Philips TAPB405/10 user manual [ro]

Sistem SoundBar inteligent
PB405
Manual de
utilizare
Înregistrați-vă produsul și obțineți asistență la www.philips.com/welcome
RO 1
1 Important 2
Ajutor și asistență 2 Instrucțiuni importante de siguranță 2 Întreținerea produsului dvs. 3 Grijă pentru mediu 3 Conformitate 4
2 Sistemul dvs. SoundBar 4
Unitatea principală 4 Telecomandă 6 Conectori 7
3 Conectare 7
Poziționare 7 Conectați sistemul SoundBar și subwoofer-ul 8 Asocierea manuală a subwoofer-ului 8 Conectați audio de la televizor și alte dispozitive 9
4 Utilizarea sistemului dvs. SoundBar 10
Reglarea volumului 10 Player MP3 10 Redare TV 11 Redare audio prin Bluetooth 11 Asistent vocal Google 12 Google Chromecast integrat 12 AirPlay 2 13 Aplicați setările din fabrică 14
5 Montare pe perete 14
6 Specificațiile produsului 15
7 Depanare 16
RO2

Important1

Citiți și înțelegeți toate instrucțiunile înainte de a utiliza produsul dvs. Garanția produsului nu se aplică în cazul în care eventuala deteriorare se datorează nerespectării acestor instrucțiuni.

Ajutor și asistență

Pentru asistență online cuprinzătoare, vizitați www.philips.com/support pentru a:
descărca manualul de utilizare și ghidul de
pornire rapidă urmări tutoriale video (disponibile numai
pentru modelele selectate) găsi răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ)
ne trimite o întrebare prin e-mail
discuta cu reprezentantul nostru de asistență.
Respectați instrucțiunile de pe site-ul web pentru a vă selecta limba, apoi introduceți numărul de model al produsului dvs. Alternativ, puteți contacta centrul de asistență pentru clienți din țara dvs. Înainte de a contacta centrul, notați numărul de model și numărul de serie ale produsului dvs. Puteți găsi aceste informații pe partea din spate sau partea inferioară a produsului.

