Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na
www.philips.com/welcome
Page 2
SK1
Obsah
1 Dôležité 2
Pomoc a podpora 2
Dôležité bezpečnostné pokyny 2
Starostlivosť o váš produkt 3
Starostlivosť o životné prostredie 3
Zhoda 4
2 Váš soundbar 4
Hlavná jednotka 4
Diaľkové ovládanie 6
Konektory 7
3 Pripojte 7
Umiestnenie 7
Pripojenie soundbar and subwoofera 8
Manuálne spárovanie subwoofera 8
Pripojte audio z televízora a iných zariadení 9
4 Používanie vášho soundbar 10
Nastavte hlasitosť 10
MP3 prehrávač 10
Prehrávanie z televízora 11
Prehrávajte audio cez bluetooth 11
Služba Google Voice Assistant 12
Zabudovaný Google Chromecast 12
AirPlay 2 13
Použite továrenské nastavenia 14
5 Montovať na stenu 14
6 Špecifikácie produktu 15
7 Riešenie problémov 16
Page 3
SK2
Dôležité1
Pred použitím produktu si prečítajte a pochopte
všetky pokyny. Ak je poškodenie spôsobené
nedodržaním pokynov, záruka neplatí.
Pomoc a podpora
Pre rozsiahlu online podporu, navštívte stránku
www.philips.com/support pre:
stiahnutie si používateľskej príručky a •
príručky rýchleho spustenia
pozretia si video návodov (k dispozícii iba •
pre vybrané modely)
nájdenia odpovedí na často kladené otázky •
(FAQ)
pošlite nám otázku e-mailom•
chatujte s naším zástupcom podpory. •
Podľa pokynov na webovej stránke vyberte
požadovaný jazyk a potom zadajte číslo modelu
vášho produktu.
Prípadne môžete kontaktovať službu
starostlivosti o zákazníka vo vašej krajine. Pred
kontaktovaním si poznačte číslo modelu a
sériové číslo produktu. Tieto informácie nájdete
na zadnej alebo spodnej strane vášho produktu.
Dôležité bezpečnostné pokyny
Prečítajte si tieto pokyny.•
Tieto pokyny si uschovajte.•
Dbajte na všetky varovania.•
Postupujte podľa pokynov.•
Tento prístroj nepoužívajte blízko vody.•
Čistite iba suchou handričkou.•
Nezakrývajte žiadne ventilačné otvory. •
Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte blízko žiadnych zdrojov tepla,•
ako sú radiátory, tepelné registre, kachle
alebo iné prístroje (vrátane zosilňovačov),
ktoré produkujú teplo.
Nemarte bezpečnostný účel• polarizovanej
alebo uzemňovacej zástrčky. Polarizovaná
zástrčka má dva kolíky, jeden širší ako druhý.
Zástrčka uzemňovacieho typu má dva
kolíky a tretí uzemňovací kontakt. Široký
kolík alebo tretí kontakt sú určené pre vašu
bezpečnosť. Ak sa dodaná zástrčka nehodí
do vašej zásuvky, požiadajte elektrikára o
výmenu zastaranej zásuvky.
Chráňte napájací kábel• pred postúpaním
alebo privretím, najmä pri zástrčkách,
zásuvkách a na mieste, kde vystupujú zo
zariadenia.
Používajte iba prídavné zariadenia/•
príslušenstvo určené výrobcom.
Používajte iba s vozíkom, •
stojanom, statívom, konzolou
alebo stolom určeným výrobcom
alebo predávaným so zariadením.
Ak používate vozík, buďte opatrní pri
premiestňovaní kombinácie vozík/prístroj,
aby nedošlo k poraneniu pri prevrátení.
Toto zariadenie odpojte zo siete• počas
búrky s bleskami alebo pri dlhodobom
nepoužívaní.
Všetok servis zverte • kvalifikovanému
servisnému personálu. Ak bolo zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad je
poškodený napájací kábel alebo zástrčka, došlo
k rozliatiu kvapaliny alebo ak do zariadenia
spadli predmety, prístroj bol vystavený dažďu
alebo vlhkosti, nefunguje normálne alebo
spadol, bude potrebná údržba.
Použitie batérie VÝSTRAHA• - Aby ste
zabránili vytečeniu batérie, ktoré môže mať
za následok zranenie osôb, poškodenie
majetku alebo poškodenie jednotky:
Vložte • všetky batérie správne, + a -
ako je to označené na jednotke.
