Philips TAPB405/10 user manual [la]

Smart soundbar
PB405
Lietotāja
rokasgrāmata
Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu vietnē www.philips.com/welcome
Saturs
Palīdzība un atbalsts 2 Svarīgi drošības norādījumi 2 Preces kopšana 3 Vides aizsardzība 3 Atbilstība 4
Galvenā iekārta 4 Tālvadība 6 Savienotāji 7
Izvietojums 7 Pievienot SoundBar un zemfrekvences skaļruni 8 Zemfrekvences skaļruņa manuāla savienošana pārī 8 Pievienot audio no TV un citām ierīcēm 9
Noregulēt skaļumu 10 MP3 atskaņotājs 10 TV atskaņošana 11 Audio atskaņošana caur Bluetooth 11 Google Voice Assistant 12 Google Chromecast Built-in 12 AirPlay 2 13 Lietot rūpnīcas iestatījumus 14
LV 1

1 Svarīgi

Pirms preces izmantošanas izlasiet un izprotiet visas instrukcijas. Ja bojājumus rada instrukciju neievērošana, garantija netiek piemērota.

Palīdzība un atbalsts

Lai iegūtu plašu tiešsaistes atbalstu, apmeklējiet vietni www.philips.com/support, lai:
• lejupielādētu lietotāja rokasgrāmatu un ātrās sākšanas rokasgrāmatu
• skatītu video pamācības (pieejamas tikai atsevišķiem modeļiem)
• atrastu atbildes uz bieži uzdotajiem jautājumiem (BUJ)
• nosūtītu mums jautājumu
• tērzētu ar mūsu atbalsta pārstāvi.
Izpildiet vietnē sniegtos norādījumus, lai atlasītu valodu, un pēc tam ievadiet produkta modeļa numuru. Alternatīvi, jūs varat sazināties ar klientu apkalpošanas centru savā valstī. Pirms sazināšanās pierakstiet preces modeļa un sērijas numuru. Šo informāciju varat atrast preces aizmugurē vai apakšā.