Instrucțiuni importante de siguranță

Citiți aceste instrucțiuni.
Păstrați aceste instrucțiuni.
Citiți toate avertismentele.
Respectați toate instrucțiunile.
Nu utilizați acest aparat în apropierea apei.
Curățați numai cu o cârpă uscată.
Nu blocați nicio fantă de ventilație.
Instalați în conformitate cu instrucțiunile producătorului. Nu instalați lângă nicio sursă de căldură•
precum radiatoare, aparate de căldură, sobe sau alte aparate (inclusiv amplificatoare) care generează căldură. Nu anulați funcția de siguranță• a mufei polarizate sau cu împământare. O mufă
polarizată are două lame, cu una mai lată decât cealaltă. O mufă cu împământare are două lame și un știft de împământare. Lamele late sau al treilea știft sunt furnizate pentru siguranța dvs. Dacă mufa furnizată nu se potrivește cu priza dvs., consultați un electrician pentru înlocuirea prizei scoase din uz.
Nu permiteți călcarea sau comprimarea
cablului de alimentare, mai ales în zona mufelor, prizelor multiple pentru aparate și locul în care acestea ies din aparat.
Utilizați numai prelungitoarele/accesoriile
specificate de producător.
Utilizați numai cu căruciorul,
stativul, trepiedul, consola sau masa specificate de producător sau comercializate cu aparatul. Atunci când se utilizează un cărucior, manipulați cu atenție căruciorul, combinația de aparate pentru a evita vătămările cauzate de răsturnare. Decuplați de la alimentare aparatul• în timpul furtunilor cu fulgere sau în cazul în care acesta nu se utilizează pentru perioade lungi de timp. Realizați toate lucrările de service • cu personal de service calificat. Lucrările de service sunt necesare atunci când aparatul a fost deteriorat în orice mod, precum deteriorări ale cablului de alimentare cu energie electrică sau ale mufei, s-a vărsat lichid sau au căzut obiecte pe aparat, aparatul a fost expus la ploaie sau umezeală, nu funcționează normal sau a fost scăpat. Utilizarea bateriei ATENȚIE• - Pentru a preveni scurgerea bateriei, care poate conduce la vătămări corporale, daune asupra proprietății sau deteriorări ale unității:
Instalați • toate bateriile în mod corect, + și
- astfel cum sunt marcate pe unitate. Nu amestecați bateriile (• vechi și noi sau carbon și alcaline etc.). Scoateți bateriile când unitatea nu se
utilizează pentru o perioadă lungă de timp. Bateriile nu trebuie expuse la căldură
excesivă precum cea generată de razele solare, foc sau altele similare. Material perclorat - se pot aplica măsuri
speciale de manipulare. Accesați www. dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
RO 3
Produsul/telecomanda pot conține o baterie
de tipul unei monezi/unui nasture, care poate fi înghițită. Nu păstrați bateria la îndemâna copiilor! Dacă este înghițită, bateria poate cauza rănirea gravă sau decesul. Pot avea loc arsuri interne grave în termen de două ore de la ingestie. Dacă suspectați că o baterie a fost înghițită
sau dacă a ajuns altfel în alte părți ale corpului, solicitați imediat îngrijire medicală. Când schimbați bateriile, mențineți întotdeauna
bateriile noi și uzate în locuri neaccesibile pentru copii. Verificați compartimentul pentru baterie pentru a vă asigura că este complet sigur după înlocuirea bateriei. În cazul în care compartimentul pentru baterie
nu este complet sigur, nu mai utilizați produsul. Nu lăsați la îndemâna copiilor și contactați producătorul.
Aparatul nu trebuie expus la picurare sau
stropire. Nu amplasați obiecte care pot conduce la
situații periculoase pe aparat (de exemplu, obiecte umplute cu lichid, lumânări aprinse). Acest aparat poate conține plumb și mercur.
Eliminați în conformitate cu legile locale, de stat sau federale. Pentru informații privind eliminarea sau reciclarea, contactați autoritățile dvs. locale. Pentru asistență suplimentară privind opțiunile de reciclare, contactați www.mygreenelectronics.com, www.eiae.org sau www.recycle.philips.com. Dacă se utilizează o priză de rețea sau un
comutator drept dispozitiv de deconectare, dispozitivul va rămâne întotdeauna operațional. Nu amplasați acest aparat pe mobilă care
poate fi răsturnată de un copil și un adult care se sprijină, trage, stă sau se urcă pe aparat. În cădere, aparatul poate cauza vătămări corporale grave sau chiar deces. Aparatul nu ar trebui amplasat într-o facilitate
încastrată, precum o bibliotecă sau raft cu excepția cazului în care se asigură o ventilație corespunzătoare. Asigurați un spațiu de 7,8 inch (20 cm) sau mai mare în jurul aparatului.
Simbol pentru echipament clasa II
Acest simbol indică faptul că unitatea are un sistem de izolare dublă.
Familiarizați-vă cu aceste simboluri
„Fulgerul” indică material neizolat în interiorul unității dvs., care poate cauza pericol de electrocutare. Pentru siguranța tuturor persoanelor din jur,
nu demontați carcasa produsului.
„Semnul de exclamație” atrage atenția asupra funcțiilor pentru care trebuie să citiți documentațiile atașate cu atenție, pentru a preveni problemele de
operare și întreținere. AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de incendiu
sau de electrocutare, acest aparat nu trebuie expus la ploaie sau umezeală, iar obiectele pline cu lichide, precum vaze, nu trebuie amplasate pe acest aparat.
ATENȚIE: Pentru a preveni pericolul de electrocutare, potriviți lama lată a mufei în fanta lată, și introduceți complet.

Întreținerea produsului dvs.

Utilizați numai cârpă din microfibră pentru a curăța produsul.