Nemiešajte batérie (• staré a nové alebo uhlíkové a alkalické, atď.).
Ak sa jednotka nepoužíva dlhšiu dobu, •
batérie z nej vyberte.
Batérie nesmú byť vystavené •
nadmernému teplu, ako napríklad
slnečnému žiareniu, jemnému žiareniu
alebo podobne.
Perchlorátový materiál - môže sa •
vyžadovať špeciálna manipulácia. Pozri
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
Page 4
SK3
Produkt/diaľkový ovládač môže obsahovať •
batériu mincového/gombíkového typu,
ktorú je možné prehltnúť. Batériu
uchovávajte vždy mimo dosahu detí! Pri
požití môže batéria spôsobiť vážne zranenie
alebo smrť. Závažné vnútorné popáleniny
sa môžu objaviť do dvoch hodín od požitia.
Ak máte podozrenie, že došlo k prehltnutiu •
alebo vloženiu batérie do ktorejkoľvek časti
tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Pri výmene batérií uchovávajte všetky nové •
a použité batérie mimo dosahu detí. Po
výmene batérie sa uistite, že priehradka
batérie je úplne zaistená.
Ak nie je možné úplne zaistiť priehradku •
na batérie, prestaňte produkt používať.
Uchovávajte mimo dosahu detí a kontaktujte
výrobcu.
Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej •
ani striekajúcej vode.
Na prístroj nedávajte žiadne zdroje •
nebezpečenstva (napríklad predmety
naplnené tekutinou, zapálené sviečky).
Tento prístroj môže obsahovať olovo a •
ortuť. Zlikvidujte podľa miestnych, štátnych
alebo federálnych zákonov. Informácie o
likvidácii alebo recyklácii získate od miestnych
úradov. Ak potrebujete ďalšiu pomoc
týkajúcu sa možností recyklácie, prosím
kontaktujte www.mygreenelectronics.com
alebo www.eiae.org alebo www.recycle.
philips.com.
Ak sa používa hlavná zástrčka alebo spojka •
zariadenia, pre odpojenie zariadenia, musí
zostať odpájacie zariadenie ľahko prístupné.
Neumiestňujte tento prístroj na nábytok, •
ktorý môže byť naklonený dieťaťom a
dospelý sa o oň môže oprieť, ťahať ho, stáť
na ňom alebo liezť naň. Padajúce zariadenie
môže spôsobiť vážne zranenie alebo
dokonca smrť.
Toto zariadenie by sa nemalo umiestňovať •
do vstavaného zariadenia, ako je knižnica
alebo stojan, pokiaľ nie je zabezpečené
dostatočné vetranie. Okolo tohto zariadenia
ponechajte priestor najmenej 7,8 palcov
(20 cm) alebo viac.
Symbol zariadenia triedy II
Tento symbol označuje, že jednotka má systém
dvojitej izolácie.
Poznajte tieto bezpečnostné symboly
Tento „blesk“ znamená, že
neizolovaný materiál vo vašej
jednotke môže spôsobiť zásah
elektrickým prúdom. Pre bezpečnosť
všetkých vo vašej domácnosti, neodstraňujte kryt
produktu.
„Výkričník“ upozorňuje na funkcie,
pre ktoré by ste si mali pozorne
prečítať priloženú literatúru, aby ste
predišli problémom s prevádzkou a
údržbou.
VAROVANIE: Aby sa znížilo riziko požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom, tento prístroj by
nemal byť vystavený dažďu ani vlhkosti a na tento
prístroj by nemali byť umiestnené predmety
naplnené tekutinami, ako sú napríklad vázy.
VÝSTRAHA: Aby ste predišli úrazu elektrickým
prúdom, vložte široký kolík zástrčky do širokého
slotu, plne zasuňte.
Starostlivosť o váš produkt
Na čistenie produktu používajte iba handričku z
mikrovlákna.
Starostlivosť o životné
prostredie
Likvidácia starého produktu a batérie
Váš produkt je navrhnutý a vyrobený z vysoko
kvalitných materiálov a komponentov, ktoré je
možné recyklovať a znovu použiť.
Page 5
SK4
Váš soundbar2
Tento symbol na výrobku znamená, že na
výrobok sa vzťahuje európska smernica
2012/19/EÚ.
