Pročitajte s razumijevanjem sva uputstva prije
upotrebe proizvoda. Ako je oštećenje izazvano
nepoštovanjem uputstava, garancija neće biti
važeća.
Pomoć i podrška
Za dodatnu onlajn podršku, posjetite
www.philips.com/support da biste:
•preuzeli korisnički priručnik i brzi vodič
•gledali video uputstva (dostupna samo za
određene modele)
•pronašli odgovore na često postavljana
pitanja (ČPP)
•poslali nam pitanje e-poštom
•ćaskali sa našim predstavnicima podrške.
Pratite uputstva na stranici da biste odabrali svoj
jezik, a onda upišite broj modela proizvoda.
Takođe, možete se obratiti i korisničkoj službi
u svojoj državi. Prije nego što nas kontaktirate,
zapišite broj modela i serijski broj svog proizvoda.
Ove podatke možete pronaći na stražnjoj ili
donjoj strani proizvoda.
Važna sigurnosna uputstva
•Pročitajte ova uputstva.
•Držite se ovih uputstava.
•Pazite na sva upozorenja.
•Pratite sva uputstva.
•Nemojte da upotrebljavate ovaj uređaj u
blizini vode.
•Čistite ga samo suvom krpom.
•Nemojte zatvarati otvore za ventilaciju.
Instalirajte u skladu sa uputstvima
proizvođača.
•Nemojte ugrađivati u blizini izvora toplote
kao što su radijatori, grijalice, šporeti ili
drugi uređaji (uključujući pojačivače) koji
proizvode toplotu.
•Nemojte podcjenjivati sigurnosnu svrhu
polarizovanog ili uzemljenog utikača.
Polarizovani utikač ima dva kraka gdje je
jedan širi od drugoga. Uzemljeni utikač
ima dva kraka i treći za uzemljenje. Široki
krak ili treći za uzemljenje su tu zbog
vaše sigurnosti. Ako utikač ne odgovara
vašoj utičnici, neka vam električar zamijeni
utičnicu.
•Zaštitite strujni kabl od hodanja ili
probijanja, posebno na utikačima, utičnicama
i na mjestu gde izlaze iz aparata.
•Koristite samo one priključke/dodatke
koje je odobrio proizvođač.
•Upotrebljavajte aparat samo s postoljem,
stalkom, stativom, držačem
ili stolom koje je odredio
proizvođač ili prodao uz aparat.
Kada koristite postolje, obratite
pažnju pri pomjeranju kompleta postolje/
aparat da izbjegnjete povrede pri prevrtanju.
•Isključite aparat tokom olujnog nevremena
ili kada ga ne koristite duže vrijeme.
•Servisiranje prepustite stručnom servisnom
osoblju. Servisiranje je potrebno kada je
uređaj oštećen na bilo koji način, kao što je
oštećenje strujnog kabla ili utikača, ako je
prosuta tečnost ili su predmeti pali u uređaj,
ako je uređaj bio izložen kiši ili vlazi, ako ne
radi normalno ili je nekome ispao.
•Upotreba baterije OPREZ -Da spriječite
curenje baterije koje može izazvati tjelesne
povrede, oštećenja imovine ili oštećenje
aparata:
•Postavite sve baterije ispravno, + i -
kako je označeno na aparatu.
•Nemojte pomiještati baterije (stare i
nove ili karbonske i alkalne, itd.).
•Uklonite bateriju kada aparat ne
koristite duže vrijeme.
•Ne smijete izlagati bateriju prevelikoj
toploti kao što je sunčeva svjetlost,
vatra ili slično.
•Perhloratni materijal - može se
primenjivati posebno rukovanje.
Pogledajte www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
ME2
Page 4
•Aparat/daljinski upravljač može sadržavati
novčić/dugme tip baterija koje potencijalno
mogu biti progutane. Neka baterija uvijek
bude nedostupna đeci! Ako je progutate,
baterija može izazvati ozbiljne povrede ili
smrt. U roku dva sata od gutanja može doći
do ozbiljnih unutrašnjih opekotina.
