Reģistrējiet savu preci un saņemiet atbalstu vietnē
www.philips.com/welcome
Saturs
1 Svarīgi 2
Palīdzība un atbalsts 2
Svarīgi drošības norādījumi 2
Preces kopšana 3
Vides aizsardzība 3
Atbilstība 4
2 Jūsu SoundBar 4
Galvenā iekārta 4
Tālvadība 6
Savienotāji 7
3 Pievienošana 7
Izvietojums 7
Pievienot SoundBar un zemfrekvences
skaļruni 8
Zemfrekvences skaļruņa manuāla
savienošana pārī 8
Pievienot audio no TV un citām ierīcēm 9
4 SoundBar lietošana 10
Noregulēt skaļumu 10
MP3 atskaņotājs 10
TV atskaņošana 11
Audio atskaņošana caur Bluetooth 11
Google Voice Assistant 12
Google Chromecast Built-in 12
AirPlay 2 13
Lietot rūpnīcas iestatījumus 14
5 Sienas montāža 14
6 Izstrādājuma specifikācijas 15
7 Problēmu novēršana 16
LV1
1 Svarīgi
Pirms preces izmantošanas izlasiet un izprotiet
visas instrukcijas. Ja bojājumus rada instrukciju
neievērošana, garantija netiek piemērota.
Palīdzība un atbalsts
Lai iegūtu plašu tiešsaistes atbalstu, apmeklējiet
vietni
www.philips.com/support, lai:
•lejupielādētu lietotāja rokasgrāmatu un ātrās
sākšanas rokasgrāmatu
•skatītu video pamācības (pieejamas tikai
atsevišķiem modeļiem)
•atrastu atbildes uz bieži uzdotajiem
jautājumiem (BUJ)
•nosūtītu mums jautājumu
•tērzētu ar mūsu atbalsta pārstāvi.
Izpildiet vietnē sniegtos norādījumus, lai atlasītu
valodu, un pēc tam ievadiet produkta modeļa
numuru.
Alternatīvi, jūs varat sazināties ar klientu
apkalpošanas centru savā valstī. Pirms sazināšanās
pierakstiet preces modeļa un sērijas numuru.
Šo informāciju varat atrast preces aizmugurē vai
apakšā.
Svarīgi drošības norādījumi
•Izlasiet šīs instrukcijas.
•Saglabājiet šīs instrukcijas.
•Ņemiet vērā visus brīdinājumus.
•Izpildiet visas instrukcijas.
•Nelietojiet šo aparātu ūdens tuvumā.
•Notīriet tikai ar sausu drānu.
•Nebloķējiet ventilācijas atveres. Uzstādiet
to saskaņā ar ražotāja norādījumiem.
•Neuzstādiet tādu siltuma avotu tuvumā
kā radiatori, sildītāji, krāsnis vai citas ierīces
(ieskaitot pastiprinātājus), kas izdala siltumu.
•Neanulējiet polarizētās vai iezemētās tipa
kontaktdakšas drošības mērķi. Polarizētai
kontaktdakšai ir divas tapas, viena platāka
nekā otra. Zemējuma veida kontaktdakšai
ir divas tapas un trešā iezemējuma dakša.
Jūsu drošībai ir paredzēta platā tapa vai trešā
dakša. Ja piegādātā kontaktdakša neiederas
kontaktligzdā, novecojušās kontaktligzdas
nomaiņai sazinieties ar elektriķi.
•Sargājiet strāvas vadu no staigāšanas pa to
vai saspiešanas, it īpaši pie kontaktdakšas,
kontaktligzdas un vietas, kur tas iziet no
aparāta.
•Izmantojiet tikai ražotāja norādītos
pielikumus/piederumus.
•Izmantojiet tikai kopā ar
ratiņiem, statīvu, trijkāji,
kronšteinu vai galdu, ko norādījis
ražotājs vai ko pārdod kopā ar
aparātu. Ja tiek izmantoti ratiņi,
pārvietojot ratiņus/aparātu, uzmanieties, lai
izvairītos no traumām apgāšanās dēļ.
•Atvienojiet šo aparātu pērkona negaisa
laikā vai ilgstošas nelietošanas gadījumā.
•Jebkādu labošanu atstājiet kvalificēta servisa
personāla ziņā. Šāda labošana var būt
nepieciešama, ja aparāts ir bojāts jebkādā
veidā, ja ir bojāts strāvas vads, aparātā ir
iekļuvis šķidrums vai iekrituši priekšmeti,
aparāts ticis pakļauts lietus apstākļiem vai
mitrumam, nestrādā normāli vai nokritis
zemē.
