Komplektā iekļautie priekšmeti 3
Citas ierīces 3
Bluetooth bezvadu austiņu pārskats 4
3 Kā sākt 5
Akumulatora uzlāde 5
Akumulatora gaismas diodes indikators
uz lādēšanas apvalka 5
Pirmreizēja austiņu savienošana pārī ar
Bluetooth ierīci 6
Atsevišķu austiņu savienošana pārī
(mono režīms) 7
Austiņu savienošana pārī ar citu
Bluetooth ierīci. 7
4 Austiņu izmantošana 7
Austiņu savienošana ar Bluetooth ierīci 7
Ieslēgšana/izslēgšana 8
Zvanu un mūzikas pārvaldība 8
Gaismas diodes indikatora statuss 8
Austiņu akumulatora gaismas diodes
indikatora statuss 9
Kā lietot 9
7 Piezīme 11
Atbilstības deklarācija 11
Vecās preces un akumulatora utilizācija 11
Atbilstība EML 11
Vides informācija 12
Paziņojums par atbilstību 12
8 Bieži uzdotie jautājumi 13
5 Austiņu rūpnīcas iestatījumu
atiestatīšana 9
6 Tehniskie dati 10
1LV
1 Svarīgi drošības
norādījumi
Vispārīga informācija
Lai izvairītos no bojājumiem vai darbības
traucējumiem:
Dzirdes drošība
Bīstamība
Lai izvairītos no dzirdes bojājumiem, ierobežojiet laiku,
kad izmantojat austiņas ar lielu skaļumu, un iestatiet
skaļumu drošā līmenī. Jo lielāks ir skaļums, jo īsāks ir
drošais klausīšanās laiks.
Lietojot austiņas, noteikti ievērojiet šādas
vadlīnijas.
Klausieties saprātīgu skaļumu saprātīgā laika
periodā.
Uzmanieties, lai nepielāgotu skaļumu
nepārtraukti uz augšu, pielāgojot to dzirdei.
Nepielāgojiet skaļumu tik augstu, ka jūs
nevarat dzirdēt, kas notiek apkārt.
Potenciāli bīstamās situācijās jums jārīkojas
piesardzīgi, vai arī uz laiku jāpārtrauc
lietošana.
Pārmērīgs skaņas spiediens no austiņām un
galvas tālruņa var izraisīt dzirdes zudumu.
Nav ieteicams lietot austiņas abām ausīm
braukšanas laikā, un dažās zonās braukšanas
laikā tās var būt nelikumīgas.
Savas drošības labad izvairieties no
traucējumiem, ko var izraisīt mūzika vai
telefona zvani, atrodoties satiksmē vai citā
potenciāli bīstamā vidē.
Uzmanību
Nepakļaujiet austiņas pārmērīgam karstumam.
Neļaujiet austiņām nokrist.
Austiņas nedrīkst pakļaut pilieniem vai šļakstiem.
Neiegremdējiet austiņas ūdenī.
Neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus, kas satur alkoholu,
amonjaku, benzolu vai abrazīvus līdzekļus.
Ja tīrīšana ir nepieciešama, produkta tīrīšanai izmantojiet
mīkstu drāniņu, ja nepieciešams, samitrinātu ar minimālu
ūdens daudzumu vai atšķaidītu vieglu ziepju šķīdumu.
Integrēto akumulatoru nedrīkst pakļaut pārmērīgam
karstumam, piemēram, saules, uguns iedarbībai vai
tamlīdzīgiem siltuma avotiem.
Nepareizas akumulatora nomaiņas gadījumā var rasties
sprādzienbīstamība. Nomainiet tikai tādu pašu vai
līdzvērtīgu tipu.
Par darbības un uzglabāšanas temperatūru un
mitrumu
Darbiniet vai uzglabājiet vietā, kur
temperatūra ir no 0°C (32°F) līdz 60°C
(140°F) (relatīvais mitrums līdz 90%).
Akumulatora darbības laiks var būt īsāks
augstos vai zemos temperatūras apstākļos.
2LV
2 Jūsu Bluetooth
bezvadu austiņas
Apsveicam ar jūsu pirkumu un laipni lūgti
www.philips.com/welcome.