Svarīgi drošības norādījumi

• Izlasiet šīs instrukcijas.
• Saglabājiet šīs instrukcijas.
• Ņemiet vērā visus brīdinājumus.
• Izpildiet visas instrukcijas.
• Nelietojiet šo aparātu ūdens tuvumā.
• Notīriet tikai ar sausu drānu.
• Nebloķējiet ventilācijas atveres. Uzstādiet
to saskaņā ar ražotāja norādījumiem.
• Neuzstādiet tādu siltuma avotu tuvumā kā radiatori, sildītāji, krāsnis vai citas ierīces (ieskaitot pastiprinātājus), kas izdala siltumu.
• Neanulējiet polarizētās vai iezemētās tipa kontaktdakšas drošības mērķi. Polarizētai
kontaktdakšai ir divas tapas, viena platāka
nekā otra. Zemējuma veida kontaktdakšai ir divas tapas un trešā iezemējuma dakša. Jūsu drošībai ir paredzēta platā tapa vai trešā dakša. Ja piegādātā kontaktdakša neiederas kontaktligzdā, novecojušās kontaktligzdas nomaiņai sazinieties ar elektriķi.
• Sargājiet strāvas vadu no staigāšanas pa to
vai saspiešanas, it īpaši pie kontaktdakšas, kontaktligzdas un vietas, kur tas iziet no aparāta.
• Izmantojiet tikai ražotāja norādītos pielikumus/piederumus.
• Izmantojiet tikai kopā ar ratiņiem, statīvu, trijkāji,
kronšteinu vai galdu, ko norādījis ražotājs vai ko pārdod kopā ar aparātu. Ja tiek izmantoti ratiņi, pārvietojot ratiņus/aparātu, uzmanieties, lai izvairītos no traumām apgāšanās dēļ.
• Atvienojiet šo aparātu pērkona negaisa laikā vai ilgstošas nelietošanas gadījumā.
• Jebkādu labošanu atstājiet kvalificēta servisa personāla ziņā. Šāda labošana var būt nepieciešama, ja aparāts ir bojāts jebkādā veidā, ja ir bojāts strāvas vads, aparātā ir iekļuvis šķidrums vai iekrituši priekšmeti, aparāts ticis pakļauts lietus apstākļiem vai mitrumam, nestrādā normāli vai nokritis zemē.
• Baterijas lietošana UZMANĪBU -- Lai novērstu akumulatora noplūdi, kas var izraisīt miesas bojājumus, īpašuma bojājumus vai ierīces bojājumus, rīkojieties šādi.
• Ievietojiet visas baterijas pareizi, ar + un
-, kā norādīts uz ierīces.
• Nejauciet baterijas (vecas un jaunas vai oglekļa un sārmu, utt.).
• Ja iekārta ilgstoši netiek lietota, izņemiet baterijas.
• Baterijas nedrīkst pakļaut pārmērīgam karstumam, piemēram, saules staru iedarbībai, vai tml.
• Perhlorāta materiāls - var tikt piemērota īpaša apstrāde. Skatiet vietni: www.dtsc. ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
LV2
• Izstrādājumā/tālvadības pultī var būt monētas/pogas tipa baterija, kuru var norīt. Vienmēr glabājiet bateriju bērniem nepieejamā vietā! Ja tā tiek norīta, baterija var izraisīt nopietnu traumu vai pat nāvi. Smagi iekšēji apdegumi var rasties divu stundu laikā pēc norīšanas.
• Ja jums ir aizdomas, ka baterija tika norīta vai ievietota kādā ķermeņa vietā, nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību.
• Mainot baterijas, vienmēr glabājiet visas jaunās un lietotās baterijas bērniem nepieejamā vietā. Pēc baterijas nomaiņas pārliecinieties, vai bateriju nodalījums ir pilnībā noslēgts.
• Ja bateriju nodalījumu nevar pilnībā noslēgt, pārtrauciet izstrādājuma lietošanu. Sargājiet no bērniem un sazinieties ar ražotāju.
• Aparātu nedrīkst pakļaut pilieniem vai šļakstiem.
• Nenovietojiet uz aparāta bīstamības avotus (piem., ar šķidrumu pildītus
priekšmetus, iedegtas sveces).
• Šis aparāts var saturēt svinu un dzīvsudrabu. Atbrīvojieties no tā saskaņā ar vietējiem, valsts vai federālajiem likumiem. Lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm informācijas uzziņai par utilizāciju vai atkārtotu pārstrādi. Lai iegūtu papildu palīdzību par pārstrādes iespējām, lūdzu, apmeklējiet vietni: www.mygreenelectronics. com vai www.eiae.org vai www.recycle.philips.com.
• Ja kā atvienošanas ierīci izmanto TĪKLA kontaktdakšu vai ierīces savienotāju, atvienošanas ierīcei ir jābūt viegli darbināmai.
• Nenovietojiet šo aparātu uz mēbelēm, kuras bērns un pieaugušais var apgāzt, tās velkot, atbalstoties, stāvot vai kāpjot uz tām. Krītošs aparāts var izraisīt nopietnas traumas vai pat nāvi.
• Šo aparātu nedrīkst ievietot iebūvētā iekārtā, piemēram, grāmatu skapī vai statīvā, ja nav nodrošināta pareiza ventilācija. Ap šo aparātu noteikti atstājiet vismaz 20 cm lielu atstarpi.
II klases aprīkojuma simbols
Šis simbols norāda, ka iekārtai ir dubultā izolācijas sistēma.
Pārziniet šos drošības simbolus
Šis 'zibens attēls' norāda uz neizolētu materiālu jūsu iekārtā, kas var izraisīt elektriskās strāvas triecienu. Lai
garantētu drošību ikvienam jūsu mājsaimniecībā, lūdzu, nenoņemiet izstrādājuma pārsegu.
'Izsaukuma zīme’ pievērš uzmanību
īpašībām, par kurām jums rūpīgi
jāizlasa pievienotajā dokumentācijā,
lai novērstu darbības un apkopes problēmas.
BRĪDINĀJUMS: lai samazinātu ugunsgrēka vai elektriskās strāvas trieciena risku, šo aparātu nedrīkst pakļaut lietum vai mitrumam, un uz šī aparāta nedrīkst novietot priekšmetus, kas piepildīti ar šķidrumiem, piemēram, vāzes.
UZMANĪBU: lai novērstu elektriskās strāvas triecienu, ievietojiet plato kontaktdakšas tapu pilnībā platajā slotā.

Preces kopšana

Preces tīrīšanai izmantojiet tikai mikrošķiedras audumu.

Vides aizsardzība

Vecās preces un akumulatora utilizācija
Jūsu prece ir izstrādāta un izgatavota no augstas kvalitātes materiāliem un komponentiem, kurus var pārstrādāt un izmantot atkārtoti.
LV 3

2 Jūsu SoundBar

Šis simbols uz preces nozīmē, ka uz izstrādājumu attiecas Eiropas Direktīva 2012/19/ES.
Šis simbols nozīmē, ka precē ir baterijas, uz kurām attiecas Eiropas Direktīva 2013/56/ES, un kuras nevar izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Uzziniet par vietējo elektrisko un elektronisko izstrādājumu un bateriju dalītās vākšanas sistēmu. Ievērojiet vietējos noteikumus un nekad neizmetiet preci un baterijas kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Pareiza vecu preču un bateriju iznīcināšana palīdz novērst negatīvas sekas videi un cilvēku veselībai.
Vienreiz lietojamo bateriju izņemšana
Lai izņemtu vienreiz lietojamās baterijas, skatiet baterijas uzstādīšanas sadaļu.

