
Indholdsfortegnelse
1 Vigtige sikkerhedsanvisninger 2
Høresikkerhed 2
Generelle oplysninger 2
2 Dine True trådløse øretelefoner 3
Kassens indhold 3
Andre enheder 3
Oversigt over dine True trådløse
øretelefoner 4
3 Kom i gang 5
Oplad batteriet 5
Sådan bærer du øretelefonerne 6
Par øretelefonerne med din
Bluetooth-enhed for første gang 6
Par øretelefonerne med en anden
Bluetooth-enhed 7
4 Brug dine øretelefoner 8
Opret forbindelse mellem dine
øretelefoner og din
Bluetooth-enhed 8
Tænding/slukning 8
Administrér din musik og dine
opkald (tilstanden Stereo) 8
Administrér din musik og dine
opkald (tilstanden Mono) 9
Stemmeassistent 9
LED-kontrollampe for status på
øretelefonerne 9
LED-kontrollampe for status på
opladningsetui 9
7 Meddelelse 11
Overensstemmelseserklæring 11
Bortskaelse af dit gamle
produkt og batteri 11
Fjern det integrerede batteri 11
Overholdelse af EMF 12
Miljøoplysninger 12
Meddelelse om overensstemmelse 12
8 Varemærker 14
9 Ofte stillede spørgsmål 15
5 Nulstil øretelefonerne 10
6 Tekniske oplysninger 10

1 Vigtige
Generelle oplysninger
sikkerhedsanvisninger
Høresikkerhed
Fare
• For at undgå at beskadige hørelsen skal
du begrænse, hvor meget tid du bruger
hovedtelefonerne ved høj lydstyrke, og indstille
lydstyrken til et sikkert niveau. Jo højere
lydstyrken er, desto kortere er den sikre lyttetid.
Sørg for at overholde følgende
retningslinjer, når du bruger
hovedtelefonerne.
• Lyt ved en rimelig lydstyrke i rimelige
tidsperioder.
• Pas på ikke at indstille lydstyrken opad
kontinuerligt, efterhånden som din
hørelse vænner sig til den.
• Undlad at skrue så meget op for
lydstyrken, så du ikke kan høre, hvad der
sker omkring dig.
• Du bør udvise forsigtighed eller stoppe
brugen midlertidigt i potentielt farlige
situationer.
• For højt lydtryk fra øretelefoner og
hovedtelefoner kan medføre høretab.
• Brugen af hovedtelefoner med begge
ører dækket under kørsel anbefales ikke
og kan være ulovlig i nogle områder.
• Af hensyn til din sikkerhed skal du
undgå distraktioner fra musik eller
telefonopkald under kørsel i trak eller
andre potentielt farlige omgivelser.
For at undgå skade eller fejlfunktion:
Forsigtig
• Hovedtelefonerne må ikke udsættes for kraftig
varme.
• Hovedtelefonerne må ikke tabes på gulvet.
• Hovedtelefonerne må ikke udsættes for dryp
eller stænk. (Se IP-klassiceringen for det
bestemte produkt)
• Hovedtelefonerne må ikke nedsænkes i vand.
• Hovedtelefonerne må ikke oplades, når stikket
eller fatningen er våd.
• Der må ikke buges nogen rengøringsmidler,
der indeholder sprit, ammoniak, benzen eller
slibemidler.
• Hvis der er behov for rengøring, skal der bruges
en blød klud, som om nødvendigt kan være
fugtet med en minimalt mængde vand eller
opløst mild sæbe til at rengøre produktet.
• Det integrerede batteri må ikke udsættes for
kraftig varme, som f.eks. sol, ild eller lignende.
• Der er fare for eksplosion, hvis batteriet
udskiftes forkert. Det må kun udskiftes med et
batteri af samme eller tilsvarende type.
• For at opnå den bestemte IP-klassicering skal
dækslet til opladningsporten være lukket.
• Bortskaelse af et batteri ved åben ild,
placering i en varm ovn eller knusning eller
opskæring af et batteri kan resultere i en
eksplosion.
• Hvis et batteri efterlades i omgivelser med
ekstremt høje temperaturer, kan det resultere i
en eksplosion eller lækage af brandfarlig væske
eller gas.
• Hvis batteriet udsættes for ekstremt lavt
lufttryk, kan det resultere i en eksplosion eller
lækage af brandfarlig væske eller gas.
Drifts- og opbevaringstemperaturer og
luftfugtighed
• Opbevares et sted, hvor temperaturen
ligger mellem -20 °Cog 50 °C,og der er
en relativ fugtighed på op til 90 %.
• Betjenes et sted, hvor temperaturen
ligger i intervallet 0-45 °C, og der er en
relativ fugtighed på op til 90 %.
• Batterilevetiden kan være kortere i
omgivelser med høj eller lav temperatur.
• Udskiftning af et batteri med et af en
forkert type kan medføre alvorlig skade
på hovedtelefonerne og batteriet (f.eks.
ved visse typer af litiumbatterier).
2 DA

2 Dine True
trådløse
øretelefoner
Tillykke med dit køb, og velkommen
til Philips! For at kunne udnytte den
support, der Philips tilbyder, fuldt ud skal
du registrere dit produkt på
www.philips.com/support.
Med disse Philips True trådløse
øretelefoner kan du:
• Nyde bekvem trådløse håndfrie opkald
• Nyde og styre musik trådløst
• Skifte mellem opkald og musik
Kassens indhold
USB-C-opladningskabel
(kun til opladning)
Headphones
Series
CTN
Startvejledning
Global garanti
Sikkerhedsindlægsseddel
Philips True trådløse øretelefoner
PhilipsTAT3217
Ørepudebetræk i silikone x 3 par
Andre enheder
En mobiltelefon eller -enhed (f.eks.
bærbar computer, tablet,
Bluetooth-adaptere, MP3-afspillere
osv.), som understøtter Bluetooth og er
kompatibel med øretelefonerne.
3DA

Oversigt over dine True
trådløse øretelefoner
3
1
2
3
4
5
6
7
a Multifunktionstryk (MFT)
b LED-kontrollampe (øretelefoner)
c Mikrofon
d LED-kontrollampe
(BT-parring og nulstilling)
e Knappen Bluetooth-parring
f LED-kontrollampe
(batteritilstand eller
opladningstilstand)
g USB-C-opladningsport
4 DA

3 Kom i gang
Oplad batteriet
Bemærk
• Inden du tager dine hovedtelefoner i brug,
skal du anbringe dem i opladningsetuiet og
oplade batteriet i 2 timer for at opnå optimal
batterikapacitet og -levetid.
• Brug kun det originale USB-C-opladningskabel
for at undgå skade.
• Afslut dit opkald før opladning. Øretelefonerne
slukker, når de tilsluttes til opladning.
Øretelefon
Tag øretelefonerne ud, og fjern
isoleringsmærkaterne.
Anbring øretelefonerne tilbage i
opladningsetuiet, og luk låget.
• Øretelefonerne begynder at oplade,
og det blå LED-lys tænder
• Når øretelefonerne er fuldt opladet,
går det blå lys ud
Opladningsetui
Sæt den ene ende af USB-C-kablet i
opladningsetuiet og den anden ende i
strømforsyningskilden.
Tip
• Opladningsetuiet tjener som et bærbart
backupbatteri til opladning af øretelefonerne.
Når opladningsetuiet er fuldt opladet, kan det
genoplade øretelefonerne helt 3 gange.
Tip
• En fuld opladning tager som regel 2 timer
(for øretelefoner eller opladningsetui) via et
USB-kabel.
5DA