•Baterijas lietošana UZMANĪBU -- Lai
novērstu akumulatora noplūdi, kas var
izraisīt miesas bojājumus, īpašuma bojājumus
vai ierīces bojājumus, rīkojieties šādi.
•Ievietojiet visas baterijas pareizi, ar + un
-, kā norādīts uz ierīces.
•Nejauciet baterijas (vecas un jaunas vai
oglekļa un sārmu, utt.).
•Ja iekārta ilgstoši netiek lietota, izņemiet
baterijas.
•Baterijas nedrīkst pakļaut pārmērīgam
karstumam, piemēram, saules staru
iedarbībai, vai tml.
•Perhlorāta materiāls - var tikt piemērota
īpaša apstrāde. Skatiet vietni: www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
LV2
•Izstrādājumā/tālvadības pultī var būt
monētas/pogas tipa baterija, kuru var
norīt. Vienmēr glabājiet bateriju bērniem
nepieejamā vietā! Ja tā tiek norīta, baterija
var izraisīt nopietnu traumu vai pat nāvi.
Smagi iekšēji apdegumi var rasties divu
stundu laikā pēc norīšanas.
•Ja jums ir aizdomas, ka baterija tika norīta vai
ievietota kādā ķermeņa vietā, nekavējoties
meklējiet medicīnisko palīdzību.
•Mainot baterijas, vienmēr glabājiet visas
jaunās un lietotās baterijas bērniem
nepieejamā vietā. Pēc baterijas nomaiņas
pārliecinieties, vai bateriju nodalījums ir
pilnībā noslēgts.
•Ja bateriju nodalījumu nevar pilnībā noslēgt,
pārtrauciet izstrādājuma lietošanu. Sargājiet
no bērniem un sazinieties ar ražotāju.
•Aparātu nedrīkst pakļaut pilieniem vai
šļakstiem.
•Nenovietojiet uz aparāta bīstamības
avotus (piem., ar šķidrumu pildītus
priekšmetus, iedegtas sveces).
•Šis aparāts var saturēt svinu un dzīvsudrabu.
Atbrīvojieties no tā saskaņā ar vietējiem,
valsts vai federālajiem likumiem. Lūdzu,
sazinieties ar vietējām varas iestādēm
informācijas uzziņai par utilizāciju vai
atkārtotu pārstrādi. Lai iegūtu papildu
palīdzību par pārstrādes iespējām, lūdzu,
apmeklējiet vietni: www.mygreenelectronics.
com vai www.eiae.org vai
www.recycle.philips.com.
•Ja kā atvienošanas ierīci izmanto TĪKLA
kontaktdakšu vai ierīces savienotāju,
atvienošanas ierīcei ir jābūt viegli darbināmai.
•Nenovietojiet šo aparātu uz mēbelēm, kuras
bērns un pieaugušais var apgāzt, tās velkot,
atbalstoties, stāvot vai kāpjot uz tām. Krītošs
aparāts var izraisīt nopietnas traumas vai pat
nāvi.
•Šo aparātu nedrīkst ievietot iebūvētā
iekārtā, piemēram, grāmatu skapī vai statīvā,
ja nav nodrošināta pareiza ventilācija. Ap šo
aparātu noteikti atstājiet vismaz 20 cm lielu
atstarpi.
II klases aprīkojuma simbols
Šis simbols norāda, ka iekārtai ir dubultā izolācijas
sistēma.
Pārziniet šos drošības simbolus
Šis 'zibens attēls' norāda uz neizolētu
materiālu jūsu iekārtā, kas var izraisīt
elektriskās strāvas triecienu. Lai
BRĪDINĀJUMS: lai samazinātu ugunsgrēka vai
elektriskās strāvas trieciena risku, šo aparātu
nedrīkst pakļaut lietum vai mitrumam, un uz
šī aparāta nedrīkst novietot priekšmetus, kas
piepildīti ar šķidrumiem, piemēram, vāzes.
UZMANĪBU: lai novērstu elektriskās strāvas
triecienu, ievietojiet plato kontaktdakšas tapu
pilnībā platajā slotā.
Preces kopšana
Preces tīrīšanai izmantojiet tikai mikrošķiedras
audumu.
Vides aizsardzība
Vecās preces un akumulatora utilizācija
Jūsu prece ir izstrādāta un izgatavota no augstas
kvalitātes materiāliem un komponentiem, kurus
var pārstrādāt un izmantot atkārtoti.
