Для регистрации изделия и получения поддержки посетите сайт
www.philips.com/support
Page 2
Содержание
1 1Важные инструкции по
безопасности 2
Безопасность слуха 2
Общая информация 2
2 Ваши беспроводные
наушники True wireless 3
Комплект поставки 3
Другие устройства 3
Обзор ваших наушников True Wireless 4
3 Начало работы 5
Зарядка аккумулятора 5
Сопряжение наушников с устройством
Bluetooth в первый раз 5
Сопряжение наушников с другим
устройством Bluetooth 6
4 Use your earphones 8
Подключение наушников к устройству
Bluetooth 8
Включение/выключение 8
Управление вызовами и музыкой 8
Состояние светодиодного
индикатора 9
Голосовой помощник 9
5 Голосовой помощник 10
6 Технические данные 10
7 Предупреждение 11
Декларация соответствия 11
Утилизация старого изделия
и батареек 11
Извлечение встроенной батареи 11
Соответствие EMF 12
Информация об окружающей среде 12
Уведомление о соответствии 12
8 Торговые марки 14
9 Часто задаваемые вопросы 15
РУС
Page 3
1 Важные
инструкции по
Общая информация
Во избежание повреждений или
неисправностей:
безопасности
Безопасность слуха
Опасность
Чтобы избежать повреждения слуха, ограничьте
время использования наушников на высокой
громкости и установите громкость на
безопасный уровень. Чем выше громкость, тем
меньше время прослушивания, безопасного для
органов слуха.
При использовании наушников
обязательно соблюдайте следующие
правила.
• Слушайте музыку на разумных уровнях
громкости в течение разумных
периодов времени.
• Не регулируйте громкость постоянно в
сторону увеличения, дайте вашему
слуху адаптироваться.
• Не увеличивайте громкость до такого
уровня, что вы не слышите, что
происходит вокруг вас.
• Вам следует соблюдать осторожность
или временно прекратить
использование изделия в потенциально
опасных ситуациях.
• Чрезмерное звуковое давление от
наушников и вкладышей может
привести к потере слуха.
• Использование наушников при
закрытых ушах во время вождения не
рекомендуется и может быть
незаконным в некоторых регионах.
• Для вашей безопасности не
отвлекайтесь на музыку или
телефонные звонки во время движения
на транспортном средстве или в других
потенциально опасных условиях.
РУС
Внимание
Не подвергайте наушники чрезмерному нагреву.
Не роняйте наушники.
Не подвергайте динамик воздействию капель или
брызг. (см. IP-рейтинг конкретного продукта)
Не погружайте Наушники в воду.
Не заряжайте наушники, если разъем или гнездо
намокли.
Не используйте чистящие средства, содержащие
спирт, аммиак, бензол или абразивные вещества.
Если требуется очистка, используйте для очистки
изделия мягкую ткань, при необходимости
смоченную минимальным количеством воды или
разбавленного мягкого мыла.
Встроенный аккумулятор не должен подвергаться
воздействию чрезмерного тепла, например,
солнечного света, огня и т.п.
При неправильной замене аккумулятора
существует опасность взрыва. Выполняйте замену
только на такой же или эквивалентный
аккумулятор.
Для достижения определенного рейтинга IP
крышка зарядного гнезда должна быть закрыта.
Бросание аккумулятора в огонь или горячую печь,
а также механическое раздавливание или
разрезание аккумулятора может привести к
взрыву.
Если оставить аккумулятор в окружающей среде с
чрезвычайно высокой температурой, это может
привести к взрыву или утечке
легковоспламеняющейся жидкости или газа.
Если аккумулятор находится под крайне низким
давлением воздуха, это может привести к взрыву,
либо утечке легковоспламеняющейся жидкости
или газа
Температура и влажность для работы и
хранения
• Хранить в месте с температурой от
-20°C (-4°F) до 50°C (122°F) при
относительной влажности до 90%.
• Наушники допускается использовать в
месте с температурой от 0°C (32°F) до
45°C (113°F) при относительной
влажности до 90%.
