Philips TAT3215WT/00, TAT3215BK/00 user manual [sk]

Slúchadlá
Séria 3000
TAT3215 TAT3255
Používateľská príručka
Zaregistrujte svoj výrobok na adrese
www.philips.com/support
Obsah
1 Dôležité bezpečnostné pokyny 2
Bezpečnosť pri počúvaní 2 Všeobecné informácie 2
2 Bezdrôtové slúchadlá
s funkciou Bluetooth 3
Čo sa nachádza v škatuli 3 Iné zariadenia 3 Prehľad bezdrôtových náhlavných
súprav Bluetooth 4
3 Začíname 5
Nabitie batérie 5 Spárujte slúchadlá so zariadením
Bluetooth po prvýkrát 6
Spárovanie slúchadiel s iným
zariadením Bluetooth 6
4 Používanie slúchadiel 7
Opätovné pripojenie slúchadiel
k zariadeniu Bluetooth Zapnutie/vypnutie 7 Správa hovorov a hudby 7 Stav LED indikátora 8 Nosenie 8
5 Resetovanie slúchadiel na
6 Technické údaje 10
7 Upozornenie 11
Vyhlásenie o zhode 11 Likvidácia starého výrobku
a batérie 11 Súlad s normami týkajúcimi sa
elektromagnetických polí 12 Informácie o životnom prostredí 12 Oznámenie o zhode 12
8 Ochranné známky 13
9 Často kladené otázky 14
SK
1 Dôležité
Všeobecné informácie
bezpečnostné pokyny
Bezpečnosť pri počúvaní
Nebezpečenstvo
Z dôvodu predchádzania poškodeniu sluchu
obmedzte čas používania slúchadiel pri vysokej hlasitosti a hlasitosť nastavte na bezpečnú úroveň. Čím je hlasitosť vyššia, tým kratší je čas bezpečného počúvania.
Keď používate slúchadlá, nezabudnite dodržiavať nasledujúce pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dbajte na to, aby ste hlasitosť súvisle nezvyšovali, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na takú úroveň, kedy nebudete počuť ani to, čo sa deje okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách by ste mali byť opatrný alebo dočasne prerušiť používanie.
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
Neodporúča sa používať tieto slúchadlá zakrývajúce obe uši počas riadenia motorového vozidla; v niektorýchoblastiach to môže byť nezákonné.
Z dôvodu vašej bezpečnosti sa v dopravnej premávke ani v iných potenciálne nebezpečných prostrediach nerozptyľujtehudbou či telefonickými hovormi.
SK
Zabránenie poškodeniu alebo poruche:
Výstraha
• Nevystavujte slúchadlá nadmernému teplu.
• Nehádžte slúchadlá na zem.
• Slúchadlá nebudú vystavené prskaniu alebo kvapkaniu.
• Nedovoľte, aby sa slúchadlá ponorili do vody.
• Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce alkohol, amoniak, benzén alebo abrazívne činidlá.
• Ak je to potrebné, na vyčistenie výrobku použite mäkkú handričku, ktorú v prípade potreby navlhčite v minimálnommnožstve vody alebo v zriedenom jemnom mydle.
• Integrovaná batéria nebude vystavená nadmernému teplu zo slnečného žiarenia, požiaru alebo podobne.
• Nebezpečenstvo výbuchu v prípade nesprávnej výmeny batérie. Pri výmene použite vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Informácie o prevádzkových a skladovacích teplotách a vlhkosti
Teplota skladovania sa pohybuje od
-10°C do 65 °C. Prevádzková teplota je 45 °C (max.) (až do relatívnej vlhkosti 90 %).
Životnosť batérie sa môže v podmienkach s vysokou alebo nízkou teplotou skrátiť.
2 Bezdrôtová
náhlavná súprava s funkciou Bluetooth
Blahoželáme vám k nákupu a vítame vás medzi používateľmi výrobkov spoločnosti Philips! Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome. S touto bezdrôtovou náhlavnou súpravou od spoločnosti Philips môžete:
vychutnávať pohodlné bezdrôtové handsfree hovory;
vychutnávať a ovládať bezdrôtovú hudbu
prepínať medzi hovormi a hudbou.
Čo sa nachádza v škatuli
Bezdrôtové slúchadlá Philips True Philips TAT3215, TAT3255
Nabíjací kábel USB Typ C (len pre nabíjanie)
Stručná príručka
Iné zariadenia
Mobilný telefón alebo zariadenie (napr. notebook, Bluetooth adaptéry, MP3 prehrávače atď.), ktoré podporujú funkciu Bluetooth a sú kompatibilné so slúchadlami (pozrite si „Technické údaje“ na str. 10)
Náhradné gumené slúchadlá do uší x 2 páry
Nabíjacie puzdro
SK
Prehľad bezdrôtových slúchadiel Bluetooth
1. Mikrofón
2. Multifunkčné tlačidlá
3. LED indikátor (slúchadlá)
4. Nabíjacia drážka USB-C
5. LED indikátor (nabíjacie puzdro)
SK
3 Začíname
Nabite batériu
Poznámka
Pred prvým použitím slúchadiel vložte
slúchadlá do nabíjacieho puzdra a nabíjajte batériu po dobu 2 hodín, aby sa dosiahla optimálna kapacita a životnosť batérie.
Aby nedošlo k poškodeniu, používajte
pôvodný nabíjacíkábel USB.
Dokončite hovor pred nabitím slúchadiel,
pretože po pripojení slúchadiel sa tieto vypnú.
• Proces nabíjania je overený bielym LED indikátorom na slúchadlách.
• Keď sú slúchadlá úplne nabité, biele svetlo zhasne.
Tip
Úplné nabitie zvyčajne trvá 2 hodiny (v prípade slúchadiel alebo nabíjacieho puzdra).
Nabíjacie puzdro
Pripojte jeden koniec USB kábla do nabíjacieho puzdra a druhý koniec do zdroja napájania.
Nabíjacie puzdro začne nabíjať.
• Proces nabíjania je overený modrým LED indikátorom na prednom paneli.
• Keď je nabíjacie puzdro úplne nabité, modré svetlo zhasne.
Tip
Nabíjacie puzdro slúži ako prenosná záložná batéria na nabíjanie slúchadiel. Keď je nabíjacie puzdro úplne nabité, zabezpečí 3 úplné cykly nabíjania slúchadiel.
Slúchadlá
Vložte slúchadlá do nabíjacieho puzdra.
Slúchadlá sa začnú nabíjať.
Prvé spárovanie slúchadiel so zariadením Bluetooth
Uistite sa, že sú slúchadlá úplne nabité.
Vyberte obidve slúchadlá z nabíjacieho puzdra, slúchadlá sa zapnú automaticky, prejdú do režimu párovania a pripojí sa pravé a ľavé slúchadlo.
Ozve sa hlas „Zapnuté“ a hlas „Párovanie“. Potom sa po spárovaní každého slúchadla ozve hlas „Pravý kanál“ v pravom slúchadle a „Ľavý kanál“ v ľavom slúchadle.
SK
Loading...
+ 11 hidden pages