Tento symbol znamená, že produkt obsahuje
batérie, na ktoré sa vzťahuje európska smernica
2013/56/EÚ a ktoré nemožno likvidovať s
bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnom systéme separovaného
zberu elektrických a elektronických výrobkov a
batérií. Dodržiavajte miestne predpisy a nikdy
nelikvidujte produkt a batérie spolu s bežným
domovým odpadom. Správna likvidácia starých
produktov a batérií pomáha predchádzať
negatívnym následkom pre životné prostredie a
ľudské zdravie.
Vybratie jednorazových batérií
Informácie o vybratí jednorazových batérií
nájdete v časti Inštalácia batérií.
Zhoda
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Týmto spoločnosť MMD Hong Kong Holding
Limited prehlasuje, že tento výrobok je v súlade
so základnými požiadavkami a inými relevantnými
ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ. Vyhlásenie
o zhode nájdete na www.p4c.philips.com.
Gratulujeme vám k nákupu a vítame vás vo
Philips! Aby ste mohli plne využívať podporu,
ktorú spoločnosť Philips ponúka, zaregistrujte váš
soundbar na www.philips.com/welcome.
Hlavná jednotka
Táto časť obsahuje prehľad hlavnej jednotky.
Zapnite soundbar alebo ho uveďte do
pohotovostného režimu.
(ZDROJ)
Vyberte vstupný zdroj pre soundbar.
Hlasitosť+/-
Zvýšte alebo znížte hlasitosť.
Stlačte tlačidlo pre zap/vyp stlmenia
mikrofónu.
Mikrofón
Page 6
SK5
LED indikátor soundbar
ZAPNÚŤ:
Zobrazí predvolený LED indikátor •
zdroja vstupného signálu prvýkrát,
potom prejde do posledného stavu,
napr. vstupný zdroj, LED indikátor,
úroveň hlasitosti a stlmenie mikrofónu
alebo zrušenie stlmenia (Poznámky: ak
do 3 minút nevykonáte žiadnu činnosť,
LED indikátor zdroja sa automaticky
vypne).
Pohotovostný režim: LED indikátor •
zdroja je slabo červený.
STAV BASOV A VÝŠOK:
(rozsah úrovní: -12~+12, predvolená
úroveň: 0)
(POZNÁMKY: AK je úroveň BASOV a •
VÝŠOK väčšia ako 0, rozsvietia sa štyri
RGB LED zľava doprava;
ak je úroveň BASOV a VÝŠOK 0,
žiadny indikátor; ak je úroveň BASOV a
VÝŠOK menšia ako 0, rozsvietia sa štyri
RGB LED sprava doľava.)
Jedna zo štyroch RGB LED sa rozsvieti •
zo slabého na jasné svetlo, keď úroveň
BASOV a VÝŠOK dosiahne +3/-3 za
0,5 s.
Dve zo štyroch RGB LED sa rozsvietia, •
keď úroveň BASOV a VÝŠOK dosiahne
+6/-6 za 0,5 s, prvá LED zostane
svietiť, ale druhá LED sa rozsvieti zo
slabého na jasné svetlo.
Tri zo štyroch RGB LED sa rozsvietia, •
keď úroveň BASOV a VÝŠOK dosiahne
+9/-9 za 0,5 s, prvé dve LED zostanú
svietiť, ale tretia LED sa rozsvieti zo
slabého na jasné svetlo.
Štyri zo štyroch RGB LED sa rozsvietia, •
keď úroveň BASOV a VÝŠOK dosiahne
+12/-12 za 0,5 s, tri LED zostanú
svietiť, ale štvrtá LED sa rozsvieti zo
slabého na jasné svetlo.
STAV BLUETOOTH:
Mód párovania: modrá LED bliká rýchlo •
Pripojený: modrá svieti•
Odpojený: modrá LED bliká pomaly•
STAV STLMENIA MIKROFÓNU:
Stlmenie mikrofónu: 4 RGB Oranžová•
STAV VSTUPU AUX:
AUX VSTUP/Audio vstup: zelená svieti•
STAV OPTICKÉHO VSTUPU:
OPTICKÝ VSTUP: purpurová svieti•
STAV HDMI VSTUPU:
HDMI ARC: tyrkysová svieti•
STLMENIE HLASITOSTI:
Stlačte tlačidlo stlmenia hlasitosti na •
diaľkovom ovládači, súčasná zmena LED
indikátora na bielu farbu (pri zmene
na iný zdroj nechajte stlmenú). Znova
stlačte tlačidlo stlmenia hlasitosti, LED
sa zmení späť na aktuálnu LED zdroja.