Grijă pentru mediu

Eliminarea produsului dvs. și bateriei vechi
Produsul dumneavoastră este proiectat și fabricat cu materiale și componente de calitate ridicată care pot fi reciclate și reutilizate.
RO4
Sistemul dvs. 2
Acest simbol pe un produs înseamnă că produsul este reglementat de Directiva Europeană 2012/19/UE.
Acest simbol înseamnă că produsul conține baterii reglementate de Directiva Europeană 2013/56/UE, care nu pot fi eliminate împreună cu gunoiul menajer. Vă rugăm să vă informați despre sistemul de colectare separată pentru produse electrice și electronice și baterii. Respectați reglementările locale și nu eliminați niciodată produsul și bateriile cu gunoiul menajer. Eliminarea corectă a produselor vechi și a bateriilor ajută la prevenirea consecințelor negative asupra mediului și sănătății umane.
Îndepărtarea bateriilor de unică folosință
Pentru a îndepărta bateriile de unică folosință, consultați secțiunea de montare a bateriilor.

Conformitate

Acest produs respectă cerințele Comunității Europene referitoare la interferențele radio. Prin prezenta, MMD Hong Kong Holding Limited declară că acest produs este în conformitate cu cerințele de bază și alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declarația de conformitate este disponibilă la adresa www.p4c.philips.com.
SoundBar
Felicitări pentru achiziția dumneavoastră și bine ați venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistența oferită de Philips, înregistrați-vă sistemul SoundBar la www.philips.com/welcome.

Unitatea principală

Această secțiune include o prezentare generală a unității principale.
Pornește sistemul SoundBar sau comută la modul standby.
(SURSĂ)
Selectați o sursă de intrare pentru sistemul SoundBar.
Volum +/-
Mărirea sau reducerea volumului.
Apăsați butonul pentru Anulare sunet microfon pornit/oprit.
Microfon
RO 5
Indicator LED sistem Soundbar
ALIMENTARE PORNITĂ: Afișează indicatorul LED al sursei de
intrare implicite prima dată, apoi comută la ultima stare, de ex., sursa de intrare, indicatorul LED, nivelul de volum și anularea sunetului sau pornirea sunetului microfonului (note: dacă nu se realizează acțiuni în 3 min., indicatorul LED sursă se va opri automat). Standby: Indicatorul LED al sursei
luminează roșu cu luminozitate scăzută.
STARE BAS ȘI SUNETE ÎNALTE:
(interval nivel:-12~+12, nivel implicit: 0) (NOTE: DACĂ nivelul BAS ȘI SUNETE
ÎNALTE este mai mult de 0, cele patru LED-uri RGB luminează de la stânga la dreapta; nivelul BAS ȘI SUNETE ÎNALTE este 0, niciun indicator nu luminează; nivelul BAS ȘI SUNETE ÎNALTE este sub 0, cele patru LED-uri RGB LEDS luminează de la dreapta la stânga.)
Unul dintre patru LED-uri RGB luminează
de la luminozitate scăzută la puternică atunci când nivelul BAS ȘI SUNETE ÎNALTE este la +3/-3 în 0,5 s.
Două dintre cele patru LED-uri RGB
luminează când nivelul BAS ȘI SUNETE ÎNALTE se află la +6/-6 în 0,5 s, primul LED luminează constant, dar al 2-lea luminează de la luminozitate scăzută la puternică.
Trei dintre cele patru LED-uri RGB
luminează când nivelul BAS ȘI SUNETE ÎNALTE se află la +9/-9 în 0,5 s, primele două LED-uri luminează constant, dar al 3-lea luminează de la luminozitate scăzută la puternică.
Patru LED-uri RGB luminează când
nivelul BAS ȘI SUNETE ÎNALTE este la +12/-12 în 0,5 s, 3 LED-uri luminează constant, dar al 4-lea LED luminează de la luminozitate scăzută la puternică.
STARE BLUETOOTH:
Mod asociere: clipire rapidă LED albastru
Conectat: albastru constant
Deconectat: clipire lentă LED albastru
STARE ANULARE SUNET MICROFON:
Anulare sunet microfon: 4 RGB
portocaliu
STARE INTRARE AUXILIARĂ:
AUX IN/Audio in: verde constant
STARE INTRARE OPTICĂ:
INTRARE OPTICĂ: purpuriu constant
STARE INTRARE HDMI:
HDMI ARC: turcoaz constant
ANULARE SUNET:
Apăsați butonul de anulare a sunetului pe
telecomandă, LED-ul curent se modifică în alb (păstrați anularea sunetului când comutați la o altă sursă). Apăsați butonul de anulare a sunetului din nou, LED-ul se modifică înapoi la LED-ul sursei curente.
DECLANȘARE GOOGLE ASSISTANT:
Intensificare sistem: 4 LED-uri RGB de
culoare albă cu clipire lentă. Revenire la setările din fabrică: 4 LED-uri
RGB de culoare albă cu clipire lentă cu estompare în 0,5 s. Așteptare pentru cuvânt de declanșare:
4 LED-uri RGB lumină oprită. Cuvânt de declanșare: consultați animațiile
asistentului Google UX. În timpul rostirii comenzii vocale: consultați
animațiile asistentului Google UX. Prelucrarea rezultatului comenzii vocale:
consultați animațiile asistentului Google UX. Furnizarea rezultatului comenzii vocale:
consultați animațiile asistentului Google UX. Expirare comandă: 4 LED-uri RGB clipire
rapidă de 3 ori Actualizare firmware: 4 LED-uri RGB toate de culoare albă cu clipire lentă. Volum maxim atins: 4 RGB toate cu
lumină albă cu clipire rapidă de două ori.
Indicator LED subwoofer
Mod asociere: clipire LED roșu
Conectat: roșu constant
RO6

