Philips TAPB405/10 user manual [bg]

Смарт саундбар
PB405
Ръководство
за употреба
Регистрирайте своя продукт и получете помощ на
www.philips.com/welcome
Съдържание
Помощ и поддръжка 2 Инструкции за безопасност 2 Грижа за вашия продукт 3 Грижа за околната среда 3 Съответствие 4
Главно устройство 4 Дистанционно управление 6 Конектори 7
Поставяне 7 Свързване на саундбара и субуфера 8 Ръчно свързване на субуфера 8 Свързване на аудио от телевизор и други устройства 9
Нагласяне на звука 10 MP3 плейър 10 ТВ възпроизвеждане 11 Възпроизвеждане на аудио чрез Bluetooth 11 Гласов асистент на Google 12 Вграден Google Chromecast 12 AirPlay 2 13 Прилагане на фабрични настройки 14
BG 1

1 Важно

Прочетете и разберете всички инструкции преди да използвате своя продукт. Ако се стигне до повреда поради неспазването на инструкциите, гаранцията няма да е в сила.

Помощ и поддръжка

За допълнителна онлайн поддръжка, посетете www.philips.com/support за:
изтегляне на ръководство за употреба и
•
кратко ръководство разглеждане на видео инструкции (налични
•
само за някои модели) отговори на често задавани въпроси (ЧЗВ)
•
за да ни изпратите въпрос по имейл
•
чат с наш представител по поддръжката.
•
Следвайте инструкциите на нашия уебсайт, за да изберете своя език, а после въведете продуктовия номер на вашия модел. Също така, можете да се свържете с отдела Грижа за потребителя във вашата страна. Преди да се свържете, си запишете номера на модела и серийния номер на вашия продукт. Можете да намерите тази информация на гърба или върху долната част на вашия продукт.