SPUSTENIE SLUŽBY GOOGLE
ASSISTANT:
Zvýšenie systému: 4RGB LEDky •
ukazujú pomalé dýchanie bielej farby.
Obnovenie továrenských nastavení: •
4RGB LEDky ukazujú bielu rozsvietenú
s pohasnutím za 0,5 s.
Čakanie na spustenie kľúčovým slovom: •
4RGB LED zhasla.
Spustené kľúčovým slovom: pozrite si •
animácie UX google assistant.
Počas vyslovovania hlasového príkazu: •
pozrite si animácie UX google assistant.
Spracovať výsledok hlasového príkazu; •
pozrite si animácie UX google assistant.
Poskytnite výsledok hlasového príkazu: •
pozrite si animácie UX google assistant.
Vypršanie príkazu: 4RGB LED rýchlo •
dýchajú 3-krát Aktualizácia firmvéru:
4RGB LED plné biele pomaly dýchajú.
Dosiahnutie maximálnej hlasitosti: •
4RGB všetky bielo dva krát blikajú.
LEDkontrolkasubwoofera
Režim párovania: červená LED •
bliká Pripojený: červená svieti•
Page 7
SK6
Diaľkové ovládanie
1. Tlačidlo
Prepína jednotku medzi ON (ZAPNUTÝMI)
a OFF (VYPNUTÝMI) režimami.
2. Stlačte pre hovor
Stlačte pre aktiváciu funkcie Stlačiť pre
hovor.
3. Tlačidlo
Stlmí jednotku alebo obnoví zvuk.
4. Tlačidlo VOL + (HLASITOSŤ)
Zvýšiť hlasitosť.
5.
Krátko stlačte pre ovládate prehrávania
hudby: predchádzajúce, stopy, pauza/
prehrávanie, ďalšia stopa.
6. Tlačidlo VOL - (HLASITOSŤ)
Znížiť hlasitosť.
7. Tlačidlo BASS (BASY)
Zvýšiť alebo znížiť hlasitosť BASOV.
8. Tlačidlo TREBLE (VÝŠKY)
Zvýšiť alebo znížiť hlasitosť výšok.
9. Tlačidlo SOURCE (ZDROJ)
Krátke stlačenie pre zmenu zdroja: HDMI,
BLUETOOTH, OPTICKÝ, AUX
Page 8
SK7
Konektory
Táto časť obsahuje prehľad konektorov
dostupných na vašom SoundBar.
HDMI
HDMI (ARC) Pripojiť k HDMI ARC na
televízore.
OPTICKÝ
Pripojenie na optický zvukový výstup na
televízore alebo digitálnom zariadení.
Pripojte3
Táto časť vám pomôže pripojiť váš soundbar k
televízoru a iným zariadeniam.
Informácie o základných pripojeniach zariadenia
soundbar a príslušenstva nájdete v príručke
rýchleho spustenia.
Poznámka
Informácie o identifikácií a menovitom napájaní •
nájdete na typovom štítku na zadnej alebo
spodnej strane produktu.
Pred vytvorením alebo zmenou akýchkoľvek •
pripojení skontrolujte, či sú všetky zariadenia
odpojené od sieťovej zásuvky.
Umiestnenie
Umiestnite soundbar a subwoofer tak, ako je to
znázornené nižšie.
10 cm / 4"
1 m/
3 stopy
AUX
Analógový audio vstup, napríklad pre MP3
prehrávač (3,5 mm stereo).
DC VSTUP
Soundbar pripojte k napájaciemu zdroju.
AC IN
Pripojenie subwoofera na napájací zdroj.
Page 9
SK8
Pripojenie soundbar and
subwoofera
Soundbar a subwoofer sa spárujú v •
továrenskom nastavení, keď je jednotka
zapnutá, automaticky sa pripoja za niekoľko
sekúnd; ak sa nebudú dať pripojiť za 10 s,
červená LED subwoofera bude pomaly
blikať, až kým sa nespárujú.
Ak sa subwoofer a soundbar nejako odpoja •
(strata napájania atď.), vždy sa automaticky
znovu pripoja. Ak jednotka zostane
odpojená, vykonajte manuálne párovanie.
Keď je soundbar v pohotovostnom režime, •
subwoofer sa tiež po 1 minúte prepne do
pohotovostného režimu, kontrolka LED
zhasne.
