для серйозного
пошкодження навушників та
акумулятора (наприклад, у випадку
деяких типів літієвих батарей).
Page 4
2 Безпровідні
навушники
True Wireless
Вітаємо вас із придбанням та
запрошуємо приєднатися до
спільноти Philips! Щоб повністю
скористатися підтримкою, яку
пропонує Philips, зареєструйте свій
продукт на сайті
www.philips.com/welcome.
Ці безпровідні навушники Philips True
Wireless надають вам такі можливості:
• насолоджуватись зручними
бездротовими дзвінками без рук;
• насолоджуватись та керувати
бездротовою музикою;
• перемикатися між дзвінками та
музикою.
Headphones
Series
CTN
Короткий посібник
Міжнародна гарантія
Листівка з техніки безпеки
Комплектація
Навушники Philips True wireless
Philips TAT4556
Змінні гумові насадки х 3 пари
USB кабель типу C для заряджання
(призначений тільки для заряджання)
Інші пристрої
Мобільний телефон або пристрій
(наприклад, ноутбук, планшет,
Bluetooth адаптери, MP3-плеєри
тощо), які підтримують Bluetooth і
сумісні з навушниками.
UK
Page 5
Огляд безпровідних
навушників True wireless
① LED Індикатор (навушники)
② Багатофункціональна сенсорна
кнопка (БФСК)
③ Мікрофон
④ Світлодіодний індикатор
(футляр-акумулятор)
⑤ Слот для USB зарядки C
UK
Page 6
Порада
3 Розпочинаємо
Попередження
Порада
роботу
Зарядка акумулятора
• Перш ніж використовувати навушники,
помістіть їх у зарядний ящик і заряджайте
акумулятор протягом 2 годин, щоб
забезпечити оптимальну ємність і термін
служби акумулятора.
• Щоб запобігти можливим пошкодженням,
використовуйте лише оригінальний кабель
для заряджання USB типу C.
• Перед заряджанням навушників слід
завершити телефонну розмову, Після
підключення навушників до джерела
живлення вони вимкнуться.
Навушники
Покладіть навушники у
футляр-акумулятор.
•
Розпочнеться заряджання навушників,
і засвітиться червоний LED індикатор
• Коли навушники повністю заряджені,
червона лампочка погасне
Футляр-акумулятор
Підключіть один кінець USB кабелю C
до зарядної коробки, а другий – до
джерела живлення.
• Процес заряджання можна
контролювати за станом індикатора
на передній панелі.
• Коли футляр-акумулятор повністю
заряджений, індикатор не світиться.
• Футляр-акумулятор служить портативним
резервним акумулятором для зарядки
навушників. Коли зарядний блок буде
повністю заряджений, він повністю зарядить
навушники 3 рази.
• Зазвичай повна зарядка за допомогою
USB-кабелю займає 2 години (для
навушників або футляру-акумулятору).
Як використовувати
Підберіть насадки на навушниках, які
найкраще прилягатимуть.
Щільне, надійне прилягання
забезпечить найкращу якість звуку та
шумозаглушення.
Перевірте, які саме насадки для
1
навушників для вас найзручніші та
забезпечують найкраще звучання.
Надаються 3 розміри змінних
2
насадок для навушників: великий,
середній і малий.
UK
Page 7
LMS
Вставте навушники
Слідкуйте за правильним
1
розташуванням лівого й правого
навушників.
Вставте навушники у вуха і злегка
2
поверніть, доки не досягнете
надійної посадки.
Білий світлодіод на обох
навушниках блимає кожну
секунду.
Тепер навушники перебувають
у режимі підключення та готові
до з’єднання з Bluetooth
пристроєм (наприклад,
мобільним телефоном).
Увімкніть Bluetooth функцію на
своєму Bluetooth пристрої.
З’єднайте навушники з вашим
Bluetooth пристроєм. Зверніться до
посібника користувача вашого
Bluetooth пристрою .
Попередження
• Якщо після увімкнення навушники не можуть
знайти жодного раніше підключеного
Bluetooth-пристрою, вони автоматично
перемикаються в режим під'єднання.
У наведеному нижче прикладі
показано, як з’єднати навушники з
Bluetooth пристроєм.
