Šta je u kutiji 3
Ostali uređaji 3
Pregled vaših „True“
bežičnih slušalica 4
3 Početak rada 5
Napunite bateriju 5
Uparite slušalice sa
Bluetooth uređajem prvi put 5
Uparite slušalice sa drugim
Bluetooth uređajem 6
4 Koristite svoje slušalice 7
Povežite slušalice na svoj Bluetooth
uređaj 7
Uključivanje/isključivanje napajanja 7
Upravljajte svojim pozivima i muzikom 7
Status LED indikatora 8
Glasovni asistent 8
5 Resetovanje slušalica 9
6 Tehnički podaci 10
7 Obavještenje 11
Izjava o usaglašenosti 11
Odlaganje starog proizvoda i baterije 11
Uklonite ugrađenu bateriju 11
Usaglašenost s EMF-om 12
Informacije o životnoj sredini 12
Obavještenje o usaglašenosti 12
8 Zaštitni znakovi 14
9 Često postavljana pitanja 15
ME 1
1 Važna
Opšte informacije
bezbjednosna
uputstva
Bezbjednost slušanja
Opasnost
Da biste izbjegli oštećenje sluha, ograničite
vrijeme korišćenja slušalica sa velikom jačinom
zvuka i postavite jačinu zvuka na bezbjedan
nivo. Što je veća jačina zvuka, to je kraće
vrijeme bezbjednog slušanja.
Obavezno se pridržavajte sljedećih
uputstava kada koristite slušalice.
• Slušajte pri razumnoj jačini zvuka,
tokom razumnog vremenskog perioda.
• Pazite da kontinuirano ne pojačavate
jačinu zvuka jer se sluh prilagođava.
• Ne pojačavajte jačinu zvuka toliko
visoko da ne možete čuti šta se oko
vas događa.
• Trebalo bi da budete oprezni ili
privremeno prekinete upotrebu u
potencijalno opasnim situacijama.
• Prevelik zvučni pritisak u slušalicama
može uzrokovati gubitak sluha.
• Korišćenje slušalica sa oba uha
pokrivena za vrijeme vožnje nije
preporučljivo i na nekim područjima
tokom vožnje može biti protivzakonito.
• Zbog vaše sigurnosti izbjegavajte
ometanje muzikom ili telefonskim
pozivom dok ste u saobraćaju ili
drugim potencijalno opasnim
okruženjima.
Da biste izbjegli oštećenja ili kvarove:
Oprez
Nemojte izlagati slušalice prekomjernoj vrućini
Ne bacajte slušalice.
Slušalice ne smiju biti izložene kapanju, prskanju
vodom.
Ne dopustite da vam slušalice budu potopljene u
vodu.
Ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže
alkohol, amonijak, benzen ili abrazive.
Ako je potrebno čišćenje proizvoda koristite
mekanu krpu, po potrebi navlaženu sa
minimalnom količinom vode ili razrijeđenim
blagim sapunom.
Ugrađena baterija ne smije biti izložena
prekomjernoj vrućini, kao što su sunčeve zrake,
požar ili slično.
U slučaju pogrešne zamjene baterije, postoji
opasnost od eksplozije. Zamijenite samo istom ili
jednakom vrstom.
Odlaganje baterije u vatru ili vruću rernu ili
mehaničko drobljenje ili sječenje baterije može da
rezultira eksplozijom;
Ostavljanje baterije u okruženju sa ekstremno
visokom temperaturom može da rezultira
eksplozijom ili curenjem zapaljive tečnosti ili gasa;
Izlaganje baterije ekstremno niskom vazdušnom
pritisku može da rezultira eksplozijom ili curenjem
zapaljive tečnosti ili gasa.
O radnim i skladišnim temperaturama i
vlažnosti
• Čuvajte na mjestu gdje je temperatura
između -20 °C (-4 °F) i 50 °C (122 °F)
(do 90% relativne vlažnosti.
• Rukujte na mjestu gdje je temperatura
između 0 °C (32 °F) i 45 °C (113 °F) (do
90% relativne vlažnosti.
