
Содржина
1 Важно упатство за безбедност 2
Безбедност при слушање 2
Општи информации 2
2 Вашите вистински безжични
слушалки за во уво 3
Што има во кутијата 3
Други уреди 3
Преглед на вашите вистински
безжични слушалки за во уво 4
3 Да почнеме 5
Наполнете ја батеријата 5
Како се носат 6
Спарете ги слушалките
за во уво со вашиот Bluetooth
уред за првпат 6
Спарете ги слушалките за во
уво со друг Bluetooth уред 7
4 Користење на слушалките
за во уво 8
Поврзете ги слушалките
за во уво со Bluetooth уред 8
Вклучи/исклучи 8
Управувајте со вашата музика и
повици (Стерео режим) 8
Управувајте со вашата музика и
повици (Моно режим) 9
Гласовен асистент 9
LED индикатор статус на
слушалки за во уво 9
LED индикатор статус на
футрола за полнење 9
7 Забелешка 11
Изјава за усогласеност 11
Отстранување на вашиот стар
производ и батерија 11
Отстранување на интегрирана
батерија 11
Усогласеност со EMF
(Електромагнетни полиња) 12
Информација за животната
средина 12
Белешка за усогласеност 12
8 Заштитени трговски марки 14
9 Често поставувани прашања 15
5 Ресетирање на слушалките
за во уво 10
6 Технички податоци 10

1 Важно
Општи информации
упатство за
безбедност
Безбедност при слушање
Опасност
• За да избегнете оштетување на слухот,
ограничете го времето на користење на
слушалките со голема јачина и поставете ја
јачината на безбедно ниво. Колку е поголема
јачината, толку е пократко безбедното време за
слушање.
Уверете се дека ги почитувате следните насоки
кога ги користите слушалките.
• Слушајте на разумна јачина во разумни
временски периоди.
• Внимавајте да не ја зголемувате јачината
постојано на погласно како што ви се
адаптира слухот.
• Не ја пуштајте јачината толку многу што
нема да можете да слушнете што се
случува околу вас.
• Треба да внимавате или привремено да го
прекинете користењето во потенцијално
опасни ситуации.
• Прекумерен притисок од звукот од
деловите за уши и слушалките може да
предизвика оштетување на слухот.
• Не се препорачува да ги користите
слушалките ставени на двете уши додека
возите, а може да биде незаконски во
некои области.
• За ваша безбедност, избегнувајте музиката
или телефонски повици да ви го одвлечат
вниманието додека сте учесник во
сообраќај или во други потенцијално
опасни средини.
Да се избегне оштетување или расипување:
Внимание
• Не ги изложувајте слушалките на прекумерна
топлина.
• Не ги фрлајте слушалките.
• Слушалките не смеат да бидат изложени на
капење на течност или прскање. (Проверете во
IP рангирање за специфичен производ)
• Не дозволувајте слушалките да се потопуваат
во вода.
• Не ги полнете слушалките кога конекторот или
штекерот е мокар.
• Не користете средства за чистење што содржат
алкохол, амонијак, бензен или абразиви.
• Ако треба да се чистат, користете мека крпа,
навлажнета со минимално количество вода
или растопен благ сапун за да се исчисти
производот.
• Интегрираната батерија не смее да се изложува
на прекумерна топлина, на пример на сонце,
оган или слично.
• Има опасност од експлозија ако батеријата е
неправилно заменета. Да се замени само со ист
или еквивалентен вид.
• За да се постигне одредено IP рангирање,
поклопецот за полнење мора да биде затворен.
• Фрлањето на батеријата во оган или во топла
печка, или механичко кршење или сечење на
батеријата може да доведе до експлозија.
• Ако се остави батеријата во средина со
екстремно високи температури може да дојде
до експлозија или протекување на запалива
течност или гас.
• Изложувањето на батеријата на екстремно
низок воздушен притисок може да доведе
до експлозија или протекување на запалива
течност или гас.
Температури за работење и чување и влажност
• Чувајте ги на места каде температурата е
помеѓу -20°C и 50°C со најмногу до 90%
релативна влажност.
• Користете ги на места каде температурата
е помеѓу 0°C и 45°C со најмногу до 90%
релативна влажност.
• Траењето на батеријата може да биде
пократко во услови со висока или ниска
температура.
• Замена на батеријата со несоодветен
тип претставува ризик од сериозно
оштетување на слушалките и батеријата
(на пример, во случај на некои типови на
литиум батерии).
2 MK

2 Вашите
вистински
безжични
Силиконски капачиња за уши
x 3 пара
слушалки за
во уво
Ви честитаме што ги купивте и ви
посакуваме добредојде во Philips! За
целосно да ја искористите поддршката
што ја нуди Philips, регистрирајте го
вашиот производ на
www.philips.com/support.
Со овие вистински безжични слушалки
за во уво на Philips можете:
• Да уживате во безжични повици без
користење на раце
• Да уживате и да ја контролирате
музиката безжично
• Менувајте помеѓу повици и музика
Што има во кутијата
USB-C кабел за полнење
(само за полнење)
Headphones
Series
CTN
Кратко упатство
Општа гаранција
Брошура за безбедност
Philips Вистински безжични слушалки
за во уво
PhilipsTAT3217
Други уреди
Мобилен телефон или уред (на пр.
Тетратка, таблет, адаптери за Bluetooth,
MP3 плеери и др.) кои ги поддржува
Bluetooth и е компатибилен со
слушалките за во уво.
3MK

Преглед на вашите
вистински безжични
слушалки за во уво
3
1
2
3
4
5
6
7
a Мултифункциски допир (MFT)
b LED индикатор
(слушалки за во уво)
c Микрофон
d LED индикатор
(BT спарување и ресетирање)
e Копче за спарување со
Bluetooth
f LED индикатор (состојба на
батерија или состојба на
полнење)
g USB-C отвор за полнење
4 MK

3 Да почнеме
Наполнете ја батеријата
Забелешка
• Пред да ги користите вашите слушалки, ставете
ги во футролата за полнење и полнете ја
батеријата 2 часа за оптимален капацитет и век
на траење на батеријата.
• Користете го само оригиналниот USB-C кабел за
полнење за да избегнете оштетување.
• Завршете го повикот пред полнењето.
Поврзувањето на слушалките за во уво за
полнење ќе ги испразни.
Слушалка за во уво
Извадете ги слушалките за во уво и
остранете ги ознаките за изолација.
Вратете ги слушалките за во уво назад
во футролата за полнење и затворете го
капакот.
• Слушалките за во уво почнуваат да се
полнат и се вклучува сино LED светло
• Кога слушалките за во уво потполно ќе
се наполнат, синото светло се исклучува
Футрола за полнење
Приклучете го едниот крај од USB-C кабелот
во футролата за полнење и другиот крај во
изворот на енергија.
Совет
• Футролата за полнење служи како преносна
резервна батерија за полнење на слушалките.
Кога футролата за полнење е целосно
наполнета, таа целосно ќе ги наполни
слушалките за во уво 3 пати.
Совет
• Вообичаено, целосното полнење трае 2 часа
(за слушалките за во уво или за футролата за
полнење) со USB кабел.
5MK