Čo sa nachádza v škatuli 3
Iné zariadenia 3
Prehľad bezdrôtových slúchadiel
do uší True 4
3 Začíname 5
Nabitie batérie 5
Spárovanie slúchadiel do uší so
zariadením Bluetooth po
prvý krát 5
Spárujte slúchadlá do uší s iným
zariadením Bluetooth 6
4 Používanie slúchadiel do uší 7
Pripojenie slúchadiel do uší k
zariadeniu Bluetooth 7
Zapnutie/vypnutie 7
Správa hovorov a hudby 7
Stav LED indikátora 8
Hlasový asistent 8
2
5 Resetovanie slúchadiel do uší 9
6 Technické údaje 10
7 Upozornenie 11
Vyhlásenie o zhode 11
Likvidácia starého výrobku a
batérie 11
Vybratie integrovanej batérie 11
Súlad s normami týkajúcimi sa
elektromagnetických polí 12
Informácie o životnom prostredí 12
Oznámenie o zhode 12
8 Ochranné známky 14
9 Často kladené otázky 15
SK
1 Dôležité
Všeobecné informácie
bezpečnostné
pokyny
Bezpečnosť pri počúvaní
Nebezpečenstvo
Z dôvodu predchádzania poškodeniu sluchu
obmedztečas používania slúchadiel do uší
pri vysokej hlasitosti a hlasitosťnastavte na
bezpečnú úroveň. Čím je hlasitosť vyššia,
tým kratší je čas bezpečného počúvania.
Keď používate slúchadlá do uší, nezabudnite dodržiavať nasledujúce pokyny.
• Počúvajte pri rozumných úrovniach
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
• Dbajte na to, aby ste hlasitosť súvisle
nezvyšovali, ako sa váš sluch
postupne prispôsobuje.
• Nezvyšujte hlasitosť na takú úroveň,
kedy nebudete počuť ani to, čo sa
deje okolo vás.
• V potenciálne nebezpečných
situáciách by ste mali byť opatrný
alebo dočasne prerušiť používanie.
• Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel do uší môže spôsobiť stratu
sluchu.
• Neodporúča sa používať tieto
slúchadlá do uší zakrývajúce obe uši
počas riadenia motorového vozidla;
v niektorýchoblastiach to môže byť
nezákonné.
• Z dôvodu vašej bezpečnosti sa v
dopravnej premávke ani v iných
potenciálne nebezpečných prostrediach nerozptyľujtehudbou či
telefonickými hovormi.
SK
Zabránenie poškodeniu alebo poruche:
Výstraha
Nevystavujte slúchadlá do uší nadmernému
teplu.
Slúchadlá do uší nenechajte spadnúť.
Slúchadlá do uší nesmú byť vystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline. (Pozrite
si stupeň ochrany IP pre konkrétny výrobok)
Slúchadlá do uší neponárajte do vody.
Slúchadlá do uší nenabíjajte, keď je konektor
alebo zásuvka vlhká.
Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky s
obsahom alkoholu, čpavku, benzénu ani
abrazívnych častíc.
Ak je to potrebné, na vyčistenie výrobku
použite mäkkú handričku, ktorú v prípade
potreby navlhčite v minimálnommnožstve
vody alebo v zriedenom jemnom mydle.
Integrovaná batéria nesmie byť vystavená
zdrojom nadmerného tepla, ako je slnečné
žiarenie, oheň a pod.
Pri nesprávne vloženej batérii existuje
nebezpečenstvo výbuchu. Pri výmene použite
vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Na dosiahnutie špecického stupňa ochrany
IP musí byť kryt nabíjacieho slotu zatvorený.
Likvidácia batérie v ohni alebo v horúcej peci
alebo mechanické rozdrvenie alebo odrezanie
batérie môžu mať za následok výbuch.
Ak necháte batériu pri extrémne vysokej
teplote, môže to mať za následok výbuch
alebo únik horľavej tekutiny alebo plynu.