LV3
2 Jūsu SoundBar
Šis simbols uz preces nozīmē, ka uz izstrādājumu
attiecas Eiropas Direktīva 2012/19/ES.
Šis simbols nozīmē, ka precē ir baterijas, uz
kurām attiecas Eiropas Direktīva 2013/56/ES, un
kuras nevar izmest kopā ar parastajiem sadzīves
atkritumiem.
Uzziniet par vietējo elektrisko un elektronisko
izstrādājumu un bateriju dalītās vākšanas
sistēmu. Ievērojiet vietējos noteikumus un nekad
neizmetiet preci un baterijas kopā ar parastajiem
sadzīves atkritumiem. Pareiza vecu preču un
bateriju iznīcināšana palīdz novērst negatīvas
sekas videi un cilvēku veselībai.
Vienreiz lietojamo bateriju izņemšana
Lai izņemtu vienreiz lietojamās baterijas, skatiet
baterijas uzstādīšanas sadaļu.
Atbilstība
Šī prece atbilst Eiropas Kopienas radiosakaru
traucējumu prasībām.
Ar šo MMD Hong Kong Holding Limited paziņo,
ka šī prece atbilst Direktīvas 2014/53/ES
būtiskajām prasībām un citiem attiecīgajiem
noteikumiem. Atbilstības deklarāciju varat atrast
vietnē: www.p4c.philips.com.
LV4
Apsveicam ar jūsu pirkumu un laipni lūgti Philips!
Lai pilnībā izmantotu atbalstu, ko piedāvā Philips,
reģistrējiet savu SoundBar vietnē:
www.philips.com/welcome.
Galvenā iekārta
Šajā sadaļā ietverts galvenās iekārtas pārskats.
Ieslēdziet SoundBar gaidīšanas režīmā.
(SOURCE (avots))
Atlasiet skaļruņa ievades avotu.
Skaļums+/-
Palielināt vai samazināt skaļumu.
Nospiediet pogu, lai ieslēgtu/izslēgtu
mikrofona izslēgšanu.
MikrofonsSoundBar LED indikators
IESLĒGŠANA:
• rāda noklusējuma ievades avota LED
indikatoru pirmo reizi, pēc tam pāriet
uz pēdējo statusu, piem., ievades avots,
LED indikators, skaļuma līmenis un
izslēgts vai izslēgts mikrofons
(piezīmes: ja 3 minūšu laikā netiek
veiktas nekādas darbības, avota LED
indikators automātiski izslēdzas).
• Gaidīšanas režīms: avota LED indikators
parādās blāvi sarkanā krāsā.
• (PIEZĪMES: JA BASA UN DISKANTA
līmenis
ir virs 0, iedegas četras RGB LED lampiņas
no kreisās uz labo pusi;
BASA UN DISKANTA līmenis ir 0,
nav indikatora; BASA UN DISKANTA
līmenis ir zem 0, iedegas četras RGB
LED lampiņas no labās uz kreiso pusi.)
• Viena no četrām RGB LED lampiņām
izgaismojās no blāva līdz pastāvīgam
spilgtumam, ja BASA UN DISKANTA
līmenis ir + 3/-3 pēc 0,5 sek.
• Divas no četrām RGB LED lampiņām
iedegas, ja BASA UN DISKANTA
līmenis ir +6/-6 pēc 0,5 sek., 1. LED
lampiņa turpina degt, bet 2. LED
lampiņa izgaismojās no blāva līdz
vienmērīgam spilgtumam.
• Trīs no četrām RGB LED lampiņām
iedegas, ja BASA UN DISKANTA
līmenis ir +9/-9 pēc 0,5 sek., pirmās
divas LED lampiņas deg vienmērīgi, bet
3. LED lampiņa izgaismojās no blāva līdz
vienmērīgam spilgtumam.
• Četras RGB LED lampiņas iedegas, ja
BASA UN DISKANTA līmenis ir
+12/-12 pēc 0,5 sek., 3. LED lampiņas deg
vienmērīgi, bet 4. LED lampiņa izgaismojās
no blāva līdz vienmērīgam spilgtumam.
