Philips TAT4556WT/00, TAT4556BK/00 user manual

Page 1
Slušalice
Serija 4000
TAT4556
Uputstvo za upotrebu
Registrujte Vaš proizvod i potražite podršku na
www.philips.com/support
Page 2
Sadržaj
1 Važna bezbjednosna uputstva 2
Bezbjednost sluha 2 Opšte informacije 2
2 Vaše Prave bežične slušalice 3
Šta je u kutiji 3 Ostali uređaji 3 Pregled Vaših Pravih bežičnih
slušalica 4
3 Prvi koraci 5
Napunite bateriju 5 Kako nositi 5 Prvo uparivanje slušalica sa vašim Bluetooth uređajem 6
Uparite slušalice sa drugim
Bluetooth uređajem 7
4 Koristite vaše slušaice 7
Povežite slušalice sa vašim Bluetooth uređajem 7 Kontrola Aktivnog Poništavanja Buke (ANC) 8 Uključeno / Isključeno 8 Upravljajte pozivima i muzikom 8 Glasovni Asistent 9 Svjetlosni indikator statusa slušalica Svjetlosni indikator statusa kutije za punjenje 9
9
8 Zaštitni znaci 14
9 Najčešća pitanja 15
5 Resetujte slušalice 10
6 Tehnički podaci 10
7 Obavještenje 11
Deklaracija o usaglašenosti 11 Odlaganje starog proizvoda i baterije 11 Uklonite integrisanu bateriju 11 Usklađenost sa EMF 12 Informacije o životnoj sredini 12 Obavješenje o usklađenosti 12
ME
Page 3
1 Važna
bezbjednosna uputstva
Bezbjednost sluha
Opasnost
• Da biste izbjegli oštećenje sluha, ograničite vrijeme korišćenja slušalica pri velikoj jačini zvuka i podesite jačinu zvuka na bezbjedan nivo. Što je zvuk jači, to je kraće vrijeme bezbjednog slušanja.
Obavezno se pridržavajte sljedećih uputstava kada koristie slušalice.
• Slušajte pri razumnoj jačini zvuka, tokom razumnog vremenskog
perioda.
• Budite pažljivi da ne pojačavate konstantno zvuk, jer se vaš sluh prilagođava.
• Ne pojačavajte jačinu zvuka tako da ne možete da čujete šta se dešava oko vas.
• Trebalo bi da budete oprezni ili privremeno prekinete upotrebu u potencijalno opasnim situacijama.
• Preveliki zvučni pritisak u slušalicama može da prouzrokuje gubitak sluha.
• Upotreba slušalica sa pokrivena oba uha za vrijeme vožnje se ne preporučuje i može da bude nezakonita u nekim oblastima prilikom vožnje.
• Radi vaše bezbjednosti, izbjegavajte ometanje muzikom ili telefonskim pozivima dok ste u saobraćaju ili drugim potencijalno opasnim okruženjima.
Opšte informacije
Da biste izbjegli oštećenja ili nepravilan
rad:
Oprez
• Ne izlažite slušalice prekomjernoj toploti.
• Ne ispuštajte slušalice.
• Slušalice ne smiju biti izložene kapanju ili prskanju. (Odnosi se na IP ocjenu speci�čnog proizvoda)
• Ne dozvolite da slušalice budu potopljene u
vodu.
• Ne punite slušalice kada su utikač ili utičnica vlažni.
• Ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže alkohol, amonijak, benzen ili abrazivna sredstva.
• Ako je potrebno čišćenje, koristite meku krpu, po potrebi navlaženu minimalnom količinom vode ili blagom sapunicom za čišćenje
proizvoda.
• Ugrađena baterija ne smije da bude izložena prekomjernoj toploti kao što su sunčeva svjetlost, vatra ili slično.
• Opasnost od eksplozije ukoliko je baterija nepravilno zamijenjena. Zamijenite samo istim ili ekvivalentnim tipom baterije.
• Da biste postigli konkretan IP nivo, poklopac dijela za punjenje mora biti zatvoren.
• Odlaganje baterije u vatru ili toplu pećnicu, ili mehaničko lomljenje ili siječenje iste, može dovesti do eksplozije.
• Ostavljanje baterije na ekstremno visokim temperaturama može dovesti do eksplozije ili curenja tečnosti ili gasa.
• Baterija koja je izložena ekstremno niskom vazdušnom pritisku može dovesti do eksplozije ili curenja tečnosti ili gasa.