• Срок службы аккумулятора может быть
меньше в условиях высокой или
низкой температуры.
• Замена аккумулятора на изделие
неправильного типа чревата
серьезным повреждением наушников
и аккумулятора (например, в случае
некоторых типов литиевых
аккумуляторов).
Page 4
2 Ваши
наушники
True Wireless
Поздравляем с приобретением и добро
пожаловать в Philips! Чтобы в полной мере
воспользоваться поддержкой, которую
предлагает Philips, зарегистрируйте свой
продукт на сайте www.philips.com/support.
Благодаря этим наушникам True wireless от
Philips вы можете :
• наслаждаться удобными
беспроводными звонками;
• наслаждаться и управлять
беспроводной музыкой;
• переключаться между звонками и
музыкой.
Комплект поставки
Краткое руководство пользователя
Глобальная гарантия
Памятка по безопасности
Другие устройства
С наушниками совместимы мобильные
телефоны или устройства (например,
ноутбуки, планшеты, Bluetooth-адаптеры,
MP3-плееры и т.д.), поддерживающее
Bluetooth.
Наушники Philips True Wireless - Philips
TAT1215
Сменные накладки для ушных
вкладышей x 2 пары
Кабель для зарядки Micro
USB (только для зарядки)
РУС
Page 5
Обзор ваших наушников
True Wireless
Светодиодный индикатор (наушники)
Многофункциональная кнопка
Светодиодный индикатор (зарядное
устройство)
Разъем зарядки Micro USB
РУС
Page 6
3 Начало работы
Зарядка аккумулятора
Примечание
Перед первым использованием наушников
поместите их в зарядное устройство и заряжайте
аккумулятор в течение 2 часов для обеспечения
оптимальной емкости и срока службы аккумулятора.
Во избежание повреждений используйте только
оригинальный кабель USB для зарядки.
Завершите разговор перед зарядкой наушников, так
как помещение наушников на зарядку приведет к
отключению питания наушников.
Наушники
Поместите наушники в зарядное
устройство.
Наушники начнут заряжаться.
• Процесс зарядки определяется горящим
белым светодиодным индикатором на
наушниках.
• Когда наушники будут полностью заряжены,
белый светодиодный индикатор погаснет.
R
L
Зарядка
Подключите один конец кабеля USB к
зарядному устройству, а другой - к
источнику питания.
Зарядное устройство начинает заряжаться.
• Процесс зарядки определяется
светодиодным индикатором. На передней
панели мигает красный индикатор.
• Когда зарядное устройство полностью
заряжено, красный светодиодный
индикатор горит постоянно.
Совет
Зарядное устройство служит в качестве портативного
резервного аккумулятора для зарядки наушников.
Совет
Обычно полная зарядка занимает 2 часа (для
наушников или зарядного устройства).
РУС
Page 7
Сопряжение наушников
с устройством Bluetooth
в первый раз
Убедитесь, что наушники полностью
заряжены.
Автоматическое включение: откройте
верхнюю крышку зарядного
устройства, наушники начнут
разряжаться, синий светодиодный
индикатор промигает в течение 3 раз,
прозвучит голосовая подсказка
"включение";
Ручное включение: на обоих
наушниках нажмите и удерживайте
многофункциональные кнопки в
течение примерно 3 с.
Включите функцию Bluetooth на
своем устройстве,
поддерживающем Bluetooth.
Подключите наушники к устройству
Bluetooth. Обратитесь к руководству
пользователя вашего
Bluetooth-устройства.
В правом наушнике раздается
голос "Подключено", а светодиод
погаснет на обоих наушниках и
будет мигать раз в 10 с. Вы можете
использовать устройство для
прослушивания музыки или
совершения звонков.
Примечание
После включения, если наушники не могут найти
какое-либо ранее подключенное устройство
Bluetooth, они автоматически перейдут в режим
сопряжения.
В следующем примере показано, как
выполнить сопряжение наушников с вашим
устройством Bluetooth.
