Philips TAPH802BK/00 user manual [la]

Over Ear
8000 Series8000 Series
PH802
Lietotāja rokasgrāmata
Reģistrējiet savu produktu un saņemiet atbalstu vietnē
www.philips.com/support
Saturs
1 Svarīgi drošības noteikumi 2
2 Bluetooth virs ausīm uzliekamās
austiņas 3
pārskats 4
3 Lietošanas sākšana 5
mobilo tālruni 5
4 Austiņu lietošana 6
Austiņu pievienošana Bluetooth
ierīcei 6
Zvanu un mūzikas pārvaldīšana 6
5 Tehniskie dati 8
6 Paziņojums 9
un baterijas 9 Integrētās baterijas izņemšana 9 Atbilstība noteikumiem par
elektromagnētisko lauku 9 Vides informācija 10 Paziņojums par atbilstību 10
7 Preču zīmes 11
8 Bieži uzdotie jautājumi 12
LV
1 Svarīgi
Vispārīga informācija
drošības noteikumi
Klausīšanas drošība
Bīstami!
Lai izvairītos no dzirdes bojājumiem, ierobežojiet
laiku, kuru lielā skaļumā izmantojat austiņas, un iestatiet skaļumu drošā līmenī. Jo lielāks ir skaļums, jo īsāks ir drošas klausīšanās laiks.
Austiņu lietošanas laikā noteikti ievērojiet tālāk dotos norādījumus.
Klausieties saprātīgā skaļumā saprātīgu laika periodu.
Uzmanieties un pēc dzirdes pielāgošanās neturpiniet visu laiku palielināt skaļumu.
Neizmantojiet tik lielu skaļumu, ka nevar dzirdēt, kas notiek apkārt.
Potenciāli bīstamās situācijās jāievēro piesardzība un uz laiku jāpārtrauc lietošana.
Pārmērīgs skaņas spiediens austiņās var izraisīt dzirdes zudumu.
Transportlīdzekļa vadīšanas laikā nav ieteicams izmantot austiņas, kas nosedz abas ausis, un dažviet tas var būt aizliegts.
Rūpējoties par savu drošību, izvairieties no mūzikas vai tālruņa zvanu radītas uzmanības novēršanas, atrodoties satiksmes plūsmā vai citā potenciāli bīstamā vidē.
Lai izvairītos no bojājuma vai nepareizas darbības:
Uzmanību!
Nepakļaujiet austiņas pārmērīga karstuma
iedarbībai.
Nenometiet austiņas.Uz austiņām nedrīkst pilēt vai uzšļakstīties
šķidrums.
Neļaujiet austiņas iemērkt ūdenī.Neizmantojiet nekādus tīrīšanas līdzekļus, kuru
sastāvā ir alkohols, amonjaks, benzols vai abrazīvas vielas.
Ja nepieciešama produkta tīrīšana, izmantojiet
mīkstu drāniņu, kas vajadzības gadījumā samitrināta pēc iespējas mazākā daudzumā ūdens vai vāja ziepjūdens šķīduma.
Integrēto bateriju nedrīkst pakļaut pārmērīga
karstuma avota, piemēram, saules gaismas, uguns utt., iedarbībai.
Baterijas nepareizas nomaiņas gadījumā pastāv
sprādziena risks. Nomainiet tikai ar tāda paša vai līdzvērtīga tipa bateriju.
Par ekspluatācijas un uzglabāšanas temperatūru un mitrumu
Izmantojiet un uzglabājiet vietā, kurā temperatūra ir robežās starp
-15° C (5° F) un 55° C (131 °F) un relatīvais gaisa mitrums ir līdz 90 %.
Augstākas vai zemākas temperatūras apstākļos baterijas darbmūžs var būt īsāks.
LV
2 Bluetooth
virs ausīm uzliekamās austiņas
Apsveicam ar pirkumu un kļūšanu par Philips klientu! Lai varētu izmantot visas Philips piedāvātā atbalsta priekšrocības, reģistrējiet savu produktu vietnē www.philips.com/welcome. Izmantojot šīs Philips virs ausīm uzliekamās austiņas, jūs varat:
• ērti izmantot bezvadu brīvroku sistēmu tālruņa zvaniem;
• klausīties un kontrolēt bezvadu mūziku;
• pārslēgties starp tālruņa zvaniem un mūziku.