BLUETOOTH STATUSS:
• Savienojuma pārī režīms: zilā LED
lampiņa ātri mirgo
• Savienots: pastāvīgi zila kāsa
• Atvienots: zilā LED lampiņa mirgo lēni
MIC MUTE STATUSS:
• Mikrofona skaņa izslēgta: 4 RGB oranžā
krāsa
AUX IN STATUSS:
• AUX IN (ievade)/Audio in (ievade):
pastāvīgi zaļa krāsa
OPTICAL IN (optiska ievade)
STATUSS:
• OPTICAL IN (optiska ievade): Pastāvīgi
violeta krāsa
HDMI IN (ievade) STATUSS:
• HDMI ARC: Pastāvīgi ciānzila krāsa
VOLUME MUTE (skaļuma izslēgšana):
• Nospiediet skaļuma izslēgšanas pogu uz
tālvadības pults, pašreizējā LED lampiņa
mainās uz baltu krāsu (saglabājiet
skaņu izslēgtu, mainot uz citu avotu).
Nospiediet skaļuma izslēgšanas pogu
vēlreiz, LED lampiņa nomainās atpakaļ
uz pašreizējo avotu.
GOOGLE ASSISTANT TRIGER:
• Sistēmas palielināšana: 4RGB LED
lampiņas lēni mirgo baltā krāsā.
• Rūpnīcas noklusējuma atiestatīšana:
4RGB LED lampiņas deg baltā pastāvīgā
krāsā, kas izslēdzas pēc 0,5 sekundēm.
• Gaida 'hotword' trigeri: 4RGB LED
izslēdzas.
• 'Hotword' aktivizēts: skatiet UX google
assistant animācijas.
• Kad sakāt balss komandu: skatiet UX
google assistant animācijas.
• Balss komandas procesa rezultāts:
skatiet UX google assistant animācijas.
• Sniedziet balss komandas rezultātu:
skatiet UX google assistant animācijas.
• Komandas noildze: 4RGB LED lampiņa
mirgo ātri 3 reizes Programmaparatūras
jaunināšana 4RGB LED lampiņa lēni
mirgo baltā krāsā.
• Sasniegt maksimālo skaļumu: visas 4RGB
ātri mirgo divas reizes baltā krāsā.
Zemfrekvences skaļruņa LED indikators
• Savienojuma pārī režīms: sarkana LED
lampiņa
• mirgo Savienots: pastāvīgi sarkana krāsa
LV5
Tālvadība
1. Poga
Pārslēdz iekārtu starp ieslēgšanas un
izslēgšanas režīmu.
2. Nospiest, lai runātu
Nospiest, lai aktivizētu rācijsaziņas funkciju.
3. Poga
Izslēdz ierīci vai atsāk skaņu.
4. VOL + Poga
Palielina skaļumu.
5.
Īss nospiediens, lai kontrolētu mūzikas
atskaņošanu: iepriekšējais ieraksts, pauze/
atskaņošana, nākamais ieraksts.
6. VOL - Poga
Samazina skaļumu.
7. BASS (basa) Poga
Palielināt vai samazināt BASS (basa) skaļumu.
8. TREBLE (diskanta) Poga
Palielināt vai samazināt diskanta skaļumu.
Šajā sadaļā ir sniegts pārskats par savienotājiem,
kas pieejami jūsu SoundBarand SoundBar.
HDMI
HDMI (ARC) Pievienot HDMI ARC uz TV.
OPTICAL (optisks)
Pievienot TV optiskai audio izejai vai
digitālai ierīcei.
3 Pievienošana
Šī sadaļa sniedz palīdzību, lai savienotu SoundBar
ar TV un citām ierīcēm.
Lai iegūtu informāciju par jūsu SoundBar un tā
piederumu pamata savienojumiem, skatiet ātrās
sākšanas rokasgrāmatu.
Piezīme
• Identifikācijas un padeves vērtējumam skatiet
produkta plāksnīti ierīces aizmugurē vai apakšā.
• Pirms pievienojat vai maināt savienojumus,
pārliecinieties, vai visas ierīces ir atvienotas no
strāvas kontaktligzdas.
Izvietojums
Novietojiet SoundBar un zemfrekvences skaļruni,
kā parādīts zemāk.
10 cm/4"
1 m/
3 ft
AUX
Analogā audio ieeja, piemēram, MP3
atskaņotājs (3,5 mm stereo).
•SoundBar un zemfrekvences skaļrunis
tiek savienoti pārī rūpnīcas noklusējuma
iestatījumos, ierīci ieslēdzot, tiek automātiski
izveidots savienojums pēc dažām sekundēm;
ja tos nevar pieslēgt 10S, zemfrekvences
skaļruņa sarkanais indikators lēnām mirgo,
līdz tie tiek savienoti pārī.