Светодиод правого наушника
попеременно промигает белым и
синим цветом, а светодиод левого
наушника выключится на 10 с,
затем синий светодиод промигает
один раз.
Теперь оба наушника включены и
сопряжены друг с другом.
Теперь наушники находятся в
режиме сопряжения и готовы к
сопряжению с устройством
Bluetooth (например, мобильным
телефоном)
Синий светодиод
мигает один раз в
10 с
РУС
Светодиод
попеременно мигает
белым и синим
цветом
Включите функцию Bluetooth на своем
устройстве, поддерживающем
Bluetooth, выберите Philips TAT1215.
Введите пароль наушников «0000» (4
нуля), если будет предложено. Для
устройств Bluetooth, поддерживающих
Bluetooth 3.0 или выше, пароль вводить
не нужно.
Philips TAT1215
Page 8
Один наушник (моно-режим)
Выньте правый или левый наушник из
зарядного устройства для использования
в моно-режиме. Наушник включится
автоматически. Раздастся «Power on» из
наушника.
Примечание
Поместите оба наушника L и R обратно в зарядное
устройство, а затем выньте 2 наушника для
сопряжения и повторного подключения по
Bluetooth.
Если наушники все еще не работают, попробуйте
сбросить настройки. Поместите наушники L и R в
зарядное устройство и удерживайте кнопку в
течение 4 секунд, пока не замигает белый
светодиод. Затем выньте наушники L и R из
зарядного устройства и выберите BT, снова
подключитесь по Bluetooth.
Сопряжение наушников с
другим устройством
Bluetooth
Если у вас есть другое устройство Bluetooth,
которое вы хотите сопрячь с наушниками,
убедитесь, что функция Bluetooth на всех
других ранее сопряженных или
подключенных устройствах выключена.
Затем выполните действия, описанные в
разделе “Сопряжение наушников с
устройством Bluetooth в первый раз”.
Примечание
Наушники хранят в памяти 1 устройство. Если вы
попытаетесь сопрячь более 2 устройств, самое
раннее сопряженное устройство будет заменено
новым.
РУС
Page 9
4 Использование
Включение/выключение
наушников
Подключение наушников к
устройству Bluetooth
Включите функцию Bluetooth на своем
устройстве, поддерживающем
Bluetooth.
Извлеките оба наушника из зарядного
устройства.
Если наушники не подключены ни
к одному из устройств, они
автоматически выключится через
5 минут.
Теперь оба наушника включены и
сопряжены друг с другом
автоматически.
Наушники будут искать последнее
подключенное устройство
Bluetooth и автоматически
переподключаться к нему. Если
последнее подключенное
устройство недоступно, наушники
перейдут в режим сопряжения.
Совет
Наушники не могут подключаться более чем к 1
устройству одновременно. Если у вас есть два
ранее сопряженных с наушниками устройства
Bluetooth, включите функцию Bluetooth только того
устройства, к которому вы хотите подключиться.
Если вы включили функцию Bluetooth на
устройстве, поддерживающем Bluetooth, после
включения наушников, вам придется зайти в меню
Bluetooth этого устройства и подключить наушники
к устройству вручную.
Задача
Много-фун
Операция
кциональн
ая кнопка
Включить
наушники
Выключить
наушники
Правый и левый
наушник
Правый и левый
наушник
Извлеките оба
наушника из
зарядного
устройства или
нажмите и
удерживайте в
течение 3 с
Верните оба
наушника в
зарядное
устройство и
закройте крышку.
Или нажмите и
удерживайте в
течение 5 с
Управление вызовами и
музыкой
Управление музыкой
Задача
Воспроизведение
или приостановка
музыки
Перемотать
вперед
Перемотать назадНажмите и
Отрегулировать
громкость +/-
Много-функц
иональная
кнопка
Правый или
левый наушник
Правый
наушник
Левый наушник
Операция
Одно касание
Нажмите и
удерживайте 2
секунды
удерживайте 2
секунды
Регулируется на
мобильном
телефоне
Примечание
Если в течение 5 минут наушники не подключатся к
какому-либо устройству Bluetooth, они
автоматически выключатся для экономии заряда
аккумулятора.