•Ako sumnjate da je baterija progutana ili
da se nalazi u bilo kojem dijelu tijela odmah
potražite pomoć doktora.
•Kada mijenjate baterije, držite i nove i
stare baterije na mestu nedostupnom
đeci. Pobrinite sa da je odjeljak za baterije
potpuno zatvoren nakon promjene baterije.
•Ako se odjeljak za baterije ne može potpuno
zatvoriti, prekinite upotrebu aparata.
Držite izvan dosega đece i kontaktirajte
proizvođača.
•Aparat ne smije biti izložen kapanju ili
prskanju vode.
•Ne stavljajte nikakav izvor opasnosti na
aparat (npr. predmeti ispunjeni tečnošću,
zapaljene svijeće).
•Ovaj aparat može sadržavati olovo i živu.
Odlaganje vršite u skladu sa lokalnim,
državnim ili federalnim zakonima. Za
informacije o odlaganju i recikliranju,
kontaktirajte lokalne nadlježne organe. Za
dodatnu pomoć oko mogućnosti reciklaže,
kontaktirajte www.mygreenelectronics.com
ili www.eiae.org ili www.recycle.philips.com.
•Kada se glavni utikač ili prekidač uređaja
koristi kao uređaj za isključivanje, isključeni
uređaj ostaće spreman za rad.
•Ne postavljajte ovaj uređaj na namještaj koji
mogu pomjerati đeca i odrasli nalijeganjem,
povlačenjem, stajanjem ili penjanjem na isti.
Pad uređaja može prouzrokovati ozbiljnu
povrijedu ili čak smrt.
•Ovaj uređaj ne treba postavljati na izrađene
instalacije kao što su police za knjige ili
postolje osim ako ima pravilnu ventilaciju.
Pobrinite se da oko uređaja ostavite
prostora od 7,8 inča (20 cm) ili više.
Simbol opreme Klase II
Ovaj simbol označava da uređaj ima dupli
izolacioni sistem.
Upoznajte sigurnosne simbole
Ova "munja" označava da neizolirani
materijal unutar aparata može
uzrokovati strujni udar. Zbog
sigurnosti svih ukučana, nemojte
skidati oklop aparata.
"Uzvičnik" skreće pažnju na funkcije
za koje biste trebali pažljivo pročitati
priloženu dokumentaciju kako biste
spriječili probleme sa radom i održavanjem.
UPOZORENJE: Kako bi se smanjio rizik od
požara ili strujnog udara, ovaj uređaj ne sme
biti izložen kiši ili vlazi, a predmeti napunjeni
tečnošću, poput vaza, ne bi se trebali postavljati
na ovaj uređaj.
OPREZ: Za spriječavanje strujnog udara, pravilno
i potpuno umetnite utikač u utičnicu.
Održavajte svoj aparat
Koristite samo krpu od mikrofibera za čišćenje
aparata.
Briga o životnoj sredini
Odlaganje vašeg starog aparata i baterije
Vaš aparat je osmišljen i proizveden od
visokokvalitetnih materijala i dijelova, koji se
mogu reciklirati i ponovo koristiti.
ME3
Page 5
2 Vaš zvučnik
Ovaj simbol na aparatu znači da je izrađen u
skladu s Evropskom direktivom 2012/19/EU.
Ovaj simbol znači da vaš aparat sadrži baterije
obuhvaćene Evropskom direktivom 2013/56/
EU koje se ne mogu odlagati sa običnim kućnim
otpadom.
Informišite se o lokalnom sistemu za odvojeno
sakupljanje električnih i elektronskih proizvoda
i baterija. Poštujte lokalne zakone i nikada ne
odlažite aparat i baterije sa običnim kućnim
otpadom. Pravilno odlaganje starih aparata
i punjivih baterija pomaže u spriječavanju
negativnih pošljedica po životnu sredinu i ljudsko
zdravlje.