Radne temperature i temperature za čuvanje, kao i vlažnost
• Skladištiti na temperaturi koja je između -20°C (-4°F) i 50°C (122 °F) sa relativnom vlažnošću do 90%.
• Raditi na mjestu gdje je temperatura od 0°C (32°F) i 45°C (113 °F) sa relativnom vlažnošću do 90%.
• Vijek trajanja baterije može biti kraći na visokim ili niskim temperaturama.
• Zamjena baterije neadekvatnim tipom stvara rizik od ozbiljnih oštećenja slušalica i baterije (na primjer kod nekih litijumskih baterija).
ME
Page 4
2 Vaše Prave
bežične slušalice
Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi Philips, registrujte proizvod na stranici
www.philips.com/welcome.
Uz ove Philips Prave slušalice, možete da:
• uživate u praktičnim bežičnim pozivima bez korišćenja ruku;
• uživate u bežičnoj muzici i upravljate istom;
• koristite naizmjenično funkciju poziva i slušanja.
Headphones
Series
CTN
Vodič za brzi početak
Opšta Garancija
Obavještenje o bezbjednosti
Šta je u kutiji
Philips Prave bežične slušalice Philips TAT4556
Zamjenske gumene kapice za slušalice x 3 para
USB-C kabl za punjenje (samo za punjenje)
Ostali uređaji
Mobilni telefon ili uređaj (npr. notebook, tablet, Bluetooth adapteri, MP3 plejeri itd.) koji podržavaju Bluetooth i kompatibilni su sa slušalicama.
ME
Page 5
Pregled Pravih bežičnih
slušalica
LED indikator (Slušalice) Multifunkcionalna površina koja
reaguje na dodir (MFT)
Mikrofon LED indikator (Kutija za punjenje) USB-C set za punjenje
ME
Page 6
Savjet
3 Prvi koraci
Napomena
Savjet
Napunite bateriju
• Prije prvog korišćenja slušalica punite bateriju 2 sata radi optimalnog kapaciteta i vijeka trajanja
iste.
• Koristite samo originalni USB kabl za punjenje da biste izbjegli oštećenja.
• Završite pozive prije punjenja. Kada povežete slušalice na punjenje, isključiće se.
Slušalice
Stavite slušalice u kutiju za punjenje.
• Slušalice počinju da se pune i crveno LED svjetlo se uključuje
• Kada se slušalice u potpunosti napune, crveno svjetlo će se isključiti
Kutija Za Punjenje
Priključite jedan kraj USB-C kabla u kutiju za punjenje a drugi kraj u izvor napajanja.
• Proces punjenja je potvrđen crvenim ili bijelim LED svjetlom na prednjem panelu.
• Kada je kutija za punjenje u potpunosti napunjenja, LED svjetlo je ugašeno.
• Kutija za punjenje služi kao prenosiva rezervna baterija za punjenje slušalica. Kada je kutija za punjenje u potpunosti napunjena, ista može napuniti slušalice 3 puta.
• Obično je neophodno 2 sata za potpuno punjenje (za slušalice ili kutiju za punjenje) USB kablom.
Kako nositi slušalice
Nekoliko savjeta o tome kako pravilno odabrati slušalice
Model koji je čvrst i siguran će obezbijediti najbolji kvalitet zvuka i poništavanje buke.
Testirajte koji nastavak za uši
1
obezbjeđuje najbolji zvuk i komfor prilikom nošenja.
Obezbijeđene su 3 veličine
2
zamjenjivih nastavaka za uši: veliki, srednji i mali.
ME
Page 7
L M S
Ubacite slušalice
Provjerite lijevu i desnu orijentaciju
1
nastavaka za uši.
Ubacite slušalice u uši i lagano ih
2
okrećite dok ne postignete adekvatno prianjanje.
Bijela LED svjetlost na obje slušalice treperi svaku 1 sekundu.
Slušalice su sada u režimu uparivanja i spremne su da se upare sa Bluetooth uređajem (na primjer mobilnim telefonom).
Uključite Bluetooth funkciju na Bluetooth uređaju.
Uparite slušalice sa Bluetooth
uređajem. Pogledajte uputstvo za upotrebu vašeg uređaja.
Napomena
• Nakon uključivanja, ukoliko slušalice ne mogu da pronađu neki od prethodno povezanih Bluetooth uređaja, automatski će preći u režim uparivanja.