Инструкции за безопасност

Прочетете тези инструкции.
•
Запазете тези инструкции.
•
Обърнете внимание на всички
•
предупреждения. Следвайте всички инструкции.
•
Не използвайте това устройство близо
•
до вода. Почиствайте го само със суха кърпа.
•
Не блокирайте вентилационните
•
отвори. Инсталирайте в съответствие с инструкциите на производителя. Не инсталирайте близо до източници
•
на топлина, като радиатори, отоплителни системи, готварски печки и други уреди, включително усилватели, които произвеждат топлина.
Не променяйте защитното
•
предназначение на поляризирания или заземяващия щепсел. Поляризираният щепсел има два щифта, като единият е по-широк от другия. Заземяващият вид щепсел има два щифта и трети заземяващ зъб. Широкият щифт и третият зъб са поставени заради вашата безопасност. Ако приложеният щепсел не пасва в контакта ви, консултирайте се с електротехник за замяната на остарелия щепсел. Пазете захранващия кабел от настъпване
•
или притискане, особено при контактите, щепселните кутии и при мястото, където излиза от апарата.
Използвайте само приставки/аксесоари,
•
посочени от производителя
Използвайте само с количката,
•
стойката, трипода, конзолата или масичката, посочени от производителя или закупени с уреда. При използването на количка, внимавайте, докато придвижвате уреда с нея, за да избегнете нараняване при обръщане. Изключете уреда от контакта по време
•
на гръмотевична буря или ако няма да се ползва дълго време. За всеки ремонт се обръщайте към
•
квалифициран обслужващ персонал. Ремонт се налага, когато уредът е бил повреден по някакъв начин, като например при повреда на захранващия кабел или щепсела, заливане с течност или попадане на предмети в уреда, както и когато уредът е бил изложен на дъжд или влага, когато не функционира правилно или е бил изпуснат.
ВНИМАНИЕ при използването на
•
батерии - за да се предотврати теч на батериите, което може да доведе до телесно нараняване, повреда на имущество или повреда на уреда:
Поставете всички батерии правилно,
•
+ и - по показания на уреда начин. Не комбинирайте батерии (стари и нови
•
или въглеродни и алкални, и пр.). Извадете батериите, ако уредът няма
•
да се ползва дълго време. Батериите не трябва да бъдат излагани
•
на източници на прекомерна топлина, като слънчева светлина или подобни. Материал от перхлорат - може да се
•
наложи специална обработка. Виж www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.
BG2
Продуктът/дистанционното управление
•
може да съдържат батерия тип монета/ копче, която може да бъде погълната. Винаги дръжте батериите далеч от деца! Ако бъде погълната, батерията може да причини сериозно увреждане или смърт. До два часа след поглъщането могат да се появят сериозни изгаряния. Ако имате съмнение, че батерия е била
•
погълната или поставена в някоя част на тялото, потърсете незабавно медицинска помощ. Когато сменяте батериите, винаги дръжте
•
новите и използваните батерии далеч от деца. Уверете се, че отделението за батериите е добре затворено, след като сте сменили батерията. Ако отделението за батериите не може
•
да бъде затворено добре, преустановете използването на уреда. Оставете на недостъпно за деца място и се свържете с производителя.
Не оставяйте нещо да капе върху уреда,
•
както и да бъде пръскан. Не поставяйте върху уреда каквито и да
•
е опасни източници (например пълни с течност предмети или запалени свещи). Това устройство може да съдържа олово
•
и живак. Изхвърлете го според местните, държавните или федералните закони. За информация относно изхвърлянето и рециклирането, се обърнете към местните власти. За допълнителна помощ относно възможностите за рециклиране, моля, свържете се с www.mygreenelectronics.com, www.eiae.org или www.recycle.philips.com. Ако като устройство за изключване се
•
използва ЩЕПСЕЛЪТ на захранването или разклонителя на уреда, устройството за изключване трябва да остане готово за работа. Не поставяйте това устройство върху
•
мебели, които могат да бъдат наклонени. Ако бъдат дръпнати или върху тях се облегне, застане или покатери дете или голям човек, падащото устройство може да причини сериозно увреждане или дори смърт. Това устройство не трябва да се поставя
•
във вградени мебели, като библиотеки или етажерки, освен ако не е осигурена нужната вентилация. Уверете се, че има разстояние от 7,8 инча (20 см) или повече около устройството.
Символ за оборудване Клас II
Този символ показва, че устройството има двойна система за изолация.
Запознайте се с тези символи за безопасност
Тази мълния показва, че неизолиран материал във вашето устройство може да причини електрически шок.
Заради безопасността на всички от вашето домакинство, моля, не сваляйте капака на продукта.
„Удивителният знак“ обръща
внимание на характеристики,
за които трябва да прочетете
внимателно в приложената литература, за да се предотвратят проблеми при работата и поддръжката.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се намали рискът от пожар или електрически шок, този уред не трябва да се излага на дъжд или влага, на предмети, пълни с течност, както и не бива да се поставят вази върху него.
ВНИМАНИЕ: За да се избегне електрически шок, поставете широкия щифт на щепсела в широкото гнездо напълно докрай.

Грижа за вашия продукт

За почистване на продукта използвайте само кърпа от микрофибър.

Грижа за околната среда

Изхвърляне на стария ви уред и батериите
Вашият продукт е проектиран и произведен с висококачествени материали и компоненти, които могат да бъдат рециклирани и използвани повторно.
BG 3
2 Вашият
Този символ върху продукт означава, че продуктът е в обхвата на Европейска директива 2012/19/ЕС.
Този символ означава, че продуктът съдържа батерии, които са в обхвата на Европейска директива 2013/56/ЕС и не могат да бъдат изхвърляни с нормалния битов отпадък. Запознайте се с местната система за разделно събиране на електрически и електронни продукти и батерии. Следвайте местните правила и никога не изхвърляйте продукта и батериите с нормалния битов отпадък. Правилното изхвърляне на стари продукти и батерии спомага за предотвратяването на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве.
Изваждане на батериите за изхвърляне
За да извадите батериите за изхвърляне, вижте раздела за поставяне на батерии.

Съответствие

Този продукт отговаря на изискванията за радиосмущения на Европейската общност. С настоящото MMD Hong Kong Holding Limited декларира, че този продукт отговаря на основните изисквания и други приложими разпоредби на Директива 2014/53/ЕС. Можете да намерите Декларацията за съответствие на www.p4c.philips.com.
саундбар
Поздравления за покупката и добре дошли при Philips! За да се възползвате напълно от поддръжката, която Philips предлага, регистрирайте вашия саундбар на www.philips.com/welcome.

