Conteúdo da caixa 3
Outros dispositivos 3
Visão geral dos fones de ouvido
totalmente sem o 4
3 Começar 5
Carregar a bateria 5
Emparelhar os fones de ouvido
com o dispositivo Bluetooth
pela primeira vez 5
Usar como fone de ouvido único
(modo Mono) 6
Emparelhar os fones de ouvido
com outro dispositivo Bluetooth 6
4 Usar os fones de ouvido 7
Conectar os fones de ouvido
ao dispositivo Bluetooth 7
Gerenciar suas chamadas
e músicas 7
Status do indicador de LED 8
Assistente de voz 8
Como usar 8
Baixar o aplicativo Philips
Headphones 8
7 Aviso 11
Declaração de conformidade 11
Descarte de produtos usados
e da bateria 11
Remover a bateria integrada 11
Conformidade com campos
eletromagnéticos 12
Informações ambientais 12
Aviso de conformidade 12
8 Marcas registradas 14
9 Perguntas frequentes 15
5 Redenição de fábrica dos
fones de ouvido 9
6 Dados técnicos 10
PT 1
1 Importantes
Informações gerais
instruções de
segurança
Segurança auditiva
Perigo
Para evitar problemas auditivos, limite o
tempo de uso dos fones de ouvido em
volume alto e ajuste o volume para um nível
seguro. Quanto mais alto o volume, menor o
tempo de audição segura.
Siga as seguintes orientações ao usar os
fones de ouvido.
• Ouça com volume adequado e não
utilize por longos períodos.
• Cuidado para não elevar o volume
conforme seus ouvidos se adaptam.
• Não aumente o volume tão alto que
você não consiga ouvir o que está
ao seu redor.
• Tenha cuidado ou interrompa
temporariamente o uso em
situações potencialmente perigosas.
• Volumes excessivos nos fones de
ouvido podem causar perda de
audição.
• O uso de fones com os dois ouvidos
cobertos ao dirigir não é
recomendado e pode ser ilegal em
algumas áreas.
• Para sua segurança, evite distrações
de músicas ou telefonemas
enquanto estiver no trânsito ou em
outros ambientes potencialmente
perigosos.
2 PT
Para evitar danos ou mau funcionamento:
Cuidado
Não exponha os fones de ouvido a calor
excessivo
Não deixe seus fones de ouvido caírem.
Os fones de ouvido não devem ser expostos a
respingos de água.
Não mergulhe seus fones de ouvido na água.
Não utilize produtos de limpeza que contenham
álcool, amônia, benzeno ou substâncias
abrasivas.
Para limpeza, utilize um pano macio, umedecido
com pouca água ou sabão neutro diluído.
A bateria integrada não deve ser exposta a calor
excessivo, como luz solar, fogo ou similares.
Perigo de explosão se a bateria for substituída
de maneira incorreta. Substitua apenas por
bateria do mesmo tipo ou equivalente.
O descarte de uma bateria no fogo ou em forno
quente ou a destruição mecânica ou o corte de
uma bateria pode provocar uma explosão;
Deixar uma bateria em um ambiente
circundante de temperatura extremamente
elevada pode ter como consequência uma
explosão ou o vazamento de líquido ou gás
inamável;
Uma bateria sujeita à pressão do ar
extremamente baixa pode ter como
consequência uma explosão ou o vazamento de
líquido ou gás inamável.
Informações sobre umidade e
temperaturas de operação e
armazenamento
• Armazene em um local onde a
temperatura esteja entre -20 °C
(-4 °F) e 50 °C (122 °F) (até 90% de
umidade relativa).
• Utilize em um local onde a
temperatura esteja entre 0 °C
(32 °F) e 45 °C (113 °F) (até 90% de
umidade relativa).
• A duração da bateria pode ser
menor em condições de
temperatura alta ou baixa.