Telecomandă

1. Buton
Comută unitatea între modurile ON (Pornit) și OFF (oprit).
2. Apăsați pentru a vorbi Apăsați pentru a activa funcția Apăsați pentru a vorbi.
3. Buton Anulează sunetul unității sau reia sunetul.
4. Buton VOL + Mărește volumul.
5. Apăsați scurt pentru a controla redarea muzicii: piesa anterioară, pauză/redare, piesa următoare.
6. Buton VOL - Reduce volumul.
7. Buton BASS Măriți sau reduceți volumul BASS.
8. Buton TREBLE Măriți sau reduceți volumul sunetelor înalte.
9. Buton SURSĂ Apăsați scurt pentru a schimba sursa: HDMI, BLUETOOTH, OPTICĂ, AUX
RO 7

Conectori

Această secțiune include o prezentare generală a conectorilor disponibili pe sistemul dvs. SoundBar.
HDMI
HDMI (ARC) Conectați la HDMI ARC pe TV.
OPTIC
Conectați la o ieșire audio optică pe televizor sau un dispozitiv digital.
AUX
Intrare audio analogică, de ex., un player MP3 (3,5 mm stereo).
CC IN
Conectați sistemul SoundBar la alimentarea cu energie electrică.
Intrare CA
Conectați subwoofer-ul la alimentarea cu energie electrică.

Conectare3

Această secțiune vă ajută să vă conectați sistemul SoundBar la un televizor și la alte dispozitive. Pentru informații despre conexiunile de bază ale sistemului SoundBar și ale accesoriilor, consultați ghidul de pornire rapidă.
Notă
Consultați plăcuța cu informații de pe partea posterioară sau inferioară a produsului pentru identificare și tensiunea nominală de alimentare. Înainte de a efectua sau modifica orice conexiune, asigurați-vă că toate dispozitivele sunt decuplate de la sursa de alimentare.

Poziționare

Amplasați sistemul SoundBar și subwoofer astfel cum este prezentat mai jos.
10 cm/4"
1 m/
3 ft
RO8

Conectați sistemul SoundBar și subwoofer-ul

Sistemul SoundBar și subwoofer-ul vor fi asociate în setarea implicită din fabrică; atunci când unitatea este alimentată cu energie, se va conecta automat în câteva secunde; dacă nu se conectează în 10 s, LED-ul roșu al subwoofer­ului va clipi încet până la asociere. Dacă subwoofer-ul și sistemul SoundBar este deconectat (nu mai are alimentare etc.) se va reconecta automat întotdeauna atunci când unitatea rămâne în stare neconectată, consultați manualul pentru a asocia. Atunci când sistemul SoundBar este în mod standby, după 1 min., subwoofer-ul va intra în modul standby, iar indicatorul LED nu mai luminează.