•Ja zemfrekvences skaļrunis un SoundBar ir
kaut kādā veidā atvienoti (zaudē strāvu, utt.),
tie vienmēr automātiski izveido savienojumu
no jauna; ja ierīce joprojām nav savienota,
lūdzu, dodieties uz manuālo savienošanu
pāri.
•Ja SoundBar ir gaidīšanas režīmā, pēc
1 minūtes arī zemfrekvences skaļrunis
pāries gaidīšanas režīmā; LED indikators
izslēdzas.
Zemfrekvences skaļruņa
manuāla savienošana pārī
•Tiklīdz zemfrekvences skaļruni nevar
automātiski savienot ar SoundBar, lietotājs
tos var savienot pārī manuāli, veicot tālāk
aprakstīto procesu.
Nospiežot avota un skaļuma + + pogu
vienlaicīgi uz SoundBar 3 sekundes ilgi,
un pēc tam 3 sekundes ilgi nospiežot
savienošanas pārī pogu uz zemfrekvences
skaļruņa, SoundBar pašreizējā LED lampiņa
un zemfrekvences skaļruņa sarkanā LED
lampiņa ātri mirgo, līdz tiek izveidots
savienojums pārī. Pēc pieslēgšanas LED
indikators deg vienmērīgi ar spilgtu gaismu.
LV8
Pievienot audio no TV un
citām ierīcēm
1. opcija: Pievienot audio, izmantojot
HDMI kabeli
Labākās kvalitātes audio
HDMI (ARC)
HDMI (ARC)
1
Izmantojot HDMI kabeli, pievienojiet HDMI
savienotāju jūsu SoundBar izvadei HDMI
OUT vai citai ierīcei.
2. opcija: Pievienot audio, izmantojot
digitālo optisko kabeli
Labākās kvalitātes audio
OPTICAL DIGITAL IN
(optiska digitāla ievade)
1
Izmantojot optisko kabeli, savienojiet
savienotāju OPTICAL uz jūsu SoundBar ar
savienotāju OPTICAL OUT uz TV vai citas
ierīces.
•Digitālais optiskais savienotājs var būt
marķēts ar SPDIF vai SPDIF OUT.
3. opcija: Pievienot audio, izmantojot
3,5 mm stereo audio kabeli
Pamata kvalitātes audio
AUX
OPTICAL DIGITAL IN
(optiska digitāla ievade)
OPTICAL DIGITAL IN
(optiska digitāla ievade)
OPTICAL OUT (optiska izvade)
OPTICAL OUT (optiska izvade)
AUX
1
Izmantojot 3,5 mm stereo audio kabeli,
savienojiet AUX savienotāju uz SoundBar ar
savienotāju AUX uz TV vai citas ierīces.
LV9
4 SoundBar
lietošana
Šī sadaļa palīdz jums izmantot SoundBar, lai
atskaņotu pievienoto ierīču audio.
Pirms sākat
•Veiciet nepieciešamos savienojumus, kas
aprakstīti Ātrās palaišanas rokasgrāmatā, vai
lejupielādējiet lietotāja rokasgrāmatu vietnē:
www.philips.com/support.
•Pārslēdziet SoundBar uz pareizu avotu citai
ierīcei.
Noregulēt skaļumu
1
Nospiediet +/- (Skaļums), lai palielinātu vai
samazinātu skaļuma līmeni.
•Lai izslēgtu skaņu, nospiediet .
•Lai atjaunotu skaņu, nospiediet
vēlreiz vai nospiediet +/- (skaļums).
Skaļuma līmeņa statuss:
•Četras RGB LED lampiņas iedegas, kad
maks. skaļuma līmenis ir pēc 0,5 sek., 3 LED
lampiņas deg vienmērīgi, bet 4. LED lampiņa
izgaismojās no blāva līdz vienmērīgam
spilgtumam.
MP3 atskaņotājs
Pievienojiet MP3 atskaņotāju, lai atskaņotu audio
failus vai mūziku.
Kas ir nepieciešams
•MP3 atskaņotājs.
•3,5 mm stereo audio kabelis.
1
Izmantojot 3,5 mm stereo audio kabeli,
savienojiet MP3 atskaņotāju AUX ar
savienotāju uz SoundBar.
2
Nospiediet uz tālvadības pults, lai atlasītu
AUX režīmu.
3
Nospiediet MP3 atskaņotāja pogas, lai
izvēlētos un atskaņotu audio failus vai
mūziku.
