Philips TAPB603/10 user manual [mk]

Серија 6000
Корисничко
TAPB603
упатство
Регистрирајте го вашиот производ и добијте поддршка на
www.philips.com/welcome
Содржина
Помош и поддршка 3 Безбедност 3 Грижа за вашиот производ 4 Грижа за животната средина 4 Изјава за внимателност на корисници од FCC и IC (само за САД и Канада) 5 Усогласеност 5
Главна единица 6 Безжичен субвуфер 6 Далечински управувач 6 Конектори 7 Подготвување на далечинскиот управувач 8 Поставување 8
Dolby Atmos® 9 Поврзување со HDMI (ARC) приклучок 9 Поврзување на оптички приклучок 10 Поврзување на AUX приклучок 10 Поврзување со напојување 10 Спарување со субвуферот 11
Работење со AUX / OPTICAL / HDMI ARC 14 Работење со USB 15
6 Спецификации
на производот 16
Вклучување и исклучување 12 Автоматска подготвеност 12 Избирање режими 12 Прилагодување на јачината на звук 12 Избира ефект на еквилајзер (EQ) 12 Прилагодување на нивото на Бас/Високи тонови 12 Режим Dolby звук 13 Поставување на осветленост на дисплеј 13 Работење со Bluetooth 13
2

1 Важно

Прочитајте ги и разберете ги сите упатства пред да го користите производот. Доколку штетата е предизвикана од неправилно следење на упатствата, гаранцијата нема да важи.

Помош и поддршка

За сеопфатна поддршка на интернет, посетете www.philips.com/welcome на:
преземете го корисничкото упатство и краткото упатство
гледајте ги видео туторијалите (достапно само за избрани модели)
најдете одговори за често поставувани прашања (ЧПП)
испратете ни прашање по е-пошта
разговарајте со наш претставник за поддршка
Следете ги упатствата на веб-локацијата за да го изберете јазикот, а потоа внесете го бројот на модел на вашиот производ
Алтернативно, може да контактирате со Грижа за корисници во вашата земја Пред да контактирате, запишете го бројот на модел и серискиот број на вашиот производ. Овие информации може да ги најдете на позадината или на долниот дел од вашиот производ.

Безбедност

Ризик од струен удар или пожар!
Пред да воспоставите или смените какви било поврзувања, уверете се дека сите уреди се исклучени од електричното напојување.
Никогаш не изложувајте го производот и додатоците на дожд или вода Никогаш не ставајте садови со течност, како што се вази, во близина на производот. Ако течности се истурат врз или во производот, веднаш исклучете го од напојувањето со електрична струја Контактирајте со Грижа за корисници да го прегледаат производот пред употреба.
Никогаш не ставајте го производот и додатоците во близина на отворен оган или други извори на топлина, вклучувајќи и директна сончева светлина.
Никогаш не ставајте предмети на отворите за вентилација или врз другите отвори на производот.
Таму каде што електричниот кабел или приклучок на уредот се користи како уред за исклучување, уредот за исклучување треба да остане лесно подготвен за употреба.
Батериjaта (пакување батерии или инсталираните батерии) не треба да се изложуваат на прекумерна топлина како што е сончева светлина, оган и слично.
Исклучете го производот од приклучницата за напојување пред бури со електрични празнења.
Кога го исклучувате кабелот за напојување, секогаш влечете за приклучокот, никогаш кабелот.
Ризик од краток спој или пожар!
За идентификација и рангирања на електрично напојување, погледнете ја печатената плочка на задниот или долниот дел на производот.
Пред да го поврзете производот на електрично напојување, уверете се дека напонот на напојувањето се совпаѓа со вредноста отпечатена на позадината или долниот дел на производот. Никогаш не поврзувајте го производот на електрично напојување ако напонот е различен.
Ризик од повреда или оштетување на производот!
За монтирање на ѕид, овој производ мора да биде безбедно закачен на ѕидот во согласност со упатствата за инсталирање. Користете само држачи за монтирање на ѕид кои одат во пакувањето (ако е достапно). Неправилно монтирање на ѕид може да предизвика незгода, повреда или штета. Доколку имате некое прашање, контактирајте со Грижа за корисници во вашата земја
Никогаш не ставајте го производот или какви било други предмети врз каблите за напојување или врз друга електрична опрема.
Ако производот се транспортира на температури под 5°C, отпакувајте го
Македонски
3
производот и почекајте додека неговата температура не ја достигне собната температура пред да го поврзете во приклучница за електрично напојување.
Делови од овој производ може да се направени од стакло. Ракувајте внимателно за да се избегне повреда или оштетување.
Ризик од прегревање!
Никогаш не инсталирајте го овој производ во ограничен простор. Секогаш оставајте простор од најмалку четири инчи околу производот за вентилација. Осигурете дека завеси или други предмети никогаш нема да ги покриваат отворите за вентилација на производот.
Ризик од загадување!
Не мешајте батерии (стари и нови или карбонски и алкални и сл.).
ВНИМАНИЕ: Опасност од експлозија ако батериите се неправилно заменети. Заменете само со ист или со еквивалентен тип.
Извадете ги батериите ако се истрошени или ако далечинскиот управувач нема да се користи долго време.
Батериите содржат хемиски супстанции, тие треба правилно да се фрлат
Ризик од проголтување батерии!
Производот/далечинскиот управувач може да содржат батерија од тип паричка/копче која може да се проголта. Секогаш чувајте ја батеријата подалеку од дофат на деца! Ако се проголта, батеријата може да предизвика сериозна повреда или смрт. Може да се јават сериозни внатрешни изгореници во рок од два часа по проголтувањето.
Ако се сомневате дека батерија е проголтана или е ставена во некој дел од телото, веднаш побарајте медицинска помош.
Кога ги менувате батериите, секогаш чувајте ги сите нови и искористени батерии подалеку од дофат на деца. Уверете се дека делот за батерија е целосно обезбеден откако сте ја смениле батеријата.
Ако делот за батерија не може да биде целосно обезбеден, прекинете со употреба на производот. Чувајте го подалеку од дофат на деца и контактирајте со производителот
Ова е апарат од Класа II со двојна изолација и без обезбедено заштитно заземјување.