Вперше з’єднайте
навушники з пристроєм
Bluetooth
Навушники мають бути повністю
заряджені й вимкнені.
Відкрийте верхню кришку
футляра-акумулятора та вийміть
навушники. Навушники будуть
вмикатись автоматично, при
підключенні правого і лівого
навушника.
UK
Увімкніть Bluetooth функцію на
1
своєму Bluetooth пристрої,
оберіть Philips TAT4556.
У разі появи запиту введіть
2
пароль "0000" (4 нулі). Для
пристроїв і підтримкою Bluetooth
3.0 або вище вводити пароль не
потрібно.
Philips TAT4556
Page 8
Попередження
Один навушник (монорежим)
Попередження
Для використання навушників у
монорежимі вийміть правий або лівий
навушник з футляра-акумулятора.
Навушник автоматично ввімкнеться.
• Візьміть другий навушник із
футляра-акумулятора, і вони автоматично
з’єднаються один з одним.
З’єднайте навушники з
іншим Bluetooth
пристроєм
Якщо у вас є інший Bluetooth-пристрій,
який ви бажаєте з’єднати з
навушниками, переконайтеся, що
функція Bluetooth у будь-якому іншому
раніше з’єднаному або під’єднаному
пристрої вимкнено. Потім виконайте дії,
описані в розділі «Перше з’єднання
навушників з Bluetooth пристроєм».
• У пам'яті навушників зберігаються 10
пристроїв. Якщо ви спробуєте об’єднати
більше ніж 10 пристроїв, перший з’єднаний
пристрій буде замінено на новий.
4 Користуйтесь
своїми
навушниками
Підключення навушників
до вашого Bluetooth
пристрою
Увімкніть Bluetooth функцію на
своєму Bluetooth пристрої.
Відкрийте верхню кришку
футляра-акумулятора та вийміть
навушники з футляра-акумулятора.
Білий світлодіод блимає кожну
секунду.
Навушники шукатимуть останній
підключений Bluetooth пристрій
і автоматично підключаться до
нього. Якщо останній
підключений пристрій
недоступний, навушники
перейдуть в режим підключення.
Порада
• Навушники не можуть підключатися до більш
ніж 1 пристрою одночасно. Якщо у вас є два
підключені Bluetooth пристрої, увімкніть
Bluetooth функцію лише того пристрою, який
потрібно підключити.
• Якщо після ввімкнення навушників ви
увімкнете функцію Bluetooth на своєму
Bluetooth-пристрої, вам доведеться перейти
до меню Bluetooth пристрою та підключити
навушники до пристрою вручну.
Попередження
• Якщо навушники не можуть підключитися до
будь-якого Bluetooth пристрою протягом 5
хвилин, вони автоматично вимкнуться для
заощадження заряду акумулятора.
• У деяких Bluetooth пристроях підключення
може бути не автоматичним. У такому разі
вам потрібно перейти до Bluetooth меню
вашого пристрою та підключити навушники
до Bluetooth пристрою вручну.
UK
Page 9
Контроль активного
Попередження
шумозаглушення (АШЗ)
Увімкнути АШЗ
Керування режимами АШЗ
здійснюється подвійним дотиком до
кнопки на правому навушнику.
• Функція АШЗ вимкнена, коли
навушники увімкнені.
• Двічі торкніться правого БФСК, щоб
увімкнути функцію АШЗ.
• Двічі торкніться правого БФСК, він
перейде до режиму інформування.
• Двічі торкніться правого БФСК, це
вимкне функцію АШЗ.
Вимкнено
АШЗ
Ввімкнено
АШЗ
• Якщо вийняти навушники з вух, вони
автоматично перейдуть у режим сну. Якщо
знову вставити навушники у вуха, робочий
режим відновиться.