Atbilstība

Šī prece atbilst Eiropas Kopienas radiosakaru traucējumu prasībām. Ar šo MMD Hong Kong Holding Limited paziņo, ka šī prece atbilst Direktīvas 2014/53/ES būtiskajām prasībām un citiem attiecīgajiem noteikumiem. Atbilstības deklarāciju varat atrast vietnē: www.p4c.philips.com.
LV4
Apsveicam ar jūsu pirkumu un laipni lūgti Philips! Lai pilnībā izmantotu atbalstu, ko piedāvā Philips, reģistrējiet savu SoundBar vietnē: www.philips.com/welcome.

Galvenā iekārta

Šajā sadaļā ietverts galvenās iekārtas pārskats.
Ieslēdziet SoundBar gaidīšanas režīmā.
(SOURCE (avots))
Atlasiet skaļruņa ievades avotu.
Skaļums+/-
Palielināt vai samazināt skaļumu.
Nospiediet pogu, lai ieslēgtu/izslēgtu mikrofona izslēgšanu.
Mikrofons SoundBar LED indikators
IESLĒGŠANA:
• rāda noklusējuma ievades avota LED indikatoru pirmo reizi, pēc tam pāriet uz pēdējo statusu, piem., ievades avots, LED indikators, skaļuma līmenis un izslēgts vai izslēgts mikrofons
(piezīmes: ja 3 minūšu laikā netiek veiktas nekādas darbības, avota LED indikators automātiski izslēdzas).
• Gaidīšanas režīms: avota LED indikators parādās blāvi sarkanā krāsā.
BASA UN DISKANTA STATUSS:
(līmeņa diapazons: -12 ~ + 12, noklusējuma līmenis: 0)
• (PIEZĪMES: JA BASA UN DISKANTA līmenis ir virs 0, iedegas četras RGB LED lampiņas no kreisās uz labo pusi; BASA UN DISKANTA līmenis ir 0, nav indikatora; BASA UN DISKANTA līmenis ir zem 0, iedegas četras RGB LED lampiņas no labās uz kreiso pusi.)
• Viena no četrām RGB LED lampiņām izgaismojās no blāva līdz pastāvīgam spilgtumam, ja BASA UN DISKANTA līmenis ir + 3/-3 pēc 0,5 sek.
• Divas no četrām RGB LED lampiņām iedegas, ja BASA UN DISKANTA līmenis ir +6/-6 pēc 0,5 sek., 1. LED lampiņa turpina degt, bet 2. LED lampiņa izgaismojās no blāva līdz vienmērīgam spilgtumam.
• Trīs no četrām RGB LED lampiņām iedegas, ja BASA UN DISKANTA līmenis ir +9/-9 pēc 0,5 sek., pirmās divas LED lampiņas deg vienmērīgi, bet
3. LED lampiņa izgaismojās no blāva līdz vienmērīgam spilgtumam.
• Četras RGB LED lampiņas iedegas, ja BASA UN DISKANTA līmenis ir +12/-12 pēc 0,5 sek., 3. LED lampiņas deg vienmērīgi, bet 4. LED lampiņa izgaismojās no blāva līdz vienmērīgam spilgtumam.
BLUETOOTH STATUSS:
• Savienojuma pārī režīms: zilā LED lampiņa ātri mirgo
• Savienots: pastāvīgi zila kāsa
• Atvienots: zilā LED lampiņa mirgo lēni
MIC MUTE STATUSS:
• Mikrofona skaņa izslēgta: 4 RGB oranžā krāsa
AUX IN STATUSS:
• AUX IN (ievade)/Audio in (ievade): pastāvīgi zaļa krāsa
OPTICAL IN (optiska ievade) STATUSS:
• OPTICAL IN (optiska ievade): Pastāvīgi violeta krāsa
HDMI IN (ievade) STATUSS:
• HDMI ARC: Pastāvīgi ciānzila krāsa
VOLUME MUTE (skaļuma izslēgšana):
• Nospiediet skaļuma izslēgšanas pogu uz tālvadības pults, pašreizējā LED lampiņa mainās uz baltu krāsu (saglabājiet skaņu izslēgtu, mainot uz citu avotu). Nospiediet skaļuma izslēgšanas pogu vēlreiz, LED lampiņa nomainās atpakaļ uz pašreizējo avotu.
GOOGLE ASSISTANT TRIGER:
• Sistēmas palielināšana: 4RGB LED lampiņas lēni mirgo baltā krāsā.
• Rūpnīcas noklusējuma atiestatīšana: 4RGB LED lampiņas deg baltā pastāvīgā krāsā, kas izslēdzas pēc 0,5 sekundēm.
• Gaida 'hotword' trigeri: 4RGB LED izslēdzas.
• 'Hotword' aktivizēts: skatiet UX google assistant animācijas.
• Kad sakāt balss komandu: skatiet UX google assistant animācijas.
• Balss komandas procesa rezultāts: skatiet UX google assistant animācijas.
• Sniedziet balss komandas rezultātu: skatiet UX google assistant animācijas.
• Komandas noildze: 4RGB LED lampiņa mirgo ātri 3 reizes Programmaparatūras jaunināšana 4RGB LED lampiņa lēni mirgo baltā krāsā.
• Sasniegt maksimālo skaļumu: visas 4RGB ātri mirgo divas reizes baltā krāsā.
Zemfrekvences skaļruņa LED indikators
• Savienojuma pārī režīms: sarkana LED lampiņa
• mirgo Savienots: pastāvīgi sarkana krāsa
LV 5

