Philips TAT3216WT/00, TAT3216BK/00 user manual [pl]

Słuchawki
Seria 3000
TAT3216
Podręcznik użytkownika
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie na stronie
www.philips.com/support
Spis treści
1 Ważne informacje na temat bezpieczeństwa 2
Bezpieczeństwo słuchu 2 Ogólne informacje 2
2 Słuchawki True Wireless 3
Zawartość opakowania 3 Inne urządzenia 3 Ogólne informacje na temat
słuchawek Bluetooth True Wireless 4
Ładowanie akumulatora 5 Pierwsze parowanie słuchawek
z urządzeniem Bluetooth 5
Korzystanie z jednej słuchawki
(tryb mono) 6
Parowanie słuchawek z kolejnym
urządzeniem Bluetooth 6
4 Korzystanie ze słuchawek 7
Łączenie słuchawek
z urządzeniem Bluetooth 7
Zarządzanie połączeniami
i muzyką 7 Stan wskaźnika LED 8 Asystent głosowy 8 Sposób noszenia 8 Pobieranie aplikacji Philips
Headphones 8
Deklaracja zgodności 11 Utylizacja starego produktu i
akumulatora 11
Demontaż zintegrowanego
akumulatora 11
Zgodność z dyrektywą dotyczącą
oddziaływania pól
elektromagnetycznych (EMF) 12 Informacje dotyczące środowiska 12 Informacja o zgodności 12
9 Często zadawane pytania 15
5 Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawek 9
PL 1
1 Ważne infor-
macje na temat bezpie­czeństwa
Bezpieczeństwo słuchu
Niebezpieczeństwo
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, ogranicz
czas korzystania ze słuchawek przy wysokim poziomie głośności i ustaw je na bezpiecznej głośności. Im wyższy poziom głośności, tym krótszy bezpieczny czas słuchania.
Pamiętaj o przestrzeganiu poniższych wytycznych podczas korzystania ze słuchawek.
Należy słuchać muzyki przy rozsądnej głośności przez umiarkowany czas.
Należy uważać, aby nie podnosić stale głośności w miarę dostosowywania się słuchu.
Nie wolno podnosić głośności do poziomu, w którym nie słychać otoczenia.
Należy zachować ostrożność lub tymczasowo zaprzestać stosowania w sytuacjach potencjalnie niebezpiecznych.
Zbyt duże ciśnienie akustyczne ze słuchawek dousznych i nausznych może powodować utratę słuchu.
Korzystanie ze słuchawek przykrywających uszy podczas jazdy nie jest zalecane, a na niektórych obszarach może być niezgodne z prawem.
Ze względów bezpieczeństwa należy unikać rozpraszania uwagi od muzyki lub rozmów telefonicznych podczas jazdy w ruchu ulicznym lub w innych potencjalnie niebezpiecznych środowiskach.
2 PL
Informacje ogólne
W celu uniknięcia uszkodzenia lub nieprawidłowego działania:
Przestroga
Nie wolno narażać słuchawek na działanie
znacznego ciepła.
Nie wolno upuszczać słuchawek.Nie wolno narażać słuchawek na kontakt z
kapiącą czy pryskającą wodą.
Nie dopuszczać do zanurzenia słuchawek w
wodzie.
Nie używać środków czyszczących
zawierających alkohol, amoniak, benzen ani substancje ścierne.
Do czyszczenia słuchawek używaj miękkiej
szmatki (w razie konieczności) nawilżonej minimalną ilością wody lub roztworu wody z łagodnym mydłem.
Nie wolno narażać zintegrowanego
akumulatora na działania znacznego ciepła, tj. światła słonecznego, ognia lub podobnych.
W przypadku nieprawidłowej wymiany
akumulatora istnieje możliwość wybuchu. Należy wymienić tylko na taki sam lub równoważny typ.
Utylizacja baterii w ognisku lub piekarniku,
zmiażdżenie lub przecięcie baterii mogą skutkować jej wybuchem.
Pozostawienie baterii w skrajnie wysokiej
temperaturze otoczenia może skutkować jej wybuchem lub wyciekiem łatwopalnych cieczy lub gazu.
Pozostawienie baterii w skrajnie niskim
ciśnieniu powietrza może skutkować jej wybuchem lub wyciekiem łatwopalnych cieczy lub gazu.