Ak necháte batériu pri extrémne nízkom tlaku
vzduchu, môže to mať za následok výbuch
alebo únik horľavej tekutiny alebo plynu;
Informácie o prevádzkových a skladovacích teplotách a vlhkosti
• Skladujte skladujte na mieste, kde je
teplota v rozsahu od -20 do 50 °C
(do 90 % relatívnej vlhkosti).
• Používajte na mieste, kde je teplota
v rozsahu od 0 do 45 °C (do 90 %
relatívnej vlhkosti).
• Životnosť batérie sa môže v
podmienkach s vysokou alebo
nízkou teplotou skrátiť.
• Výmena batérie s nesprávnym
typom, ktorá môže narušiť ochranu
(napríklad v prípade niektorých
typov lítiových batérií);
2 Bezdrôtové
slúchadlá do
uší True
Blahoželáme vám k nákupu a vítame
vás medzi používateľmi výrobkov
spoločnosti Philips! Ak chcete naplno
využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj výrobok
na adrese www.philips.com/support.
S týmito bezdrôtovými slúchadlami do
uší True od spoločnosti Philips môžete:
• počúvať a ovládať hudbu prostredníctvom bezdrôtovej siete;
• prepínať medzi hovormi a hudbou.
Čo sa nachádza v škatuli
Stručná príručka
Globálna záruka
Bezpečnostný leták
Iné zariadenia
Mobilný telefón alebo zariadenie
(napríklad notebook, tablet, Bluetooth
adaptéry, MP3 prehrávače, atď.), ktoré
podporuje Bluetooth a je kompatibilné
so slúchadlami do uší (pozrite si
„Technické údaje“ na strane 10).
Bezdrôtové slúchadlá do uší Philips
True TAT1215
Náhradné gumené náušníky, 2 páry
Micro USB nabíjací kábel (iba na nabíjanie)
SK
Prehľad bezdrôtových
slúchadiel do uší True
LED indikátor (slúchadlá do uší)
Multifunkčné tlačidlo
LED indikátor (nabíjacie puzdro)
Nabíjací slot mikro USB
SK
3 Začíname
Nabite batériu
Spárovanie slúchadiel
do uší so zariadením
Bluetooth po prvý krát
Poznámka
Pred prvým použitím slúchadiel do uší ich
vložte do nabíjacieho puzdra a nabíjajte
batériu po dobu 2 hodín, aby sa dosiahla
optimálna kapacita a životnosť batérie.
Aby nedošlo k poškodeniu, používajte
pôvodný nabíjacíkábel USB.
Dokončite hovor pred nabitím slúchadiel do
uší, pretože po ich pripojení na nabíjanie sa
vypnú.
Nabíjanie
Pripojte jeden koniec kábla USB do
nabíjacieho puzdra a druhý koniec do
zdroja napájania.
Nabíjacie puzdro začne nabíjať.
• Proces nabíjania je overený LED
indikátorom. Na prednom paneli
bliká červené svetlo.
• Keď je nabíjacie puzdro úplne
nabité, červené svetlo zhasne.
Tip
Nabíjacie puzdro slúži ako prenosná záložná
batéria na nabíjanie slúchadiel do uší.
Uistite sa, že sú slúchadlá do uší
úplne nabité.
Automatické zapnutie: Na nabíjacom puzdre otvorte kryt, slúchadlá
do uší sú nabité a modrý LED
indikátor 3-krát blikne s hlasovou
výzvou „zapnúť napájanie“;
Manuálne zapnutie: Na obidvoch
slúchadlách do uší stlačte a
podržte multifunkčné tlačidlo na
približne 3 sekundy.
Striedavo bliká biela a modrá
LED kontrolka na pravom
slúchadle do ucha, LED kontrolka na ľavom slúchadle do ucha
nesvieti po dobu 10 sekúnd a
modrá LED kontrolka blikne raz.