Tālvadība

1. Poga
Pārslēdz iekārtu starp ieslēgšanas un izslēgšanas režīmu.
2. Nospiest, lai runātu Nospiest, lai aktivizētu rācijsaziņas funkciju.
3. Poga Izslēdz ierīci vai atsāk skaņu.
4. VOL + Poga Palielina skaļumu.
5. Īss nospiediens, lai kontrolētu mūzikas atskaņošanu: iepriekšējais ieraksts, pauze/ atskaņošana, nākamais ieraksts.
6. VOL - Poga Samazina skaļumu.
7. BASS (basa) Poga Palielināt vai samazināt BASS (basa) skaļumu.
8. TREBLE (diskanta) Poga Palielināt vai samazināt diskanta skaļumu.
9. SOURCE (avota) Poga Īsa nospiešana, lai mainītu avotu: HDMI, BLUETOOTH, OPTICAL, AUX.
LV6

Savienotāji

Šajā sadaļā ir sniegts pārskats par savienotājiem, kas pieejami jūsu SoundBarand SoundBar.
HDMI
HDMI (ARC) Pievienot HDMI ARC uz TV.
OPTICAL (optisks)
Pievienot TV optiskai audio izejai vai digitālai ierīcei.

3 Pievienošana

Šī sadaļa sniedz palīdzību, lai savienotu SoundBar ar TV un citām ierīcēm. Lai iegūtu informāciju par jūsu SoundBar un tā piederumu pamata savienojumiem, skatiet ātrās sākšanas rokasgrāmatu.
Piezīme
• Identifikācijas un padeves vērtējumam skatiet produkta plāksnīti ierīces aizmugurē vai apakšā.
• Pirms pievienojat vai maināt savienojumus, pārliecinieties, vai visas ierīces ir atvienotas no strāvas kontaktligzdas.

Izvietojums

Novietojiet SoundBar un zemfrekvences skaļruni, kā parādīts zemāk.
10 cm/4"
1 m/
3 ft
AUX
Analogā audio ieeja, piemēram, MP3 atskaņotājs (3,5 mm stereo).
DC IN
Pievienot skaļruni barošanas avotam.
AC IN
Pievienot zemfrekvences skaļruni barošanas avotam.
LV 7

Pievienot SoundBar un zemfrekvences skaļruni

• SoundBar un zemfrekvences skaļrunis tiek savienoti pārī rūpnīcas noklusējuma iestatījumos, ierīci ieslēdzot, tiek automātiski izveidots savienojums pēc dažām sekundēm; ja tos nevar pieslēgt 10S, zemfrekvences skaļruņa sarkanais indikators lēnām mirgo, līdz tie tiek savienoti pārī.
• Ja zemfrekvences skaļrunis un SoundBar ir kaut kādā veidā atvienoti (zaudē strāvu, utt.), tie vienmēr automātiski izveido savienojumu no jauna; ja ierīce joprojām nav savienota, lūdzu, dodieties uz manuālo savienošanu pāri.
• Ja SoundBar ir gaidīšanas režīmā, pēc 1 minūtes arī zemfrekvences skaļrunis pāries gaidīšanas režīmā; LED indikators izslēdzas.