Uklanjanje zamjenjivih baterija
Za uklanjanje zamjenjive baterije, pogledajte
odjeljak o instalaciji baterija.
Usklađenost
Ovaj proizvod je usklađen sa zahtjevima radio
smetnji Evropske zajednice.
MMD Hong Kong Holding Limited ovim izjavljuje
da je ovaj proizvod u skladu sa osnovnim
zahtjevima i drugim važnim propisima Direktive
2014/53/EU. Izjavu o usaglašenosti možete naći
na adresi www.p4c.philips.com.
SoundBar
Čestitamo Vam na kupovini i dobrodošli u Philips!
Za potpuno iskorišćenje Philips podrške, registrujte
svoj aparat na adresi www.philips.com/welcome.
Glavna jedinica
Ovaj odjeljak sadrži pregled glavne jedinice.
Uključite zvučnik SoundBar ili ga stavite u
režim čekanja.
(SOURCE)
Odaberite ulazni izvor za zvučnik
SoundBar.
Volume+/-
Pojačajte ili smanjite zvuk.
Pritisni dugme za uključivanje/isključivanje
mikrofona
Mikrofon
ME4
Page 6
LED indikator zvučnika SoundBar
UKLJUČENJE:
• Prikazuje zadati led indikator ulaznog
izvora na početku, nakon toga prelazi
na zadnji status, npr. ulazni izvor, LED
indikator, nivo jačine zvuka i uključivanje
ili isključivanje mikrofona (Napomene:
nakon 3 minute neaktivnosti, indikator
led izvora automatski će se isključiti).
• Režim čekanja: LED indikator izvora
svijetli tamno crveno.
STATUS ZA BAS i TREBLE:
(nivo opsega: -12~+12, zadati nivo: 0)
• (NAPOMENE: AKO je nivo za BAS i
TREBLE iznad 0, četiri RGB lampice se
pale s lijeva na desno;
nivo za BAS i TREBLE je na 0, lampice
ne svijetle; nivo za BAS i TREBLE je
ispod 0, četiri RGB lampice se pale s
desna na lijevo.)
• Jedna od četiri RGB lampice svijetli od
tamnog do jarkog osvijetljenja kada
je nivo za BAS i TREBLE na +3/-3 za
0,5sekunde.
• Dvije od četiri RGB lampice se pale
kada je nivo za BAS i TREBLE na
+6/-6 za 0,5 sekunde, prva lampica je
stalno upaljena ali druga se lagano pali.
• Tri od četiri RGB lampice su upaljene
kada je nivo za BAS i TREBLE na +9/-9
za 0,5 sekunde, dvije lampice su stalno
upaljene a treća se lagano pali.
• Sve četiri RGB lampice su upaljene
kada je nivo za BAS i TREBLE na
+12/-12 za 0,5 sekunde, tri lampice su
stalno upaljene a četvrta se lagano pali.
STATUS BLUETOOTH-a:
• Režim uparivanja: brzo svijetluca plava
lampica
• Pritisnite tipku za isključivanje zvuka na
daljinskom, trenutna promjena LED
svijetla u bijelu boju (zadržite isključen
zvuk kada mijenjate na drugi izvor).
Ponovno pritisnite tipku za isključivanje
zvuka i boja lampice se vraća na
trenutni izvor.
UKLJUČIVANJE GOOGLE
POMOĆNIKA:
• Sistemsko poboljšanje: 4 RGB LED
lampice sporo svijetle bijelo.
• Resetovanje na fabrička podešavanja:
4RGB LED lampice stalno svijetle
bijelo sa gašenjem od 0,5 s.
• Čekanje na okidač ključne reči: 4 RGB
lampice su ugašene.
• Okidač ključne riječi: pogledajte UX
animacije Google asistenta.