•Viena no četrām RGB LED lampiņām
izgaismojās no blāva līdz pastāvīgam
spilgtumam, ja skaļuma līmenis ir 25% pēc
0,5 sek.
•Divas no četrām RGB LED lampiņām
iedegas, ja skaļuma līmenis ir 50% pēc
0,5 sek., 1. LED lampiņa turpina degt, bet
2. LED lampiņa izgaismojās no blāva līdz
vienmērīgam spilgtumam.
•Trīs no četrām RGB LED lampiņām iedegas,
ja skaļuma līmenis ir 75% pēc 0,5 sek.,
pirmās divas LED lampiņas deg vienmērīgi,
bet 3. LED lampiņa izgaismojās no blāva līdz
vienmērīgam spilgtumam.
LV10
TV atskaņošana
Pievienojiet TV, lai atskaņotu audio failus vai
mūziku.
Kas ir nepieciešams
•TV ar HDMI savienotāju.
•HDMI audio kabelis.
1
Izmantojot HDMI kabeli, savienojiet TV ar
HDMI savienotāju uz SoundBar.
2
Nospiediet INPUT/SOURCE (ievade/avots)
uz TV tālvadības pults, lai atlasītu HDMI
režīmu.
3
Nospiediet SOURCE (avots) uz SoundBar
tālvadības pults, lai atlasītu HDMI režīmu.
SOURCE
(avots)
Audio atskaņošana caur
Bluetooth
Izmantojot Bluetooth, savienojiet SoundBar ar
savu Bluetooth ierīci (piemēram, iPad, iPhone,
iPod touch, Android tālruni vai klēpjdatoru)
un pēc tam caur SoundBar skaļruņiem varat
klausīties ierīcē saglabātos audio failus.
Kas ir nepieciešams
•Bluetooth ierīce, kas atbalsta Bluetooth
profilu A2DP un AVRCP, un ar Bluetooth
5.0 vai jaunāku versiju.
•Darbības diapazons starp SoundBar un
Bluetooth ierīci ir aptuveni 4 metri (13 pēdas).
1
Nospiediet uz tālvadības pults, lai
pārslēgtu SoundBar Bluetooth režīma
atlasīšanai.
Skaļruņa indikators mirgo zilā krāsā.
2
Bluetooth ierīcē ieslēdziet Bluetooth,
meklējiet un atlasiet Philips TAPB405,
lai sāktu izveidot savienojumu (skatiet
Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatu par
Bluetooth iespējošanu).
Savienojuma laikā skaļruņa indikators
mirgo zilā krāsā.
3
Uzgaidiet, līdz SoundBar indikators
izgaismojas vienmērīgi zilā krāsā.
Ja neizdodas izveidot savienojumu,
indikators nepārtraukti mirgo ar
zemāku ātrumu.
4
Savā Bluetooth ierīcē atlasiet un atskaņojiet
audio failus vai mūziku.
•Ja atskaņošanas laikā ienāk zvans,
mūzikas atskaņošana tiek apturēta.
•Ja Bluetooth ierīce atbalsta AVRCP
profilu, tālvadības pultī varat nospiest
, lai pārietu uz ierakstu, vai
nospiediet , lai apturētu/atsāktu
atskaņošanu.
5
Lai izietu no Bluetooth, atlasiet citu avotu.
•Ja pārslēdzaties atpakaļ uz Bluetooth
režīmu, Bluetooth savienojums paliek
aktīvs.
Piezīme
• Mūzikas straumēšanu var pārtraukt šķēršļi starp
ierīci un SoundBar, piemēram, siena, metāla
korpuss, kas aptver ierīci, vai citas tuvumā esošas
ierīces, kas darbojas tajā pašā frekvencē.
• Ja vēlaties savienot SoundBar ar citu Bluetooth
ierīci, nospiediet uz tālvadības pults, lai atlasītu
Bluetooth režīmu, un turiet nospiestu , lai
atvienotu pašlaik pievienoto Bluetooth ierīci.
LV11
Google Voice Assistant
Vienkārši sāciet ar "OK Google", pēc tam
uzdodiet tam jautājumus vai lietojiet šādas frāzes:
"Spēlēt mazliet džezu"
"Palielināt skaļumu"
"Iestatīt picai 13 minūšu taimeri"
"Vai man šodien vajadzīgs lietussargs?"
Google Chromecast Built-in
1.