Zemfrekvences skaļruņa manuāla savienošana pārī

• Tiklīdz zemfrekvences skaļruni nevar automātiski savienot ar SoundBar, lietotājs tos var savienot pārī manuāli, veicot tālāk aprakstīto procesu. Nospiežot avota un skaļuma + + pogu vienlaicīgi uz SoundBar 3 sekundes ilgi, un pēc tam 3 sekundes ilgi nospiežot savienošanas pārī pogu uz zemfrekvences skaļruņa, SoundBar pašreizējā LED lampiņa un zemfrekvences skaļruņa sarkanā LED lampiņa ātri mirgo, līdz tiek izveidots savienojums pārī. Pēc pieslēgšanas LED indikators deg vienmērīgi ar spilgtu gaismu.
LV8

Pievienot audio no TV un citām ierīcēm

1. opcija: Pievienot audio, izmantojot HDMI kabeli
Labākās kvalitātes audio
HDMI (ARC)
HDMI (ARC)
1
Izmantojot HDMI kabeli, pievienojiet HDMI
savienotāju jūsu SoundBar izvadei HDMI
OUT vai citai ierīcei.
2. opcija: Pievienot audio, izmantojot digitālo optisko kabeli
Labākās kvalitātes audio
OPTICAL DIGITAL IN
(optiska digitāla ievade)
1
Izmantojot optisko kabeli, savienojiet
savienotāju OPTICAL uz jūsu SoundBar ar savienotāju OPTICAL OUT uz TV vai citas ierīces.
• Digitālais optiskais savienotājs var būt
marķēts ar SPDIF vai SPDIF OUT.
3. opcija: Pievienot audio, izmantojot
3,5 mm stereo audio kabeli
Pamata kvalitātes audio
AUX
OPTICAL DIGITAL IN
(optiska digitāla ievade)
OPTICAL DIGITAL IN
(optiska digitāla ievade)
OPTICAL OUT (optiska izvade)
OPTICAL OUT (optiska izvade)
AUX
1
Izmantojot 3,5 mm stereo audio kabeli,
savienojiet AUX savienotāju uz SoundBar ar savienotāju AUX uz TV vai citas ierīces.
LV 9
4 SoundBar
lietošana
Šī sadaļa palīdz jums izmantot SoundBar, lai atskaņotu pievienoto ierīču audio.
Pirms sākat
• Veiciet nepieciešamos savienojumus, kas aprakstīti Ātrās palaišanas rokasgrāmatā, vai lejupielādējiet lietotāja rokasgrāmatu vietnē: www.philips.com/support.
• Pārslēdziet SoundBar uz pareizu avotu citai ierīcei.
Noregulēt skaļumu 1
Nospiediet +/- (Skaļums), lai palielinātu vai
samazinātu skaļuma līmeni.
• Lai izslēgtu skaņu, nospiediet .
• Lai atjaunotu skaņu, nospiediet
vēlreiz vai nospiediet +/- (skaļums).
Skaļuma līmeņa statuss:
• Četras RGB LED lampiņas iedegas, kad maks. skaļuma līmenis ir pēc 0,5 sek., 3 LED lampiņas deg vienmērīgi, bet 4. LED lampiņa izgaismojās no blāva līdz vienmērīgam spilgtumam.

MP3 atskaņotājs

Pievienojiet MP3 atskaņotāju, lai atskaņotu audio failus vai mūziku.
Kas ir nepieciešams
• MP3 atskaņotājs.
• 3,5 mm stereo audio kabelis.
1
Izmantojot 3,5 mm stereo audio kabeli,
savienojiet MP3 atskaņotāju AUX ar savienotāju uz SoundBar.
2
Nospiediet uz tālvadības pults, lai atlasītu
AUX režīmu.
3
Nospiediet MP3 atskaņotāja pogas, lai
izvēlētos un atskaņotu audio failus vai mūziku.
• Viena no četrām RGB LED lampiņām izgaismojās no blāva līdz pastāvīgam spilgtumam, ja skaļuma līmenis ir 25% pēc 0,5 sek.
• Divas no četrām RGB LED lampiņām iedegas, ja skaļuma līmenis ir 50% pēc 0,5 sek., 1. LED lampiņa turpina degt, bet
2. LED lampiņa izgaismojās no blāva līdz vienmērīgam spilgtumam.
• Trīs no četrām RGB LED lampiņām iedegas, ja skaļuma līmenis ir 75% pēc 0,5 sek., pirmās divas LED lampiņas deg vienmērīgi, bet 3. LED lampiņa izgaismojās no blāva līdz vienmērīgam spilgtumam.
LV10