Izmantojot šīs Philips bezvadu austiņas, varat:
baudīt ērtus bezvadu brīvroku zvanus;
baudīt un vadīt bezvadu mūziku;
pārslēgties starp zvaniem un mūziku.
Komplektā iekļautie
priekšmeti
Philips Bluetooth ausīs ievietojamas austiņas
TAT2205 | TAT2235 | TAT2245
Nomaināmi gumijas ausu vāciņi x 2 pāri
USB-C uzlādes kabelis (tikai uzlādēšanai)
Ātrā pamācība
Citas ierīces
Mobilais tālrunis vai ierīce (piem., piezīmjdators,
PDA, Bluetooth adapteris, MP3 atskaņotāji, utt.),
kas atbalsta Bluetooth un ir saderīga ar austiņām
(sk. "Tehniskie dati" 10. lpp.).
Lādēšanas apvalks
3LV
Bluetooth bezvadu austiņu
pārskats
Mikrofona un gaismas diodes indikators
(austiņas)
Daudzfunkciju pogas
Gaismas diodes indikators (lādēšanas
apvalks)
USB-C uzlādes slots
4LV
3 Kā sākt
Akumulatora uzlāde
Piezīme
Pirms pirmās austiņu lietošanas reizes ievietojiet austiņas
lādēšanas apvalkā un uzlādējiet akumulatoru 2 stundas, lai
nodrošinātu optimālu akumulatora jaudu un kalpošanas
laiku.
Lai izvairītos no bojājumiem, izmantojiet tikai oriģinālo
USB uzlādes kabeli.
Pabeidziet zvanu pirms austiņu uzlādes, jo austiņu
pievienošana uzlādēšanai izslēdz austiņas.
Lādēšanas apvalks
Vienu USB kabeļa galu pievienojiet lādēšanas
apvalkam, bet otru - strāvas avotam.
Lādēšanas apvalks sāk lādēšanu.
Uzlādes procesu pārbauda ar zilu
gaismas diodes indikatoru uz priekšējā
paneļa.
Kad lādēšanas apvalks ir pilnībā uzlādēts,
deg zila gaisma.
1. un 2. zilās gaismas diodes indikators deg,
un 3. un 4. indikators iedegas secīgi, mirgo
reizi 1 sek. ar jaudu 50-75%.
1. zilās gaismas diodes indikators deg, un 2.,
3. un 4. gaismas diodes indikators iedegas
secīgi, mirgo reizi ik pēc 1 sekundes ar jaudu
25-50%.
4 zilas gaismas diodes mirgo reizi ik pēc
Austiņas
Novietojiet austiņas lādēšanas apvalkā.
Austiņas sāk uzlādēties.
Uzlādes procesu pārbauda ar zilu
gaismas diodes indikatoru uz austiņām.
Kad austiņas ir pilnībā uzlādētas, baltā
gaisma nedeg.
Ieteikums
Lādēšanas apvalks kalpo kā pārnēsājams rezerves
akumulators austiņu uzlādēšanai. Kad lādēšanas apvalks
ir pilnībā uzlādēts, tas atbalsta 3 pilnus uzlādēšanas
ciklus austiņām.
Akumulatora gaismas diodes
indikators uz lādēšanas
apvalka
Austiņu uzlādes laikā iedegas zila gaismas diode.
Ceturtās zilās gaismas diodes indikators
mirgo ik pēc 1 sekundes ar jaudu 75-100%.
Ieteikums
Parasti pilna uzlāde notiek 2 stundas (austiņām vai
lādēšanas apvalkam).
5LV
Pirmreizēja austiņu
savienošana pārī ar Bluetooth
ierīci
kapsulu, austiņas ir izlādējušās un zilais
gaismas diodes indikators 3 reizes mirgo
ar balss uzvedni "power on" (ieslēgt).
Manuālā ieslēgšana: abās austiņās apmēram
3 sekundes nospiediet un turiet nospiestu
daudzfunkciju pogas.
Labās austiņas gaismas diode mirgo
pārmaiņus baltā un zilā krāsā, un kreisās
austiņas gaismas diode ir izslēgta
mirgo vienreiz.
Abas austiņas tagad ir ieslēgtas un tiek
automātiski savienotas pārī.