SOLIS
Availabl e on the
App Store
Google Home
Lejupielādējiet un palaidiet lietotni Google mājas tālrunī
vai planšetdatorā. Iestatiet ierīci lietotnē Google Home.
GET IT ON
Google Play
Veiciet trīs tālāk norādītās darbības, lai izbaudītu
šo funkciju:
1. Pievienojiet tālruni vai planšetdatoru tam
pašam Wi-Fi tīklam kā pievienots skaļrunis,
izmantojot lietotni Google Home.
2. Apraidiet Podcast epizodes, mūziku un citu
no vairāk nekā 100 Chromecast ierīcēm
paredzētām lietotnēm. Lai atskaņotu,
pārlūkā Chromecast pieskarieties pogai Cast
(apraide).
3. Lai atskaņotu mūziku jūsu skaļrunī,
Chromecast iespējošanas lietotnē
pieskarieties pogai Cast (apraide).
2.
SOLIS
3.
SOLIS
Savienot pārī ar jebkuru Bluetooth ierīci
LV12
AirPlay 2
Lai vadītu šo AirPlay 2 iespējoto skaļruni, jūsu
ierīcē ir nepieciešama iOS 11.4 vai jaunāka versija.
Iestatiet ierīci Apple Home lietotnē,
kas atrodas jūsu iPhone vai iPad
1. Pievienojiet iOS ierīci WiFi tīklam.
2. Izpildiet Apple Home lietotnes
konfigurēšanas procesu.
I Atveriet lietotni Apple Home.
II Noklikšķiniet uz ikonas "+", atlasiet
"Pievienot piederumu".
III Noklikšķiniet uz "Nav koda vai Nevar skenēt".
IV Meklējiet ierīci un atrodot ierīci, noklikšķiniet
uz ierīces nosaukuma.
V Kad tiek parādīts uzaicinājums "Pievienot
piederumu tīklam", noklikšķiniet uz "Atļaut".
VI Tīkla savienojuma gaidīšana.
VII Pēc veiksmīgas tīkla izveidošanas, piederums
ir pievienots.
VIII Dodieties uz "Mans sākums", tur varat atrast
jauno pievienoto ierīci.
3. Kad SoundBar ir izveidojis savienojumu ar
tīklu, un AirPlay music ar SoundBar:
I Atlasiet vienu mūzikas atskaņotāju,
piemēram, Apple mūzikas lietotni,
noklikšķiniet uz ikonas AirPlay.
II Atlasiet ierīces nosaukumu un noklikšķiniet,
lai izveidotu savienojumu, pārsūtīšanas laikā
izmantojiet vadīklas, piemēram, skaļuma
samazināšanu/palielināšanu, atskaņošanu/
pauzi, iepriekšējo/nākamo, utt.
Ja izmantojat kartiņu "Works with Apple" (darbojas ar Apple),
tas nozīmē, ka piederums ir izveidots, lai darbotos īpaši ar
tehnoloģiju, kas norādīta uz kartiņas, un izstrādātājs to ir
sertificējis, lai tā atbilstu Apple veiktspējas standartiem.
LV13
Lietot rūpnīcas iestatījumus
Pēc skaļruņa ieslēgšanas 15 sekundes turiet
nospiestu taustiņu VOL- un VOL +, skaļrunis
pats izslēgsies un atiestatīs rūpnīcas noklusējuma
iestatījumus.
5 Sienas montāža
Piezīme
• Nepareiza sienas montāža var izraisīt nelaimes
gadījumu, traumu vai bojājumus. Ja jums rodas
kādi jautājumi, sazinieties ar Patērētāju aprūpi
savā valstī.
• Pirms montāžas pie sienas pārliecinieties, vai siena
var izturēt jūsu SoundBar svaru.
Skrūves garums/diametrs
Atkarībā no SoundBar sienas stiprinājuma veida
pārliecinieties, vai izmantojat piemērota garuma
un diametra skrūves.
3,0-3,5 mm/0,12"-0,14"
4 mm/
0,16"
> 35 mm/0,378"
Skatiet ilustrāciju ātrās sākšanas rokasgrāmatā par
to, kā SoundBar piestiprināt pie sienas
1) Izurbt divus caurumus sienā.
2) Nostiprināt tapas un skrūves caurumos.
3) Uzkarināt SoundBar uz stiprinājuma
skrūvēm.
LV14
6 Izstrādājuma
specifikācijas
Piezīme
• Specifikācijas un dizains var tikt mainīti bez
iepriekšēja brīdinājuma.
