Šta je u kutiji 3
Ostali uređaji 3
Pregled Vaših Pravih bežičnih
slušalica 4
3 Prvi koraci 5
Napunite bateriju 5
Kako nositi 5
Prvo uparivanje slušalica sa vašim
Bluetooth uređajem 6
Uparite slušalice sa drugim
Bluetooth uređajem 7
4 Koristite vaše slušaice 7
Povežite slušalice sa vašim
Bluetooth uređajem 7
Kontrola Aktivnog Poništavanja
Buke (ANC) 8
Uključeno / Isključeno 8
Upravljajte pozivima i muzikom 8
Glasovni Asistent 9
Svjetlosni indikator statusa slušalica
Svjetlosni indikator statusa kutije
za punjenje 9
9
8 Zaštitni znaci 14
9 Najčešća pitanja 15
5 Resetujte slušalice 10
6 Tehnički podaci 10
7 Obavještenje 11
Deklaracija o usaglašenosti 11
Odlaganje starog proizvoda i
baterije 11
Uklonite integrisanu bateriju 11
Usklađenost sa EMF 12
Informacije o životnoj sredini 12
Obavješenje o usklađenosti 12
ME
Page 3
1 Važna
bezbjednosna
uputstva
Bezbjednost sluha
Opasnost
• Da biste izbjegli oštećenje sluha, ograničite
vrijeme korišćenja slušalica pri velikoj jačini
zvuka i podesite jačinu zvuka na bezbjedan
nivo. Što je zvuk jači, to je kraće vrijeme
bezbjednog slušanja.
Obavezno se pridržavajte sljedećih
uputstava kada koristie slušalice.
• Slušajte pri razumnoj jačini zvuka,
tokom razumnog vremenskog
perioda.
• Budite pažljivi da ne pojačavate
konstantno zvuk, jer se vaš sluh
prilagođava.
• Ne pojačavajte jačinu zvuka tako da
ne možete da čujete šta se dešava
oko vas.
• Trebalo bi da budete oprezni ili
privremeno prekinete upotrebu u
potencijalno opasnim situacijama.
• Preveliki zvučni pritisak u slušalicama
može da prouzrokuje gubitak sluha.
• Upotreba slušalica sa pokrivena oba
uha za vrijeme vožnje se ne
preporučuje i može da bude
nezakonita u nekim oblastima
prilikom vožnje.
• Radi vaše bezbjednosti, izbjegavajte
ometanje muzikom ili telefonskim
pozivima dok ste u saobraćaju ili
drugim potencijalno opasnim
okruženjima.
Opšte informacije
Da biste izbjegli oštećenja ili nepravilan
rad:
Oprez
• Ne izlažite slušalice prekomjernoj toploti.
• Ne ispuštajte slušalice.
• Slušalice ne smiju biti izložene kapanju ili
prskanju. (Odnosi se na IP ocjenu speci�čnog
proizvoda)
• Ne dozvolite da slušalice budu potopljene u
vodu.
• Ne punite slušalice kada su utikač ili utičnica
vlažni.
• Ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže
alkohol, amonijak, benzen ili abrazivna sredstva.
• Ako je potrebno čišćenje, koristite meku krpu,
po potrebi navlaženu minimalnom količinom
vode ili blagom sapunicom za čišćenje
proizvoda.
• Ugrađena baterija ne smije da bude izložena
prekomjernoj toploti kao što su sunčeva
svjetlost, vatra ili slično.
• Opasnost od eksplozije ukoliko je baterija
nepravilno zamijenjena. Zamijenite samo istim ili
ekvivalentnim tipom baterije.
• Da biste postigli konkretan IP nivo, poklopac
dijela za punjenje mora biti zatvoren.
• Odlaganje baterije u vatru ili toplu pećnicu, ili
mehaničko lomljenje ili siječenje iste, može
dovesti do eksplozije.
• Ostavljanje baterije na ekstremno visokim
temperaturama može dovesti do eksplozije ili
curenja tečnosti ili gasa.
• Baterija koja je izložena ekstremno niskom
vazdušnom pritisku može dovesti do eksplozije
ili curenja tečnosti ili gasa.
Radne temperature i temperature za
čuvanje, kao i vlažnost
• Skladištiti na temperaturi koja je
između -20°C (-4°F) i 50°C (122 °F) sa
relativnom vlažnošću do 90%.