Obidve slúchadlá do uší sú
teraz zapnuté a navzájom
spárované.
Slúchadlá do uší sú teraz v
režime párovania a sú pripravené na párovanie so zariadením Bluetooth (napr. mobilným
telefónom)
Modrá LED
kontrolka blikne
raz za 10 sekúnd
Striedavo bliká
biela a modrá
LED kontrolka
SK
V zariadení Bluetooth zapnite
funkciu Bluetooth.
Spárujte slúchadlá do uší so
zariadením Bluetooth. Pozrite si
používateľskú príručku k zariadeniu Bluetooth.
V pravom slúchadle do ucha
počuť hlas „Pripojené“ a na
obidvoch slúchadlách do uší
zhasne LED kontrolka a blikne
raz za 10 sekúnd. Zariadenie
môžete použiť na prehrávanie
hudby alebo uskutočnenie
hovoru.
Poznámka
Ak slúchadlá do uší po zapnutí nemôžu nájsť
žiadne predtým pripojené zariadenie
Bluetooth, automaticky sa prepnú do režimu
párovania.
V nasledujúcom príklade sa uvádza
postup spárovania slúchadiel so zariadením Bluetooth.
Zapnite funkciu Bluetooth na
Bluetooth zariadení, vyberte
Philips TAT1215.
Po vyzvaní zadajte do slúchadiel do
uší heslo „0000“ (4 nuly). Pre
zariadenia Bluetooth s funkciou
Bluetooth 3.0 alebo vyššou nemusíte
zadávať heslo.
Philips TAT1215
Párovanie jedného slúchadla do
ucha (režim mono)
Vyberte buď pravé alebo ľavé slúchadlo
do ucha z nabíjacej skrinky pre
jednostranné použitie. Slúchadlo do
ucha sa automaticky zapne. Zo slúchadla
do ucha sa ozve hlas „Zapnúť“.
Poznámka
Druhé slúchadlo do uší vyberte z nabíjacieho
puzdra a automaticky sa spárujú.
Ľavé a pravé slúchadlo do ucha vložte späť od
nabíjacieho puzdra a potom 2 slúchadlá do uší
vyberte, aby sa znova spárovali a pripojili cez
Bluetooth.
Ak stále nefunguje, skúste vykonať reset. Ľavé
a pravé slúchadlo do ucha vložte do nabíjacieho puzdra a stlačte tlačidlo na 4 sekundy, až
kým nezačne blikať biela LED kontrolka. Potom
vyberte ľavé a pravé slúchadlo do ucha z
nabíjacieho puzdra, zvoľte BT a znova pripojte
cez Bluetooth.
Spárujte slúchadlá do uší
s iným zariadením
Bluetooth.
Ak máte ďalšie zariadenie Bluetooth,
ktoré chcete spárovať s slúchadlami,
uistite sa, či je funkcia Bluetooth na
všetkých predtým spárovaných alebo
pripojených zariadeniach vypnutá.
Stlačte a podržte na 5 sekúnd obidve
strany, ľavú aj pravú, súčasne, keď máte
slúchadlo v uchu, a uvoľnite, keď budete
počuť výzvu hlasu Párovania.
SK
Poznámka
V slúchadlách do uší je uložené do pamäte 1
zariadenie. Ak sa pokúsite spárovať viac ako 2
zariadení, prvé spárované zariadenie sa nahradí
novým.
4 Používanie
Zapnuté/vypnuté
slúchadiel
do uší
Pripojte slúchadlá do uší
k zariadeniu Bluetooth
V zariadení Bluetooth zapnite
funkciu Bluetooth.
Vyberte obidve slúchadlá do uší z
nabíjacieho puzdra.
Ak nie je pripojené žiadne
zariadenie, slúchadlá do uší sa po
5 minútach automaticky vypnú.
