Philips TAT3216WT/00, TAT3216BK/00 user manual [it]

Cue
Serie 3000
TAT3216
Manuale utente
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Sommario
1 Importanti istruzioni sulla
sicurezza 2
2 Cue True wireless 3
Contenuto della confezione 3 Altri dispositivi 3 Panoramica delle cue
True wireless 4
3 Guida introduttiva 5
cue al dispositivo Bluetooth 5
Uso di una cua singola
(Modalità mono) 6
Associare le cue a un altro
dispositivo Bluetooth 6
4 Utilizzo delle cue 7
Collegamento delle cue
a un dispositivo Bluetooth 7
Gestione delle chiamate
e della musica 7 Stato indicatore LED 8 Assistente vocale 8 Come indossare le cue 8 Scaricare l’app Cue Bluetooth 8
8 Marchi 14
9 Domande frequenti 15
5 Ripristino delle impostazioni di
fabbrica delle cue 9
6 Dati tecnici 10
7 Avviso 11
Dichiarazione di conformità 11 Smaltimento di prodotti
e batterie obsoleti 11 Rimozione della batteria
integrata 11 Conformità ai requisiti EMF 12 Informazioni per il rispetto
ambientale 12 Dichiarazione di conformità 12
IT 1
1 Importanti
istruzioni sulla sicurezza
Sicurezza per l'udito
Pericolo
Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di
ascolto ad alto volume e impostare un livello di volume sicuro. Più alto è il volume, minore è il tempo di ascolto che rientra nei parametri di sicurezza.
Quando si utilizzano le cue, attenersi alle indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un volume ragionevole e per periodi di tempo non eccessivamente lunghi.
Non alzare il volume dopo che l'orecchio si è adattato.
Non alzare il volume a un livello tale da non sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni pericolose è necessario prestare attenzione o interrompere temporaneamente l'ascolto.
Un livello di pressione sonora
eccessivo di auricolari e cue può causare la perdita dell'udito.
È sconsigliabile utilizzare le cue
coprendo entrambe le orecchie mentre si guida; tale utilizzo potrebbe essere considerato illegale in alcune zone/paesi.
Per la propria sicurezza, evitare di
distrarsi ascoltando musica o con telefonate mentre ci si trova nel traco oppure in altri ambienti potenzialmente pericolosi.
Informazioni generali
Per evitare danni o anomalie di funzionamento:
Attenzione
Non esporre le cue a temperature eccessivamente alte.
Non lasciare cadere le cue.Le cue non devono essere esposte a
gocciolamento o schizzi di acqua
Evitare di immergere le cue in acqua.Non utilizzare alcun agente pulente che contenga
alcol, ammoniaca, benzene o sostanze abrasive.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno
morbido inumidito con poca acqua o sapone delicato diluito.
La batteria integrata non deve essere esposta a
temperature eccessivamente alte quali luce solare, fuoco e così via.
Pericolo di esplosione se la batteria non viene
sostituita in maniera corretta. Sostituire solo con lo stesso tipo o tipo equivalente.
Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o in un
forno caldo, o lo schiacciamento o il taglio meccanico di una batteria può provocare un'esplosione;
Lasciare una batteria in un ambiente circostante
ad altissima temperatura può provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquido o gas inammabile;
Una batteria sottoposta a una pressione d'aria
estremamente bassa che può provocare un'esplosione o la perdita di liquido o gas inammabile.
Informazioni sulle temperature e l'umidità in funzione e a riposo
Conservare in un luogo con temperature comprese tra -20°C (-4°F) e 50°C (122 °F) (no al 90% di umidità relativa).
Utilizzare in un luogo con temperature comprese tra 0°C (32°F) e 45°C (113 °F) (no al 90% di umidità relativa).
Alle basse o alle alte temperature, la durata delle batterie potrebbe ridursi.
Sostituzione di una batteria con una di tipo non corretto che può sconggere una protezione (ad esempio, nel caso di alcuni tipi di batterie al litio);
2 IT
2 Cue True
wireless
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto su www.philips.com/support. Con queste cue auricolari Philips True wireless sarà possibile:
eettuare comodamente chiamate wireless senza utilizzare le mani;
ascoltare e gestire musica in modalità wireless;
passare dalle chiamate alla musica.
Guida introduttiva
Garanzia globale
Volantino sulla sicurezza
Contenuto della confezione
Cue auricolari True wireless Philips TAT3216
Cuscinetti in gomma sostituibili: 3 paia
Cavo di ricarica USB-C (solo per le operazioni di ricarica)
Altri dispositivi
Un telefono o un dispositivo mobile (ad esempio un notebook, palmare, adattatore Bluetooth, lettore MP3 ecc.) che supporta il Bluetooth ed è compatibile con le cue (cfr. "Dati tecnici" a pagina 10).
IT 3
Panoramica delle Cue Wireless
6
1. Pannello touch
2. Spia LED (cue)
3. Spia LED (Custodia di ricarica)
4. Pulsante multi-funzione
5. Indicatore LED
6. Alloggiamento di ricarica USB-C
4 IT
3 Guida
introduttiva
Caricare la batteria
Nota
Prima di iniziare a usare le cue, posizionarle
nella custodia di ricarica e caricare la batteria per 2 ore al ne di garantire una capacità e una durata ottimali.
Servirsi unicamente dal cavo di ricarica USB-C
originale per evitare danni.
Terminare la chiamata prima di caricare le cue
poiché si spengono quando si collegano per eseguire le operazioni di ricarica.
Ricarica in corso
Mettere le cue nella custodia di ricarica e chiudere il coperchio della custodia di ricarica. Collegare un'estremità del cavo USB alla custodia di ricarica e l'altra alla fonte di alimentazione.
Avviare la ricarica.
• Il processo di ricarica è vericato dal LED sul pannello posteriore.
• Quando la custodia di ricarica è completamente carica, la spia si spegne.
• Quando la custodia di ricarica è carica al 36% - 99%, la spia di colore bianco si accende.
• Quando la custodia di ricarica è allo 0% ­35%, si accede la spia ambra.
Suggerimento
La custodia di ricarica funge da batteria di backup
portatile per il caricamento delle Cue. Quando la custodia di ricarica è completamente carica, supporta 3 cicli di ricarica completa per le Cue.
Una ricarica completa richiede di norma 2 ore (per
le cue o la custodia di ricarica) tramite cavo USB.
Quando il livello di batteria delle cue è troppo
basso, le spie sulle cue lampeggeranno di colore ambra.
Associare per la prima volta le cue al dispositivo Bluetooth
Vericare che le cue siano completamente cariche e spente.
Aprire il coperchio superiore dalla custodia di ricarica. Le cue si accenderanno automaticamente; accederanno al modello di associazione e alle cue destra/sinistra connesse.
La spia su entrambe le cue sta lampeggiando (bianco e blu)
Le cue ora sono in modalità associazione e pronte per l’associazione con un dispositivo Bluetooth (ad esempio un telefono cellulare)
Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo Bluetooth.
Associare le cue al proprio dispositivo Bluetooth. Fare riferimento alla guida dell'utente del dispositivo Bluetooth in uso.
Nota
Dopo l'accensione, se le cue non riescono a
trovare un dispositivo Bluetooth connesso in precedenza, entreranno automaticamente in modalità associazione.
IT 5
Loading...
+ 11 hidden pages