Sljedeći primjer pokazuje kako da uparite slušalice sa Bluetooth uređajem.
Prvo uparivanje slušalica
sa vašim Bluetooth
uređajem
Postrajte se da su slušalice u potpunosti napunjene i da su isključene.
Otvorite gornji poklopac kutije za punjenje i izvadite slušalice. Slušalice će se automatski uključiti, pokrećući model uparivanja i desna i lijeva slušalica su povezane.
ME
Uključite Bluetooth funkciju na
1
Bluetooth uređaju, odaberite
Philips TAT4556.
Unesite lozinku za slušalice “0000
2
(4 nule), ako se traži. Za one uređaje koji podržavaju Bluetooth
3.0 ili više, nema potrebe za unošenjem lozinke.
Philips TAT4556
Page 8
Napomena
Jedna slušalica (mono režim)
Napomena
Uzmite ili desnu ili lijevu slušalicu iz kutije za punjenje za mono upotrebu. Slušalica će se automatski uključiti.
• Uzmite drugu slušalicu iz kutije za punjenje i one će se upariti jedna sa drugom odmah.
Uparite slušalice sa drugim
Bluetooth uređajem
Ukoliko imate drugi Bluetooth uređaj koji želite da uparite sa slušalicama, postarajte se da je Bluetooth funkcija na bilo kom drugom prethodno uparenom ili povezanom uređaju isključena. Nakon toga pratite korake iz „Prvo uparivanje sa vašim Bluetooth uređajem“.
• Slušalice čuvaju 10 uređaja u memoriji. Ukoliko pokušate da uparite više od 10 uređaja, najranije uparen uređaj će biti zamijenjen novim.
4 Koristite vaše
slušalice
Povežite slušalice na Bluetooth uređaj
Uključite Bluetooth funkciju na Bluetooth uređaju.
Otvorite gornji poklopac kutije za punjenje i izvadite slušalice.
Bijelo LED svjetlo treperi svaku 1sekundu.
Slušalice će tražiti poslednji povezani Bluetooth uređaj i povezati se automatski. Ukoliko poslednji povezani uređaj nije dostupan, slušalice će ući u režim uparivanja.
Savjet
• Slušalice ne mogu da se povežu sa više od 1 uređaja istovremeno. Ukoliko imate dva uparena Bluetooth uređaja, samo uključite Bluetooth funkciju uređaja sa kojim želite da se povežete.
• Ukoliko uključite Bluetooth funkciju nakon uključivanja slušalica, morate da uđete u meni Bluetooth uređaja i povežete slušalice sa uređajem ručno.
Napomena
• Ukoliko se slušalice ne povežu sa bilo kojim Bluetooth uređajem u roku od 5 minuta, automatski će se ugasiti kako bi sačuvale bateriju.
• Kod nekih Bluetooth uređaja, povezivanje nije automatsko. U tom slučaju, morate da uđete u Bluetooth meni uređaja i povežete slušalice sa Bluetooth uređajem ručno.
ME
Page 9
Kontrola Aktivnog
Napomena
Poništavanja Buke (ANC)
Omogućite ANC
Različiti ANC režimi mogu da se isključe duplim pritiskom na desnu slušalicu.
• ANC je isključena kada su slušalice uključene.
• Dodirnite desni MFT dva puta, uključiće ANC funkciju.
• Dodirnite desni MFT dva puta ponovo, promijeniće u režim svjesnosti.
• Dodirnite desni MFT dva puta ponovo, ANC funkciju ćete isključiti.
ANC
Isključen
ANC
Uključen
• Uklanjanjem slušalica ćete automatski aktivirati režim spavanja. Kada stavite slušalice ponovo, one će se vratiti u aktivni režim.