Obidve slúchadlá do uší sú teraz
zapnuté a automaticky sa
navzájom spárujú.
Slúchadlá do uší vyhľadajú
naposledy pripojené zariadenie
Bluetooth a automaticky sa k
nemu opäť pripoja. Ak posledné
pripojené zariadenie nie je
dostupné, slúchadlá do uší budú
v režime párovania.
Úloha
Multi-
Použitie
funkčné
tlačidlo
Slúchadlá do
uší zapnite
Slúchadlá do
uší vypnite
Obidve
slúchadlá do
uší vyberte z
nabíjacieho
puzdra alebo
stlačte a
podržte na 3
sekundy
Obidve
slúchadlá do
uší vložte späť
do nabíjacieho
puzdra a
zatvorte kryt
alebo stlačte a
podržte na 5
sekúnd
Správa hovorov a hudby
Ovládanie hudby
Tip
Slúchadlá do uší sa nemôžu pripojiť súčasne k
viac ako 1 zariadeniu. Ak máte dve spárované
zariadenia Bluetooth, zapnite iba funkciu
Bluetooth toho zariadenia, ktoré chcete pripojiť.
Ak zapnete funkciu Bluetooth vo vašom
zariadení Bluetooth po zapnutí slúchadiel do
uší, musíte prejsť do ponuky Bluetooth v
zariadení a slúchadlá do uší k zariadeniu
pripojiť ručne.
Poznámka
Ak sa slúchadlá do uší nepripoja k žiadnemu
zariadeniu Bluetooth do 5 minút, automaticky
sa vypnú, aby sa šetrila životnosť batérie.
V niektorých zariadeniach Bluetooth nemusí
byť pripojenie automatické. V takomto prípade
musíte prejsť do ponuky Bluetooth vo vašom
zariadení a pripojiť slúchadlá do uší k
zariadeniu Bluetooth ručne.
ÚlohaMulti-
funkčné
tlačidlo
Prehrávajte
alebo
pozastavte
hudbu.
Preskočiť
smerom
dopredu
Smerom
dozadu
Nastavte
hlasitosť +/-
Pravé/ľavé
slúchadlo
do ucha
Ľavé
slúchadlo
do ucha
Pravé
slúchadlo
do ucha
Použitie
Jedno
poklepanie
Stlačte a
podržte na 2
sekundy
Stlačte a
podržte na 2
sekundy
Ovládanie
cez telefón
SK
Ovládanie hovorov
ÚlohaMulti-
Použitie
funkčné
tlačidlo
Prijatie/ukončenie hovoru
Odmietnutie
prichádzajúceho hovoru
Pravé/ľavé
slúchadlo
do ucha
Pravé/ľavé
slúchadlo
do ucha
Jedno
poklepanie
Stlačte a
podržte na 1s
Stav LED indikátora
LED indikátor batérie v zariadení
Bluetooth
Po pripojení k slúchadlám do uší sa na
zariadení Bluetooth zobrazí indikátor
batérie (pozrite si používanie
mobilného telefónu).
Stav slúchadiel
do uší
Slúchadlá do uší sú
pripojené k zariadeniu Bluetooth
Slúchadlá do uší sú
pripravené na
spárovanie
Slúchadlá do uší sú
zapnuté, ale nie sú
pripojené k
zariadeniu
Bluetooth
Nízka úroveň nabitia
batérie (slúchadlá
do uší)
Slúchadlá do uší sú
úplne nabité
Nabíjacie puzdro je
úplne nabité
Indikátor
Biela LED kontrolka
zhasne a modrá
kontrolka blikne raz
za 10 sekúnd
Modrý a biely LED
indikátor striedavo
bliká
Modrý a biely LED
indikátor bude blikať.