Asocierea manuală a subwoofer-ului

Atunci când subwoofer-ul nu poate fi conectat la sistemul SoundBar automat, utilizatorul le poate conecta manual prin urmarea procesului de mai jos. Apăsați lung butonul Sursă și Vol+ simultan, pe sistemul SoundBar timp de 3 s, apoi apăsați lung butonul de asociere de pe subwoofer timp de 3 s; indicatorul de alimentare al sistemului SoundBar și LED-ul roșu al subwoofer-ului vor clipi rapid până la asociere. După conectare, indicatorul LED luminează constant.
RO 9

Conectați audio de la televizor și alte dispozitive

Opțiunea 1: Conectare audio printr-un cablu HDMI
Cea mai bună calitate audio
HDMI (ARC)
HDMI (ARC)
1
Utilizând un cablu HDMI, conectați conectorul
HDMI al sistemului dvs. SoundBar la IEȘIRE HDMI sau alt dispozitiv.
Opțiunea 2: Conectare audio printr-un cablu optic digital
Cea mai bună calitate audio
OPTICAL
DIGITAL IN
1
Utilizând un cablu optic, conectați conectorul
OPTICAL al sistemului dvs. SoundBar la conectorul OPTICAL OUT (IEȘIRE OPTICĂ) de pe televizor sau alt dispozitiv.
Conectorul optic digital poate fi etichetat
SPDIF sau SPDIF OUT.
Opțiunea 3: Conectare audio printr-un cablu audio stereo de 3,5 mm
Calitate audio de bază
AUX
AUX
1
Utilizând un cablu audio stereo de 3,5 mm,
conectați conectorul AUX de pe sistemul dvs. SoundBar la conectorul AUX de pe televizor sau alte dispozitive.
RO10
Utilizarea 4 sistemului dvs. SoundBar
Această secțiune vă ajută să utilizați sistemul SoundBar pentru a reda sunetul de la dispozitive conectate.
Înainte de a începe
Efectuați conexiunile necesare descrise în ghidul de pornire rapidă sau descărcați manualul de utilizare de la www.philips.com/support. Comutați sistemul SoundBar la sursa corectă pentru alte dispozitive.
Reglarea volumului 1
Apăsați +/- (Volum) pentru a mări sau a
reduce un nivel de volum.
Pentru a anula sunetul, apăsați • . Pentru a restabili sunetul, apăsați • din nou sau apăsați +/- (Volum).
Stare nivel volum:

Player MP3

Conectați player-ul dvs. MP3 pentru a reda fișierele audio sau muzica dvs.
De ce aveți nevoie
Un player MP3.
Un cablu audio stereo 3,5 mm.
1
Utilizând un cablu audio stereo 3,5 mm,
conectați player-ul MP3 la conectorul AUX de pe sistemul dvs. SoundBar.
2
Apăsați pe telecomandă pentru a selecta
modul AUX.
3
Apăsați butoanele de pe player-ul MP3 pentru
a selecta și reda fișiere audio sau muzică.
Unul dintre patru LED-uri RGB luminează de
la luminozitate scăzută la puternică atunci când nivelul sunetului este la 25% în 0,5 s.
Două dintre cele patru LED-uri RGB luminează
când nivelul volumului se află la 50% în 0,5 s, primul LED luminează constant, dar al 2-lea luminează de la luminozitate scăzută la puternică.
Trei dintre cele patru LED-uri RGB luminează
când nivelul volumului se află la 75% în 0,5 s, primele două LED-uri luminează constant, dar al 3-lea luminează de la luminozitate scăzută la puternică.
Patru LED-uri RGB luminează la volum maxim
în 0,5 s, 3 LED-uri luminează constant, dar al 4-lea LED luminează de la luminozitate scăzută la puternică.
RO 11

Redare TV

Conectați televizorul dvs. pentru a reda fișiere audio sau muzică.
De ce aveți nevoie
Un TV cu conector HDMI.
Un cablu audio HDMI.
1
Utilizând un cablu HDMI, conectați televizorul
la conectorul HDMI de pe sistemul dvs. SoundBar.
2
Apăsați INPUT/SURSĂ pe telecomandă
pentru a selecta modul COAXIAL.
3
Apăsați SURSĂ pe telecomandă pentru a
selecta modul HDMI.