• Tokom izgovaranja zvučne naredbe:
pogledajte UX animacije Google
asistenta.
• Procesni rezultat zvučne naredbe;
pogledajte UX animacije Google
asistenta.
• Unesite rezultat zvučne naredbe:
pogledajte UX animacije Google
asistenta.
• Isteklo vrijeme za komandu: 4 RGB
lampice brzo svijetlucaju 3 puta
nadogradnja Firmvera: 4 RGB lampice
sporo svijetle bijelo.
• Maksimalna jačina zvuka dostignuta:
4RGB lampice brzo svijetle bijelo dva
puta.
LED indikator sabvufera
• Režim uparivanja: crvena lampica
• svijetli Povezano: jarko crveno
ME5
Page 7
Daljinski upravljač
1. Dugme
Prebacuje uređaj između ON i OFF režima.
2. Pritisni za razgovor
Pritisnite da omogućite funkciju pritisni za
razgovor.
3. Dugme
Isključuje zvuk aparata ili ga vraća.
4. VOL + dugme
Pojačajte zvuk.
5.
Kratki pritisak za kontrolu reprodukcije
muzike: prethodno, pjesma, pauziraj/pusti,
sljedeća pjesma.
6. VOL - dugme
Smanjite zvuk.
7. BASS dugme
Pojačajte ili smanjite jačinu BASA.
8. TREBLE dugme
Pojačajte ili smanjite jačinu trebla.
9. SOURCE dugme
Promijenite izvor kratkim pritiskom:
HDMI,BLUETOOTH,OPTICAL,AUX
ME6
Page 8
Priključci
Ovaj odjeljak sadrži pregled dostupnih priključaka
na zvučniku SoundBar.
3 Povežite
Ovaj vam odeljak pomaže da povežete svoj
zvučnik SoundBar na TV i druge uređaje.
Za informacije o osnovnom povezivanju zvučnika
SoundBar i dodataka, pogledajte brzi vodič.
Bilješka
• Za identifikaciju i ocjenu dodataka, pogledajte
tipsku pločicu na zadnjoj ili donjoj strani
proizvoda.
• Prije uspostavljanja ili izmjene bilo koje veze,
provjerite jesu li svi uređaji isključeni iz utičnice.
Postavljanje
Postavite svoj zvučnik SoundBar i sabvufer kao
što je prikazano ispod.
HDMI
HDMI (ARC) Povežite na HDMI ARC na
televizoru.
OPTICAL
Spojite uređaj na optički audio izlaz na
televizoru ili digitalnom uređaju.
AUX
Analogni audio ulaz, na primer, za MP3
uređaj (3,5 mm stereo).
DC IN
Uključite zvučnik soundbar na napajanje.
AC IN
Uključite sabvufer na napajanje.
10 cm/4"
1 m/
3 ft
ME7
Page 9
Povežite zvučnik SoundBar i
Sabvufer
•Zvučnik SoundBar i sabvufer će biti upareni
u fabričkim zadatim podešavanjima, kada se
aparat uključi, automatski će se povezati za
nekoliko sekundi; ako nisu povezani nakon
10 sekundi, crveni LED indikator sabvufera
će lagano treptati sve dok ih ne uparite.
•Ako se veza između sabvufera i zvučnika
SoundBar iz nekog razloga prekine
(prekid struje itd.), uvijek će se automatski
ponovo povezati, kada aparat ostane
u nepovezanom stanju, molimo vas da
pređete na ručno uparivanje.
•Kada je zvučnik SoundBar u režimu čekanja,
nakon 1 minute sabvufer će otići u režim
čekanja također, a lampica će se ugasiti.
Uparite sabvufer ručno
•Kada se sabvufer ne može povezati na
zvučnik SoundBar automatski, korisnik ih
može ručno upariti prateći dole opisan
proces.