Ak nie je možné
vytvoriť žiadne
spojenie, slúchadlá
do uší sa samé do 5
minút vypnú
V slúchadlách do uší
budete počuť „slabá
batéria“. Biela LED
kontrolka pomaly
bliká
LED kontrolka na
nabíjacom puzdre
bliká
Červená LED
kontrolka svieti
Hlasový asistent
ÚlohaTlačidloPoužitie
Spustite
hlasového
(Siri/Google)
asistenta
Pravé/ľavé
slúchadlo
do ucha
Stlačte
dvakrát
Spôsob vkladania do ucha
SK
5 Resetovanie
slúchadiel
do uší
Ak budete mať problém s párovaním
alebo pripojením, môžete postupovať
podľa nasledujúcich krokov a slúchadlá
do uší nastaviť na výrobné nastavenia.
Na svojom Bluetooth zariadení
choďte do ponuky Bluetooth a
vyberte Philips TAT1215 zo
zoznamu zariadení.
V zariadení Bluetooth vypnite
funkciu Bluetooth.
Obidve slúchadlá do uší vložte do
nabíjacieho puzdra. Na obidvoch
slúchadlách do uší bliká biela LED
kontrolka. Na slúchadlách do uší
stlačte a podržte funkčné tlačidlo
na 4 sekundy, kým na slúchadlách
do uší dvakrát neblikne biela LED
kontrolka.
Ak chcete spárovať slúchadlá do
uší so zariadením Bluetooth,
zapnite funkciu Bluetooth na
vašom zariadení Bluetooth,
vyberte Philips TAT1215.
SK
6 Technické
údaje
Slúchadlá do uší
Čas prehrávania hudby: 6 hodín
Čas hovorenia: 4 hodín
Čas pohotovostného režimu — 50 hodín
Čas nabíjania: 1,5 hodiny
Nabíjateľná lítium-iónová batéria
55 mAh na každom slúchadle do ucha
Verzia Bluetooth: 5.1
Kompatibilné proly Bluetooth:
• HFP (prol handsfree)
• A2DP (prol pokročilej distribúcie
zvuku)
• AVRCP (prol diaľkového ovládania
zvuku/videa)
Podporovaný zvukový kodek: SBC
Rozsah frekvencie: 2 402 - 2 480 GHz
Výkon vysielača: < 9 dBm
Prevádzkový rozsah: do 10 metrov
(33 stôp)
Automatické vypnutie
Mikro USB port pre nabíjanie
Varovanie pred vybitím batérie: k
dispozícii
Nabíjacie puzdro
Čas nabíjania: 2 hodiny
Nabíjateľná lítium-iónová batéria:
320 mAh
Poznámka
Špecikácie sa môžu zmeniť bez predchádza-
júceho upozornenia.
SK
7 Upozornenie
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť MMD Hong Kong Holding
Limited týmto vyhlasuje, že tento výrobok
spĺňa základné požiadavkya ostatné
príslušné ustanovenia Smernice
2014/53/EU. Vyhlásenie o zhode nájdete
na stránke www.p4c.philips.com.
Likvidácia starého
výrobku a batérie
Pri navrhovaní výrobku a jeho výrobe sa
použili vysokokvalitné materiály a súčasti,
ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Vybratie integrovanej batérie
Ak vo vašej krajine nie je k dispozícii
systém na zber a recyklovanie elektronických výrobkov, môžete chrániť životné
prostredie tak, že pred likvidáciou
slúchadiel do uší vyberiete a zlikvidujete
batériu.
• Pred vybratím batérie sa uistite, či
sú slúchadlá do uší odpojené od
nabíjacej skrinky.
Tento symbol na výrobku znamená, že
sa na daný výrobok vzťahuje Európska
smernica 2012/19/EU.