• Životni vijek baterije može biti kraći u
uslovima visoke ili niske temperature.
• Zamjena baterije sa nepravilnom vrstom
koja može oštetiti zaštitni mehanizam (na
primjer, u slučaju nekih vrsta litijumskih
baterija);
2 ME
2 Vaše „True“
bežične
slušalice
Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u
„Philips“! Da biste u potpunosti iskoristili
podršku koju nudi „Philips“, registrujte svoj
proizvod na www.philips.com/support.
Sa ovim „Philips True“ bežičnim
slušalicama, možete da:
• da uživate u praktičnim bežičnim
pozivima bez korišćenja ruku;
• da uživate i kontrolišete bežičnu
muziku;
• da prebacujete između poziva i
muzike.
Šta je u kutiji
Vodič za brzi početak
Globalna garancija
Letak o sigurnosti
Ostali uređaji
Mobilni telefon ili uređaj (npr. prenosni
računar, PAD, Bluetooth adapteri, MP3
plejeri itd.) koji podržava Bluetooth i koji je
kompatibilan sa slušalicama (pogledajte
„Tehnički podaci” na stranici 10).
„Philips True“ TAT2236 bežične slušalice
USB-C kabl za punjenje (samo za punjenje)
ME 3
Pregled vaših „True“
bežičnih slušalica
1
2
3
4
LED indikator (slušalice)
Višenamjenska tipka
Mikrofon
LED indikator (kućište za punjenje)
USB-C utor za punjenje
4 ME
5
3 Početak rada
Napunite bateriju
Uparite slušalice sa
Bluetooth uređajem
prvi put
Napomena
Prije prvog korišćenja slušalica, stavite slušalice
u kućište za punjenje i punite bateriju 2 sata za
optimalan kapacitet i životni vijek baterije.
Da biste izbjegli oštećenja koristite samo
originalni USB-C kabl za punjenje.
Završite svoj poziv prije punjenja slušalica jer će
se slušalice isključiti zbog punjenja.
Punjenje
Jedan kraj USB kabla priključite na kućište
za punjenje, a drugi kraj na izvor
napajanja.
Kućište za punjenje počinje da se puni.
• Proces punjenja potvrđuje LED
lampica na prednjem panelu.
• Kad se kućište za punjenje potpuno
napuni, svijetlo se gasi.
Provjerite da li su slušalice u
potpunosti napunjene i isključene.
Otvorite gornji poklopac iz kućišta za
punjenje.
Bijeli i plavi LED indikator
naizmjenično treperi na obje
slušalice.
Slušalice su sada u režimu
uparivanja i spremne su za
povezivanje s Bluetooth uređajem
(npr. mobilnim telefonom)
Uključite Bluetooth funkciju vašeg
Bluetooth uređaja.
Savjet
Kućište za punjenje služi kao prenosiva rezervna
baterija za punjenje slušalica. Kad se kućište za
punjenje potpuno napuni, podržava puni ciklus
punjenja za slušalice 2 puta.
Obično je za potpuno punjenje USB kablom
potrebno 2 sata (za slušalice ili kućište za punjenje).
Uparite slušalice sa svojim Bluetooth
uređajem. Pogledajte korisnički
priručnik vašeg Bluetooth uređaja.
Napomena
Nakon uključivanja, ako slušalice ne mogu da
pronađu nijedan prethodno povezani Bluetooth
uređaj, automatski će da se prebace u režim
uparivanja.
ME 5
Sljedeći primjer prikazuje vam kako
da uparite slušalice sa Bluetooth
uređajem.
Uparite slušalice sa drugim
Bluetooth uređajem
Uključite Bluetooth funkciju svog
Bluetooth uređaja, izaberite
Philips TAT2236.
Ako se to od vas zatraži, unesite
lozinku za slušalice „0000“ (4
nule). Za Bluetooth uređaje koji
sadrže verziju Bluetooth-a 3.0 ili
noviju, nije potrebno unošenje
lozinke.