Redare audio prin Bluetooth

Prin Bluetooth, conectați sistemul SoundBar cu dispozitivul dvs. Bluetooth (precum un iPad, iPhone, iPod touch, telefon Android, sau laptop), și apoi puteți asculta fișiere audio stocate pe dispozitiv prin difuzoarele sistemului dvs. SoundBar.
De ce aveți nevoie
Un dispozitiv Bluetooth care acceptă profilul
Bluetooth A2DP și AVRCP, și cu versiunea de Bluetooth de la 5.0. Distanța de funcționare între SoundBar și un
dispozitiv Bluetooth este de aproximativ 4 metri (13 ft).
1
Apăsați pe telecomandă pentru a comuta
sistemul SoundBar în modul Bluetooth.
Indicatorul sistemului SoundBar clipește
cu culoarea albastră.
2
Pe dispozitivul Bluetooth, comutați pe
Bluetooth, căutați și selectați Philips TAPB405 pentru a începe conexiunea (consultați manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth pentru a activa Bluetooth-ul).
În timpul conexiunii, sistemului SoundBar
clipește cu culoarea albastră.
3
Așteptați până când indicatorul sistemului
SoundBar luminează constant albastru.
În cazul în care conexiunea nu reușește,
indicatorul va clipi continuu lent.
4
Selectați și redați fișiere audio sau muzică pe
dispozitivul dvs. Bluetooth.
În timpul redării, dacă primiți un apel,
redarea muzicii se întrerupe. Dacă dispozitivul dvs. Bluetooth acceptă
profilul AVRCP, puteți apăsa pe telecomandă pentru a omite o piesă sau apăsați pentru a întrerupe/relua redarea.
5
Pentru a dezactiva modul Bluetooth, selectați
o sursă diferită.
Atunci când comutați înapoi la modul
Bluetooth, conexiunea Bluetooth rămâne activă.
Notă
Redarea în flux a muzicii poate fi întreruptă de obstacole între dispozitiv și sistemul SoundBar, precum un perete, carcasa metalică a dispozitivului sau alte dispozitive din apropiere care funcționează în aceeași frecvență. Dacă doriți să conectați sistemul dvs. SoundBar cu un alt dispozitiv Bluetooth, apăsați pe
telecomandă și țineți apăsat pentru a deconecta dispozitivul Bluetooth conectat curent.
RO12

Asistent vocal Google

Google Home
Google Play
GET IT ON
App Store
Availabl e on the
Începeți doar cu „OK Google”, apoi adresați întrebări sau instrucțiuni precum aceasta:: „Play some jazz” (Redă niște jazz) „Turn up the volume” (Mărește volumul) „Set a 13 minute timer for pizza” (Setează cronometrul la 13 minute pentru pizza) „Do I need an umbrella today?” (Am nevoie de umbrelă astăzi?)
PASUL
1
Descărcați și rulați aplicația Google Home pe un telefon sau o tabletă. Congurați dispozitivul dvs. în aplicația Google Home.

Google Chromecast integrat

Urmați cei trei pași de mai jos pentru a vă bucura de această caracteristică:
1. Conectați un telefon sau o tabletă la aceeași rețea Wi-Fi precum difuzorul dvs., cu ajutorul aplicației Google Home.
2. Distribuiți pe dispozitiv podcast-uri, muzică și mai multe din peste 100 de aplicații cu caracteristica Chromecast. Atingeți butonul Cast (Distribuire) într-o aplicație cu Chromecast activat pentru a reda.
3. Atingeți butonul Cast (Distribuire) într-o aplicație cu Chromecast activat pentru a reda muzică pe difuzorul dvs.
PASUL
2
PASUL
3
Asociați cu orice dispozitiv Bluetooth
RO 13