Informacje o obsłudze, temperaturach przechowywania i wilgotności
Słuchawki powinny być przechowywane w temperaturze od
-20°C (-4°F) do 50°C (122°F) (do 90% wilgotności względnej).
Słuchawki powinny pracować w temperaturze od 0°C (32°F) do 45°C (113°F) (do 90% wilgotności względnej).
Żywotność baterii może być krótsza w przypadku wysokiej lub niskiej temperatury.
Nie wymieniaj baterii na niewłaściwy typ, niezgodny z zasadami bezpieczeństwa (np. niektóre baterie litowe).
2 Słuchawki
True Wireless
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z pomocy technicznej oferowanej przez rmę Philips, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/support. Z tymi słuchawkami True Wireless Philips możesz:
cieszyć się wygodnymi i bezprzewodowymi połączeniami;
cieszyć się muzyką i sterować nią bezprzewodowo;
przełączać się pomiędzy połączeniami i muzyką.
Zawartość opakowania
Przewodnik szybkiego uruchamiania
Gwarancja ogólna
Ulotka dotycząca bezpieczeństwa
Inne urządzenia
Smartfon lub inne urządzenie mobilne (np. notebook, PDA, adaptery Bluetooth, odtwarzacze MP3 itp.), które obsługuje Bluetooth i jest kompatybilne ze słuchawkami (patrz „Dane techniczne” na stronie 10).
Słuchawki Philips True Wireless TAT3216
Wymieniane gumowe nakładki do słuchawek x 3 pary
Przewód do ładowania USB-C (tylko do ładowania)
PL 3
Ogólne informacje na temat słuchawek
bezprzewodowych
6
1. Panel dotykowy
2. Wskaźnik LED (słuchawki)
3. Wskaźnik LED (etui do ładowania)
4. Przycisk wielofunkcyjny
5. Wskaźnik LED
6. Gniazdo ładowania USB-C
4 PL
3 Rozpoczynanie
Ładowanie akumulatora
Uwaga
Przed pierwszym użyciem słuchawek umieść
je w etui do ładowania i ładuj baterie przez 2 godziny, aby zapewnić ich maksymalną pojemność i żywotność.
Korzystaj jedynie z oryginalnego przewodu do
ładowania USB-C, aby zapobiec uszkodzeniom.
Przed ładowaniem słuchawek zakończ
połączenie, ponieważ podłączenie do ładowania spowoduje ich wyłączenie.
Wskazówka
Etui do ładowania służy jako przenośny
akumulator zapasowy do ładowania słuchawek. Gdy etui jest w pełni naładowane, obsługuje 3 pełne cykle ładowania słuchawek.
Zazwyczaj naładowanie do pełna trwa 2
godziny (w przypadku słuchawek lub etui do ładowania) za pomocą przewodu USB.
Gdy poziom naładowania baterii słuchawek
jest zbyt niski, dioda słuchawek zaczyna migać na pomarańczowo.
Pierwsze parowanie słuchawek z urządzeniem Bluetooth
Ładowanie
Umieść słuchawki w etui do ładowania i zamknij pokrywę etui. Podłącz jeden koniec przewodu USB do etui do ładowania, a drugi – do źródła zasilania.
Rozpocznij ładowanie.
• Proces ładowania można kontrolować za pomocą diody LED na tylnym panelu.
• Kiedy etui jest w pełni naładowane, dioda gaśnie.
• Kiedy etui jest naładowane w 36% ­99%, zapala się biała dioda.
• Kiedy etui jest naładowane w 0% ­35%, zapala się pomarańczowa dioda.
Upewnij się, że słuchawki są całkowicie naładowane i wyłączone.
Otwórz górną pokrywę etui do ładowania. Słuchawki włączą się automatycznie, przejdą w tryb parowania oraz nastąpi połączenie prawej i lewej słuchawki.
Dioda na obu słuchawkach będzie migać (na biało i niebiesko)
Słuchawki są teraz w trybie parowania i gotowe do sparowa­nia z urządzeniem Bluetooth (np. telefonem komórkowym).
Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu Bluetooth.
Parowanie słuchawek z urządzeniem Bluetooth. Odnieś się do podręcznika użytkownika urządzenia Bluetooth.
Uwaga
Po włączeniu urządzenie przejdzie
automatycznie w tryb parowania, jeżeli słuchawki nie mogą znaleźć wcześniej połączonego urządzenia Bluetooth.
PL 5
Loading...
+ 11 hidden pages