Zadržite 3 sekunde istovremeno pritisak
na SOURCE i VOL+ dugmad na zvučniku a
potom držite pritisnuto 3 sekunde dugme
za uparivanje na sabvuferu, trenutni LED
indikator zvučnika i crveni indikator na
sabvuferu će treperiti dok se upare. Nakon
povezivanja, led indikator svijetli.
ME8
Page 10
Povežite zvuk sa TV-a i drugih
uređaja
Mogućnost 1: Povežite zvuk putem
HDMI kabla
Najbolji kvalitet zvuka
HDMI (ARC)
HDMI (ARC)
1
Koristeći HDMI kabl povežite HDMI
priključak na zvučniku SoundBar sa HDMI OUT priključkom na televizoru ili drugom
uređaju.
OPTICAL
DIGITAL IN
1
Koristeći optički kabl povežite OPTICAL
priključak na zvučniku SoundBar sa
OPTICAL OUT priključkom na televizoru
ili drugom uređaju.
•Digitalni optički priključak je možda
označen kao SPDIF ili SPDIF OUT.
Mogućnost 3: Povežite zvuk putem
3,5mm stereo audio kabla
Osnovni kvalitet zvuka
Mogućnost 2: Povežite zvuk putem
digitalnog optičkog kabla
Najbolji kvalitet zvuka
AUX
AUX
1
Koristeći 3,5mm stereo audio kabl povežite
AUX priključak na zvučniku SoundBar
sa AUX priključkom na TV-u ili drugom
uređaju.
ME9
Page 11
4 Korišćenje
zvučnika
SoundBar
Ovaj odjeljak vam pomaže da zvučnik SoundBar
koristite za reprodukciju zvuka sa povezanih
uređaja.
Prije nego što započnete
•Povežite potrebne priključke opisane
u brzom vodiču ili preuzmite korisnički
priručnik sa www.philips.com/support.
•Prebacite zvučnik SoundBar na ispravan
izvor za ostale uređaje.
Podesite jačinu zvuka
1
Pritiskom na dugme +/- (Volume)
pojačavate ili smanjujete jačinu zvuka.
•Za isključivanje zvuka, pritisnite .
•Za vraćanje zvuka, pritisnite ponovo
ili pritisnite +/- (Volume).
Status jačine zvuka:
MP3 uređaj
Povežite svoj MP3 uređaj za reprodukciju audio
datoteka ili muzike.
Potrebno vam je
•MP3 uređaj.
•3,5 mm stereo audio kabl.
1
Koristeći 3,5 mm stereo audio kabl, povežite
MP3 uređaj na AUX priključak na zvučniku
SoundBar.
2
Pritisnite na daljinskom upravljaču da
biste odabrali AUX režim.
3
Pritiskajte tipke na MP3 uređaj da biste
odabrali i puštali audio datoteke ili muziku.
•Jedna od četiri RGB lampice je upaljena kada
je jačina zvuka na 25% za 0,5 sekunde.
•Dvije od četiri RGB lampice su upaljene
kada je jačina zvuka na 50% za 0,5 sekunde,
prva lampica je stalno upaljena a druga se
lagano pali.
•Tri od četiri RGB lampice su upaljene kada
je jačina zvuka na 75% za 0,5 sekunde, dvije
lampice su stalno upaljene a treća se lagano
pali.
•Sve četiri RGB lampice su upaljene kada je
jačina zvuka na maksimumu za 0,5 sekunde,
tri lampice su stalno upaljene a četvrta se
lagano pali.
ME10
Page 12
Puštanje zvuka sa TV-a
Povežite svoj TV uređaj za reprodukciju audio
datoteka ili muzike.
Potrebno vam je
•TV sa HDMI priključkom.
•HDMI audio kabl.
1
Koristeći HDMI kabl, povežite TV na HDMI
priključak na zvučniku SoundBar.
2
Pritisnite INPUT/SOURCE na daljinskom
televizora da odaberete režim HDMI.