• Raditi na mjestu gdje je temperatura
od 0°C (32°F) i 45°C (113 °F) sa
relativnom vlažnošću do 90%.
• Vijek trajanja baterije može biti kraći
na visokim ili niskim temperaturama.
• Zamjena baterije neadekvatnim
tipom stvara rizik od ozbiljnih
oštećenja slušalica i baterije (na
primjer kod nekih litijumskih baterija).
ME
Page 4
2 Vaše Prave
bežične
slušalice
Čestitamo na kupovini i dobro došli u
Philips! Da biste u potpunosti iskoristili
podršku koju nudi Philips, registrujte
proizvod na stranici
www.philips.com/welcome.
Uz ove Philips Prave slušalice, možete da:
• uživate u praktičnim bežičnim
pozivima bez korišćenja ruku;
• uživate u bežičnoj muzici i upravljate
istom;
• koristite naizmjenično funkciju
poziva i slušanja.
Headphones
Series
CTN
Vodič za brzi početak
Opšta Garancija
Obavještenje o bezbjednosti
Šta je u kutiji
Philips Prave bežične slušalice
Philips TAT4556
Zamjenske gumene kapice za slušalice
x 3 para
USB-C kabl za punjenje (samo za punjenje)
Ostali uređaji
Mobilni telefon ili uređaj (npr. notebook,
tablet, Bluetooth adapteri, MP3 plejeri
itd.) koji podržavaju Bluetooth i
kompatibilni su sa slušalicama.
ME
Page 5
Pregled Pravih bežičnih
slušalica
① LED indikator (Slušalice)
② Multifunkcionalna površina koja
reaguje na dodir (MFT)
③ Mikrofon
④ LED indikator (Kutija za punjenje)
⑤ USB-C set za punjenje
ME
Page 6
Savjet
3 Prvi koraci
Napomena
Savjet
Napunite bateriju
• Prije prvog korišćenja slušalica punite bateriju 2
sata radi optimalnog kapaciteta i vijeka trajanja
iste.
• Koristite samo originalni USB kabl za punjenje
da biste izbjegli oštećenja.
• Završite pozive prije punjenja. Kada povežete
slušalice na punjenje, isključiće se.
Slušalice
Stavite slušalice u kutiju za punjenje.
• Slušalice počinju da se pune i crveno
LED svjetlo se uključuje
• Kada se slušalice u potpunosti napune,
crveno svjetlo će se isključiti
Kutija Za Punjenje
Priključite jedan kraj USB-C kabla u kutiju
za punjenje a drugi kraj u izvor
napajanja.
• Proces punjenja je potvrđen crvenim ili
bijelim LED svjetlom na prednjem
panelu.
• Kada je kutija za punjenje u potpunosti
napunjenja, LED svjetlo je ugašeno.
• Kutija za punjenje služi kao prenosiva rezervna
baterija za punjenje slušalica. Kada je kutija za
punjenje u potpunosti napunjena, ista može
napuniti slušalice 3 puta.
• Obično je neophodno 2 sata za potpuno
punjenje (za slušalice ili kutiju za punjenje) USB
kablom.
Kako nositi slušalice
Nekoliko savjeta o tome kako pravilno
odabrati slušalice
Model koji je čvrst i siguran će
obezbijediti najbolji kvalitet zvuka i
poništavanje buke.
Testirajte koji nastavak za uši
1
obezbjeđuje najbolji zvuk i komfor
prilikom nošenja.
Obezbijeđene su 3 veličine
2
zamjenjivih nastavaka za uši: veliki,
srednji i mali.
ME
Page 7
LMS
Ubacite slušalice
Provjerite lijevu i desnu orijentaciju
1
nastavaka za uši.
Ubacite slušalice u uši i lagano ih
2
okrećite dok ne postignete adekvatno
prianjanje.
Bijela LED svjetlost na obje
slušalice treperi svaku 1 sekundu.
Slušalice su sada u režimu
uparivanja i spremne su da se
upare sa Bluetooth uređajem (na
primjer mobilnim telefonom).
Uključite Bluetooth funkciju na
Bluetooth uređaju.
Uparite slušalice sa Bluetooth
uređajem. Pogledajte uputstvo za
upotrebu vašeg uređaja.
Napomena
• Nakon uključivanja, ukoliko slušalice ne mogu da
pronađu neki od prethodno povezanih
Bluetooth uređaja, automatski će preći u režim
uparivanja.