• A substituição de uma bateria por
um tipo incorreto pode anular uma
proteção (por exemplo, no caso de
alguns tipos de bateria de lítio);
2 Fones de
ouvido
totalmente
sem o
Parabéns pela compra e seja
bem-vindo à Philips! Para se beneciar
totalmente do suporte que a Philips
oferece, registre seu produto em
www.philips.com/support.
Com esses fones de ouvido totalmente
sem o Philips, você pode:
• aproveitar chamadas convenientes
de viva-voz sem o;
• curtir e controlar música sem o;
• alternar entre chamadas e música.
Conteúdo da caixa
Guia de início rápido
Garantia global
Folheto de segurança
Outros dispositivos
Um telefone celular ou dispositivo (por
exemplo, notebook, PDA, adaptadores
Bluetooth, MP3 players etc.) compatível
com Bluetooth e compatível com os
fones de ouvido (consulte "Dados
técnicos" na página 10).
Fones de ouvido totalmente sem o
Philips TAT3216
Ponteiras auriculares de borracha
substituíveis x 3 pares
Cabo de carregamento USB-C
(apenas para carregamento)
PT 3
Visão geral dos fones de
ouvido sem o
6
1. Painel de toque
2. Indicador de LED (fones de ouvido)
3. Indicador de LED (estojo de
carregamento)
4. Botão multifunção
5. Indicador de LED
6. Slot de carregamento Tipo C
4 PT
3 Começar
Carregue a bateria
Observação
Antes de usar os fones de ouvido pela primeira
vez, coloque-os no estojo de carregamento e
carregue a bateria por 2 horas para otimizar a
capacidade e a vida útil da bateria.
Use apenas o cabo de carregamento USB-C
original para evitar danos.
Encerre a chamada antes de carregar os fones
de ouvido, pois a conexão dos fones para
carregamento os desligará.
Dica
O estojo de carregamento serve como uma
bateria reserva portátil para carregar os fones de
ouvido. Quando totalmente carregado, o estojo
de carregamento suporta 3 ciclos de carregamento completos para os fones de ouvido.
Normalmente, uma carga completa leva 2 horas
(para os fones de ouvido ou estojo de
carregamento) via cabo USB.
Quando o nível de bateria dos fones de ouvido
estiver muito baixo, a luz dos fones de ouvido
piscará na cor âmbar
Emparelhar os fones de
ouvido com o dispositivo
Bluetooth pela primeira vez
Carregamento
Coloque os fones de ouvido no estojo
de carregamento e feche a tampa.
Conecte uma extremidade do cabo
USB ao estojo de carregamento e a
outra extremidade à fonte de
alimentação.
Iniciar o carregamento.
• O processo de carregamento é
vericado pelo LED no painel
traseiro.
• Quando o estojo de carregamento
está totalmente carregado, a luz
apaga.
• Quando o estojo de carregamento
está de 36% – 99% carregado, a luz
branca ca acesa.
• Quando o estojo de carregamento
está de 0% – 35% carregado, a luz
âmbar ca acesa.
Verique se os fones de ouvido
estão totalmente carregados e
desligados.
Abra a tampa superior do estojo de
carregamento. Os fones de ouvido
serão ligados automaticamente,
entrando no modo de emparelhamento, e os fones de ouvido direito
e esquerdo serão conectados.
A luz em ambos os fones está
piscando (branco e azul)
Os fones de ouvido agora estão
no modo de emparelhamento e
prontos para emparelhar com
um dispositivo Bluetooth (por
exemplo, um telefone celular).
Ative a função Bluetooth do
dispositivo Bluetooth.
Emparelhe os fones de ouvido com
o dispositivo Bluetooth. Consulte o
manual do usuário do dispositivo
Bluetooth.
Observação
Depois de ligados, se os fones de ouvido não
encontrarem um dispositivo Bluetooth conectado
anteriormente, eles mudarão automaticamente
para o modo de emparelhamento.
PT 5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.