Грижа за вашиот производ

Користете само крпа од микрофибер за чистење на производот.

Грижа за животната средина

Фрлање на вашиот стар производ и батерија
Вашиот производ е дизајниран и изработен од материјали и компоненти со висок квалитет, кои може да се рециклираат и повторно да се користат.
Овој симбол на производот значи дека производот е опфатен од Европската Директива 2012/19/EU.
Овој симбол значи дека производот содржи батерии опфатени од Европската Директива 2013/56/EU кои не може да се фрлаат со обичен отпад од домаќинството. Информирајте се за локалниот систем за издвоено собирање на електрични и електронски производи и батерии. Следете ги локалните правила и никогаш не фрлајте го производот и батериите со обичниот отпад од домаќинството. Правилното фрлање на стари производи и батерии помага да се спречат негативните последици по животната средина и човековото здравје.
Вадење на батериите за фрлање
Да ги извадите батериите за фрлање, видете го делот инсталирање на батерија.
4

Изјава за внимателност на корисници од FCC и IC (само за САД и Канада)

FCC ИНФОРМАЦИИ
Предупредување:
Оваа опрема треба да се инсталира и да се работи со истата на минимално растојание од 20 см помеѓу ладилникот и вашето тело
Промените или измените на оваа единица што не се изрично дозволени од страната одговорна за усогласеност може да го поништат овластувањето на корисникот да работи со опремата.
ЗАБЕЛЕШКА: Оваа опрема е тестирана и откриено е дека одговара на ограничувањата за дигитален уред од Класа B, согласно со Дел 15 од FCC правилата. Овие ограничувања се проектирани да обезбедат разумна заштита од штетната интерференција во станбена инсталација. Оваа опрема генерира, користи и може да емитува радиофреквентна енергија и, ако не е инсталирана и не се користи во согласност со упатствата, може да предизвика штетна интерференција во радиокомуникациите. Сепак, нема гаранција дека нема да се појави интерференција во одредена инсталација. Ако оваа опрема предизвикува штетна интерференција на радио или телевизискиот прием, што може да се одреди со вклучување и исклучување на опремата, корисникот се охрабрува да се обиде да ја елиминира интерференцијата со една или повеќе од следниве мерки:
• Преместување или релоцирање на антената за прием.
• Зголемување на растојанието помеѓу опремата и приемникот.
• Поврзување на опремата во приклучница на струјно коло различно од она на кое е поврзан приемникот.
• Консултирајте се со продавач или искусен радио/ТВ техничар за помош.
Овој уред содржи предавател(и)/приемник(ци) изземени од лиценцирање кои соодветствуваат на RSS изземени од лиценцирање на Иновациски, научен и економски развој Канада. Работењето подлежи на следниве два услови:
1. Овој уред не смее да предизвикува интерференција.
2. Овој уред мора да прифати секаква интерференција, вклучувајќи ја и интерференцијата што може да предизвика непосакувано работење на уредот.

Усогласеност

Овој производ е усогласен со барањата за радиоинтерференција на Европската Заедница.
Со ова, MMD Hong Kong Holding Limited изјавува дека овој производ е усогласен со основните барања и други релевантни мерки од Директивата 2014/53/EU.
Изјавата за усогласеност може да ја најдете на www.p4c.philips.com.
Македонски
5
2 Вашиот
Саундбар
Ви честитаме на купувањето и добре дојдовте во Philips! За целосна корист од поддршката што ја нуди Philips, регистрирајте го вашиот Саундбар на www.philips.com/welcome.

Главна единица

Овој дел вклучува преглед на главната единица.
Сензор на далечински управувач
Екран

Безжичен субвуфер

Овој дел вклучува преглед на безжичниот субвуфер:
Приклучница за наизменично електрично
напојување
Поврзува со електрично напојување.
Копче PAIR
Притиснете за да влезете во режим на спарување за субвуферот.
Индикатор на субвуфер
• Кога е вклучено напојувањето, индикаторот светнува.
• Во текот на безжичното спарување помеѓу субвуферот и главната единица, индикаторот брзо трепка портокалово.
• Кога спарувањето успеало, индикаторот свети портокалово.
• Кога спарувањето не успеало, индикаторот бавно трепка портокалово.
(Подготвеност-Вклучено)
Го вклучува Саундбарот или го става во подготвеност.
(Извор)
Избира влезен извор за Саундбарот.
- (јачина на звук)
Ја намалува јачината на звук.
+ (јачина на звук)
Ја зголемува јачината на звук.
6

Далечински управувач

Овој дел вклучува преглед на далечинскиот управувач.
(Подготвеност-Вклучено)
Го вклучува Саундбарот или го става во подготвеност.
Извор
Избира влезен извор за Саундбарот.
Loading...
+ 12 hidden pages