Austiņas tagad ir pārī savienošanas
režīmā un gatavas pārī savienošanai ar
Bluetooth ierīci (piemēram, mobilo
tālruni).
Ieslēdziet Bluetooth ierīces Bluetooth
3
funkciju.
Savienojiet austiņas pārī ar jūsu Bluetooth
4
ierīci. Skatiet savas Bluetooth ierīces lietotāja
rokasgrāmatu.
Labajā austiņā ir balss "Connected"
(savienots), un gaismas diode izslēdzas
Varat izmantot ierīci, lai atskaņotu
mūziku vai zvanītu.
Piezīme
Pēc austiņu ieslēgšanas ja austiņas nevar atrast iepriekš
pievienotu Bluetooth ierīci, tās automātiski pārslēdzas uz
pārī savienošanas režīmu.
Nākamais piemērs parāda, kā austiņas savienot
pārī ar Bluetooth ierīci.
tiek prasīts. Tām Bluetooth ierīcēm, kurās ir
Bluetooth 3.0 vai jaunāka versija, parole nav
jāievada.
Philips TAT2205/
TAT2235/ TAT2245
6LV
Zilā gaismas
diode mirgo
vienreiz
Gaismas
diode mirgo
pārmaiņus baltā
un zilā krāsā
Atsevišķu austiņu savienošana
pārī (mono režīms)
Izņemiet abas austiņas ("Galvenā ierīce")
1
no lādēšanas apvalka, austiņas automātiski
ieslēdzas. No labās puses austiņas atskan
balss "Power on" (ieslēgt).
Ieslēdziet ierīces Bluetooth funkciju,
2
meklējiet "Philips TAT2205 | TAT2235 |
TAT2245" pieskarieties, lai
izveidotu savienojumu. (Lūdzu, skat. 6. lpp.)
Philips TAT2205/
TAT2235/ TAT2245
Ja savienošana pārī ir veiksmīga, jūs dzirdēsit
3
balsi "Connected" (savienots), un indikators
nedeg.
Austiņu savienošana pārī ar
citu Bluetooth ierīci.
Ja jums ir cita Bluetooth ierīce, kuru vēlaties
savienot pārī ar austiņām, pārliecinieties, vai ir
izslēgta Bluetooth funkcija visās citās iepriekš
savienotajās pārī vai pievienotajās ierīcēs. Pēc
tam izpildiet darbības, kas norādītas sadaļā
"Pirmreizēja austiņu savienošana pārī ar
Bluetooth ierīci".
4 Austiņu
izmantošana
Austiņu savienošana ar
Bluetooth ierīci
Ieslēdziet Bluetooth ierīces Bluetooth
1
funkciju.
Izņemiet abas austiņas no lādēšanas apvalka,
2
austiņas ieslēgsies un automātiski no jauna
izveidosies savienojums.
Ja neviena ierīce nav pievienota, austiņas
automātiski izslēgsies pēc 5 minūtēm.
Abas austiņas tagad ir ieslēgtas un tiek
savienotas pārī automātiski.
Austiņas meklēs pēdējo pievienoto
Bluetooth ierīci un automātiski izveidos
pievienotā ierīce nav pieejama,
austiņas mēklēs un no jauna izveidos
savienojumu ar otro pēdējo pievienoto
ierīci.
Ieteikums
Austiņas vienlaikus nevar izveidot savienojumu ar vairāk
nekā 1 ierīci. Ja jums ir divas pārī savienotas Bluetooth
ierīces, ieslēdziet tikai tās ierīces Bluetooth funkciju, kuru
vēlaties pievienot.
Ja pēc austiņu ieslēgšanas ieslēdzat savas Bluetooth ierīces
Bluetooth funkciju, jums jāiet uz ierīces Bluetooth izvēlni
un manuāli jāpievieno austiņas ierīcei.
Piezīme
Austiņas saglabā 1 ierīci atmiņā. Ja mēģināt savienot pārī
vairāk nekā 2 ierīces, pirmā pārī savienotā ierīce tiek
aizstāta ar jauno ierīci.
Piezīme
Ja austiņām 5 minūšu laikā neizdodas izveidot savienojumu
ar nevienu Bluetooth, tās automātiski izslēdzas, lai
ietaupītu akumulatora darbības laiku.