В некоторых устройствах Bluetooth соединение
может не быть автоматическим. В этом случае
необходимо зайти в меню Bluetooth вашего
устройства и подключить наушники к устройству
Bluetooth вручную.
РУС
Page 10
Управление телефонными вызовами
Задача
Принять /
сбросить звонок
Отклонить
входящий звонок
Много-функц
иональная
кнопка
Правый или
левый наушник
Правый или
левый наушник
Операция
Одно касание
Нажмите и
удерживайте 1
секунду
Голосовое управление
Задача
Активировать
голосовой
помощник
(Siri/Google)
Кнопка
Правый или
левый наушник
Операция
Двойное
касание
Состояние светодиодного
индикатора
Состояние наушниковИндикатор
Наушники подключены к
устройству Bluetooth
Белый светодиодный
индикатор гаснет, а синий
индикатор мигает раз в
10 с
Наушники полностью
заряжены
Зарядное устройство
полностью заряжено
Светодиод в зарядном
устройстве мигает
Горит красный светодиод
Светодиодный индикатор
аккумулятора на устройстве
Bluetooth
При подключении к наушникам или
другому устройству Bluetooth на экране
будет отображаться индикатор заряда
аккумулятора (см. руководство по
эксплуатации мобильного телефона).
Наушники готовы к
сопряжению
Наушники включены, но
не подключены к
устройству Bluetooth
Низкий уровень заряда
(наушники)
Синий и белый
светодиодные индикаторы
мигают попеременно
Синий и белый
светодиоды будут мигать.
Если установить
подключение
невозможно, наушники
выключатся через 5 минут
Вы услышите «battery low»
в наушниках. Белый
светодиод мигает дважды
Как носить
РУС
Page 11
5 Сброс настроек
6 Технические
наушников
Если у вас возникли проблемы с
сопряжением или подключением, вы
можете выполнить следующую процедуру
для сброса настроек наушников.
На вашем устройстве Bluetooth
перейдите в меню Bluetooth и удалите
Philips TAT1215 из списка устройств.
Выключите функцию Bluetooth на
своем устройстве.
Положите оба наушника обратно в
зарядное устройство. На обоих
наушниках промигает белый
светодиод. Нажмите и удерживайте
кнопку функции обоих наушников в
течение 4 с, пока наушники дважды не
промигают белым светодиодом.
Для сопряжения наушников с
устройством Bluetooth включите
функцию Bluetooth на вашем
устройстве Bluetooth, выберите
Philips TAT1215.
данные
Наушники
Режим воспроизведения музыки: 6 часов
Режим разговора: 4 часа
Время в режиме ожидания - 50 часов
Время зарядки: 1,5 часа
Литий-ионный аккумулятор 55 мАч на
каждый наушник
Версия Bluetooth: 5,1
Совместимые профили Bluetooth:
• HFP (Профиль громкой связи)
• A2DP (Расширенный профиль
распространения звука)
• AVRCP (Профиль дистанционного
управления звуком/видео)
Поддерживаемый звуковой кодек: SBC
Частотный диапазон: 2.402-2.480 ГГц
Мощность передатчика: < 9 дБм
Рабочий диапазон: до 10 метров (33 фута)
Автоматическое выключение
USB-C порт зарядки
Предупреждение о низком заряде
аккумулятора: доступно
Зарядное устройство
РУС
Время зарядки: 2 часа
Литий-ионный аккумулятор: 320 мАч
Примечание
Технические характеристики могут быть изменены
без предварительного уведомления.
Page 12
7 Сброс настроек
наушников
Декларация соответствия
Настоящим компания MMD Hong Kong
Holding Limited заявляет, что данный продукт
соответствует основным требованиям и
другим соответствующим положениям
Директивы 2014/53/EU. Вы можете найти
декларацию о соответствии на
www.p4c.philips.com.