Завдання
Ввімкнено
АШЗ
Режим
інформування
Вимкнено
АШЗ
Швидкий
режим
уваги
UK
Завдання
Правий
навушник
Правий
навушник
Правий
навушник
Лівий
навушник
Режим
інформування
Використання
Натиснути
двічі
Натиснути
двічі
Натиснути
двічі
Натиснути
двічі
Увімкнення/вимкнення
живлення
Завдання
Увімкнення
навушників
Вимкнення
навушників
Торнутись /
Кнопка
Використання
Вийміть
навушники з
футляру-аку
мулятору
Покладіть
навушники у
футляр-акум
улятор
Керуйте своїми дзвінками
та музикою
Контроль музики
Завдання
Відтворити
або
призупинит
и музику
Перейти
вперед
Перейти
назад
Регулюван
ня гучності
+/-
Контроль за викликом
Завдання
Прийом
виклику/
перемикання
абонента під
час виклику
Завершенн
я/відхилен
ня виклику
Сенсорна
кнопка
Правий
навушник
Правий
навушник
Лівий
навушник
Сенсорна
кнопка
Правий
навушник
Правий
навушник
Використання
Торкніться 1
секунду, доки
звуковий
сигнал не
закінчиться
Натиснути
тричі
Натиснути
тричі
Використову
йте елементи
керування
мобільного
телефона
Використання
Натиснути
двічі
Натисніть на
1 секунду, а
потім
відпустіть
Page 10
Порада
Інтелектуальний
голосовий помічник
Завдання
Увімкнення
голосових
підказок
(Siri/Google)
Вимкнення
інтелектуаль
ного
голосового
помічника
Кнопка
Лівий
навушник
Лівий
навушник
Використання
Натиснути й
утримувати
2 секунди, а
потім
відпустити
Натиснути
один раз
Світлодіодний індикатор
стану навушників
Стан LED індикатора
футляра-акумулятора
Індикатор
футляраакумулятора
(джерело
живлення USB
підключене)
Індикатор
Червоний LED
індикатор
Білий LED
індикатор
LED індикатор
вимкнено
Стан навушників
Навушники
підключено до
Bluetooth
пристрою
Навушники готові
до підключення
Навушники
ввімкнені, але не
підключені до
Bluetooth
пристрою
Низький заряд
акумулятора
(навушники)
Акумулятор
повністю
заряджено
(футляракумулятор)
Індикатор
Блимає білим
світлом кожні 5
секунд
Блимає білим
світлом кожну
секунду
Блимає білим
світлом кожну
секунду
Після того, як
червоний
світлодіод блимне
2 рази, блимає
кожні 5 секунд
Червоний LED
індикатор не
світиться
Індикатор
футляраакумулятора
(джерело USB
живлення
відключене)
• Якщо футляр-акумулятор відкритий, коли
USB-кабель не під’єднано до зарядного блоку,
світлодіод загориться на 5 секунд.
Індикатор
Білий LED
індикатор (5с)
Червоний LED
індикатор (5с)
UK
Page 11
5 Скиньте
налаштування
навушників
Якщо у вас виникли проблеми зі
створенням пари або підключенням, ви
можете виконати наступну процедуру,
щоб скинути навушники до заводських
значень за замовчуванням.
На Bluetooth пристрої перейдіть до
1
Bluetooth меню і видаліть Philips
TAT4556 зі списку пристроїв.
2
Вимкніть Bluetooth функцію вашого
Bluetooth пристрою.
Розташувавши навушники в
3
футлярі-акумуляторі, натисніть і
утримуйте багатофункціональну
сенсорну кнопку принаймні 8
секунд на обох навушниках.
Щоб поєднати навушники з
4
Bluetooth пристроєм, увімкніть
навушники, вийнявши їх із
футляру-акумулятору. Потім
увімкніть Bluetooth функцію свого
Bluetooth пристрою, виберіть Philips
TAT4556.
6 Технічні дані
• Час відтворення музики (режим
ANC увімкнено): 6 +15 годин
• Час відтворення музики (режим
ANC вимкнено): 9 + 20 годин
• У стані очікування: 80 годин
• Тривалість заряджання: 2 години
• Літій-іонна батарея 55 мАг на
кожен навушник, літій-іонна
батарея 500 мАг на блоці
живлення зарядки
• Попередження про низький заряд
акумулятора: доступно
UK
Попередження
• Технічні характеристики можуть змінюватись
без попередження.