Dažās Bluetooth ierīcēs savienojuma izveidošana var
nebūt automātiska. Šajā gadījumā jums jāiet uz ierīces
Bluetooth izvēlni un manuāli jāpieslēdz austiņas Bluetooth
ierīcei.
7LV
Ieslēgšana/izslēgšana
UzdevumsDaudzfunkciju
poga
Ieslēgt
austiņas.
Izslēgt
austiņas.
Labā un kreisā
austiņa
Labā/kreisā
austiņa
Darbība
Izņemiet abas
austiņas no
lādēšanas apvalka
vai nospiediet un
turiet nospiestu
Novietojiet abas
austiņas lādēšanas
apvalkā.
Nospiest un turēt
nospiestu 5 sek.
Zvanu un mūzikas pārvaldība
Mūzikas vadība
UzdevumsDaudzfunkciju
poga
Atskaņot vai
pauzēt mūziku
Pāriet uz
priekšu
Pāriet atpakaļ Labā austiņaNospiest un
Zvanu vadība
UzdevumsDaudzfunkciju
Atbildēt uz
zvanu/pārtraukt
zvanu
Noraidīt
ienākošo zvanu
Labā/kreisā
austiņa
Kreisā austiņa Nospiest un
poga
Labā/kreisā
austiņa
Labā/kreisā
austiņa
Darbība
Nospiest
vienreiz
turēt nospiestu
2 sek.
turēt nospiestu
2 sek.
Darbība
Nospiest
vienreiz
Nospiest un
turēt nospiestu
1 sek.
Balss vadība
Uzdevums Daudzfunkciju
poga
Siri/Google Labā/kreisā
austiņa
Darbība
Nospiest divreiz
Gaismas diodes indikatora
statuss
Austiņu statussIndikators
Austiņas ir pievienotas
Bluetooth ierīcei.
Austiņas ir ieslēgtas.Baltā gaismas diode
Austiņas ir pārī
savienošanas režīmā.
Austiņas ir ieslēgtas,
bet nav savienotas ar
Bluetooth ierīci.
Zems akumulatora
uzlādes līmenis
(austiņas).
Zems akumulatora
uzlādes līmenis
(uzlādēšanas apvalks).
Akumulators ir pilnībā
uzlādēts (austiņas).
Akumulators ir pilnībā
uzlādēts (lādēšanas
apvalks).
Baltās gaismas diodes
indikators izslēdzas, un
zila gaisma mirgo reizi ik
10 sek.
mirgo 3 reizes.
Mirgo zilā un baltā
gaismas diode.
Mirgos zilā un baltā
gaismas diode. Ja nevar
izveidot savienojumu,
austiņas izslēdzas
Austiņās dzirdēsit
"battery low" (zems
akumulatora uzlādes
līmenis). Baltā gaismas
diode mirgo divas reizes.
Deg tikai pirmā zilā
gaismas diode.
Baltā gaismas diode uz
austiņām nedeg.
Deg četras zilas gaismas
diodes, kas atrodas uz
lādēšanas apvalka.
8LV
Austiņu akumulatora gaismas
diodes indikatora statuss
Pēc austiņu pievienošanas tas parādīs
akumulatora indikatoru Bluetooth ierīcē.
Kā lietot
5 Austiņu rūpnīcas
iestatījumu
atiestatīšana
Ja rodas kādas pārī savienošanas vai pievienojuma
problēmas, varat veikt šādas darbības, lai
atiestatītu austiņu rūpnīcas iestatījumus.
Bluetooth ierīcē dodieties uz Bluetooth
1
izvēlni un noņemiet Philips TAT2205 |
TAT2235| TAT2245 no ierīču saraksta.
Ieslēdziet Bluetooth ierīces Bluetooth
2
funkciju.
Ievietojiet abas austiņas atpakaļ lādēšanas
3
apvalkā. Mirgo abu austiņu baltā gaismas
diode. Nospiediet un 4 sekundes turiet
nospiestu abu austiņu funkcijas pogu, līdz
divreiz mirgo austiņas baltā gaismas diode.