3
Pritisnite SOURCE na daljinskom zvučnika
SoundBar da odaberete režim HDMI.
Reprodukcija zvuka putem
Bluetooth-a
Putem bluetooth-a povežite zvučnik SoundBar
sa svojim bluetooth uređajem (kao što su iPad,
iPhone, iPod touch, Android telefon ili laptop), a
zatim možete slušati audio datoteke snimljene na
uređaju putem zvučnika SoundBar.
Potrebno vam je
•Bluetooth uređaj koji podržava Bluetooth
profile A2DP, AVRCP i Bluetooth verziju 5.0.
•Radni opseg između zvučnika SoundBar
i Bluetooth uređaja je približno 4 metara
(13stopa).
1
Pritisnite na daljinskom upravljaču da
prebacite zvučnik SoundBar da odabere
Bluetooth režim.
Indikator zvučnika SoundBar treperi
plavo.
2
Na bluetooth uređaju, uključite bluetooth,
tražite i izaberite Philips TAPB405 da biste
započeli vezu (pogledajte korisnički priručnik
bluetooth uređaja i kako da omogućite
bluetooth).
Tokom povezivanja indikator zvučnika
SoundBar treperi plavo.
3
Sačekajte dok indikator zvučnika SoundBar
ne zasvijetli plavo.
Ako je povezivanje neuspješno, indikator
će konstantno treperiti samo sporije.
4
Izaberite i puštajte audio datoteke ili muziku
sa svog bluetooth uređaja.
•Tokom puštanja, ako imate poziv,
muzika se pauzira.
•Ako vaš bluetooth uređaj podržava
profil AVRCP, na daljinskom možete
pritisnuti za preskakanje pjesme,
ili pritisnuti za pauziranje/nastavak
puštanja.
5
Za napuštanje Bluetooth režima, odaberite
drugi izvor.
•Kada se vratite na režim Bluetooth,
veza ostaje aktivna.
Bilješka
• Puštanje muzike može biti prekinuto preprekama
između uređaja i zvučnika SoundBar, poput zida,
metalnog kućišta koje pokriva uređaj ili drugih
uređaja u blizini koji rade istom frekvencijom.
• Ako želite povezati zvučnik SoundBar s drugim
Bluetooth uređajem, pritisnite i držite na
daljinskom upravljaču kako biste odabrali
režim Bluetooth i isključili trenutno spojeni
Bluetooth uređaj.
ME 11
Page 13
Uključite glasovnog asistenta
Započnite sa "OK Google", postavite pitanje ili
mu recite da uradi stvari kao što su:
"Pusti malo džeza"
"Pojačaj zvuk"
"Postavi tajmer na 13 minuta za picu"
"Treba li mi kišobran danas?"
Ugrađeni Google Chromecast
KORAK
1:
Availabl e on the
App Store
Google Home
Preuzmite i pokrenite Google Home aplikaciju na
telefonu ili tabletu. Podesite svoj uređaj na Google
Home aplikaciji.
GET IT ON
Google Play
Pratite sljedeća tri koraka da biste uživali u ovoj
funkciji:
1. Povežite telefon ili tablet na istu bežičnu
mrežu kao i zvučnik koristeći Google Home
aplikaciju.
2. Puštajte podkaste, muziku i drugo sa 100+
Chromecast aplikacija. Dodirnite tipku Cast
na Chromecast aplikaciji za puštanje.
3. Dodirnite tipku Cast na Chromecast
aplikaciji da biste puštali muziku na zvučniku.
KORAK
2:
KORAK
3:
Uparite sa bilo kojim Bluetooth uređajem
ME12
Page 14
AirPlay 2
Da biste upravljali ovim zvučnikom koji podržava
AirPlay 2, na vašem uređaju potreban je iOS 11.4
ili noviji.