Page 12
7
Попередження
Декларація про
відповідність
Цим MMD Hong Kong Holding Limited
заявляє, що даний продукт відповідає
основним вимогам та іншим
відповідним положенням Директиви
2014/53/EU. Сертифікат відповідності
можна переглянути на вебсайті
www.p4c.phlips.com.
Утилізація старого
продукту та акумулятора
Ваш продукт розроблено та виготовлено
з високоякісних матеріалів та
компонентів, які можуть перероблятись
та використовуватись повторно.
Цей символ на виробі означає, що
продукт підпадає під дію Європейської
директиви 2012/19/EU.
Цей символ означає, що виріб містить
вбудовану акумуляторну батарею, на яку
поширюється дія Європейської директиви
EU
2013/56/
разом із звичайними побутовими
відходами. Ми наполегливо радимо
віднести виріб в офіційний пункт прийому
або в сервісний центр Philips, щоб
фахівець витягнув акумуляторну батарею.
Дізнайтеся про місцеву систему
роздільного збору електричних та
електронних виробів та акумуляторних
батарей. Дотримуйтесь місцевих правил і
ніколи не викидайте виріб та акумуляторні
батареї разом зі звичайними побутовими
відходами. Правильна утилізація старих
виробів та акумуляторних батарей
допомагає запобігти негативним
наслідкам для навколишнього
середовища та здоров’я людей.
, її не можна утилізувати
Зніміть вбудований
акумулятор
Якщо у вашій країні немає системи
збору/переробки електронних
виробів, ви можете захистити
навколишнє середовище, вийнявши та
переробивши акумулятор перед
утилізацією навушників.
• Перед тим як виймати
акумулятор, переконайтеся, що
навушники від’єднані від
зарядного блоку.
• Перед тим, як виймати акумулятор,
переконайтеся, що зарядний блок
від’єднано від USB-кабелю.
UK
Page 13
Відповідність до ЄВФ
Цей виріб відповідає всім дійсним
стандартам і нормам щодо впливу
електромагнітних полів.
Екологічна інформація
Вся непотрібна упаковка була викинута.
Ми постаралися зробити таку упаковку,
що її легко розділити на три матеріали:
картон (коробка), пінополістирол
(буфер) і поліетилен (мішок, захисний
листовий пінопласт).
Ваша система складається з матеріалів,
які можна переробити та використати
повторно, якщо їх розбір проведе
спеціалізована компанія. Будь ласка,
дотримуйтесь місцевих правил щодо
утилізації пакувальних матеріалів,
розряджених батарей та старого
обладнання.
Повідомлення про
відповідність
Пристрій відповідає правилам ФКЗ,
частина 15. Принципи роботи
відповідають двом наступним умовам:
1. Цей пристрій не може створювати
шкідливі перешкоди та
2. Цей пристрій повинен приймати
будь-які отримані перешкоди,
включаючи перешкоди, що можуть
спричинити збій в роботі.
Правила ФКЗ
Це обладнання було перевірено і
визнано таким, що відповідає
обмеженням для цифрових пристроїв
класу B, відповідно до частини 15
Правил ФКЗ. Ці обмеження призначені
для забезпечення належного захисту
від шкідливих перешкод у житлових
приміщеннях. Це обладнання генерує,
використовує та може випромінювати
радіочастотну енергію та,
якщо не встановлено та не
використовується відповідно до
інструкції, це може спричинити
шкідливі перешкоди для радіозв'язку.
Однак немає гарантії, що перешкоди
не виникнуть під час конкретної
установки. Якщо це обладнання
створює шкідливі перешкоди для
радіо- або телевізійного прийому, що
можна визначити, вимкнувши та
ввімкнувши обладнання,
користувачеві рекомендують
спробувати усунути перешкоди одним
або кількома з наступних заходів:
• Змінити напрямок чи місце
розташування приймальної антени.
• Збільшити відстань між
обладнанням і приймачем
• Підключити обладнання до розетки
в ланцюзі, відмінному від тої, до
якої підключений приймач
• Звернутися за допомогою до
продавця або досвідченого
радіотехніка
Відомості ФКЗ про радіаційний вплив:
Це обладнання відповідає обмеженням
ФКЗ щодо впливу радіації,
встановленим для неконтрольованого
середовища.