AirPlay 2

Pentru a controla acest difuzor activat prin AirPlay 2, este necesar iOS 11.4 sau mai recent pe dispozitivul dvs.
Configurați dispozitivul dvs. în aplicația Apple Home de pe iPhone sau iPad
1. Conectați dispozitivul dvs. iOS la Wi-Fi.
2. Urmați procesul de configurare din aplicația
Apple Home. I Deschideți aplicația Apple Home. II Faceți clic pe pictograma „+”, și selectați
„Adăugare accesoriu”. III Faceți clic pe „Nu am un cod sau nu pot
scana”. IV Căutați dispozitivul și când îl găsiți, faceți clic pe
denumirea dispozitivului. V Când primiți notificarea „Adaugă accesoriul în
rețea”, faceți clic pe Permite. VI Se așteaptă conexiunea de rețea. VII După conectarea cu succes în rețea, se
afișează Accesoriu adăugat. VIII Mergeți la Acasă, unde puteți găsi noul
dispozitiv adăugat.
3. Atunci când sistemul Soundbar este conectat la rețea, redați muzică prin AirPlay către sistemul Soundbar.
I Selectați un instrument de redare muzică,
precum aplicația Muzică Apple, și faceți clic pe pictograma AirPlay.
II Selectați denumirea dispozitivului și faceți clic
pentru a conecta, controlați redarea în timpul difuzării, precum creștere/reducere volum, redare/pauză, anterior/următor etc.
Utilizarea Funcționare cu insigna Apple înseamnă că un accesoriu a fost conceput specific pentru a funcționa cu tehnologia identificată în insignă și s-a certificat de dezvoltator că îndeplinește standardele de performanță Apple.
RO14

Aplicați setările din fabrică

La pornirea difuzorului, țineți apăsat butonul VOL­și VOL+ timp de 15 s, difuzorul se va opri automat și va reseta setările implicite din fabrică.
Montare pe 5 perete
Notă
Montarea incorectă pe perete poate duce la accidente, vătămări sau daune. Dacă aveți orice întrebări, contactați centrul de asistență pentru clienți din țara dvs. Înainte de montarea pe perete, asigurați-vă că peretele poate suporta greutatea sistemului SoundBar.
Lungime/diametru șurub
În funcție de tipul suportului de perete al sistemului dvs. SoundBar dvs., asigurați-vă că utilizați șuruburi cu lungimea și diametrul adecvate.
3,0-3,5 mm/0,12"-0,14"
4 mm/ 0,16"
> 35 mm/0,378"
Consultați ilustrația din ghidul de pornire rapidă referitoare la modul de montare a sistemului SoundBar pe perete
1) Realizați două orificii pe perete.
2) Fixați diblurile și șuruburile în găuri.
3) Suspendați sistemul SoundBar de șuruburile de fixare.
RO 15
Specificațiile 6 produsului
Notă
Specificațiile și designul pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Amplificator
Putere de ieșire totală RMS:
120 W RMS (+/- 0,5 dB, 1% THD) Răspuns în frecvență: 50 Hz - 20 kHz/- 6 dB
Rată semnal/zgomot:
> 88 dB (CCIR)/(ponderat după curba A) Distorsiunea armonică totală: < 1 %
Sensibilitate intrare:
INTRARE: 500 mV +/- 50 mV
Unitatea principală
Soundbar
Alimentarea cu energie electrică: 100 - 240 V~,
50/60 Hz Consum de energie: 18 V/2 A
Consum de putere standby: ≤ 2,5 W
Dimensiuni (lx H x A):
800 x 67,5 x 107 mm Greutate: 2,09 kg
Difuzoare integrate• : 2 x gamă completă (57 mm/2,25", 6 ohm) 2 x tweeter (19,05 mm/0,75", 6 ohm)
Subwoofer
Alimentarea cu energie electrică: 100 - 240 V~,• 50/60 Hz Consum de energie: 60 W
Consum de putere standby: ≤ 2 W
Dimensiuni (l x H x A):
300 x 343 x 150 mm Greutate: 5,08 kg
Difuzoare integrate• : 1 x frecvență (133 mm/5,25", 4 ohm)
Audio
S/PDIF Intrare audio digitală:
Optică: TOSLINK
Frecvență de eșantionare:
MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Rată de biți constantă:
MP3: 8 kbps - 320 kbps
Bluetooth
Profiluri Bluetooth: A2DP, AVRCP
Versiune Bluetooth: 4.2
Bandă de frecvență/putere de ieșire:
2402 - 2480 MHZ/≤12 dBm
Baterii pentru telecomandă
2 x AAA-R03-1,5 V
TAPB405 este conform cu legislația din Uniunea Europeană privind energia.
TAPB405 este conform cu Regulamentul Comisiei Europene (CE) nr. 1275/2008 și (UE) nr. 801/2013 ca un echipament de rețea cu disponibilitate mare în rețea (echipament HiNA și echipament cu funcționalitate HiNA).
Consum de energie
Standby: N/A Standby în rețea: N/A Standby activ*: 3 W
* Standby activ: TAPB405 este conectat la o rețea
fără fir, dar nu furnizează funcții audio active.
RO16