Podesite svoj uređaj u Apple Home
aplikaciji koja se nalazi na vašem
iPhoneu ili iPadu
1. Povežite svoj iOS uređaj na WiFi.
2. Pratite postupak podešavanja aplikacije
Apple Home.
I Otvorite aplikaciju Apple Home.
II Kliknite ikonicu "+", odaberite "Dodaj
opremu".
III Kliknite "Nemam kod ili ne mogu skenirati".
IV Potražite uređaj i kada ga pronađete, kliknite
njegovo ime.
V Kada zatraži "Dodaj opremu na mrežu"
kliknite Dopusti.
VI Čeka se mrežna veza.
VII Nakon uspješno umrežavanja, oprema je
dodata.
VIII Idite na My Home, i tamo možete pronaći
novi uređaj koji ste dodali.
3. Kada se zvučnik Soundbar povezao s
mrežom, puštajte putem AirPlay-a muziku
na zvučniku Soundbar:
I Odaberite jedan muzički uređaj, poput
Apple muzičke aplikacije, Kliknite ikonu
AirPlay.
II Izaberite naziv uređaja i kliknite da se
povežete. Kontrola reprodukcije tokom
emitovanja, poput smanjenja/pojačavanja
zvuka, reprodukcije/pauze, prethodno/
sljedeće itd.
Upotreba značke Radi s Apple-om znači da je oprema
dizajnirana da radi posebno sa tehnologijom koja je
identificirana u znački i od proizvođača je certificiran da
ispunjava Apple-ove standarde performansi.
ME 13
Page 15
Primjenite fabrička
podešavanja
Kada je zvučnik uključen, držite dugmad VOL- i
VOL+ pritisnuta u trajanju od 15 sekundi, zvučnik
će se ugasiti i resetovati na fabrička podešavanja.
5 Postavljanje na
zid
Bilješka
• Nepravilno postavljanje na zid može dovesti do
nesreće, povrede ili štete. Ako imate pitanja,
kontaktirajte korisničku podršku u svojoj zemlji.
• Prije postavljanja na zid, pobrinite se da zid može
izdržati težinu zvučnika SoundBar.
Dužina/promjer vijka
U zavisnosti od vrste zida na koji postavljate
zvučnik SoundBar; pobrinite se da koristite vijke
odgovarajuće dužine i promjera..
3,0-3,5 mm/0,12"-0,14"
4 mm/
0,16"
> 35 mm/1,378"
Pogledajte ilustraciju u brzom vodiču kako
postaviti zvučnik SoundBar na zid
1. Probušite dvije rupe na zidu.
2. Postavite tiple i vijke u rupe.
3. Okačite zvučnik SoundBar na pričvrsne
vijke.
ME14
Page 16
6 Specifikacije
proizvoda
Bilješka
• Speficikacije i dizajn su podložni promjenama bez
obavještenja.
(57mm/2,25", 6 ohm)
2 x visokotonci (19,05 mm/0,75", 6 ohm)
Sabvufer
•Napajanje: 100-240 V~, 50/60 Hz
•Potrošnja energije: 60 W
•Potrošnja u mirovanju: ≤ 2 W
•Dimenzije (Š x V x D):
300 x 343 x 150 mm
•Težina: 5,08 kg
•Ugrađeni zvučnici: 1 x frekvencija
(133mm/5,25", 4 ohm)
Audio
•S/PDIF digitalni audio ulaz:
•Optički: TOSLINK
•Frekvencija uzorka:
•MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
48kHz
•Konstantna brzina bita:
•MP3: 8 kbps - 320 kbps
Bluetooth
•Bluetooth profili: A2DP, AVRCP
•Bluetooth verzija: 4.2
•Opseg frekvencije/Izlazna snaga:
2402 - 2480 MHZ / ≤12 dBm
Baterije za daljinski upravljač
•2 x AAA-R03-1,5 V
Informacije o mirovanju
•Kad uređaj ostane neaktivan 15 minuta,
automatski se prebacuje u mrežno stanje
pripravnosti.