Manuálne spárovanie
subwoofera
Keď sa subwoofer nedá automaticky •
pripojiť k soundbar, užívateľ ich môže
spárovať manuálne nasledujúcim postupom.
Súčasným dlhým stlačením zdroja a tlačidla
vol+ na soundbar na 3s a potom dlhým
stlačením tlačidla párovania na subwooferi
na 3s, aktuálny LED indikátor na soundbar a
červený LED na subwooferi rýchlo blikajú,
až kým sa navzájom nespárujú. Po pripojení
zostane LED indikátor jasne svietiť.
Page 10
SK9
Pripojte audio z televízora a
iných zariadení
Možnosť 1: Pripojte audio cez HDMI
kábel
Najlepšia audio kvalita
HDMI (ARC)
HDMI (ARC)
1
Pomocou HDMI kábla pripojte HDMI
konektor na vašom soundbar do HDMI
OUT (VÝSTUPU) alebo iného zariadenia.
Možnosť 2: Pripojte audio cez digitálny
optický kábel
Najlepšia audio kvalita
OPTICAL
DIGITAL IN
1
Pomocou optického kábla pripojte konektor
OPTICAL na vašom soundbar na konektor
OPTICAL OUT na TV alebo na inom
zariadení.
Digitálny optický konektor môže byť •
označený ako SPDIF alebo SPDIF OUT
(VÝSTUP).
Možnosť 3: Pripojte audio cez 3,5 mm
stereo audio kábel
Základná audio kvalita
AUX
AUX
1
Pomocou 3,5 mm stereo audio kábla
pripojte AUX konektor na vašom soundbar
do AUX konektoru na televízore alebo
inom zariadení.
Page 11
SK10
Používanie 4
vášho soundbar
Táto časť vám pomôže používať soundbar na
prehrávanie zvuku z pripojených zariadení.
Predtým než začnete
Vykonajte potrebné pripojenia popísané •
v príručke rýchleho spustenia alebo si
stiahnite používateľskú príručku na
www.philips.com/support.
Prepnite soundbar na správny zdroj pre iné •
zariadenia.
Nastavte hlasitosť
1
Stlačte +/- (Hlasitosť) pre zvýšenie alebo
zníženie úrovne hlasitosti.
Pre stlmenie zvuku, stlačte • .
Zvuk obnovíte • opätovným stlačením
alebo stlačením +/- (Hlasitosť).
Stav úrovne hlasitosti:
MP3 prehrávač
Na prehrávanie vášho audia alebo hudby pripojte
svoj MP3 prehrávač.
Čo budete potrebovať
MP3 prehrávač.•
3,5 mm stereo audio kábel.•
1
Pomocou 3,5 mm stereo audio kábla
pripojte prehrávač MP3 k AUX konektoru
na vašom soundbar.
2
Stlačte na diaľkovom ovládači pre voľbu
AUX režimu.
3
Stlačte tlačidlá na MP3 prehrávači pre voľbu
a prehrávanie audio súborov alebo hudby.
Jedna zo štyroch RGB LED sa rozsvieti •
zo slabého na jasné svetlo, pri dosiahnutí
úrovne hlasitosti 25% za 0,5 s.
Dve zo štyroch RGB LED sa rozsvietia, keď •
úroveň hlasitosti dosiahne 50% za 0,5 s,
prvá LED zostane svietiť, ale druhá LED sa
rozsvieti zo slabého na jasné svetlo.
Tri zo štyroch RGB LED sa rozsvietia, keď •
úroveň hlasitosti dosiahne 75% za 0,5 s,
prvé dve LED svietia nepretržite, ale tretia
LED sa rozsvieti zo slabého na jasné svetlo.
Štyri RGB LED sa rozsvietia pri maximálnej •
hlasitosti za 0,5 s, tretia LED zostane svietiť,
ale štvrtá LED sa rozsvieti zo slabého na
jasné svetlo.
Page 12
SK11
Prehrávanie z televízora
Pripojte svoj televízor na prehrávanie audio
súborov alebo hudby.
Čo budete potrebovať
Televízor s HDMI konektorom.•
HDMI audio kábel.•
1
Za použitia HDMI kábla, pripojte televízor k
HDMI konektoru na vašom soundbar.
2
Stlačte INPUT/SOURCE (VSTUP/ZDROJ)
na diaľkovom ovládači televízora pre voľbu
HDMI režimu.