TV atskaņošana

Pievienojiet TV, lai atskaņotu audio failus vai mūziku.
Kas ir nepieciešams
• TV ar HDMI savienotāju.
• HDMI audio kabelis.
1
Izmantojot HDMI kabeli, savienojiet TV ar
HDMI savienotāju uz SoundBar.
2
Nospiediet INPUT/SOURCE (ievade/avots)
uz TV tālvadības pults, lai atlasītu HDMI režīmu.
3
Nospiediet SOURCE (avots) uz SoundBar
tālvadības pults, lai atlasītu HDMI režīmu.
SOURCE
(avots)

Audio atskaņošana caur Bluetooth

Izmantojot Bluetooth, savienojiet SoundBar ar savu Bluetooth ierīci (piemēram, iPad, iPhone, iPod touch, Android tālruni vai klēpjdatoru) un pēc tam caur SoundBar skaļruņiem varat klausīties ierīcē saglabātos audio failus.
Kas ir nepieciešams
• Bluetooth ierīce, kas atbalsta Bluetooth profilu A2DP un AVRCP, un ar Bluetooth
5.0 vai jaunāku versiju.
• Darbības diapazons starp SoundBar un Bluetooth ierīci ir aptuveni 4 metri (13 pēdas).
1
Nospiediet uz tālvadības pults, lai
pārslēgtu SoundBar Bluetooth režīma atlasīšanai.
Skaļruņa indikators mirgo zilā krāsā.
2
Bluetooth ierīcē ieslēdziet Bluetooth,
meklējiet un atlasiet Philips TAPB405, lai sāktu izveidot savienojumu (skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatu par Bluetooth iespējošanu).
Savienojuma laikā skaļruņa indikators
mirgo zilā krāsā.
3
Uzgaidiet, līdz SoundBar indikators
izgaismojas vienmērīgi zilā krāsā.
Ja neizdodas izveidot savienojumu,
indikators nepārtraukti mirgo ar zemāku ātrumu.
4
Savā Bluetooth ierīcē atlasiet un atskaņojiet
audio failus vai mūziku.
• Ja atskaņošanas laikā ienāk zvans, mūzikas atskaņošana tiek apturēta.
• Ja Bluetooth ierīce atbalsta AVRCP profilu, tālvadības pultī varat nospiest
, lai pārietu uz ierakstu, vai nospiediet , lai apturētu/atsāktu atskaņošanu.
5
Lai izietu no Bluetooth, atlasiet citu avotu.
• Ja pārslēdzaties atpakaļ uz Bluetooth režīmu, Bluetooth savienojums paliek aktīvs.
Piezīme
• Mūzikas straumēšanu var pārtraukt šķēršļi starp ierīci un SoundBar, piemēram, siena, metāla korpuss, kas aptver ierīci, vai citas tuvumā esošas ierīces, kas darbojas tajā pašā frekvencē.
• Ja vēlaties savienot SoundBar ar citu Bluetooth ierīci, nospiediet uz tālvadības pults, lai atlasītu Bluetooth režīmu, un turiet nospiestu , lai atvienotu pašlaik pievienoto Bluetooth ierīci.
LV 11

Google Voice Assistant

Vienkārši sāciet ar "OK Google", pēc tam uzdodiet tam jautājumus vai lietojiet šādas frāzes: "Spēlēt mazliet džezu" "Palielināt skaļumu" "Iestatīt picai 13 minūšu taimeri" "Vai man šodien vajadzīgs lietussargs?"

Google Chromecast Built-in

1.
SOLIS
Availabl e on the
App Store
Google Home
Lejupielādējiet un palaidiet lietotni Google mājas tālrunī vai planšetdatorā. Iestatiet ierīci lietotnē Google Home.
GET IT ON
Google Play
Veiciet trīs tālāk norādītās darbības, lai izbaudītu šo funkciju:
1. Pievienojiet tālruni vai planšetdatoru tam pašam Wi-Fi tīklam kā pievienots skaļrunis, izmantojot lietotni Google Home.
2. Apraidiet Podcast epizodes, mūziku un citu no vairāk nekā 100 Chromecast ierīcēm paredzētām lietotnēm. Lai atskaņotu, pārlūkā Chromecast pieskarieties pogai Cast (apraide).
3. Lai atskaņotu mūziku jūsu skaļrunī, Chromecast iespējošanas lietotnē pieskarieties pogai Cast (apraide).
2.
SOLIS
3.
SOLIS
Savienot pārī ar jebkuru Bluetooth ierīci
LV12