Sljedeći primjer pokazuje kako da uparite
slušalice sa Bluetooth uređajem.
Prvo uparivanje slušalica
sa vašim Bluetooth
uređajem
Postrajte se da su slušalice u
potpunosti napunjene i da su
isključene.
Otvorite gornji poklopac kutije za
punjenje i izvadite slušalice. Slušalice
će se automatski uključiti, pokrećući
model uparivanja i desna i lijeva
slušalica su povezane.
ME
Uključite Bluetooth funkciju na
1
Bluetooth uređaju, odaberite
Philips TAT4556.
Unesite lozinku za slušalice “0000”
2
(4 nule), ako se traži. Za one
uređaje koji podržavaju Bluetooth
3.0 ili više, nema potrebe za
unošenjem lozinke.
Philips TAT4556
Page 8
Napomena
Jedna slušalica (mono režim)
Napomena
Uzmite ili desnu ili lijevu slušalicu iz kutije
za punjenje za mono upotrebu. Slušalica
će se automatski uključiti.
• Uzmite drugu slušalicu iz kutije za punjenje i one
će se upariti jedna sa drugom odmah.
Uparite slušalice sa drugim
Bluetooth uređajem
Ukoliko imate drugi Bluetooth uređaj koji
želite da uparite sa slušalicama,
postarajte se da je Bluetooth funkcija na
bilo kom drugom prethodno uparenom
ili povezanom uređaju isključena. Nakon
toga pratite korake iz „Prvo uparivanje sa
vašim Bluetooth uređajem“.
• Slušalice čuvaju 10 uređaja u memoriji. Ukoliko
pokušate da uparite više od 10 uređaja,
najranije uparen uređaj će biti zamijenjen
novim.
4 Koristite vaše
slušalice
Povežite slušalice na
Bluetooth uređaj
Uključite Bluetooth funkciju na
Bluetooth uređaju.
Otvorite gornji poklopac kutije za
punjenje i izvadite slušalice.
Bijelo LED svjetlo treperi svaku
1sekundu.
Slušalice će tražiti poslednji
povezani Bluetooth uređaj i
povezati se automatski. Ukoliko
poslednji povezani uređaj nije
dostupan, slušalice će ući u režim
uparivanja.
Savjet
• Slušalice ne mogu da se povežu sa više od 1
uređaja istovremeno. Ukoliko imate dva uparena
Bluetooth uređaja, samo uključite Bluetooth
funkciju uređaja sa kojim želite da se povežete.
• Ukoliko uključite Bluetooth funkciju nakon
uključivanja slušalica, morate da uđete u meni
Bluetooth uređaja i povežete slušalice sa
uređajem ručno.
Napomena
• Ukoliko se slušalice ne povežu sa bilo kojim
Bluetooth uređajem u roku od 5 minuta,
automatski će se ugasiti kako bi sačuvale
bateriju.
• Kod nekih Bluetooth uređaja, povezivanje nije
automatsko. U tom slučaju, morate da uđete u
Bluetooth meni uređaja i povežete slušalice sa
Bluetooth uređajem ručno.
ME
Page 9
Kontrola Aktivnog
Napomena
Poništavanja Buke (ANC)
Omogućite ANC
Različiti ANC režimi mogu da se isključe
duplim pritiskom na desnu slušalicu.
• ANC je isključena kada su slušalice
uključene.
• Dodirnite desni MFT dva puta,
uključiće ANC funkciju.
• Dodirnite desni MFT dva puta ponovo,
promijeniće u režim svjesnosti.
• Dodirnite desni MFT dva puta ponovo,
ANC funkciju ćete isključiti.
ANC
Isključen
ANC
Uključen
• Uklanjanjem slušalica ćete automatski aktivirati
režim spavanja. Kada stavite slušalice ponovo,
one će se vratiti u aktivni režim.