Kastes saturs
Audio kabelis
Ātrās darba sākšanas rokasgrāmata
Citas ierīces
Mobilais tālrunis vai ierīce (piem., piezīmjdators, PAD, Bluetooth adapteri, MP3 atskaņotāji utt.), kas atbalsta Bluetooth un ir saderīga ar austiņām (skat. “Tehniskie dati” 8. lappusē).
Philips Bluetooth virs ausīm uzliekamās austiņas Philips TAPH802
USB uzlādes kabelis (tikai uzlādēšanai)
LV
Bluetooth bezvadu austiņu pārskats
1
2
3
4
Audio ligzda Mikrofons
LED indikators
(ieslēgšana / izslēgšana / savienošana pārī)
Mikro uzlādes ligzda
5
LV
3 Lietošanas
sākšana
Baterijas uzlādēšana
Piezīme
Pirms austiņu pirmās lietošanas reizes ievietojiet
austiņas uzlādēšanas ietvarā un lādējiet bateriju 3 stundas, lai sasniegtu optimālo baterijas kapacitāti un darbmūžu.
Lai izvairītos no bojājuma, lietojiet tikai oriģinālo
USB uzlādes kabeli.
Pabeidziet zvanu pirms austiņu uzlādēšanas, jo
austiņu pievienošana uzlādes veikšanai liek austiņām izslēgties.
Uzlādēšanas ietvars
Pievienojiet nodrošināto USB uzlādes kabeli:
• mikro USB uzlādes ligzdai uz austiņām; un
• lādētājam / datora USB portam.
LED indikators kļūst sarkans uzlādes laikā un nodziest, kad austiņas ir pilnīgi uzlādētas.
Ieteikums
Parasti pilnīgai uzlādei ir nepieciešamas 2 stundas.
Austiņu savienošana pārī ar mobilo tālruni
Pirms austiņu pirmās lietošanas reizes kopā ar mobilo tālruni savienojiet tās pārī ar mobilo tālruni. Veiksmīga savienošana pārī izveido unikālu un šifrētu austiņu un mobilā tālruņa savienojumu. Austiņu atmiņā saglabājas 8 pēdējās sapārotās ierīces. Mēģinot savienot pārī vairāk nekā 8 ierīces, notiek visvecākās pārī savienotās ierīces aizstāšana.
Pārliecinieties, ka austiņas ir pilnīgi uzlādētas un izslēgtas.
Piespiediet un 5 sekundes turiet pogu , līdz pārmaiņus mirgo zils un sarkans LED indikators.
Austiņas paliek savienošanas pārī režīmā 2 minūtes.
Pārliecinieties, ka mobilais tālrunis ir ieslēgts un Bluetooth funkcija ir aktivizēta.
Savienojiet austiņas pārī ar mobilo tālruni. Sīkāku informāciju skatiet mobilā tālruņa lietotāja rokasgrāmatā.
Šajā piemērā ir parādīts, kā savienot pārī austiņas un mobilo tālruni.
Lai aktivizētu Bluetooth funkciju mobilajā tālrunī, atlasiet Philips PH802
Philips PH802
LV
4 Austiņu
lietošana
Zvanu un mūzikas pārvaldīšana
Ieslēgšana/izslēgšana
Austiņu pievienošana Bluetooth ierīcei
Ieslēdziet mobilo tālruni / Bluetooth ierīci.
Piespiediet un turiet ieslēgšanas/ izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu austiņas.
Uz 3 sekundēm iedegas zilais LED indikators.
Tiek automātiski izveidots austiņu atkārtots savienojums ar pēdējo pievienoto mobilo tālruni / Bluetooth ierīci.
Ieteikums
Ja ieslēdzat mobilo tālruni / Bluetooth ierīci vai
aktivizējat Bluetooth funkciju pēc austiņu ieslēgšanas, atkārtoti manuāli jāizveido austiņu un mobilā tālruņa / Bluetooth ierīces savienojums.
Piezīme
Ja 2 minūšu laikā netiek izveidots austiņu
savienojums ar pēdējo pievienoto Bluetooth ierīci, austiņas pārslēdzas savienošanas pārī režīmā un pēc tam, ja 8 minūšu laika netiek savienotas ar kādu Bluetooth ierīci, automātiski izslēdzas.
Ja austiņām nav nekādas savienojumu vēstures
un tās 2 minūšu laikā neizveido savienojumu ar kādu Bluetooth ierīci, austiņas automātiski izslēdzas.