„Philips“ TAT2236
Jedna slušalica (Mono režim)
Izvucite desnu ili lijevu slušalicu iz kućišta
za punjenje za Mono režim upotrebe.
Slušalica će se automatski uključiti. Iz
slušalice će se čuti glas „Uključivanje“.
Ako imate drugi Bluetooth uređaj koji želite
da uparite sa slušalicama, provjerite da je
li isključena funkcija Bluetooth na bilo
kojem drugom prethodno uparenom ili
povezanom uređaju.
Dugi dodir od preko 5 sekundi i lijeve i
desne strane istovremeno s slušalicom na
uhu, otpustite kada se začuje zvučni signal
za uparivanje.
Napomena
Slušalice čuvaju 4 uređaja u memoriji. Ako
pokušate da uparite više od 4 uređaja, najraniji
upareni uređaj zamjenjuje se sa novim.
Napomena
Izvadite drugu slušalicu iz kućišta za punjenje i
one će se automatski upariti jedna sa drugom.
6 ME
4 Koristite svoje
slušalice
Povežite slušalice na svoj
Bluetooth uređaj
Uključite Bluetooth funkciju vašeg
Bluetooth uređaja.
Otvorite gornji poklopac iz kućišta za
punjenje.
Plavi LED indikator treperi.
Slušalice će da traže posljednji
povezani Bluetooth uređaj i
automatski će se ponovo povezati
sa njim. Ako posljednji uređaj nije
dostupan, slušalice će ući u režim
uparivanja.
Savjet
Slušalice ne mogu istovremeno da se povežu s
više od 1 uređaja. Ako imate dva uparena
Bluetooth uređaja, uključite Bluetooth funkciju
samo onog uređaja koji želite da povežete.
Ako nakon uključivanja slušalica uključite
Bluetooth funkciju Bluetooth uređaja, morate da
odete u Bluetooth meni uređaja i ručno da
povežete slušalice sa uređajem.
Napomena
Uključivanje/isključivanje
napajanja
Zadatak
Uključite
slušalice
Isključite
slušalice
Višenamjensko
dugme
Operacija
Otvorite
poklopac
kućišta za
punjenje
Vratite slušalice
u kućište za
punjenje i
zatvorite
poklopac
Upravljajte svojim pozivima
i muzikom
Kontrola muzike
Zadatak
Reprodukujte
ili pauzirajte
muziku
Preskočite
unaprijed
Podesite
jačinu
zvuka +/-
Višenamjensko
dugme
Desna / lijeva
slušalica
Desna / lijeva
slušalica
Operacija
Jedan dodir
Trostruki
dodiri
Putem
kontrole
mobilnog
telefona
Ako slušalice ne uspiju da se povežu s bilo kojim
Bluetooth uređajem u roku od 5 minuta,
automatski će se isključiti kako bi se uštedio vijek
trajanja baterije.
Na nekim Bluetooth uređajima veza možda neće
biti automatska. U tom slučaju morate da uđete u
Bluetooth meni svog uređaja i ručno povežete
slušalice sa Bluetooth uređajem.
ME 7
Kontrola poziva
Zadatak
Javi se na
poziv
Prekini poziv
Prebacivanje
pozivaoca
tokom
trosmernog
poziva
Višenamjensko
dugme
Desna / lijeva
slušalica
Desna / lijeva
slušalica
Desna / lijeva
slušalica
Operacija
jedan dodir
Dodirnite i
držite
trostruki
dodiri
Nivo baterije
kucišta za punjenje
Indikator
Ćilibar
Bijela
LED lampica
se gasi
Status LED indikatora
Status slušalicaIndikator
Slušalice su
povezane sa
Bluetooth uređajem.
Slušalice su spremne
za uparivanje
Slušalice su uključene,
ali nijesu povezane sa
Bluetooth uređajem
Nizak nivo baterije
(slušalice)
Baterija je potpuno
napunjena (kućište
za punjenje).