Цей передавач не можна розміщувати
або використовувати разом з будь-якою
іншою антеною чи передавачем.
Увага: Користувача попереджають
про те, що зміни або модифікації, які
прямо не схвалені стороною,
відповідальною за відповідність,
можуть призвести до втрати права
користувача на експлуатацію
обладнання.
Канада:
Цей пристрій містить звільнені від
ліцензії передавачі/приймачі, які
відповідають RSS, звільненим від
ліцензії в Канаді. Експлуатація
залежить від наступних двох умов: (1)
Цей пристрій не може створювати
UK
Page 14
перешкод. (2) Цей пристрій повинен
приймати будь-які перешкоди,
включаючи перешкоди, що можуть
спричинити збій в роботі пристрою.
L’émetteur/récepteur exempt de licence
contenu dans le présent appareil est
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences
et Développement économique Canada
applicables aux appareils radio exempts
de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) L’appareil ne
doit pas produire de brouillage; (2)
L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC Відомості про вплив радіаційного
випромінювання:
Це обладнання відповідає Канадським
обмеженням щодо впливу радіації,
встановленим для неконтрольованого
середовища.
Цей передавач не можна розміщувати
або використовувати разом з
будь-якою іншою антеною чи
передавачем.
UK
Page 15
8 Торгова
марка
Bluetooth
Словесний знак і логотипи Bluetooth® є
зареєстрованими торговими марками,
що належать Bluetooth SIG, Inc., і
будь-яке використання таких марок
компанією MMD Hong Kong Holding
Limited здійснюється за ліцензією. Інші
торгові марки та торгові назви
належать їх відповідним власникам.
Siri
Siri є торговою маркою компанії Apple
Inc., зареєстрованої в США та інших
країнах.
Google
Google і Google Play є торговими
марками Google LLC.
UK
Page 16
9 Часті
запитання
Мої Bluetooth навушники не
вмикаються.
Низький рівень заряду батареї. Зарядіть
навушники.
Не вдається виконати підключення
Bluetooth навушників до Bluetooth
пристрою.
Bluetooth вимкнено. Увімкніть
Bluetooth функцію на своєму Bluetooth
пристрої і ввімкніть Bluetooth пристрій,
перш ніж увімкнути навушники.
Підключення не працює.
• Помістіть обидва навушники у
футляр-акумулятор.
• Переконайтеся, що ви вимкнули
Bluetooth функцію для будь-яких
раніше підключених Bluetooth
пристроїв.
• На Bluetooth пристрої видаліть
«Philips TAT4556» з Bluetooth списку.
• Під’єднайте навушники (див.
«Перше під’єднання навушників з
Bluetooth пристроєм» на сторінці 6).
Мої Bluetooth навушники під’єднані
до мобільного телефону з Bluetooth
підтримкою, але музика
відтворюється лише на динаміку
мобільного телефону.
Зверніться до посібника користувача
свого мобільного телефону. Оберіть,
щоб слухати музику через навушники.
Якість звуку погана, можна почути
потріскування.
• Bluetooth пристрій знаходиться поза
зоною дії. Зменшіть відстань між
навушниками та Bluetooth
пристроєм або усуньте перешкоди
між ними.
• Зарядіть навушники.
Якість звуку низька під час потокової
передачі з мобільного телефону,
дуже повільна або потокова передача
взагалі не працює.
Переконайтеся, що ваш мобільний
телефон не тільки підтримує (моно)
HFP, але також підтримує A2DP і
сумісний з BT4.0x (або вище) (див.
«Технічні дані» на сторінці 10).
Bluetooth пристрій не може знайти
навушники.
• Можливо, навушники підключені до
пристрою, до якого вони були
під'єднані раніше. Вимкніть
підключений пристрій або
перемістіть його за межі діапазону.
• Можливо, підключення було
скинуто, або навушники були раніше
поєднані з іншим пристроєм. Знову
з’єднайте навушники з Bluetooth
пристроєм, як описано в посібнику
користувача. (див. «Перше з’єднання
навушників із Bluetooth пристроєм»
на сторінці 6).