•Da biste isključili Bluetooth vezu, pritisnite i
zadržite na daljinskom upravljaču.
•Da biste aktivirali Bluetooth vezu, omogućite
Bluetooth vezu na svom Bluetooth uređaju.
ME 15
Page 17
7 Rješavanje
problema
Upozorenje
• Rizik od strujnog udara. Nikada ne uklanjajte
kućište uređaja.
Kako biste zadržali garanciju važećom, nikada ne
popravljajte uređaj sami.
Ako naiđete na problem pri korišćenju uređaja,
provjerite sljedeće prije nego što ga odnesete u
servis.
Ako i dalje imate problem, preuzmite podršku na
www.philips.com/support.
Glavna jedinica
Dugmad na zvučniku ne rade.
•Isključite zvučnik SoundBar z struje na
nekoliko minuta, pa pokušajte ponovo.
Zvuk
Iz zvučnika se ne čuje zvuk.
•Povežite audio kabl sa zvučnika SoundBar na
TV ili drugi uređaj.
•Resetujte zvučnik SoundBar na fabrička
podešavanja.
•Odaberite ispravan audio ulaz na daljinskom
upravljaču.
•Provjerite da li je isključen zvuk.
Izobličen zvuk ili eho.
•Ako puštate audio sa TV-a preko zvučnika
SoundBar, obavezno isključite zvuk na
televizoru.
•Niste omogućili funkciju Bluetooth-a na
uređaju. Pogledajte korisnički priručnik
uređaja kako da omogućite funkciju.
•Uređaj nije pravilno povezan. Povežite
uređaj pravilno. (pogledajte "Reprodukcija
zvuka putem Bluetooth-a" na strani 10)
•Zvučnik SoundBar je već povezan na drugi
Bluetooth uređaj. Prekinite vezu povezanog
uređaja, pa pokušajte ponovo.
Loš je kvalitet zvuka sa povezanog Bluetooth
uređaja.
•Bluetooth prijem je loš Premjestite uređaj
bliže zvučniku SoundBar ili uklonite
prepreke između uređaja i zvučnika
SoundBar.
Povezani Bluetooth uređaj stalno se povezuje i
prekida.
•Bluetooth prijem je loš Premjestite uređaj
bliže zvučniku SoundBar ili uklonite
prepreke između uređaja i zvučnika
SoundBar.
•Isključite Wi-Fi funkciju na Bluetooth
uređaju za izbjegavanje smetnji.
•Za neki Bluetooth, Bluetooth veza može se
automatski deaktivirati radi uštede energije.
To ne ukazuje na bilo kakav kvar zvučnika
SoundBar.
Bluetooth
Uređaj se ne može povezati na zvučnik
SoundBar.
•Uređaj ne podržava kompatibilne profile
potrebne za zvučnik SoundBar.
ME16
Page 18
Bluetoothe natpis i logotipi su registrovani zaštitni znaci u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc.
Google, Google Home, Google Play, Chromecast Built-in, i druge srodne oznake i logotipi su zaštitni znaci kompanije Google LLC.
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Dolby, i simbol dvostrukog D zaštitni su znakovi Audio Laboratories.
Siri je zaštitni znak kompanije Apple Inc., registrovan u SAD i drugim zemljama.
Nazivi HDMI, HDMI multimedijsko sučelje visoke denicije i HDMI logotip su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znakovi kompanije
HDMI Licensing Administrator, Inc..
Specifikacije su podložne promjenama bez obavještenja.
Philips i Philips Shield Emblem su registrovani zaštitni znaci kompanije Koninklijke Philips
N.V. i koriste se pod licencom. Ovaj proizvod je izrađen i prodaje se pod odgovornošću
kompanije MMD Hong Kong Holding Limited ili jedne od njenih filijala,
i kompanija MMD Hong Kong Holding Limited je garant u vezi ovog proizvoda.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.