Утилизация старого
изделия и аккумулятора
Ваш продукт разработан и изготовлен из
высококачественных материалов и
компонентов, которые могут быть
переработаны и использованы повторно.
Этот символ на продукте означает, что на
продукт распространяется действие
Европейской директивы 2012/19/EU.
Извлечение встроенной
батареи
Если в вашей стране нет системы
сбора/переработки электронных изделий,
вы можете защитить окружающую среду,
вынув и переработав аккумулятор перед
утилизацией наушников.
• Перед извлечением аккумулятора
убедитесь, что наушники
отсоединены от зарядного блока.
• Перед извлечением аккумулятора
убедитесь, что зарядный блок
отсоединен от зарядного кабеля USB.
Этот символ означает, что изделие
содержит встроенный аккумулятор, на
который распространяется Европейская
директива 2013/56/EU и который нельзя
утилизировать вместе с обычными
бытовыми отходами. Мы настоятельно
рекомендуем вам отнести изделие в
официальный пункт сбора или в сервисный
центр Philips, чтобы специалист извлек
аккумуляторную батарею. Узнайте о
местной системе раздельного
сбора электрических и электронных
изделий и аккумуляторных батарей.
Соблюдайте местные правила и никогда не
выбрасывайте изделие и аккумуляторные
батареи вместе с обычными бытовыми
отходами. Правильная утилизация старых
изделий и аккумуляторных батарей
помогает предотвратить негативные
последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
РУС
Page 13
Соответствие EMF
Данное изделие соответствует всем
применимым стандартам и нормам,
касающимся воздействия
электромагнитных полей.
Информация об окружающей
среде
Вся ненужная упаковка была исключена. Мы
постарались, чтобы упаковку было легко
разделить на три материала: картон
(коробка), пенополистирол (буфер) и
полиэтилен (пакеты, защитный пенопласт.).
Ваша система состоит из материалов,
которые могут быть переработаны и
использованы повторно, если разборка
будет произведена специализированной
компанией. Ваша система состоит из
материалов, которые могут быть
переработаны и использованы повторно,
если разборка будет произведена
специализированной компанией.
Notice of compliance
Устройство соответствует правилам FCC,
часть 15. Эксплуатация устройства
возможна при соблюдении следующих двух
условий:
1. Это устройство не может вызывать
помехи, и
2. Данное устройство должно принимать
любые помехи, включая помехи, которые
могут вызвать нежелательную работу.
Правила FCC
Данное оборудование было
протестировано и признано
соответствующим ограничениям для
цифровых устройств класса B в
соответствии с частью 15 правил FCC. Эти
ограничения предназначены для
обеспечения разумной защиты от вредных
помех при установке в жилых помещениях.
Данное оборудование генерирует,
использует и может излучать
радиочастотную энергию и,
РУС
если оно установлено и используется не в
соответствии с инструкцией по
эксплуатации, может создавать вредные
помехи для радиосвязи.
Однако нет гарантии, что помехи не
возникнут в конкретной случае установки.
Если данное оборудование создает
вредные помехи для радио- или
телевизионного приема, что может быть
определено путем выключения и
включения оборудования, пользователю
рекомендуется попытаться устранить
помехи одним или несколькими из
следующих способов:
Переориентация или перемещение
приемной антенны
Увеличить расстояние между
оборудованием и приемником
Подключить оборудование к розетке в
цепи, отличной от той, к которой
подключен приемник
Обратиться за помощью к дилеру или
опытному радио / телевизионному
технику
Заявление FCC о радиационном воздействии:
Данное оборудование соответствует
ограничениям FCC по воздействию
излучения, установленным для
неконтролируемой среды.
Этот передатчик не должен располагаться
рядом или работать совместно с другими
антеннами или передатчиками.
Внимание: пользователь предупрежден о
том, что изменения или модификации, не
утвержденные стороной, ответственной за
соответствие требованиям, могут лишить
пользователя права на эксплуатацию
оборудования.