Lai austiņas savienotu pārī ar Bluetooth
4
ierīci, ieslēdziet Bluetooth ierīces Bluetooth
funkciju un atlasiet Philips TAT2205 | TAT2235 | TAT2245
9LV
6 Tehniskie dati
Austiņas
Mūzikas laiks: 3 stundas (papildus 9 stundas
ar lādēšanas apvalku)
Sarunu laiks: 2,5 stundas (papildus
Gaidīšanas laiks: 50 stundas
Uzlādes laiks: 2 stundas
Uzlādējams litija jonu akumulators: 40 mAh
uz katras austiņas
Bluetooth versija: 5.0
Saderīgi Bluetooth profili:
HSP (brīvroku profils-HFP)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile - uzlabotais audio izplatīšanas
profils)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile - audio un video tālvadības
profils)
Atbalstītais audio kodeks: SBC
Frekvences diapazons: 2,402-2,480 GHz
Raidītāja jauda: < 4 dBm
Darbības diapazons: Līdz 10 metriem
Lādēšanas apvalks
Uzlādes laiks: 2 stundas
Uzlādējams litija jonu akumulators: 320 mAh
Piezīme
Specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
10LV
7 Piezīme
Atbilstības deklarācija
Ar šo MMD Hong Kong Holding Limited
paziņo, ka šī prece atbilst Direktīvas 2014/53/
ES būtiskajām prasībām un citiem attiecīgajiem
noteikumiem. Atbilstības deklarāciju varat atrast
vietnē: www.p4c.philips.com.
Vecās preces un akumulatora
utilizācija
Iebūvētā akumulatora izņemšana
Ja jūsu valstī nav elektronisko produktu
savākšanas/pārstrādes sistēmas, pirms austiņu
utilizācijas varat aizsargāt vidi, izņemot un
pārstrādājot akumulatoru.
pārliecinieties, vai austiņas ir atvienotas no
lādēšanas apvalka.
Jūsu izstrādājums ir izstrādāts un izgatavots no
augstas kvalitātes materiāliem un komponentiem,
kurus var pārstrādāt un izmantot atkārtoti.
Šis simbols uz izstrādājuma nozīmē, ka uz
izstrādājumu attiecas Eiropas Direktīva 2012/19/
ES.
Šis simbols nozīmē, ka produkts satur iebūvētu
uzlādējamu akumulatoru, uz ko attiecas Eiropas
Direktīva 2013/56/ES un ko nevar izmest kopā ar
parastiem sadzīves atkritumiem. Mēs ļoti iesakām
nogādāt produktu oficiālajā savākšanas vietā vai
Philips servisa centrā, lai speciālists varētu izņemt
uzlādējamo akumulatoru.
Uzziniet par vietējo elektrisko un elektronisko
izstrādājumu un uzlādējamo akumulatoru
savākšanas sistēmu. Ievērojiet vietējos noteikumus
un nekad neizmetiet preci un uzlādējamās
baterijas kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem.
Pareiza veco preču un uzlādējamo akumulatoru
utilizācija palīdz novērst negatīvas sekas videi un
cilvēku veselībai.
pārliecinieties, vai lādēšanas apvalks ir
atvienots no USB uzlādes kabeļa.
Atbilstība EML
Šis produkts atbilst visiem piemērojamajiem
standartiem un noteikumiem par pakļaušanu
elektromagnētiskajiem laukiem.
11LV
Vides informācija
Viss nevajadzīgais iepakojums ir noņemts. Mēs
esam centušies iepakojamo materiālu padarīt
viegli sadalāmu trīs materiālos: kartons (kaste),
putupolistirols (triecienu slāpētāji) un polietilēns
(maisiņi, gaisa aizsargājošo burbuļu lapa).
Jūsu sistēma sastāv no materiāliem, kurus var
pārstrādāt un lietot atkārtoti, ja izjaukšanu veikusi
specializēta firma. Lūdzu, ievērojiet vietējos
noteikumus attiecībā uz iepakojuma materiālu,
nolietotu akumulatoru un vecā aprīkojuma
utilizāciju.
Paziņojums par atbilstību
Pievienojiet ierīci kontaktligzdai, kas
atrodas citā ķēdē nekā tā, kurai uztvērējs ir
pievienots.
Lai iegūtu palīdzību, sazinieties ar izplatītāju
vai pieredzējušu radio/TV tehniķi.
FCC starojuma iedarbības paziņojums:
Šī iekārta atbilst FCC starojuma iedarbības
robežām, kas noteiktas nekontrolētai videi.