3
Stlačte SOURCE (ZDROJ) na diaľkovom
ovládači soundbar pre voľbu HDMI režimu.
Prehrávajte audio cez
bluetooth
Prostredníctvom bluetooth prepojte soundbar
so svojím bluetooth zariadením (ako je iPad,
iPhone, iPod touch, telefón s Androidom alebo
notebook) a potom môžete počúvať audio
súbory uložené v zariadení prostredníctvom
reproduktorov vášho soundbar.
Čo budete potrebovať
Zariadenie bluetooth, ktoré podporuje •
profil bluetooth A2DP a AVRCP a s verziou
bluetooth 5.0 a novšou.
Prevádzkový rozsah medzi zariadením •
soundbar a zariadením bluetooth je
približne 4 metre (13 stôp).
1
Stlačte na diaľkovom ovládači pre prepnutie
soundbar na voľbu bluetooth režimu.
Indikátor soundbar bude blikať na
modro.
2
Na zariadení bluetooth zapnite bluetooth,
vyhľadajte a vyberte Philips TAPB405 aby
ste sa pripojili (pozri užívateľskú príručku
k zariadeniu bluetooth o tom, ako povoliť
bluetooth).
Počas pripojenia indikátor soundbar
bliká na modro.
3
Počkajte, kým indikátor soundbar nezačne
svietiť modro.
Ak pripojenie zlyhá, indikátor
nepretržite bliká nižšou rýchlosťou.
4
Vyberte a prehrajte audio súbory alebo
hudbu na vašom bluetooth zariadení.
Počas prehrávania, ak prichádza hovor, •
je prehrávanie hudby pozastavené.
Ak vaše bluetooth zariadenie •
podporuje profil AVRCP, môžete
stlačením na diaľkovom ovládači
preskočiť na skladbu alebo stlačením
pozastaviť/obnoviť prehrávanie.
5
Ak chcete ukončiť bluetooth, vyberte iný
zdroj.
Keď prepnete späť do režimu bluetooth, •
pripojenie bluetooth zostane aktívne.
Poznámka
Streaming hudby môže byť prerušený •
prekážkami medzi zariadením a soundbar, ako
je stena, kovové puzdro zakrývajúce zariadenie
alebo iné zariadenia v blízkosti, ktoré pracujú na
rovnakej frekvencii.
Ak sa chcete pripojiť k svojmu soundbar s iným •
bluetooth zariadením, stlačte na diaľkovom
ovládači pre voľbu režimu bluetooth a podržte
pre odpojenie aktuálne pripojeného bluetooth
zariadenia.
Page 13
SK12
Služba Google Voice Assistant
Google Home
Google Play
GET IT ON
App Store
Availabl e on the
Stačí začať s „OK Google“, potom sa pýtajte
otázky alebo povedzte, aby robil takéto veci:
„Prehrať nejaký jazz“
„Zvýšiť hlasitosť“
„Nastav časovač na pizzu na 13 minút“
„Budem dnes potrebovať dáždnik?“
Zabudovaný Google
Chromecast
Túto funkciu si môžete vychutnať podľa
nasledujúcich troch krokov:
1. Pripojte telefón alebo tablet k rovnakej sieti
Wi-Fi ako reproduktor pomocou aplikácie
Google Home.
2. Preneste podcasty, hudbu a viac zo 100+
aplikácií podporujúcich Chromecast.
Pre prehrávanie, v aplikácii s povoleným
Chromecastom klepnite na tlačidlo Cast
(Prenášanie).
3. Ak chcete prehrávať hudbu na
reproduktore, klepnite v aplikácii s
povoleným Chromecastom na tlačidlo Cast
(Prenášanie).
1.
KROK
Stiahnite si a spustite aplikáciu Google Home na
telefóne alebo tablete. Nastavte svoje zariadenie v
aplikácii Google Home.
2.
KROK
3.
KROK
Spárujte s akýmkoľvek bluetooth
zariadením
Page 14
SK13
AirPlay 2
Na ovládanie tohto reproduktora s funkciou
AirPlay 2 sa vyžaduje, aby zariadenie malo iOS
11.4 alebo novší.
Na vašom iPhone alebo iPade nastavte
svoje zariadenie v aplikácii Apple Home
1. Pripojte svoje zariadenie iOS k sieti Wi-Fi.
2. Postupujte podľa postupu konfigurácie
aplikácie Apple Home.