Plava LED lampica
treperi
Plavi i bijeli LED
indikatori trepere
naizmjenično
Bijeli LED indikator
treperi svaku 1
sekundu (automatsko
isključivanje nakon
3 minute)
Plavi LED indikator
treperi 2x svakih
5 sekundi
LED će se isključiti
LED indikator baterije na
Bluetooth uređaju
Nakon što se spoji na slušalice, na
Bluetooth uređaju će se prikazati indikator
baterije (pogledajte rad mobilnog
telefona).
Glasovni asistent
Zadatak
Pokrenite
glasovnog
(Siri/Google)
asistenta
Dugme
Desna / lijeva
slušalica
Operacija
Dodirnite i
zadržite
2 sekunde
8 ME
5 Resetovanje
slušalica
Ako naiđete na bilo koji problem sa
uparivanjem ili vezom, možete slediti
sledeci postupak za resetovanje slušalica.
Na svom Bluetooth uređaju uđite
Bluetooth meni i uklonite „Philips TAT2236” sa liste uređaja.
Isključite Bluetooth funkciju svog
Bluetooth uređaja.
Pritisnite jednom na obe slušalice, a
zatim pritisnite i držite 5 sekundi.
Nakon što plave LED lampice prestanu
da trepere, vratite slušalice u kućište za
punjenje i zatvorite poklopac.
Pratite korake u „Korišćenje
slušalica-Povežite slušalice na svoj
Bluetooth uređaj.”
Uparite slušalice sa svojim Bluetooth
uređajem, izaberite Philips TAT2236.
ME 9
6 Tehnički
podaci
Vrijeme slušanja muzike: 6 sati
Vrijeme razgovora: 6 sati
Vrijeme pripravnosti: 200 sati
Vrijeme punjenja: 2 sata
Litijum-jonska baterija od 50 mAh na
svakoj slušalici, litijum-jonska baterija
od 410 mAh na kućištu za punjenje
Verzija Bluetooth-a: 5,0
Kompatibilni Bluetooth profili:
• HFP (profil za korišćenje bez ruku HFP)
• A2DP (napredni profil distribucije
zvuka)
• AVRCP (profil daljinskog
upravljanja audio i video zapisima)
Podržani audio kodek: SBC
Raspon frekvencija: 2,402-2,480GHz
Snaga odašiljača: < 10 dBm
Radni raspon: Do 10 metara
(33 stope)
Automatsko isključivanje
USB-C priključak za punjenje
Upozorenje o niskoj bateriji: dostupno
Napomena
Specifikacije su podložne promjenama bez
prethodne najave.
10 ME
7 Obavještenje
Izjava o usaglašenosti
Kompanija „MMD Hong Kong Holding
Limited“ ovim izjavljuje da je ovaj proizvod u
skladu sa osnovnim zahtjevima i ostalim
relevantnim odredbama Direktive
2014/53/EU. Izjavu o usaglašenosti možete
da pronađete na www.p4c.philips.com.
Odlaganje starog
proizvoda i baterije
Vaš proizvod je dizajniran i proizveden od
visokokvalitetnih materijala i komponenti
koje mogu da se recikliraju i ponovo
upotrijebe.
Uklonite ugrađenu bateriju
Ako u vašoj zemlji ne postoji sistem za
prikupljanje/recikliranje elektronskih
proizvoda, možete da zaštitite životnu
sredinu uklanjanjem i recikliranjem baterije
prije nego što odložite slušalice.
• Prije uklanjanja baterije, provjerite da li
su slušalice isključene iz kućišta za
punjenje.
Ovaj simbol na proizvodu znači da je
proizvod pokriven Evropskom direktivom
2012/19/EU.
Ovaj simbol znači da proizvod sadrži
ugrađenu punjivu bateriju propisanu
Evropskom direktivom 2013/56/EU koja se
ne može odlagati sa uobičajenim kućnim
otpadom. Čvrsto vam savjetujemo da svoj
proizvod odnesete u službeni centar za
prikupljanje ili u „Philips“ servisni centar
kako biste profesionalno uklonili punjivu
bateriju.