Pastiprinātājs
•RMS kopējā izejas jauda:
120 W RMS (+/- 0,5 dB, 1%THD)
TAPB405 atbilst Eiropas Savienības tiesību aktiem
enerģētikas jomā.
TAPB405 atbilst Eiropas Komisijas Regulai
(EK) Nr. 1275/2008 un (ES) Nr. 801/2013
kā tīkla aprīkojums ar augstu tīkla pieejamību
(HiNA aprīkojums un aprīkojums ar HiNA
funkcionalitāti).
Enerģijas patēriņš
Gaidīšanas režīms: N/A
Tīkla gaidīšanas režīms: N/A
Aktīvais gaidīšanas režīms*: 3 W
* Aktīvais gaidīšanas režīms: TAPB405 ir
savienots ar bezvadu tīklu, bet nesniedz
aktīvas audio funkcijas.
LV15
7 Problēmu
novēršana
Brīdinājums
• Elektriskās strāvas trieciena risks. Nekad
nenoņemiet produkta korpusu.
Lai saglabātu garantiju, nekad nemēģiniet labot
produktu pašu spēkiem.
Ja rodas problēmas ar šī produkta lietošanu,
pirms servisa pieprasījuma pārbaudiet šādus
punktus.
Ja joprojām pastāv problēma, saņemiet atbalstu
vietnē: www.philips.com/support.
Galvenā iekārta
SoundBar pogas nedarbojas.
•Dažas minūtes atvienojiet SoundBar no
barošanas avota, pēc tam pievienojiet to
vēlreiz.
•Jūs neesat iespējojis ierīces Bluetooth
funkciju. Lai aktivizētu funkciju, skatiet ierīces
lietotāja rokasgrāmatu.
•Ierīce nav pareizi pievienota. Pievienojiet
ierīci pareizi. (sk. 'Atskaņot audio caur
Bluetooth' 10. lpp.)
•SoundBar jau ir savienots ar citu Bluetooth
ierīci. Atvienojiet pievienoto ierīci un pēc
tam mēģiniet vēlreiz.
No pievienotās Bluetooth ierīces audio
atskaņošanas kvalitāte ir slikta.
•Bluetooth uztveršana ir vāja. Pārvietojiet
ierīci tuvāk SoundBar vai noņemiet šķēršļus
starp ierīci un SoundBar.
Pievienotā Bluetooth ierīce pastāvīgi
pievienojas un atvienojas.
•Bluetooth uztveršana ir vāja. Pārvietojiet
ierīci tuvāk SoundBar vai noņemiet šķēršļus
starp ierīci un SoundBar.
•Lai izslēgtu traucējumus, Bluetooth ierīcē
izslēdziet funkciju WI-Fi.
•Dažiem Bluetooth savienojumiem Bluetooth
savienojumu var automātiski deaktivizēt, lai
taupītu enerģiju. Tas neliecina par SoundBar
darbības traucējumiem.
Sound (skaņa)
Nav skaņas no SoundBar skaļruņiem.
•Pievienojiet skaņas kabeli no SoundBar jūsu
TV vai citām ierīcēm.
•Atiestatiet SoundBar uz rūpnīcas
iestatījumiem.
•Tālvadības pultī atlasiet pareizo audio ieeju.
•Pārliecinieties, vai SoundBar nav izslēgts.
Kropļota skaņa vai atbalss.
•Ja atskaņojat audio no TV, izmantojot
SoundBar; pārliecinieties, vai TV ir izslēgts.
Vārdiska Bluetooth® zīme un logotipi ir reģistrētas preču zīmes, kas pieder Bluetooth SIG, Inc.
Google, Google Home, Google Play, Chromecast Built-in un citas saistītās zīmes un logotipi ir Google LLC preču zīmes. Prece
izgatavota ar Dolby Laboratories licenci. Dolby, Dolby Audio un dubultais D simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.
Apple un AirPlay ir Apple Inc. reģistrētas preču zīmes ASV un citās valstīs.
Pieņemtās preču zīmes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface un HDMI logotips ir HDMI Licensing Administrator, Inc.
preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs un citās valstīs.
Specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
Philips un Philips Shield Emblem ir Koninklijke Philips N.V. reģistrētas preču zīmes
un tiek izmantotas saskaņā ar licenci. Šo preci ražo un pārdod MMD Hong Kong
Holding Limited vai viena no tā filiālēm, un MMD Hong Kong Holding Limited. ir
garantētājs saistībā ar šo preci.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.