I Otvorte aplikáciu Apple Home.
II Kliknite na ikonu „+“, vyberte „Add
Accessory (Pridať príslušenstvo)“.
III Kliknite na „Don't Have a Code or Can't Scan
(Nemám kód alebo na Nedá sa naskenovať)“.
IV Vyhľadajte zariadenie a keď zariadenie
nájdete, kliknite na jeho názov.
V Po zobrazení výzvy „Add Accessory to
Network (Pridať príslušenstvo do siete)“
kliknite na Allow (Povoliť).
VI Čaká sa na sieťové pripojenie.
VII Po úspešnom pripojení k sieti bolo
príslušenstvo pridané.
VIII Prejdite do časti My Home (Môj domov) a
nájdete tam nové zariadenie, ktoré ste pridali.
3. Keď sa Soundbar pripojí k sieti, prehrajte
AirPlay hudbu na soundbar:
I Vyberte jeden hudobný prehrávač, napríklad
hudobnú aplikáciu Apple, kliknite na ikonu
AirPlay.
II Vyberte názov zariadenia a kliknutím sa
pripojte, ovládanie prehrávania pri prenášaní,
napríklad zníženie/zvýšenie hlasitosti,
prehrávanie/pozastavenie, predchádzajúce/
ďalšie atď.
Používanie častí zo znakom Apple znamená, že príslušenstvo
bolo navrhnuté tak, aby špecificky fungovalo s technológiou
identifikovanou v znaku a bolo certifikované vývojárom, aby
spĺňalo výkonové štandardy spoločnosti Apple.
Page 15
SK14
Použite továrenské nastavenia
Keď sa reproduktor zapne, podržte stlačené
tlačidlo VOL- a VOL+ (HLASITOSŤ) po dobu
15 s, reproduktor sa sám vypne a obnovia sa
predvolené výrobné nastavenia.
Montovať na 5
stenu
Poznámka
Nesprávna montáž na stenu môže spôsobiť •
nehodu, zranenie alebo poškodenie. Ak máte
akýkoľvek dotaz, obráťte sa na oddelenie
starostlivosti o zákazníkov vo vašej krajine.
Pred pripevnením na stenu sa uistite, že stena •
unesie hmotnosť vášho soundbar.
Dĺžka/priemer skrutky
V závislosti od typu uchytenia vášho soundbar
na stenu sa uistite, že používate skrutky vhodnej
dĺžky a priemeru.
3,0 - 3,5 mm / 0,12"- 0,14"
4 mm/
0,16"
> 35 mm/0,378"
Pozrite si ilustráciu v príručke rýchleho spustenia
o tom, ako pripevniť soundbar na stenu
1. Do steny vyvŕtajte dva otvory.
2. V otvoroch zaistite hmoždinky a skrutky.
3. Zaveste soundbar na upevňovacie skrutky.
Page 16
SK15
Špecifikácie 6
produktu
Poznámka
Špecifikácie a dizajn sa môžu zmeniť bez •
predchádzajúceho upozornenia.
Zosilňovač
Celkový efektívny výstupný výkon: •
120 W RMS (+/- 0,5 dB, 1%THD)
Frekvenčná odozva: 50 Hz-20 kHz / - 6 dB•
Pomer signálu k šumu: •
> 88 dB (CCIR) / (vážené A)
Celkové harmonické skreslenie: < 1 %•
Vstupná citlivosť:•
Bluetooth profily: A2DP, AVRCP•
Bluetooth verzia: 4.2•
Frekvenčné pásmo/výstupný výkon: •
2402 - 2480 MHZ / ≤12 dBm
Hlavná jednotka
Soundbar
Napájanie: 100-240 V~, 50/60 Hz•
Spotreba energie: 18 V/2 A•
Spotreba energie v pohotovostnom režime: •
≤ 2,5 W
Rozmery (Š x V x H): •
800 x 67,5 x 107 mm
Hmotnosť: 2,09 kg• Vstavané reproduktory• : 2 x plný rozsah
(57 mm/2,25", 6 ohm)
2 x vysokotónový reproduktor
(19,05 mm/0,75", 6 ohm)
Subwoofer
Napájanie: 100-240 V~, 50/60 Hz•
Spotreba energie: 60 W•
Spotreba energie v pohotovostnom režime: •
≤ 2 W
Rozmery (Š x V x H): •
300 x 343 x 150 mm
Hmotnosť: 5,08 kg• Vstavané reproduktory• : 1 x frekvenčný
(133 mm/5,25", 4 ohm)
Batérie pre diaľkové ovládanie
2 x AAA-R03-1,5 V•
TAPB405 je v súlade s energetickou legislatívou
Európskej únie.