Zadatak
ANC Uključen
Režim svjesnosti
ANC Isključen
Brz početak
MFT
Desna
slušalica
Desna
slušalica
Desna
slušalica
Lijeva slušalica
Režim
svjesnosti
Rad
Dvostruki pritisak
Dvostruki pritisak
Dvostruki pritisak
Dvostruki pritisak
Uključeno/Isključeno
Zadatak
Uključiti
slušalice
Isključiti
slušalice
Površina osjetljiva na dodir/Dugme
Rad
Izvaditi
slušalice iz
kutije za punjenje
Vratiti slušalice u
kutiju za punjenje
Upravljajte pozivima i
muzikom
Kontrola muzike
Zadatak
Pustite ili
zaustavite
muziku
Premotajte naprijed
Premotajte nazad
Podesiti jačinu +/-
Kontrola poziva
Zadatak
Javljanje/ Promijeniti
pozivaoca
tokom poziva Prekinuti
poziv/Odbiti
poziv
Kontrola površine osjetljive na dodir
Desna
slušalica
Desna
slušalica Lijeva
slušalica
Kontrola površine osjetljive na dodir
Desna
slušalica
Desna
slušalica
Rad
Dodirnite 1 sekundu dok ne čujete kratak zvuk i onda pustite Trostruki pritisak
Trostruki pritisak
Kontrola
putem
mobilnog telefona
Rad
Dvostruki pritisak
Pritisnuti na 1 sekundu a onda pustiti
ME
Page 10
Savjet
Glasovni Asistent
Zadatak
Glasovno upravljanje (Siri/Google) Asistentom
Prekinite Glasnovnog Asistenta
Dugme
Lijeva slušalica
Lijeva slušalica
Rad
Pritisnite jednom i držite 2 sekunde pa
pustite
Pritisnite jednom
LED indikator statusa kutije za punjenje
LED Kutije za Punjenje (USB uključen)
Indikator
Crveno LED
svjetlo
Bijelo LED
svijetlo
LED svjetlo isključeno
LED indikator kao status
slušalica
Status slušalica
Slušalice su
povezane sa
Bluetooth
uređajem
Slušalice su
spremne za uparivanje
Slušalice su
uključene ali ne
mogu da se
povežu sa
Bluetooth
uređajem
Nizak nivo baterije (slušalice)
Baterija je u
potpunosti napunjena (slušalice)
Indikator
Bijelo LED svjetlo treperi svakih 5 sekundi
Bijelo LED svjetlo treperi svakih 1 sekundu
Bijelo LED svjetlo treperi svakih 1 sekundu
Nakon što crveno LED svjetlo treperi 2 puta, počinje da treperi svakih 5 sekundi
Crveno LED svjetlo je ugašeno
Kutija za punjenje LED (USB isključen)
• Ukoliko je kutija za punjenje otvorena dok USB kabl nije povezan sa kutijom za punjenje, LED svjetla se uključuju 5 sekundi.
Indikator
Bijeli LED (5s)
Crveni LED (5s)
ME
Page 11
5 Resetujte
6 Tehnički
slušalice
Ukoliko se susretnete sa bilo kojim problemom sa uparivanjem ili povezivanjem, možete da pratite sljedeću proceduru kako biste resetovali slušalice na fabrička podešavanja.
Na Bluetooth uređaju, uđite u
1
Bluetooth meni i uklonite Philips TAT4556 sa spiska uređaja.
2
Isključite Bluetooth fukciju sa Bluetooth uređaja.
Sa slušalicama u kutiji pritisnite i
3
zadržite multifunkcionalni „površinu osjetljivu na dodir“ najmanje 8 sekundi na objema slušalicama.
4
Da biste uparili Bluetooth uređaj, uključite slušalice tako što ćete iste izvaditi iz kutije. Nakon toga, uključite Bluetooth funkciju Bluetooth uređaja, odaberite Philips TAT4556.
podaci
• Vrijeme trajanja muzike (ANC uključen) : 6 + 15 sati
• Vrijeme trajanja muzike (ANC isključen) : 9 + 20 sati
• Vrijeme u režimu pripravnosti: 80 sati
• Vrijeme punjenja: 2 sata
• Litijum - polimerska baterija 55 mAh na svakoj slušalici, Litijum ­polimerska baterija 500 mAh na kutiji za punjenje
• Bluetooth verzija: 5.2
• Kompatibilni Bluetooth pro�li:
HFP (pro�l bez korišćenja ruku)
A2DP (napredni pro�l za
distribuciju zvuka)
AVRCP (pro�l za daljinsko audio
video upravljanje)
• Podržani audio kodeci: AAC, SBC Opseg frekvencije: 2.402-2.480 GHz
• Snaga predajnika: < 11 dBm
• Radni opseg: do10 metara (33 stope)
• Automatsko isključivanje
• USB-C ulaz za punjenje
• Upozorenje za praznu bateriju: dostupno
ME
Napomena
• Speci�kacije podliježu promjenama bez prethodne najave.
Page 12
7 Obavještenje
Deklaracija o usaglašenosti
Ovim MMD Hong Kong Holding Limited izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu sa suštinskim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Izjavu o usaglašenosti možete pronaći na www.p4c.philips.com.