Šo raidītāju nedrīkst novietot kopā vai darbināt
kopā ar jebkuru citu antenu vai raidītāju.
Uzmanību: lietotājs tiek brīdināts, ka izmaiņas
vai modifikācijas, kuras nav skaidri apstiprinājusi
atbildīgā puse, var anulēt lietotāja tiesības lietot
šo iekārtu.
Ierīce atbilst FCC noteikumiem, 15. daļa.
Darbībai piemēro šādus divus nosacījumus:
1. Šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus
traucējumus, un
2. Šai ierīcei ir jāpieņem jebkādi saņemtie
traucējumi, tostarp traucējumi, kas var
izraisīt nevēlamu darbību.
FCC noteikumi
Šī iekārta ir pārbaudīta un atzīta par atbilstošu
B klases digitālo ierīču ierobežojumiem saskaņā
ar FCC noteikumu 15. daļu. Šie ierobežojumi ir
paredzēti, lai nodrošinātu pietiekamu aizsardzību
pret kaitīgiem traucējumiem dzīvojamās telpās.
Šī iekārta ģenerē, izmanto un var izstarot
radiofrekvenču enerģiju, un, ja tā nav uzstādīta
un izmantota saskaņā ar lietošanas instrukciju, tā
var izraisīt kaitīgus radiosakaru traucējumus.
Tomēr nav garantijas, ka konkrētā instalācijā
netiks radīti traucējumi. Ja šī iekārta rada kaitīgus
traucējumus radio vai televīzijas uztveršanai, ko
var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot iekārtu, lietotājs
tiek mudināts mēģināt novērst traucējumus ar
vienu vai vairākiem šādiem pasākumiem.
Pārorientējiet vai pārvietojiet uztveršanas
antenu.
Palieliniet attālumu starp iekārtu un
uztvērēju.
Kanāda
Šajā ierīcē ir raidītājs (-i)/uztvērējs (-i) bez
licences, kas atbilst Kanādas jauninājumu,
zinātnes un ekonomiskās attīstības RSS (-iem)
bez licences. Darbībai piemēro šādus divus
nosacījumus: (1) Šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus
traucējumus. (2) Šai ierīcei ir jāpieņem jebkādi
saņemtie traucējumi, tostarp traucējumi, kas var
izraisīt nevēlamu darbību.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC starojuma iedarbības paziņojums
Šī iekārta atbilst Kanādas starojuma
robežvērtībām, kas noteiktas nekontrolētai videi.
Šo raidītāju nedrīkst novietot kopā vai darbināt
kopā ar jebkuru citu antenu vai raidītāju.
12LV
8 Bieži uzdotie
jautājumi
Bluetooth ierīce nevar atrast austiņas.
savienotu ierīci. Izslēdziet pievienoto ierīci
vai pārvietojiet to ārpus diapazona.
Manas Bluetooth austiņas neieslēdzas.
Akumulatora uzlādes līmenis ir zems. Uzlādējiet
austiņas.
Es nevaru savienot pārī savas Bluetooth
austiņas ar savu Bluetooth ierīci.
Bluetooth ir atspējots. Iespējojiet Bluetooth
funkciju savā Bluetooth ierīcē un ieslēdziet
Bluetooth ierīci, pirms ieslēdzat austiņas.
Pārī savienošana nedarbojas.
pievienoto Bluetooth ierīču Bluetooth
funkciju.
"Philips TAT2205".
austiņu savienošana pārī ar Bluetooth ierīci",
6. lpp.).
Kā atiestatīt savienošanu pārī.
Ievietojiet abas austiņas atpakaļ lādēšanas
apvalkā. Mirgo abu austiņu baltā gaismas diode.
Nospiediet un 4 sekundes turiet nospiestu abu
austiņu funkcijas pogu, līdz divreiz mirgo austiņas
baltā gaismas diode.
vai austiņas iepriekš ir savienotas pārī ar
citu ierīci. Savienojiet austiņas no jauna pārī
ar Bluetoot ierīci, kā aprakstīts lietotāja
rokasgrāmatā. (sk. "Pirmreizēja austiņu
savienošana pārī ar Bluetooth ierīci", 6. lpp.).