Канада:
Данное устройство содержит
передатчик(и)/приемник(и),
освобожденные от лицензии, которые
соответствуют требованиям RSS (RSS),
освобожденным от лицензии
Министерства инноваций, науки и
экономического развития Канады.
Эксплуатация устройства возможна при
соблюдении следующих двух условий: (1)
Это устройство не может вызывать помехи.
(2) Данное устройство должно принимать
любые помехи, включая помехи, которые
могут вызвать нежелательную работу.
Page 14
Безлицензионный передатчик/приемник,
содержащийся в данном устройстве,
соответствует требованиям канадского
закона об инновациях, науке и
экономическом развитии RSS в отношении
безлицензионного радиооборудования.
Работа устройства осуществляется при
соблюдении следующих двух условий:
(1)Устройство не должно создавать помех;
(2)Устройство должно принимать любые
возникающие радиочастотные помехи,
даже если эти помехи могут повлиять на
его работу.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Заявление IC о радиационном воздействии:
Данное оборудование соответствует
канадским ограничениям по воздействию
излучения, установленным для
неконтролируемой среды. Этот
передатчик не должен располагаться
рядом или работать совместно с другими
антеннами или передатчиками.
РУС
Page 15
8 Торговые
марки
Bluetooth
Словесный знак Bluetooth® и логотипы
являются зарегистрированными товарными
знаками, принадлежащими Bluetooth SIG,
Inc. и любое использование этих знаков
компанией MMD Hong Kong Holding Limited
осуществляется по лицензии. Другие
торговые марки и торговые названия
принадлежат их соответствующим
владельцам.
Siri
Siri является торговой маркой компании
Apple Inc., зарегистрированной в США и
других странах.
Google
Google и Google Play являются товарными
знаками компании Google LLC.
РУС
Page 16
9 Часто
задаваемые
вопросы
Мои наушники Bluetooth не включаются.
Низкий уровень заряда аккумулятора.
Зарядите наушники.
Я не могу выполнить сопряжение наушников
Bluetooth и устройства Bluetooth.
Bluetooth отключен. Включите функцию
Bluetooth на своем устройстве Bluetooth, и
включите само устройство Bluetooth перед
включением наушников.
Сопряжение не работает.
• Поместите оба наушника в зарядное
устройство.
• Убедитесь, что вы отключили функцию
Bluetooth на всех Bluetooth-устройствах,
подключенных к наушникам ранее.
• Удалите "Philips TAT8506" из списка
Bluetooth на вашем
Bluetooth-устройстве.
• Произведите сопряжение наушников (см.
раздел "Сопряжение наушников с
устройством Bluetooth в первый раз" на
стр. 6).
Мои наушники Bluetooth подключены к
мобильному телефону с поддержкой стерео
Bluetooth, но музыка воспроизводится
только через динамик мобильного телефона.
Обратитесь к руководству пользователя
вашего мобильного телефона. Выберите
прослушивание музыки через наушники.
Качество звука низкое, слышно
потрескивание.
• Устройство Bluetooth находится вне
зоны действия. Уменьшите расстояние
между наушниками и устройством
Bluetooth или устраните препятствия
между ними.
• Зарядите аккумуляторы ваших
наушников.
Качество звука при потоковой передаче с
мобильного телефона низкое, очень
медленное или потоковая передача вообще
не работает.
Убедитесь, что ваш мобильный телефон не
только поддерживает (моно) HSP/HFP, но и
A2DP и совместим с BT4.0x (или выше) (см.
"Технические данные" на стр. 11).
Устройство Bluetooth не может найти
наушники.
• Наушники могут быть подключены к
ранее сопряженному устройству.
Выключите подключенное устройство
или переместите его за пределы радиуса
действия.
• Возможно, сопряжение было сброшено
или наушники были ранее сопряжены с
другим устройством. Выполните
повторное сопряжение наушников с
устройством Bluetooth, как описано в
руководстве пользователя. (см. раздел
"Сопряжение наушников с устройством
Bluetooth в первый раз" на стр. 5)..