AirPlay 2

Lai vadītu šo AirPlay 2 iespējoto skaļruni, jūsu ierīcē ir nepieciešama iOS 11.4 vai jaunāka versija.
Iestatiet ierīci Apple Home lietotnē, kas atrodas jūsu iPhone vai iPad
1. Pievienojiet iOS ierīci WiFi tīklam.
2. Izpildiet Apple Home lietotnes
konfigurēšanas procesu. I Atveriet lietotni Apple Home. II Noklikšķiniet uz ikonas "+", atlasiet
"Pievienot piederumu". III Noklikšķiniet uz "Nav koda vai Nevar skenēt". IV Meklējiet ierīci un atrodot ierīci, noklikšķiniet
uz ierīces nosaukuma. V Kad tiek parādīts uzaicinājums "Pievienot
piederumu tīklam", noklikšķiniet uz "Atļaut". VI Tīkla savienojuma gaidīšana. VII Pēc veiksmīgas tīkla izveidošanas, piederums
ir pievienots. VIII Dodieties uz "Mans sākums", tur varat atrast
jauno pievienoto ierīci.
3. Kad SoundBar ir izveidojis savienojumu ar tīklu, un AirPlay music ar SoundBar:
I Atlasiet vienu mūzikas atskaņotāju,
piemēram, Apple mūzikas lietotni, noklikšķiniet uz ikonas AirPlay.
II Atlasiet ierīces nosaukumu un noklikšķiniet,
lai izveidotu savienojumu, pārsūtīšanas laikā izmantojiet vadīklas, piemēram, skaļuma samazināšanu/palielināšanu, atskaņošanu/ pauzi, iepriekšējo/nākamo, utt.
Ja izmantojat kartiņu "Works with Apple" (darbojas ar Apple), tas nozīmē, ka piederums ir izveidots, lai darbotos īpaši ar tehnoloģiju, kas norādīta uz kartiņas, un izstrādātājs to ir sertificējis, lai tā atbilstu Apple veiktspējas standartiem.
LV 13

Lietot rūpnīcas iestatījumus

Pēc skaļruņa ieslēgšanas 15 sekundes turiet nospiestu taustiņu VOL- un VOL +, skaļrunis pats izslēgsies un atiestatīs rūpnīcas noklusējuma iestatījumus.