Vadu savienojums
Jūs varat izmantot austiņas arī kopā ar nodrošināto audio kabeli. Pievienojiet nodrošināto audio kabeli austiņām un ārējai audio ierīcei.
Uzdevums
Austiņu ieslēgšana
Austiņu izslēgšana
Poga
Ieslēgšana/izslēgšana, mūzikas/zvanu vadība
Ieslēgšana/izslēgšana, mūzikas/zvanu vadība
Mūzikas vadība
Uzdevums Mūzikas
atskaņošana vai pauzēšana
Skaļuma regulēšana
Nākamais ieraksts
Iepriekšējais ieraksts
Zvanu vadība
Uzdevums
Atbildēšana uz zvanu / zvana beigšana
Zvanītāja pārslēgšana zvana laikā
Poga Ieslēgšana/
izslēgšana, mūzikas/ zvanu vadība
Poga
Ieslēgšana/ izslēgšana, mūzikas/ zvanu vadība
Ieslēgšana/ izslēgšana, mūzikas/ zvanu vadība
Darbība
Piespiešana un turēšana 3 sekundes.
Piespiešana un turēšana 3 sekundes.
Deg un nodziest zilais LED indikators.
Darbība
Piespiešana vienreiz.
Piespiešana vienreiz.
Ilga piespiešana
Ilga piespiešana
Darbība
Piespiešana vienreiz.
Piespiešana divreiz.
Ieteikums
Līnijas ieejas režīma laikā funkciju taustiņi ir
atspējoti.
LV
Cits austiņu indikatora statuss
Austiņu statuss
Austiņas ir pievienotas Bluetooth ierīcei, kamēr atrodas gaidstāves režīmā vai notiek mūzikas klausīšanās.
Austiņas ir gatavas savienošanai pārī.
Austiņas ir ieslēgtas, bet nav pievienotas Bluetooth ierīcei.
Zems baterijas uzlādes līmenis.
Baterija ir pilnīgi uzlādēta.
Indikators
Deg zilais LED indikators.
Pārmaiņus mirgo zilais un sarkanais LED indikators.
Sarkanais LED indikators lēni mirgo. Ja nevar izveidot savienojumu, austiņas pēc 8 minūtēm izslēdzas.
Sarkanais LED indikators nomirgo vienu reizi 2 sekundēs līdz brīdim, kad notikusi izlādēšanās.
Sarkanais LED indikators nedeg.
LV
5 Tehniskie dati
Austiņas
Mūzikas atskaņošanas laiks: 30 stundas Runāšanas laiks: 30 stundas Gaidstāves laiks: 160 stundas Uzlādes laiks: 2 stundas Uzlādējama litija polimēra baterija (680 mAh) Bluetooth versija: 4.2 Saderīgie Bluetooth proli:
HFP (brīvroku prols)
A2DP (uzlabotas audio sadales prols)
AVRCP (audio un video tālvadības prols)
Atbalstītais audio kodeks: SBC Frekvenču diapazons: 2,402-2,480 GHz Radioraidītāja jauda: < 10 dBm Darbības diapazons: līdz 10 metriem (līdz 33 pēdām) Digitālā atbalss un trokšņu samazināšana Automātiska izslēgšanās Mikro USB ports uzlādēšanai Atbalsta SBC Baterijas zema uzlādes līmeņa brīdinājums: pieejams
Piezīme
Specikācijas var mainīties bez brīdinājuma.
LV
6 Paziņojums
Atbilstības deklarācija
Ar šo MMD Hong Kong Holding Limited paziņo, ka šis produkts atbilst būtiskajām prasībām un citiem atbilstošajiem direktīvas 2014/53/ES nosacījumiem. Jūs varat atrast Atbilstības deklarāciju vietnē www.p4c.philips.com.
Atbrīvošanās no vecā produkta un baterijas
Jūsu produkts ir izstrādāts un izgatavots no augstas kvalitātes materiāliem un sastāvdaļām, ko var otrreizēji pārstrādāt un atkārtoti izmantot.
Šis simbols uz produkta norāda, ka uz produktu attiecas Eiropas direktīva 2012/19/EK.