Manas Bluetooth austiņas ir savienotas ar
mobilajā tālrunī iespējotu Bluetooth stereo,
bet mūzika tiek atskaņota tikai mobilā tālruņa
skaļrunī.
Skatiet sava mobilā tālruņa lietotāja rokasgrāmatu.
Atlasiet mūzikas klausīšanos caur austiņām.
Skaņas kvalitāte ir slikta un var dzirdēt
krakšķēšanu.
Samaziniet attālumu starp austiņām un
Bluetooth ierīci vai noņemiet šķēršļus starp
tām.
Skaņas kvalitāte ir slikta, ja straumēšana no
mobilā tālruņa notiek ļoti lēni vai arī audio
straumēšana vispār nedarbojas.
Pārliecinieties, vai mobilais tālrunis ne tikai
atbalsta (mono) HSP/HFP, bet arī atbalsta
A2DP un ir saderīgs ar BT4.0x (vai jaunāku)
13LV
Es dzirdu, bet nevaru kontrolēt mūziku savā
Bluetooth ierīcē (piemēram, atskaņot/pauzēt/
izlaist uz priekšu/atpakaļ).
Pārliecinieties, vai Bluetooth audio avots atbalsta
AVRCP (sk. "Tehniskie dati", 10. lpp.).
Austiņu skaļuma līmenis ir zems.
Dažas Bluetooth ierīces nevar sinhronizēt
skaļuma līmeni ar austiņām. Šajā gadījumā jums ir
patstāvīgi jāpielāgo Bluetooth ierīces skaļums, lai
sasniegtu atbilstošu skaļuma līmeni.
Labās un kreisās austiņas ir atvienotas
viena no otras, vispirms izslēdziet abas
austiņas. Tad abas austiņas 5 sekundes
ievietojiet atpakaļ lādēšanas apvalkā
un izņemiet tās. Tas ieslēgs austiņas
un savienos abas austiņas. Atkārtoti
pievienojiet austiņas Bluetooth ierīcei.
Austiņas ir savienotas ar vairāk nekā
vienu Bluetooth ierīci. Izslēdziet visu
pievienoto ierīču Bluetooth funkciju.
Izslēdziet abas austiņas. Abas austiņas
Austiņas nevar savienot ar citu ierīci, ko es
varu darīt?
Pārliecinieties, vai ir izslēgta iepriekšējās pārī
savienotās ierīces Bluetooth funkcija.
Atkārtojiet savienošanu pārī ar otro ierīci
(sk. "Pirmreizēja austiņu savienošana pārī ar
Bluetooth ierīci", 6. lpp.).
Es dzirdu skaņu tikai no vienas austiņas.
Ja notiek saruna, ir normāli, ka skaņa nāk no
labās un kreisās austiņas.
Ja klausāties mūziku, bet skaņa nāk tikai no
vienas austiņas:
iespējams, ka otrai austiņai ir izlādējies
akumulators. Lai nodrošinātu optimālu
darbību, uzlādējiet pilnībā abas austiņas.
apvalkā un izņemiet tās. Atkārtoti
pievienojiet austiņas Bluetooth ierīcei.
Ņemiet vērā, ka austiņas ir izstrādātas
tā, lai vienlaikus izveidotu savienojumu
tikai ar vienu Bluetooth ierīci. Atkārtoti
savienojot austiņas savai Bluetooth
ierīcei, pārliecinieties, vai ir izslēgta
visu iepriekš pārī savienoto/pievienoto
ierīču Bluetooth funkcija.
Ja iepriekš minētie risinājumi nepalīdz,
atiestatiet austiņu rūpnīcas iestatījumus
(sk. "Austiņu rūpnīcas iestatījumu
atiestatīšana" 9. lpp.).
Lai iegūtu papildu atbalstu, apmeklējiet vietni:
www.philips.com/support.
14LV
Philips un Philips Shield Emblem ir Koninklijke Philips N.V. reģistrētas
preču zīmes un tiek izmantotas saskaņā ar licenci. Šo preci ražo un pārdod
MMD Hong Kong Holding Limited vai viena no tā filiālēm, un MMD Hong
Kong Holding Limited. ir garantētājs saistībā ar šo preci.
UM_TAT2205 | TAT2235 | TAT2245_00_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.