Odlaganje starog proizvoda i baterije
Vaš proizvod je projektovan i proizveden od visokokvalitetnih materijala i komponenti, koji mogu da se recikliraju i ponovo koriste.
Ovaj simbol na proizvodu označava da je proizvod obuhvaćen evropskom direktivom 2012/19/EU.
Ovaj simbol označava da proizvod sadrži ugrađenu bateriju koja se može puniti i koja je obuhvaćena Evropskom direktivom 2013/56/EU i koja ne može da se odlaže sa uobičajenim kućnim otpadom. Izričito vam savjetujemo da proizvod odnesete u zvanični sabirni centar ili u servisni centar Philips da bi stručnjak izvadio bateriju koja se može puniti. Informišite se o lokalnom sistemu odvojenog sakupljanja električnih i elektronskih proizvoda i baterija koje se mogu puniti. Pridržavajte se lokalnih pravila i nikada ne odlažite proizvod i baterije koje se mogu puniti sa uobičajenim kućnim otpadom. Pravilno odlaganje starih proizvoda i baterija koje se mogu puniti pomaže u sprječavanju negativnih posljedica po životnu sredinu i zdravlje ljudi.
Uklonite ugrađenu bateriju
Ako u vašoj zemlji ne postoji sistem za sakupljanje/recikliranje elektronskih proizvoda, možete da zaštitite životnu sredinu vađenjem i recikliranjem baterije prije odlaganja slušalica.
• Provjerite da li su slušalice isključene sa USB kabla za punjenje prije nego što izvadite bateriju.
• Uvjerite se da je kutija za punjenje diskonektovana sa USB kabla za punjenje prije uklanjanja baterije.
ME
Page 13
Usklađenost sa EMF
Ovaj proizvod je u skladu sa svim važećim standardima i propisima koji se odnose na izloženost elektromagnetnim poljima.
Informacije o životnoj sredini
Svo nepotrebno pakovanje je izostavljeno. Potrudili smo se da napravimo pakovanje koje se lako odvaja u tri kategorije materijala: karton (kutija), polistirenska pjena (tampon) i polietilen (torbe, zaštitni sloj od pjene). Vaš sistem se sastoji od materijala koji mogu biti reciklirani i ponovo korišćeni ukoliko se rastave od strane specijalizovane kompanije. Molimo pratite lokalno zakonodavstvo u vezi sa odlaganjem materijala za pakovanje, potrošenih baterija i stare opreme.
Obavještenje o usklađenosti
Uređaj je u skladu sa pravilima FCC, dio 15. Rad zavisi od sljedeća dva uslova:
ako se ne instalira i ne koristi u skladu sa Uputstvom za upotrebu, može da prouzrokuje štetne smetnje u radio komunikaciji. Međutim, nema garancije da do smetnji neće doći u određenoj instalaciji. Ako ova oprema prouzrokuje štetne smetnje radio ili televizijskom prijemu, što se može odrediti isključivanjem i uključivanjem opreme, korisnik se ohrabruje da pokuša da ispravi smetnje pomoću jedne ili više sljedećih mjera:
• Okrenite ili premjestite prijemnu antenu
• Povećajte razdvojenost između opreme i prijemnika
• Povežite opremu u utičnicu na strujnom kolu različitom od onoga na koji je priključen prijemnik
• Za pomoć se obratite prodavcu ili iskusnom radio/TV tehničaru
FCC Izjava o Izloženosti Zračenju:
Ova oprema je u skladu s FCC ograničenjima izloženosti zračenju utvrđenim za nekontrolisana okruženja. Ovaj predajnik ne smije da se nalazi ili da radi zajedno sa bilo kojom drugom antenom ili predajnikom.
1. Ovaj uređaj možda ne izaziva štetne smetnje, i
2. Ovaj uređaj mora da prihvati sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu da prouzrokuju neželjeni rad.
FCC pravila
Ova oprema je testirana i ustanovljeno je da ispunjava ograničenja za digitalni uređaj klase B, u skladu sa dijelom 15 pravila FCC Ova ograničenja su projektovana tako da pružaju razumnu zaštitu od štetnih smetnji u stambenoj instalaciji. Ova oprema generiše, koristi i može da zrači radio frekvencijsku energiju i,
ME
Upozorenje: Korisnik se upozorava da promjene ili izmjene koje nijesu odmah odobrene od odgovorne strane za usaglašenosti, mogu poništiti ovlašćenja korisnika da koristi opremu.