Zadatak
ANC
Uključen
Režim
svjesnosti
ANC
Isključen
Brz početak
MFT
Desna
slušalica
Desna
slušalica
Desna
slušalica
Lijeva
slušalica
Režim
svjesnosti
Rad
Dvostruki
pritisak
Dvostruki
pritisak
Dvostruki
pritisak
Dvostruki
pritisak
Uključeno/Isključeno
Zadatak
Uključiti
slušalice
Isključiti
slušalice
Površina
osjetljiva na
dodir/Dugme
Rad
Izvaditi
slušalice iz
kutije za
punjenje
Vratiti
slušalice u
kutiju za
punjenje
Upravljajte pozivima i
muzikom
Kontrola muzike
Zadatak
Pustite ili
zaustavite
muziku
Premotajte
naprijed
Premotajte
nazad
Podesiti
jačinu +/-
Kontrola poziva
Zadatak
Javljanje/
Promijeniti
pozivaoca
tokom poziva
Prekinuti
poziv/Odbiti
poziv
Kontrola
površine
osjetljive
na dodir
Desna
slušalica
Desna
slušalica
Lijeva
slušalica
Kontrola
površine
osjetljive
na dodir
Desna
slušalica
Desna
slušalica
Rad
Dodirnite 1
sekundu dok
ne čujete
kratak zvuk i
onda pustite
Trostruki
pritisak
Trostruki
pritisak
Kontrola
putem
mobilnog
telefona
Rad
Dvostruki
pritisak
Pritisnuti na
1 sekundu a
onda pustiti
ME
Page 10
Savjet
Glasovni Asistent
Zadatak
Glasovno
upravljanje
(Siri/Google)
Asistentom
Prekinite
Glasnovnog
Asistenta
Dugme
Lijeva
slušalica
Lijeva
slušalica
Rad
Pritisnite
jednom i
držite 2
sekunde pa
pustite
Pritisnite
jednom
LED indikator statusa kutije
za punjenje
LED Kutije za
Punjenje
(USB uključen)
Indikator
Crveno LED
svjetlo
Bijelo LED
svijetlo
LED svjetlo
isključeno
LED indikator kao status
slušalica
Status slušalica
Slušalice su
povezane sa
Bluetooth
uređajem
Slušalice su
spremne za
uparivanje
Slušalice su
uključene ali ne
mogu da se
povežu sa
Bluetooth
uređajem
Nizak nivo baterije
(slušalice)
Baterija je u
potpunosti
napunjena
(slušalice)
Indikator
Bijelo LED svjetlo
treperi svakih 5
sekundi
Bijelo LED svjetlo
treperi svakih 1
sekundu
Bijelo LED svjetlo
treperi svakih 1
sekundu
Nakon što crveno
LED svjetlo treperi
2 puta, počinje da
treperi svakih 5
sekundi
Crveno LED svjetlo
je ugašeno
Kutija za
punjenje LED
(USB isključen)
• Ukoliko je kutija za punjenje otvorena dok USB
kabl nije povezan sa kutijom za punjenje, LED
svjetla se uključuju 5 sekundi.
Indikator
Bijeli LED (5s)
Crveni LED (5s)
ME
Page 11
5 Resetujte
6 Tehnički
slušalice
Ukoliko se susretnete sa bilo kojim
problemom sa uparivanjem ili
povezivanjem, možete da pratite sljedeću
proceduru kako biste resetovali slušalice
na fabrička podešavanja.
Na Bluetooth uređaju, uđite u
1
Bluetooth meni i uklonite Philips TAT4556 sa spiska uređaja.
2
Isključite Bluetooth fukciju sa
Bluetooth uređaja.
Sa slušalicama u kutiji pritisnite i
3
zadržite multifunkcionalni „površinu
osjetljivu na dodir“ najmanje 8
sekundi na objema slušalicama.
4
Da biste uparili Bluetooth uređaj,
uključite slušalice tako što ćete iste
izvaditi iz kutije. Nakon toga, uključite
Bluetooth funkciju Bluetooth uređaja,
odaberite Philips TAT4556.
podaci
• Vrijeme trajanja muzike (ANC
uključen) : 6 + 15 sati
• Vrijeme trajanja muzike (ANC
isključen) : 9 + 20 sati
• Vrijeme u režimu pripravnosti: 80 sati
• Vrijeme punjenja: 2 sata
• Litijum - polimerska baterija 55 mAh
na svakoj slušalici, Litijum polimerska baterija 500 mAh na kutiji
za punjenje
• Speci�kacije podliježu promjenama bez
prethodne najave.
Page 12
7 Obavještenje
Deklaracija o usaglašenosti
Ovim MMD Hong Kong Holding Limited
izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu sa
suštinskim zahtjevima i ostalim
relevantnim odredbama Direktive
2014/53/EU. Izjavu o usaglašenosti
možete pronaći na www.p4c.philips.com.
