Philips TAT3216WT/00, TAT3216BK/00 user manual [sk]

Slúchadlá
Séria 3000
TAT3216
Používateľská príručka
Zaregistrujte svoj výrobok na adrese
www.philips.com/support
Obsah
1 Dôležité bezpečnostné pokyny 2
Bezpečnosť pri počúvaní 2 Všeobecné informácie 2
2 Vaše bezdrôtové slúchadlá
True 3
Čo sa nachádza v škatuli 3 Iné zariadenia 3 Prehľad bezdrôtových slúchadiel
True 4
3 Začíname 5
zariadením Bluetooth po prvý krát 5
Používanie ako jedno slúchadlo
(Mono režim) 6
Spárovanie slúchadiel s iným
zariadením Bluetooth 6
4 Používanie slúchadiel 7
Pripojenie slúchadiel k zariadeniu
Bluetooth 7 Správa hovorov a hudby 7 Stav LED indikátora 8 Hlasový asistent 8 Nosenie 8 Stiahnite si aplikáciu Philips
Headphones 8
8 Ochranné známky 14
9 Často kladené otázky 15
5 Obnovenie výrobných
nastavení slúchadiel 9
6 Technické údaje 10
7 Upozornenie 11
a batérie 11 Vybratie integrovanej batérie 11 Súlad s normami týkajúcimi sa
elektromagnetických polí 12 Informácie o životnom prostredí 12 Oznámenie o zhode 12
SK 1
1 Dôležité
Všeobecné informácie
bezpečnostné pokyny
Bezpečnosť pri počúvaní
Nebezpečenstvo
Z dôvodu predchádzania poškodeniu sluchu
obmedztečas používania slúchadiel pri vysokej hlasitosti a hlasitosťnastavte na bezpečnú úroveň. Čím je hlasitosť vyššia, tým kratší je čas bezpečného počúvania.
Keď používate slúchadlá, nezabudnite dodržiavať nasledujúce pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dbajte na to, aby ste hlasitosť súvisle nezvyšovali, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na takú úroveň, kedy nebudete počuť ani to, čo sa deje okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách by ste mali byť opatrný alebo dočasne prerušiť používanie.
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
Neodporúča sa používať tieto slúchadlá zakrývajúce obe uši počas riadenia motorového vozidla; v niektorýchoblastiach to môže byť nezákonné.
Z dôvodu vašej bezpečnosti sa v dopravnej premávke ani v iných potenciálne nebezpečných prostrediach nerozptyľujtehudbou či telefonickými hovormi.
Zabránenie poškodeniu alebo poruche:
Výstraha
Nevystavujte slúchadlá nadmernému teplu.Slúchadlá nenechajte spadnúť.Slúchadlá nebudú vystavené kvapkajúcej,
prskajúcej vode.
Slúchadlá neponárajte do vody.Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky s
obsahom alkoholu, čpavku, benzénu ani abrazívnych častíc.
Ak je to potrebné, na vyčistenie výrobku
použite mäkkú handričku, ktorú v prípade potreby navlhčite v minimálnommnožstve vody alebo v zriedenom jemnom mydle.
Integrovaná batéria nesmie byť vystavená
zdrojom nadmerného tepla, ako je slnečné žiarenie, oheň a pod.
Pri nesprávne vloženej batérii existuje
nebezpečenstvo výbuchu. Pri výmene použite vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Likvidácia batérie v ohni alebo v horúcej peci
alebo mechanické rozdrvenie alebo odrezanie batérie môžu mať za následok výbuch;
Ak necháte batériu pri extrémne vysokej
teplote, môže to mať za následok výbuch alebo únik horľavej tekutiny alebo plynu;
Ak necháte batériu pri extrémne nízkom tlaku
vzduchu, môže to mať za následok výbuch alebo únik horľavej tekutiny alebo plynu;
Informácie o prevádzkových a skladovacích teplotách a vlhkosti
Skladujte skladujte na mieste, kde je teplota v rozsahu od -20°C do 50 °C (do 90 % relatívnej vlhkosti).
Používajte na mieste, kde je teplota v rozsahu od 0°C do 45°C (do 90 % relatívnej vlhkosti).