Kanada:
Ovaj uređaj sadrži prenosnik(e)/prijemnik(e) koji su izuzeti od licenci u skladu sa kanadskim RSS standardima za inovacije, nauku i ekonomski razvoj. Rad zavisi od sljedeća dva uslova: (1) Ovaj uređaj možda neće prouzrokovati smetnje. (2) Ovaj uređaj mora da prihvati sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu da prouzrokuju neželjeni rad uređaja.
Page 14
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC Izjava o izloženosti zračenju:
Ova oprema je u skladu sa kanadskim ograničenjima izloženosti zračenju utvrđenim za nekontrolisana okruženja. Ovaj predajnik ne smije da se nalazi ili da radi zajedno sa bilo kojom drugom antenom ili predajnikom.
ME
Page 15
8 Zaštitni znaci
Bluetooth
Bluetooth® oznaka riječi i logotipi su
registrovani zaštitni znaci u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svako korišćenje takvih oznaka od strane MMD Hong Kong Holding Limited je po licenci. Ostali zaštitni znaci i trgovačka imena pripadaju njihovim vlasnicima.
Siri
Siri je zaštitni znak kompanije Apple Inc., registrovan u SAD-u i drugim zemljama.
Google
Google i Google Play su zaštitni znaci kompanije Google LLC.
ME
Page 16
9 Najčešća
pitanja
Moje Bluetooth slušalice se ne uključuju.
Nivo baterije je nizak. Napunite baterije.
Ne mogu da uparim moje Bluetooth
slušalice sa mobilnim telefonom.
Bluetooth je onemogućen. Omogućite Bluetooth funkciju na mobilnom telefonu i uključite mobilni telefon prije nego što uključite slušalice.
Uparivanje ne funkcioniše.
• Stavite obje slušalice u kutiju za punjenje.
• Postarajte se da ste onemogućili Bluetooth funkciju svakog prethodno povezanog Bluetooth uređaja.
• Na Bluetooth uređaju izbrišite “Philips TAT4556” sa Bluetooth spiska.
• Uparite slušalice (pogledajte „Prvo uparivanje slušalica sa Bluetooth uređajem“ na stranici 6).
Moje Bluetooth slušalice su povezane sa
mobilnim telefonom sa omogućenim
Bluetooth stereo, ali se muzika
reprodukuje samo na zvučniku mobilnog telefona.
Pogledajte uputstvo za upotrebu vašeg mobilnog telefona. Odaberite da slušate muziku preko slušalica.
Kvalitet zvuka je loš i može da se čuje šum pucketanja.
• Bluetooth uređaj je van dometa. Smanjite udaljenost između slušalica i Bluetooth uređaja ili uklonite prepreke između njih.
• Napunite slušalice.
Kvalitet zvuka je loš kada je emitovanje sa mobilnog telefona vrlo sporo ili emitovanje zvuka uopšte ne
funkcioniše.
Uvjerite se da vaš mobilni telefon ne podržava samo (mono) HFP, već da podržava i A2DP i da je Bt4.0x (ili više) (pogledajte odjeljak „Tehnički podaci“ na strani 10).
Bluetooth uređaj ne može da pronađe slušalice.
• Slušalice mogu biti povezane sa prethodno uparenim uređajem. Isključite povezani uređaj ili ga uklonite iz dometa.
• Uparivanje može biti resetovano, ili su se slušalice prethodno uparile sa drugim uređajem. Uparite slušalice sa Bluetooth uređajem ponovo, kao što je opisano u uputstvu za upotrebu. (pogledati „Prvo uparivanje slušalica sa Bluetooth uređajem“ na stranici 6).
ME
Page 17
2021 © MMD Hong Kong Holding Limited. Sva prava rezervisana. Speci�kacije podliježu promjenama bez prethodne najave. Philips i Philips Shield Emblem su registrovani zaštitni znaci kompanije Koninklijke Philips N.V. I koriste se po licenci. Ovaj proizvod je proizvela i prodaje ga kompanija MMD Hong Kong Holding Limited ili jedna od njenih podružnica, a MMD Hong Kong Holding Limited je davalac garancije u vezi sa ovim proizvodom. Svi drugi nazivi kompanija i proizvoda mogu biti zaštitni znaci odgovarajućih kompanija sa kojima su povezani.
Model: TAT4556
UM_TAT4556_00_ME_V1.0
Loading...