Odlaganje starog
proizvoda i baterije
Vaš proizvod je projektovan i proizveden od
visokokvalitetnih materijala i komponenti,
koji mogu da se recikliraju i ponovo koriste.
Ovaj simbol na proizvodu označava da je
proizvod obuhvaćen evropskom
direktivom 2012/19/EU.
Ovaj simbol označava da proizvod sadrži
ugrađenu bateriju koja se može puniti i koja
je obuhvaćena Evropskom direktivom
2013/56/EU i koja ne može da se odlaže sa
uobičajenim kućnim otpadom. Izričito vam
savjetujemo da proizvod odnesete u
zvanični sabirni centar ili u servisni centar
Philips da bi stručnjak izvadio bateriju koja
se može puniti.
Informišite se o lokalnom sistemu
odvojenog sakupljanja električnih i
elektronskih proizvoda i baterija koje se
mogu puniti. Pridržavajte se lokalnih pravila
i nikada ne odlažite proizvod i baterije koje
se mogu puniti sa uobičajenim kućnim
otpadom. Pravilno odlaganje starih
proizvoda i baterija koje se mogu puniti
pomaže u sprječavanju negativnih
posljedica po životnu sredinu i zdravlje ljudi.
Uklonite ugrađenu
bateriju
Ako u vašoj zemlji ne postoji sistem za
sakupljanje/recikliranje elektronskih
proizvoda, možete da zaštitite životnu
sredinu vađenjem i recikliranjem baterije
prije odlaganja slušalica.
• Provjerite da li su slušalice isključene
sa USB kabla za punjenje prije nego
što izvadite bateriju.
• Uvjerite se da je kutija za punjenje
diskonektovana sa USB kabla za
punjenje prije uklanjanja baterije.
ME
Page 13
Usklađenost sa EMF
Ovaj proizvod je u skladu sa svim važećim
standardima i propisima koji se odnose
na izloženost elektromagnetnim poljima.
Informacije o životnoj
sredini
Svo nepotrebno pakovanje je izostavljeno.
Potrudili smo se da napravimo pakovanje
koje se lako odvaja u tri kategorije materijala:
karton (kutija), polistirenska pjena
(tampon) i polietilen (torbe, zaštitni sloj od
pjene).
Vaš sistem se sastoji od materijala koji
mogu biti reciklirani i ponovo korišćeni
ukoliko se rastave od strane
specijalizovane kompanije. Molimo pratite
lokalno zakonodavstvo u vezi sa
odlaganjem materijala za pakovanje,
potrošenih baterija i stare opreme.
Obavještenje o
usklađenosti
Uređaj je u skladu sa pravilima FCC,
dio 15. Rad zavisi od sljedeća dva uslova:
ako se ne instalira i ne koristi u skladu sa
Uputstvom za upotrebu, može da
prouzrokuje štetne smetnje u radio
komunikaciji.
Međutim, nema garancije da do smetnji
neće doći u određenoj instalaciji. Ako ova
oprema prouzrokuje štetne smetnje radio
ili televizijskom prijemu, što se može
odrediti isključivanjem i uključivanjem
opreme, korisnik se ohrabruje da pokuša
da ispravi smetnje pomoću jedne ili više
sljedećih mjera:
• Okrenite ili premjestite prijemnu
antenu
• Povećajte razdvojenost između
opreme i prijemnika
• Povežite opremu u utičnicu na
strujnom kolu različitom od onoga na
koji je priključen prijemnik
• Za pomoć se obratite prodavcu ili
iskusnom radio/TV tehničaru
FCC Izjava o Izloženosti Zračenju:
Ova oprema je u skladu s FCC
ograničenjima izloženosti zračenju
utvrđenim za nekontrolisana okruženja.
Ovaj predajnik ne smije da se nalazi ili da
radi zajedno sa bilo kojom drugom
antenom ili predajnikom.
1. Ovaj uređaj možda ne izaziva štetne
smetnje, i
2. Ovaj uređaj mora da prihvati sve
primljene smetnje, uključujući smetnje
koje mogu da prouzrokuju neželjeni rad.