Životnosť batérie sa môže v podmienkach s vysokou alebo nízkou teplotou skrátiť.
Výmena batérie s nesprávnym typom, ktorá môže narušiť ochranu (napríklad v prípade niektorých typov lítiových batérií);
2 SK
2 Bezdrôtové
slúchadlá True
Blahoželáme vám k nákupu a vítame vás medzi používateľmi výrobkov spoločnosti Philips! Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/support. S týmito bezdrôtovými slúchadlami True od spoločnosti Philips môžete:
vychutnávať pohodlné bezdrôtové handsfree hovory;
vychutnávať a ovládať bezdrôtovú hudbu;
prepínať medzi hovormi a hudbou.
Čo sa nachádza v škatuli
Stručná príručka
Globálna záruka
Bezpečnostný leták
Iné zariadenia
Mobilný telefón alebo zariadenie (napr. notebook, PAD, Bluetooth adaptéry, MP3 prehrávače atď.), ktoré podporujú funkciu Bluetooth a sú kompatibilné so slúchadlami (pozrite si „Technické údaje“ na str. 10).
bezdrôtové slúchadlá Philips True TAT3216
Náhradné gumené slúchadlá do uší x 3 páry
Nabíjací kábel USB-C (iba na nabíjanie)
SK 3
Prehľad bezdrôtových slúchadiel
6
1. Dotykový panel
2. LED indikátor (slúchadlá)
3. LED indikátor (nabíjacie puzdro)
4. Viacfunkčné tlačidlo
5. LED indikátor
6. Nabíjacia drážka typu C
4 SK
3 Začíname
Nabite batériu
Poznámka
Pred prvým použitím slúchadiel ich vložte do
nabíjacieho puzdra a nabíjajte batériu po dobu 2 hodín, aby sa dosiahla optimálna kapacita a životnosť batérie.
Aby nedošlo k poškodeniu, používajte
pôvodný nabíjacíkábel USB-C.
Dokončite hovor pred nabitím slúchadiel,
pretože po pripojení slúchadiel k nabíjaniu sa tieto vypnú.
Nabíjanie
Vložte slúchadlá do nabíjacieho puzdra a zatvorte kryt nabíjacieho puzdra. Pripojte jeden koniec kábla USB do nabíjacej skrinky a druhý koniec do zdroja napájania.
Začnite nabíjať.
• Proces nabíjania je overený LED indikátorom na zadnom paneli.
• Keď je nabíjacia skrinka úplne nabitá, svetlo zhasne.
• Keď je nabíjacia skrinka nabitá na 36 % - 99 %, svieti biele svetlo.
• Keď je nabíjacia skrinka nabitá na 0% - 35 %, svieti žlté svetlo.
Tip
Nabíjacia skrinka slúži ako prenosná záložná
batéria na nabíjanie slúchadiel. Keď je nabíjacia skrinka úplne nabitá, zabezpečí 3 úplné cykly nabíjania slúchadiel.
Úplné nabitie zvyčajne trvá 2 hodiny (v prípade
slúchadiel alebo nabíjacej skrinky) cez USB kábel.
Keď je úroveň batérie príliš nízka, svetlo na
slúchadle bude blikať na žlto
Spárovanie slúchadiel so zariadením Bluetooth po prvý krát
Uistite sa, že sú slúchadlá úplne nabité a vypnuté.
Otvorte vrchný kryt nabíjacej skrinky. Slúchadlá sa zapnú automaticky, vstúpia do modelu párovania a ľavé a pravé slúchadlo sú pripojené.
Svetlo na oboch slúchadlách bliká (biele a modré)
Slúchadlá sú teraz v režime párovania a sú pripravené na párovanie so zariadením Bluetooth (napr. mobilným telefónom).
V zariadení Bluetooth zapnite funkciu Bluetooth.
Spárujte slúchadlá s zariadenie Bluetooth. Pozrite si používateľskú príručku k zariadeniu Bluetooth.
Poznámka
Ak slúchadlá po zapnutí nemôžu nájsť žiadne
predtým pripojené zariadenie Bluetooth, automaticky sa prepnú do režimu párovania.
SK 5
Loading...
+ 11 hidden pages