Регистрирајте го вашиот производ и добијте поддршка на
www.philips.com/support
Содржина
1 Важни безбедносни упатства 2
Безбедност на слухот 2
Општи информации 2
2 Вашите Bluetooth безжични
слушалки 3
Што има во кутијата 3
Други уреди 3
Преглед на вашите Bluetooth безжични
слушалки 4
3 Започнете 5
Наполнете ја батеријата 5
За прв пат спарете ги слушалките со
вашиот Bluetooth уред 6
Спарете ги слушалките со друг
Bluetooth уред 6
4 Користете ги вашите слушалки 7
Повторно поврзете ги слушалките со
вашиот Bluetooth уред 7
Напојувањето е вклучено/исклучено 7
Управувајте со вашите повици и
музика 7
Статус на LED индикаторот 8
Како да ги носите 8
5 Фабричко поставување на
слушалките 9
6 Технички податоци10
7 Известување 11
Декларација за сообразност 11
Отстранување на вашиот стар
производ и батерија 11
Усогласеност со EMF 12
Информации за животната средина 12
Известување за усогласеност 12
8 Трговски марки 13
9 Најчесто поставувани прашања 14
MK
1 Важни
Општи информации
безбедносни
упатства
Безбедност на слухот
Опасност
За да избегнете оштетување на слухот, ограничете
•
го времето на користење на слушалките со голема
јачина на звук и поставете го волуменот на
безбедно ниво. Колку што е погласен звукот толку
е пократко времето на безбедно слушање.
Осигурете се дека ги почитувате
следните упатства, кога ги
користите вашите слушалки.
• Слушајте со разумно ниво на јачина на звук,
во текот на разумни временски периоди.
• Внимавајте постојано да не ја зголемувате
јачината на звукот, бидејќи вашиот слух се
прилагодува на неа.
• Не зголемувајте ја јачината на звукот толку
многу да не можете да чуете што се случува
околу вас.
• Треба да бидете претпазливи или
привремено да прекинете со употребата во
потенцијално опасни ситуации.
• Прекумерниот звучен притисок од
слушалките може да предизвика губење на
слухот.
• Не се препорачува користење на
слушалките кои ги покриваат двете уши
додека возите и може да биде нелегално во
некои области.
• Заради ваша безбедност избегнувајте го
одвлекувањето на вниманието од страна на
музиката или телефонските повици, додека
се наоѓате во сообраќај или во некои други
потенцијално опасни средини.
MK
За да се избегне оштетување или дефект:
Внимание
• Не изложувајте ги слушалките на прекумерна
топлина.
• Не дозволувајте да ви паднат слушалките.
• Слушалките не смеат да бидат изложени на капење
или прскање со вода.
• Не дозволувајте вашите слушалки да бидат
потопени во вода.
• Не користете било какви средства за чистење што
содржат алкохол, амонијак, бензен или абразиви.
• Ако е потребно чистење користете мека крпа, по
потреба натопена во минимално количество на
вода или растворен благ сапун, за чистење на
производот.
• Интегрираната батерија не смее да биде изложена
на прекумерна топлина, како што е сончева
светлина, оган или слични нешта.
• Постои опасност од експлозија ако батеријата е
неправилно заменета. Заменете ја со ист или
еквивалентен вид.
За работењето и температурите за
складирање и влажноста
• Температурата на складирање е помеѓу
-10°C до 65 °C. Работната температура е
45°C (макс.) (до 90% релативна
влажност).
• Работниот век на батеријата може да се
намали во услови на висока или ниска
температура.
2 Вашите Bluetooth
безжични
слушалки
Ви честитаме за купувањето и
добредојдовте во Philips! За да имате
целосна корист од поддршката што Philips
ви ја нуди, регистрирајте го вашиот
производ на www.philips. com/welcome.
Со овие Philips безжични слушалки, можете:
• да уживате во безжичните повици без
употреба на раце;
• да уживате и безжично да ја
контролирате музиката;
Мобилен телефон или уред (на пр.
преносен компјутер, Bluetooth адаптери,
MP3 плеери итн) којшто поддржува
Bluetooth и е компатибилен со слушалките
(погледнете во ,Технички податоци' на
страница 10
MK
Преглед на вашите
Bluetooth безжични
слушалки
1. Микрофон
2. Копчиња за повеќе функции
3. LED индикатор (слушалки)
4. USB-C процеп за полнење
5. LED индикатор (кутија за полнење)
MK
3 Почнете
Наполнете ја батеријата
Забелешка
• Пред да ги користите вашите слушалки за прв пат,
ставете ги слушалките во кутијата за полнење и
полнете ја батеријата во текот на 2 часа, заради
оптимален капацитет и работен век на батеријата.
• Користете го само оригиналниот кабел за USB
полнење, за да избегнете некакво оштетување.
• Завршете го вашиот повик пред да го започнете
полнењето на слушалките, затоа што
поврзувањето на слушалките за полнење ќе ги
исклучи слушалките.
Кутија за полнење
Поврзете го едниот крај на USB кабелот во
кутијата за полнење, а другиот крај во
изворот на напојување.
Кутијата за полнење почнува со полнењето.
• Процесот на полнење се потврдува со
сината LED сијаличка на предната плоча.
• Кога кутијата за полнење целосно ќе се
наполни, сината сијаличка ќе се изгаси.
• Процесот на полнење се потврдува со
белата LED сијаличка на слушалките.
• Кога слушалките целосно ќе се наполнат,
белата сијаличка ќе се изгаси.
Совет
•
Вообичаено, за целосното напојување се
потребни 2 часа (за слушалките или за кутијата
за полнење).
Спарете ги за прв пат
слушалките со вашиот
Bluetooth уред
Осигурете се дека слушалките се
целосно наполнети.
Земете ги и двете слушалки од кутијата
за полнење, слушалките автоматски ќе
се вклучат, влегувајќи во моделот за
спарување и со поврзана Десна и Лева
слушалка.
Совет
• Кутијата за полнење служи како преносна
резервна батерија за полнење на слушалките.
Кога кутијата за полнење е целосно наполнета,
поддржува 3 целосни циклуса на полнење на
слушалките.
Слушалки
Ставете ги слушалките во кутијата за полнење.
Слушалките почнаа да се полнат.
Ќе се чуе глас што кажува „Вклучено"
и глас што кажува „Спарување". Потоа
ќе се чуе глас што кажува „Десен
канал" на десната слушалка и „Лев
канал" на левата слушалка, откако ќе
се спарат една со друга.
MK
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.