Tento symbol znamená, že výrobok
obsahuje zabudovanú nabíjateľnú
batériu, ktorú na základe smernice
Európskejúnie 2013/56/EU nemožno
likvidovať spolu s bežným komunálnym
odpadom. Dôrazne vám odporúčame,
aby ste svoj výrobok odniesli na ociálne
zberné miesto alebo do servisného
strediska spoločnosti Philips, kde
odborník vyberie nabíjateľnú batériu.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických a
elektronických výrobkov a nabíjateľných
batérií. Postupujte podľa miestnych
predpisov a nikdy nelikvidujtevýrobok ani
nabíjateľné batérie s bežným komunálnymodpadom. Správna likvidácia starých
výrobkov a nabíjateľných batérií pomáha
zabrániť negatívnemu dosahu na životné
prostredie a ľudské zdravie.
• Pred vybratím batérie sa uistite, či je
nabíjacie puzdro odpojené od
nabíjacieho kábla USB.
SK
Súlad s normami týkajúcimi sa elektromagnetických polí
Tento výrobok vyhovuje všetkým
príslušným normám a smerniciam
týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam.
Informácie o životnom
prostredí
Všetky nepotrebné obaly boli vynechané. Vyvinuli sme isté úsilie na to, aby sa
balenie dalo ľahko rozdeliť na tri materiály: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(tlmič) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová vrstva).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré
sa dajú recyklovať a znovu použiť, ak ich
rozoberie špecializovaná spoločnosť.
Dodržiavajte miestne predpisy týkajúce
sa likvidácie obalových materiálov,
vybitých batérií a starých zariadení.
Oznámenie o zhode
Zariadenie vyhovuje pravidlám FCC, časť
15. Prevádzka podlieha týmto dvom
podmienkam:
1. Toto zariadenie nesmie spôsobovať
škodlivé rušenie a
2. Toto zariadenie musí akceptovať
akékoľvek prijaté rušenie, vrátane
rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú prevádzku.
Pravidlá FCC
Toto zariadenie bolo testované a bolo
zistené, že spĺňa obmedzenia stanovené pre digitálne zariadenia triedy B
podľa časti 15 pravidiel FCC. Tieto
obmedzenia zaručujú primeranú
ochranu pred škodlivým rušením v
obytných oblastiach. Toto zariadenie
vytvára, využíva a môže vyžarovať
vysokofrekvenčnú energiu a ak sa
neinštaluje a nepoužíva v súlade s
SK
pokynmi, môže spôsobovať škodlivé
rušenie rádiokomunikácie.
Nemožno však zaručiť, že sa rušenie v
konkrétnych prípadoch inštalácie
nevyskytne. Ak toto zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie s rádiovým alebo
televíznym príjmom, ktoré sa dajú
stanoviť zapnutím alebo vypnutím
zariadenia, používateľ by mal vyskúšať
odstrániť rušenie jedným alebo viacerými nasledujúcimi opatreniami:
Zmeňte smerovanie alebo umiestnenie
prijímajúcej antény.
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením
a prijímačom.
Pripojte zariadenie do zásuvky v inom
obvode, ako je obvod, ku ktorému je
pripojený prijímač.
Požiadajte o pomoc predajcu alebo
skúseného technika zabezpečujúceho
údržbu rádií a televízorov.
Vyhlásenie komisie FCC pre expozíciu
rádiovej frekvencii:
Toto zariadenie vyhovuje limitom
týkajúcim sa expozície žiareniu stanoveným komisiou FCC pre nekontrolované
prostredie.
Tento vysielač sa nesmie umiestniť ani
prevádzkovať v spojení s inou anténou
alebo vysielačom.
Výstraha: Upozorňujeme používateľa, že
vykonanie zmien a úprav, ktoré neboli
výslovne schválené stranou zodpovednou za dodržiavanie predpisov, môže
viesť k zrušeniu oprávnenia používateľa
na prevádzkovanie zariadenia.