Depanare7

Avertisment
Pericol de electrocutare. Nu demontați niciodată carcasa produsului.
Pentru a păstra valabilitatea garanției, nu încercați niciodată să reparați produsul pe cont propriu. Dacă întâmpinați probleme în utilizarea produsului, verificați punctele de mai jos înainte de a solicita service. Dacă problema persistă, obțineți asistență la www.philips.com/support.
Unitatea principală
Butoanele de pe sistemul SoundBar nu funcționează.
Deconectați SoundBar de la alimentarea
cu energie timp de câteva minute, apoi reconectați.
Sunet
Nu există sunet de la difuzoarele sistemului SoundBar.
Conectați cablul audio de la SoundBar la
televizorul dvs. sau la alte dispozitive. Resetați sistemul SoundBar la setările din
fabrică. Pe telecomandă, selectați intrarea audio
corectă. Asigurați-vă că sistemul SoundBar nu are
sunetul dezactivat.
Sunet distorsionat sau ecou.
Dacă redați semnal audio din televizor prin
SoundBar, asigurați-vă că sonorul televizorului este oprit.
Bluetooth
Un dispozitiv nu poate fi conectat la SoundBar.
Dispozitivul nu acceptă profiluri compatibile
necesare pentru SoundBar. Nu ați activat funcția Bluetooth a dispozitivului.
Consultați manualul de utilizare al dispozitivului cu privire la modalitatea de activare a funcției. Dispozitivul nu este conectat corect. Conectați
dispozitivul corect. (consultați „Redare audio prin Bluetooth” de la pagina 10) Sistemul SoundBar este deja conectat la un alt
dispozitiv Bluetooth. Deconectați dispozitivul conectat, apoi încercați din nou.
Calitatea redării audio de pe un dispozitiv Bluetooth conectat este slabă.
Recepția Bluetooth este de slabă calitate.
Mutați aparatul mai aproape de SoundBar sau îndepărtați orice obstacol dintre dispozitiv și SoundBar.
Dispozitivul Bluetooth conectat se conectează și se deconectează constant.
Recepția Bluetooth este de slabă calitate.
Mutați aparatul mai aproape de SoundBar sau îndepărtați orice obstacol dintre dispozitiv și SoundBar. Dezactivați funcția Wi-Fi de pe dispozitivul
Bluetooth pentru a evita interferențele. Pentru unele dispozitive, conexiunea Bluetooth
poate fi dezactivată în mod automat pentru a economisi energie. Acest lucru nu indică o funcționare defectuoasă a sistemului SoundBar.
Marca Bluetooth® și logourile Bluetooth sunt mărci comerciale înregistrate și deținute de Bluetooth SIG, Inc. Google, Google Home, Google Play, Chromecast Built-in, și alte mărci și logouri conexe sunt mărci comerciale ale Google LLC. Fabricat sunt licența Dolby Laboratories. Dolby,Dolby Audio, și simbolul dublu D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories. Apple și AirPlay sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate în SUA și alte țări. Mărcile adoptate HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, și logoul HDMI Logo sunt mărci comerciale și mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing Administrator, Inc. în SUA și alte țări.
Specificațiile pot fi modificate fără notificare prealabilă. Philips și emblema scut Philips sunt mărci comerciale înregistrate ale Koninklijke Philips Electronics N.V. și se utilizează conform unei licențe. Acest produs a fost fabricat de către și este comercializat sub răspunderea MMD Hong Kong Holding Limited sau a unuia dintre afiliații săi, iar MMD Hong Kong Holding Limited este entitatea care oferă garanția pentru acest produs.
Loading...