TAPB405 je v súlade s nariadením Európskej
komisie (ES) č. 1275/2008 a (EÚ) č. 801/2013
ako sieťové zariadenie s vysokou dostupnosťou
v sieti (zariadenie HiNA a zariadenie s funkciou
HiNA).
Spotreba energie
Pohotovostný režim: Nevzťahuje sa
Pohotovostný režim siete: Nevzťahuje sa
Aktívny pohotovostný režim*: 3 W
* Aktívny pohotovostný režim: TAPB405 je
pripojené k bezdrôtovej sieti, ale neposkytuje
aktívne audio funkcie.
Page 17
SK16
Riešenie 7
problémov
Varovanie
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom •
Nikdy neodstraňujte kryt výrobku.
Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa
nepokúšajte produkt opravovať sami.
Ak máte problémy s používaním tohto produktu,
pred požiadaním o opravu skontrolujte
nasledujúce body.
Ak problém pretrváva, získajte podporu na
stránke www.philips.com/support.
Hlavná jednotka
Tlačidlá na soundbar nefungujú.
Odpojte soundbar z napájania na pár minút, •
potom ho znovu pripojte.
Zvuk
Z reproduktorov soundbar nevychádza žiadny
zvuk.
Pripojte audio kábel z vášho soundbar k •
televízoru alebo iným zariadeniam.
Obnovte výrobné nastavenia systému •
soundbar.
Na diaľkovom ovládači vyberte správny •
audio vstup.
Uistite sa, že soundbar nemá vypnutý zvuk.•
Skreslený zvuk alebo echo.
Ak prehrávate audio z televízora •
prostredníctvom soundbar, uistite sa, že
televízor je stlmený.
Bluetooth
Zariadenie sa nemôže pripojiť k soundbar.
Prístroj nepodporuje kompatibilné profily •
potrebné pre soundbar.
Nepovolili ste funkciu bluetooth zariadenia. •
Informácie o povolení funkcie nájdete v
používateľskej príručke k zariadeniu.
Zariadenie nie je správne pripojené. •
Pripojte zariadenie správne. (pozrite si časť
„Prehrávanie audia cez bluetooth“ na strane
10)
Soundbar je už spojený s iným bluetooth •
zariadením. Odpojte pripojené zariadenie a
skúste to znova.
Kvalita prehrávania audia z pripojeného
bluetooth zariadenia je slabá.
Bluetooth príjem je zlý. Premiestnite •
zariadenie bližšie k soundbar, alebo
odstráňte prekážky medzi zariadením a
soundbar.
Pripojené bluetooth zariadenie sa neustále
pripája a odpája.
Bluetooth príjem je zlý. Premiestnite •
zariadenie bližšie k soundbar, alebo
odstráňte prekážky medzi zariadením a
soundbar.
Vypnite funkciu Wi-Fi na bluetooth •
zariadení, aby ste predišli rušeniu.
Pre niektoré bluetooth môže byť spojenie •
bluetooth deaktivované automaticky, aby
sa šetrila energia. Toto neznamená žiadnu
poruchu soundbar.
Page 18
Bluetooth® slovná značka a logo sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc.
Google, Google Home, Google Play, Chromecast Built-in, a ďalšie súvisiace značky a logá sú ochranné známky spoločnosti Google
LLC. Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a symbol dvojité „D“ (double-D symbol) sú ochranné
známky Dolby Laboratories.
Apple a AirPlay sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc., registrované v USA a ďalších krajinách.
Prijaté ochranné známky HDMI, HDMI High-Denition Multimedia Interface a Logo HDMI sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. v USA a ďalších krajinách.
Špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Philips a Philips Shield Emblem sú registrované ochranné známky spoločnosti
Koninklijke Philips N.V. a používajú sa na základe licencie. Tento výrobok bol
vyrobený a predáva sa na zodpovednosť spoločnosti MMD Hong Kong Holding
Limited, alebo jednej z jej pobočiek a MMD Hong Kong Holding Limited je
ručiteľom v súvislosti s týmto produktom.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.