Informišite se o lokalnom sistemu
odvojenog prikupljanja električnih i
elektroničkih proizvoda i punjivih baterija.
Pridržavajte se lokalnih pravila i nikada ne
odlažite proizvod i punjive baterije sa
uobičajenim kućnim otpadom. Pravilno
odlaganje starih proizvoda i punjivih baterija
pomaže u sprječavanju negativnih
posljedica po životnu sredinu i zdravlje ljudi.
• Prije uklanjanja baterije, provjerite da
li je kućište za punjenje otkačeno sa
USB kabla za punjenje.
ME 11
Usaglašenost sa EMF-om
Ovaj je proizvod usklađen sa svim
primjenjivim standardima i propisima
koji se odnose na izloženost
elektromagnetskim poljima.
Informacije o životnoj
sredini
Sve nepotrebno pakovanje je izostavljeno.
Pokušali smo olakšati odvajanje ambalaže
na tri materijala: karton (kutija),
polistirenska pjena (tampon) i polietilen
(vrećice, zaštitna pjenasta folija.)
Vaš se sistem sastoji od materijala koji
mogu da se recikliraju i ponovo upotrijebe
ako ih rastavi specijalizovana kompanija.
Pridržavajte se lokalnih propisa koji se
odnose na zbrinjavanje ambalažnog
materijala, istrošenih baterija i stare
opreme.
Obavještenje o usaglašenosti
Uređaj je u skladu s Pravilima Federalne
komisije za komunikacije, dio 15. Rad
zavisi od sljedeća dva uslova:
1. Ovaj uređaj ne smije uzrokovati
štetne smetnje i
2. Ovaj uređaj mora prihvatiti svaku
primljenu smetnju, uključujući
smetnje koje mogu uzrokovati
neželjeni rad.
Pravila Federalne komisije za
komunikacije
Ova je oprema testirana i ustanovljeno je
da udovoljava ograničenjima digitalnog
uređaja klase B, u skladu s dijelom 15
Pravila Federalne komisije za
komunikacije. Ta su ograničenja
osmišljena kako bi pružila razumnu zaštitu
od štetnih smetnji u stambenim objektima.
12 ME
Ova oprema generiše, koristi i može da
zrači radiofrekvencijsku energiju i, ako nije
instalirana i korišćena u skladu sa
uputstvima za upotrebu, može uzrokovati
štetne smetnje u radio komunikaciji.
Međutim, ne postoji garancija da se
smetnje neće dogoditi u određenoj
instalaciji. Ako ova oprema uzrokuje štetne
smetnje radijskom ili televizijskom prijemu,
što se može utvrditi isključivanjem i
uključivanjem opreme, korisnik se
ohrabruje da pokuša ukloniti smetnje
koristeći jednu ili više od sljedećih mjera:
• Preusmjerite ili premjestite prijemnu
antenu.
• Povećajte udaljenost između opreme i
prijemnika
• Priključite opremu u utičnicu na strujnom
krugu različitom od onoga na koji je
povezan prijemnik.
• Za pomoć se obratite prodavcu ili
iskusnom radio/TV tehničaru.
Izjava Federalne komisije za
komunikacije o izloženosti zračenju:
Ova oprema udovoljava ograničenjima
Federalne komisije za komunikacije o
izloženosti zračenju postavljenim za
nekontrolisano okruženje.
Ovaj odašiljač ne smije biti smješten ili
raditi zajedno sa bilo kojom drugom
antenom ili odašiljačem.
Oprez: Korisnik je upozoren da bi izmjene
ili modifikacije koje nije izričito odobrila
osoba odgovorna za usklađenost mogle
poništiti ovlašćenje korisnika za upotrebu
opreme.
Kanada:
Ovaj uređaj sadrži odašiljače/prijemnike
oslobođene licenci koji su u skladu sa
RSS-ovima za inovacije, nauku i ekonomski
razvoj Kanade za koje nije potrebna licenca.