Šis simbols nozīmē, ka produktā ir iebūvēta uzlādējamā baterija, uz ko attiecas Eiropas direktīva 2013/56/EK un kuru nedrīkst izmest kopā ar parastajiem mājsaimniecības atkritumiem. Mēs noteikti iesakām nogādāt šo produktu kādā ociālā savākšanas punktā vai Philips apkalpošanas centrā, lai veiktu uzlādējamās baterijas profesionālu izņemšanu. Iepazīstieties ar vietējo elektrisko un elektronisko preču un uzlādējamo bateriju dalītās savākšanas sistēmu. Ievērojiet vietējos noteikumus un nekad neizmetiet produktu un uzlādējamās baterijas kopā ar parastajiem mājsaimniecības atkritumiem. Pareiza atbrīvošanās no vecajiem produktiem un uzlādējamajām baterijām palīdz novērst nelabvēlīgo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību.
Integrētās baterijas izņemšana
Ja jūsu valstī nav elektronisko preču savākšanas / otrreizējās pārstrādes sistēmas, jūs varat aizsargāt vidi, pirms austiņu izmešanas izņemot un nododot otrreizējai pārstrādei bateriju.
• Pirms baterijas izņemšanas pārliecinieties, ka austiņas ir atvienotas no uzlādēšanas ietvara.
Atbilstība noteikumiem par elektromagnētisko lauku
Šis produkts atbilst visiem attiecināmajiem standartiem un noteikumiem par elektromagnētiskā lauka iedarbību.
LV
Vides informācija
Nav izmantots nekāds nevajadzīgs iepakojums. Mēs esam mēģinājuši atvieglot šī iepakojuma sadalīšanu trīs šādos atsevišķos materiālos: kartons (kaste), putuplasts (buferviela) un polietilēns (maisiņi un putuplasta aizsargloksne). Jūsu sistēma sastāv no materiāliem, kurus var otrreizēji pārstrādāt un atkārtoti izmantot, ja demontāžu veic specializēts uzņēmums. Lūdzu, ievērojiet vietējos noteikumus par atbrīvošanos no iepakojuma materiāliem, vecajām baterijām un vecā aprīkojuma.
Paziņojums par atbilstību
Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai. Izmantošana ir atkarīga no diviem nosacījumiem:
1. Šī ierīce nedrīkst izraisīt kaitīgus traucējumus; un
2. Šai ierīcei ir jāpieņem jebkādi uztvertie traucējumi, tostarp traucējumi, kas var izraisīt iekārtas nevēlamu darbību.
FCC noteikumi
Šī ierīce ir pārbaudīta un ir atbilstīga B klases digitālo ierīču prasībām saskaņā ar FCC noteikumu 15. daļu. Šie ierobežojumi ir paredzēti tam, lai nodrošinātu pietiekamu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem apdzīvotā vietā. Šis aprīkojums rada, izmanto un var izstarot radiofrekvences enerģiju un, ja netiek uzstādīts un izmantots atbilstoši norādījumiem rokasgrāmatā, var radīt kaitīgus radiosakaru traucējumus. Tomēr nav nekādas garantijas, ka attiecīgajā uzstādīšanas vietā neradīsies traucējumi. Ja šis aprīkojums izraisa radio vai televīzijas uztveršanas traucējumus (ko var pārbaudīt, izslēdzot un ieslēdzot ierīci), mēģiniet novērst traucējumus kādā no šiem veidiem:
Mainiet uztveršanas antenas virzienu vai atrašanās vietu. Palieliniet attālumu starp aprīkojumu un uztvērēju. Pievienojiet šo aprīkojumu kādai kontaktligzdai elektrības ķēdē, ar kuru radiouztvērējs nav savienots.
Lai saņemtu palīdzību, konsultējieties ar izplatītāju vai pieredzējušu radio/TV tehniķi.
FCC paziņojums par pakļaušanu starojumam:
Šis aprīkojums atbilst FCC noteiktajām pakļaušanas starojumam robežām izmantošanai nekontrolētā vidē. Šis radioraidītājs nevar atrasties vai darboties kopā ar kādu citu antenu vai radioraidītāju.
Uzmanību! Lietotājs ir brīdināts par to, ka izmaiņas vai pārveidojumi, ko nav tieši apstiprinājusi par atbilstību atbildīgā puse, var atcelt lietotāja tiesības lietot šo aprīkojumu.