FCC pravila
Ova oprema je testirana i ustanovljeno je
da ispunjava ograničenja za digitalni
uređaj klase B, u skladu sa dijelom 15
pravila FCC Ova ograničenja su
projektovana tako da pružaju razumnu
zaštitu od štetnih smetnji u stambenoj
instalaciji. Ova oprema generiše, koristi i
može da zrači radio frekvencijsku
energiju i,
ME
Upozorenje: Korisnik se upozorava da
promjene ili izmjene koje nijesu odmah
odobrene od odgovorne strane za
usaglašenosti, mogu poništiti
ovlašćenja korisnika da koristi opremu.
Kanada:
Ovaj uređaj sadrži
prenosnik(e)/prijemnik(e) koji su izuzeti
od licenci u skladu sa kanadskim RSS
standardima za inovacije, nauku i
ekonomski razvoj. Rad zavisi od sljedeća
dva uslova: (1) Ovaj uređaj možda neće
prouzrokovati smetnje. (2) Ovaj uređaj
mora da prihvati sve primljene smetnje,
uključujući i smetnje koje mogu da
prouzrokuju neželjeni rad uređaja.
Page 14
L’émetteur/récepteur exempt de licence
contenu dans le présent appareil est
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences
et Développement économique Canada
applicables aux appareils radio exempts
de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) L’appareil ne
doit pas produire de brouillage; (2)
L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC Izjava o izloženosti zračenju:
Ova oprema je u skladu sa kanadskim
ograničenjima izloženosti zračenju
utvrđenim za nekontrolisana okruženja.
Ovaj predajnik ne smije da se nalazi ili da
radi zajedno sa bilo kojom drugom
antenom ili predajnikom.
ME
Page 15
8 Zaštitni znaci
Bluetooth
Bluetooth® oznaka riječi i logotipi su
registrovani zaštitni znaci u vlasništvu
kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svako
korišćenje takvih oznaka od strane MMD
Hong Kong Holding Limited je po licenci.
Ostali zaštitni znaci i trgovačka imena
pripadaju njihovim vlasnicima.
Siri
Siri je zaštitni znak kompanije Apple Inc.,
registrovan u SAD-u i drugim zemljama.
Google
Google i Google Play su zaštitni znaci
kompanije Google LLC.
ME
Page 16
9 Najčešća
pitanja
Moje Bluetooth slušalice se ne uključuju.
Nivo baterije je nizak. Napunite baterije.
Ne mogu da uparim moje Bluetooth
slušalice sa mobilnim telefonom.
Bluetooth je onemogućen. Omogućite
Bluetooth funkciju na mobilnom telefonu
i uključite mobilni telefon prije nego što
uključite slušalice.
Uparivanje ne funkcioniše.
• Stavite obje slušalice u kutiju za
punjenje.
• Postarajte se da ste onemogućili
Bluetooth funkciju svakog prethodno
povezanog Bluetooth uređaja.
• Na Bluetooth uređaju izbrišite “Philips
TAT4556” sa Bluetooth spiska.
• Uparite slušalice (pogledajte „Prvo
uparivanje slušalica sa Bluetooth
uređajem“ na stranici 6).
Moje Bluetooth slušalice su povezane sa
mobilnim telefonom sa omogućenim
Bluetooth stereo, ali se muzika
reprodukuje samo na zvučniku
mobilnog telefona.
Pogledajte uputstvo za upotrebu vašeg
mobilnog telefona. Odaberite da slušate
muziku preko slušalica.
Kvalitet zvuka je loš i može da se čuje
šum pucketanja.
• Bluetooth uređaj je van dometa.
Smanjite udaljenost između slušalica i
Bluetooth uređaja ili uklonite
prepreke između njih.
• Napunite slušalice.
Kvalitet zvuka je loš kada je emitovanje
sa mobilnog telefona vrlo sporo ili
emitovanje zvuka uopšte ne
funkcioniše.
Uvjerite se da vaš mobilni telefon ne
podržava samo (mono) HFP, već da
podržava i A2DP i da je Bt4.0x (ili više)
(pogledajte odjeljak „Tehnički podaci“ na
strani 10).
Bluetooth uređaj ne može da pronađe
slušalice.
• Slušalice mogu biti povezane sa
prethodno uparenim uređajem.
Isključite povezani uređaj ili ga
uklonite iz dometa.
• Uparivanje može biti resetovano, ili su
se slušalice prethodno uparile sa
drugim uređajem. Uparite slušalice sa
Bluetooth uređajem ponovo, kao što je
opisano u uputstvu za upotrebu.
(pogledati „Prvo uparivanje slušalica sa
Bluetooth uređajem“ na stranici 6).