5 Sienas montāža

Piezīme
• Nepareiza sienas montāža var izraisīt nelaimes gadījumu, traumu vai bojājumus. Ja jums rodas kādi jautājumi, sazinieties ar Patērētāju aprūpi savā valstī.
• Pirms montāžas pie sienas pārliecinieties, vai siena var izturēt jūsu SoundBar svaru.
Skrūves garums/diametrs
Atkarībā no SoundBar sienas stiprinājuma veida pārliecinieties, vai izmantojat piemērota garuma un diametra skrūves.
3,0-3,5 mm/0,12"-0,14"
4 mm/ 0,16"
> 35 mm/0,378"
Skatiet ilustrāciju ātrās sākšanas rokasgrāmatā par to, kā SoundBar piestiprināt pie sienas
1) Izurbt divus caurumus sienā.
2) Nostiprināt tapas un skrūves caurumos.
3) Uzkarināt SoundBar uz stiprinājuma skrūvēm.
LV14
6 Izstrādājuma
specifikācijas
Piezīme
• Specifikācijas un dizains var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
Pastiprinātājs
• RMS kopējā izejas jauda: 120 W RMS (+/- 0,5 dB, 1%THD)
• Frekvences reakcija: 50 Hz-20 kHz / - 6 dB
• Signāla un trokšņa attiecība:
> 88 dB (CCIR) / (A-svērtais)
• Kopējais harmoniskais izkropļojums: < 1 %
• Ievades jutība:
• LINE IN: 500 mV +/- 50 mV
Galvenā iekārta
SoundBar
• Barošanas avots: 100-240 V~, 50/60 Hz
• Enerģijas patēriņš: 18 V/2 A
• Enerģijas patēriņš gaidstāves režīmā:
≤ 2,5 W
• Izmēri (P x A x Dz): 800 x 67,5 x 107 mm
• Svars: 2,09 kg
• Iebūvētie skaļruņi: 2 x pilns diapazons
(57 mm/2,25", 6 omi) 2 x pastiprinātājs (19,05 mm/0,75", 6 omi)
Zemfrekvences skaļrunis
• Barošanas avots: 100-240 V~, 50/60 Hz
• Enerģijas patēriņš: 60 W
• Enerģijas patēriņš gaidstāves režīmā: ≤ 2 W
• Izmēri (P x A x Dz):
300 x 343 x 150 mm
• Svars: 5,08 kg
• Iebūvētie skaļruņi: 1 x frekvence
(133 mm/5,25",4 omi)
Audio
• S/PDIF digitālā audio ievade:
• Optisks: TOSLINK
• Paraugu ņemšanas biežums:
• MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Pastāvīgs bitu pārraides ātrums:
• MP3: 8 kbps - 320 kbps
Bluetooth
• Bluetooth profili: A2DP, AVRCP
• Bluetooth versija: 4.2
• Frekvenču josla/Izejas jauda:
2402 - 2480 MHZ / ≤12 dBm
Tālvadības pults baterijas
• 2 x AAA-R03-1,5 V
TAPB405 atbilst Eiropas Savienības tiesību aktiem enerģētikas jomā.
TAPB405 atbilst Eiropas Komisijas Regulai (EK) Nr. 1275/2008 un (ES) Nr. 801/2013 kā tīkla aprīkojums ar augstu tīkla pieejamību (HiNA aprīkojums un aprīkojums ar HiNA funkcionalitāti).
Enerģijas patēriņš
Gaidīšanas režīms: N/A Tīkla gaidīšanas režīms: N/A Aktīvais gaidīšanas režīms*: 3 W
* Aktīvais gaidīšanas režīms: TAPB405 ir
savienots ar bezvadu tīklu, bet nesniedz aktīvas audio funkcijas.
LV 15
7 Problēmu
novēršana
Brīdinājums
• Elektriskās strāvas trieciena risks. Nekad nenoņemiet produkta korpusu.
Lai saglabātu garantiju, nekad nemēģiniet labot produktu pašu spēkiem. Ja rodas problēmas ar šī produkta lietošanu, pirms servisa pieprasījuma pārbaudiet šādus punktus. Ja joprojām pastāv problēma, saņemiet atbalstu vietnē: www.philips.com/support.
Galvenā iekārta
SoundBar pogas nedarbojas.
• Dažas minūtes atvienojiet SoundBar no barošanas avota, pēc tam pievienojiet to vēlreiz.
• Jūs neesat iespējojis ierīces Bluetooth funkciju. Lai aktivizētu funkciju, skatiet ierīces lietotāja rokasgrāmatu.
• Ierīce nav pareizi pievienota. Pievienojiet ierīci pareizi. (sk. 'Atskaņot audio caur Bluetooth' 10. lpp.)
• SoundBar jau ir savienots ar citu Bluetooth ierīci. Atvienojiet pievienoto ierīci un pēc tam mēģiniet vēlreiz.
No pievienotās Bluetooth ierīces audio atskaņošanas kvalitāte ir slikta.
• Bluetooth uztveršana ir vāja. Pārvietojiet ierīci tuvāk SoundBar vai noņemiet šķēršļus starp ierīci un SoundBar.
Pievienotā Bluetooth ierīce pastāvīgi pievienojas un atvienojas.
• Bluetooth uztveršana ir vāja. Pārvietojiet ierīci tuvāk SoundBar vai noņemiet šķēršļus starp ierīci un SoundBar.
• Lai izslēgtu traucējumus, Bluetooth ierīcē izslēdziet funkciju WI-Fi.
• Dažiem Bluetooth savienojumiem Bluetooth savienojumu var automātiski deaktivizēt, lai taupītu enerģiju. Tas neliecina par SoundBar darbības traucējumiem.
Sound (skaņa)
Nav skaņas no SoundBar skaļruņiem.
• Pievienojiet skaņas kabeli no SoundBar jūsu TV vai citām ierīcēm.
• Atiestatiet SoundBar uz rūpnīcas iestatījumiem.
• Tālvadības pultī atlasiet pareizo audio ieeju.
• Pārliecinieties, vai SoundBar nav izslēgts.
Kropļota skaņa vai atbalss.
• Ja atskaņojat audio no TV, izmantojot SoundBar; pārliecinieties, vai TV ir izslēgts.
Bluetooth
Ierīce nevar izveidot savienojumu ar SoundBar.
• Ierīce neatbalsta SoundBar nepieciešamos saderīgos profilus
LV16
Vārdiska Bluetooth® zīme un logotipi ir reģistrētas preču zīmes, kas pieder Bluetooth SIG, Inc.
Google, Google Home, Google Play, Chromecast Built-in un citas saistītās zīmes un logotipi ir Google LLC preču zīmes. Prece
izgatavota ar Dolby Laboratories licenci. Dolby, Dolby Audio un dubultais D simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.
Apple un AirPlay ir Apple Inc. reģistrētas preču zīmes ASV un citās valstīs.
Pieņemtās preču zīmes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface un HDMI logotips ir HDMI Licensing Administrator, Inc.
preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs un citās valstīs.
Specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma. Philips un Philips Shield Emblem ir Koninklijke Philips N.V. reģistrētas preču zīmes un tiek izmantotas saskaņā ar licenci. Šo preci ražo un pārdod MMD Hong Kong Holding Limited vai viena no tā filiālēm, un MMD Hong Kong Holding Limited. ir garantētājs saistībā ar šo preci.
Loading...