Kanāda:
Šai ierīcei ir nelicencējams(-i) radioraidītājs(-i)/uztvērējs(-i), kas atbilst Innovation, Science and Economic Development Canada departamenta nelicencējamajiem RSS. Izmantošana ir atkarīga no diviem nosacījumiem: (1) šī ierīce nedrīkst izraisīt traucējumus; un (2) šai ierīcei jāsamierinās ar traucējumiem, pat ja tie var nevēlami ietekmēt tās darbību. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC paziņojums par pakļaušanu starojumam:
Šis aprīkojums atbilst IC noteiktajām pakļaušanas starojumam robežām izmantošanai nekontrolētā vidē. Šis radioraidītājs nevar atrasties vai darboties kopā ar kādu citu antenu vai radioraidītāju.
LV
7 Preču zīmes
Bluetooth
Bluetooth® nosaukums un logotipi ir reģistrētas preču zīmes, kas pieder Bluetooth SIG, Inc., un Top Victory Investment Limited veic šo preču zīmju visu lietošanu saskaņā ar licenci. Citas preču zīmes un tirdzniecības zīmes pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
Siri
Siri ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta ASV un citās valstīs.
LV
8 Bieži uzdotie
jautājumi
Bluetooth austiņas neieslēdzas.
Baterijas uzlādes līmenis ir zems. Uzlādējiet austiņas.
Es nevaru savienot Bluetooth austiņas pārī ar Bluetooth ierīci.
Bluetooth ir atspējots. Aktivizējiet Bluetooth funkciju Bluetooth ierīcē un pirms austiņu ieslēgšanas ieslēdziet Bluetooth ierīci.
Kā atiestatīt savienošanu pārī?
Ļaujiet austiņām palikt savienošanas pārī režīmā (pārmaiņus mirgo sarkans un zils indikators), nospiediet barošanas pogu līdz + un turiet vairāk nekā 5 sekundes, līdz iedegas violets LED indikators.
Es dzirdu, bet nevaru kontrolēt mūziku Bluetooth ierīcē (piem., atskaņot / pauzēt / pārtīt uz priekšu / atpakaļ).
Pārliecinieties, ka Bluetooth audio avots atbalsta AVRCP (skat. “Tehniskos datus”
8. lappusē).
Austiņu skaņas skaļuma līmenis ir pārāk zems.
Dažas Bluetooth ierīces nevar sasaistīt skaņas skaļuma līmeni ar austiņām, izmantojot skaļuma sinhronizāciju. Šajā gadījumā atbilstoša skaļuma līmeņa panākšanai jānoregulē Bluetooth ierīces skaņas skaļums atsevišķi.
Bluetooth ierīce nevar atrast austiņas.
Austiņas var būt pievienotas iepriekš pārī savienotajai ierīcei. Izslēdziet pievienoto ierīci un pārvietojiet to ārpus diapazona robežām.
Savienošana pārī var būt atiestatīta vai austiņas var būt iepriekš savienotas pārī ar citu ierīci. Atkal savienojiet austiņas pārī ar Bluetooth ierīci, kā aprakstīts lietotāja rokasgrāmatā (skat. “Austiņu pirmā savienošanas reize ar Bluetooth ierīci” 5. lappusē).
Manas Bluetooth austiņas ir pievienotas mobilajam tālrunim ar aktivizētu Bluetooth stereo, but mūzika atskan tikai no mobilā tālruņa skaļruņa.
Skatiet mobilā tālruņa lietotāja rokasgrāmatu. Atlasiet, lai klausītos mūziku austiņās.
Skaņas kvalitāte ir slikta un dzirdami krakšķi.
Bluetooth ierīce atrodas ārpus diapazona. Samaziniet attālumu starp austiņām un Bluetooth ierīci vai likvidējiet pa vidu esošos šķēršļus.
Uzlādējiet austiņas.
Skaņas kvalitāte ir slikta, kad straumēšana no mobilā tālruņa notiek ļoti lēni vai nedarbojas.
Pārliecinieties, ka jūsu mobilais tālrunis atbalsta ne tikai (mono) HFP, bet arī A2DP un ir saderīgs ar BT4.0x (vai jaunāku versiju) (skat. “Tehniskie dati” 8. lappusē).
LV
Lai saņemtu papildu atbalstu, apmeklējiet vietni www.philips.com/support.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br
Philips un Philips Shield Emblem ir Koninklijke Philips N.V. reģistrētas preču zīmes un tiek izmantotas saskaņā ar licenci. Šis produkts ir izgatavots un tiek pārdots MMD Hong Kong Holding Limited vai kāda tā sadarbības partnera pārziņā, un MMD Hong Kong Holding Limited ir galvotājs par šo produktu.
06614-19-12451
UM_TAPH802_00_LT_V0.4
Loading...