Главно устройство

Този раздел включва общ преглед на главното устройство.
Включете саундбара или го поставете в режим на готовност.
(ИЗТОЧНИК)
Изберете входен източник за саундбара.
Звук+/-
Увеличете или намалете силата на звука.
Натиснете бутона за включване/ изключване на звука на микрофона.
Микрофон
BG4
LED индикатор на саундбара
ВКЛЮЧЕНО:
Първоначално се показва LED
•
индикаторът за входния източник, след това отива до последното състояние, например входящ източник, ниво на силата на звука, включен или изключен микрофон (Бележка: при бездействие до 3 мин., LED индикаторът за източник ще се изключи автоматично). В режим на готовност: LED индикаторът
•
за източника свети в слабо червено.
БАС И ТРЕБЪЛ СЪСТОЯНИЕ:
(диапазон на нивото: -12~+12, ниво по подразбиране: 0) (БЕЛЕЖКИ: АКО нивото на БАС И
•
ТРЕБЪЛ е над 0, светват четирите RGB светодиода от ляво надясно; при ниво 0 на БАС И ТРЕБЪЛ няма индикатор; при ниво под 0 RGB, светодиодите светват от дясно наляво.)
Един от четирите RGB светодиода
•
светват от слабо до плътна яркост, когато БАС И ТРЕБЪЛ нивото е +3 / -3 за 0,5 сек.
Два от четири RGB светодиода светват
•
за 0,5 сек. при ниво от +6/-6 на БАС И ТРЕБЪЛ, първият е плътен, вторият ще светне от слабо до плътна яркост.
Два от четири RGB светодиода светват
•
за 0,5 сек. при ниво от +9 / -9 на БАС И ТРЕБЪЛ, първите два са плътни, а третият ще светне от слабо до плътна яркост.
Четири RGB светодиода светват за
•
0,5 сек. при ниво от +12/-12 на БАС И ТРЕБЪЛ, три са плътни, а четвъртият ще светне от слабо до плътна яркост.
BLUETOOTH СЪСТОЯНИЕ:
Режим на сдвояване: бързо
•
примигване на син светодиод Свързан: плътно синьо
•
Прекъсване: бавно примигване на син
•
светодиод
СЪСТОЯНИЕ ПРИ ЗАГЛУШАВАНЕ НА МИКРОФОН:
Заглушаване на микрофон: 4 RGB в
•
оранжево
AUX IN СЪСТОЯНИЕ:
AUX IN/Audio in: Плътно зелено
•
OPTICAL IN СЪСТОЯНИЕ:
OPTICAL IN: Плътно лилаво
•
HDMI IN СЪСТОЯНИЕ:
HDMI ARC: Плътно синьо-зелено
•
ЗАГЛУШАВАНЕ НА ЗВУКА:
Натиснете бутона за заглушаване на
•
звука от дистанционното, настоящият светодиод се променя в бял цвят (дръжте го заглушен при смяна на друг източник). Натиснете бутона за заглушаване на звука отново, светодиодът се връща към настоящия светодиод за източник.
ПУСКАНЕ НА GOOGLE АСИСТЕНТ:
Усилване на системата: 4 RGB
•
светодиода светят в бял цвят с бавно примигване. Възстановяване на фабричните
•
настройки: 4 RGB светодиода светят постоянно в бял цвят и изчезват до 0,5 сек. Изчакване на пускането на hotword:
•
4 RGB светодиода изключени. Пуснат hotword: вижте анимациите на
•
UX google асистента. При произнасяне на гласова команда:
•
вижте анимациите на UX google асистента. Обработка на резултат от гласова
•
команда: вижте анимациите на UX google асистента. Предлагане на резултат от гласова
•
команда: вижте анимациите на UX google асистента. Време за изчакване на командата:
•
4 RGB светодиода с бързо примигване, 3 пъти за надстройка на фърмуер: Всички 4 RGB светодиода светят в бял цвят с бавно примигване. Достигане на макс. сила на звука:
•
4 RGB светодиода примигват два пъти бързо в бяло.
LED индикаторна субуфера
Режим на сдвояване: червен светодиод
•
Свързан флаш: плътно червено
•
BG 5
Loading...
+ 12 hidden pages