Rad zavisi od sljedeća dva uslova: (1) Ovaj
uređaj ne smije da uzrokuje smetnje. (2) Ovaj
uređaj mora prihvatiti svaku primljenu smetnju,
uključujući smetnje koje mogu uzrokovati
neželjeni rad uređaja.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC izjava o izloženosti zračenju:
Ova oprema udovoljava kanadskim
granicama izloženosti zračenju utvrđenim
za nekontrolisano okruženje.
Ovaj odašiljač ne smije biti smješten ili
raditi zajedno sa bilo kojom drugom
antenom ili odašiljačem.
ME 13
8 Zaštitni
znakovi
„Bluetooth“
The Bluetooth® riječna oznaka i logotipi su
registrovani zaštitni znakovi u vlasništvu
kompanije „Bluetooth SIG, Inc.“ i svaka
upotreba tih znakova kompanije „MMD
Hong Kong Holding Limited“ je pod
licencom.
trgovačka imena pripadaju njihovim
vlasnicima.
„Siri“
Siri je zaštitni znak kompanije „Apple Inc.“,
registrovan u SAD-u i drugim zemljama.
„Google“
„Google“ i „Google Play“ su zaštitni znakovi
kompanije „Google LLC“.
Ostali zaštitni znakovi i
14 ME
9 Često
postavljana
pitanja
Moje Bluetooth slušalice su povezane sa
Bluetooth stereo mobilnim telefonom, ali
muzika se reprodukuje samo na zvučniku
mobilnog telefona.
Pogledajte korisnički priručnik za vaš mobilni
telefon. Odaberite slušanje muzike putem
slušalica.
Moje Bluetooth slušalice se ne uključuju.
Nivo baterije je nizak. Napunite slušalice.
Ne mogu da uparim Bluetooth slušalice sa
svojim Bluetooth uređajem.
„Bluetooth“ je onemogućen. Omogućite
Bluetooth funkciju na svom Bluetooth uređaju
i uključite Bluetooth uređaj prije nego što
uključite slušalicu.
Uparivanje ne radi.
• Stavite obje slušalice u kućište za
punjenje.
• Provjerite da li ste onemogućili „Bluetooth“
funkciju svih prethodno povezanih
„Bluetooth“ uređaja.
• Na Bluetooth uređaju izbrišite „Philips
TAT2236” sa Bluetooth liste.
• Uparite svoje slušalice (pogledajte
„Uparivanje slušalica sa Bluetooth
uređajem prvi put” na stranici 5).
Bluetooth uređaj ne može naći slušalice.
• Slušalice mogu biti povezane s prethodno
uparenim uređajem. Isključite spojeni
uređaj ili ga premjestite izvan dosega.
• Uparivanje je možda resetovano ili su
slušalice prethodno uparene sa drugim
uređajem. Ponovo uparite slušalice sa
Bluetooth uređajem, kako je opisano u
korisničkom priručniku. (pogledajte
„Uparivanje slušalica sa Bluetooth
uređajem prvi put” na stranici 5).
Kvalitet zvuka je loš i može se čuti
pucketanje.
• Bluetooth uređaj je izvan dosega.
Smanjite udaljenost između slušalica i
Bluetooth uređaja ili uklonite prepreke
između njih.
• Napunite svoje slušalice.
Kvalitet zvuka je loš kada je strimovanje
sa mobilnog telefona vrlo sporo ili audio
strimovanje uopšte ne radi.
Provjerite da li vaš mobilni telefon podržava
(mono) HSP/HFP, ali da takođe podržava
A2DP i kompatibilan je sa BT4.0x (ili noviji)
(pogledajte „Tehnički podaci” na stranici 10).
ME 15
„Philips“ i grb „Philips Shield“ su registrovani zaštitni znakovi „Koninklijke
Philips N.V.“ i koriste se pod licencom. Ovaj proizvod je proizvela i prodaje se
pod odgovornošću kompanije „MMD Hong Kong Holding Limited“ ili jedne od
njenih povezanih podružnica, a kompanija „MMD Hong Kong Holding Limited“
je nalogodavac u vezi sa ovim proizvodom.
UM_TAT2236_00_ME_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.