Kanada:
Toto zariadenie obsahuje vysielače/prijímače oslobodené od licencie, ktoré sú v
súlade s nariadením Innovation, Science
and Economic Development Canada’s
licence-exempt RSS(s). Prevádzka
podlieha týmto dvom podmienkam: (1)
Toto zariadenie nesmie spôsobovať
rušenie. (2) Toto zariadenie musí akceptovať akékoľvek rušenie, vrátane rušenia,
ktoré môže spôsobiť neželanú prevádzku
zariadenia.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Vyhlásenie komisie IC pre expozíciu
rádiovej frekvencii:
Toto zariadenie spĺňa limity ožiarenia
stanovené pre nekontrolované
prostredie v Kanade.
Tento vysielač sa nesmie umiestniť ani
prevádzkovať v spojení s inou anténou
alebo vysielačom.
SK
8 Ochranné
známky
Bluetooth
Značka Bluetooth® a logá sú
registrované obchodné známky, ktoré
vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc. a
každé použitie takýchto značiek
spoločnosťou MMD Hong Kong Holding
Limited podlieha licencii.
ochranné známky a obchodné názvy
súmajetkom ich príslušných vlastníkov.
Siri
Siri je ochranná známka spoločnosti
Apple Inc. registrovaná v USA a ďalších
krajinách.
Ostatné
Google
Google a logo Google sú registrované
ochranné známky spoločnosti Google
LLC.
SK
9 Často kladené
otázky
Moje slúchadlá Bluetooth do uší sa
nezapnú.
Úroveň nabitia batérie je nízka. Nabite
slúchadlá do uší.
Nemôžem spárovať moje slúchadlá
Bluetooth do uší s mojím zariadením
Bluetooth.
Funkcia Bluetooth je deaktivovaná.
Aktivujte na svojom zariadení Bluetooth
funkciu Bluetooth a pred zapnutím
slúchadiel do uší zapnite zariadenie
Bluetooth.
Párovanie nefunguje.
• Vložte obidve slúchadlá do uší
nabíjacieho puzdra.
• Uistite sa, či ste deaktivovali funkciu
Bluetooth všetkých predtým
pripojených zariadení Bluetooth.
• Na vašom zariadení Bluetooth vymažte
„Philips TAT1215“ zo zoznamu
Bluetooth.
• Spárujte slúchadlá do uší (pozrite si
časť „Prvé spárovanie slúchadiel do uší
so zariadením Bluetooth“ na str. 6).
Moje Bluetooth slúchadlo do ucha je
pripojené k mobilnému telefónu s
podporou technológie Bluetooth
stereo, ale hudba sa prehráva len cez
reproduktor mobilného telefónu.
Pozrite si používateľskú príručku k
mobilnému telefónu. Vyberte možnosť
počúvania hudby cez slúchadlá do uší.
Kvalita zvuku je slabá a počuť
praskanie.
• Zariadenie Bluetooth je mimo
dosahu. Znížte vzdialenosť medzi
slúchadlami do uší a Bluetooth
zariadením alebo odstráňte prekážky
medzi nimi.
• Nabite si slúchadlá do uší.
Keď je prenos z mobilného telefónu
veľmi pomalý alebo prenos zvuku
nefunguje vôbec, kvalita zvuku je nízka.
Uistite sa, že mobilný telefón podporuje
nielen (mono) prol HFP, ale tiež
podporujeprol A2DP a je kompatibilný s
BT4.0X (alebo vyššou verziou) (pozrite si
„Technické údaje“ na str. 10).
Zariadenie Bluetooth nevie nájsť
slúchadlá do uší.
• Slúchadlá do uší môžu byť pripojené k
predtým spárovanému zariadeniu.
Pripojené zariadenie vypnite alebo ho
presuňte mimo dosah.
• Párovanie môže byť resetované alebo
slúchadlá do uší boli predtým
spárované s iným zariadením.
Slúchadlá do uší a mobilný telefón
znovu spárujte podľapostupu, ktorý je
opísaný v návode na používanie.
(Pozrite si časť „Spárovanie slúchadiel
do uší s mobilným telefónom“ na str. 6).