Rekisteröi tuotteesi tukipalvelua varten osoitteessa
www.philips.com/welcome
Page 2
Sisältö
1 Tärkeää 2
Ohje ja tuki 2
Tärkeitä turvallisuusohjeita 2
Tuotteen huolto 3
Ympäristöstä huolehtiminen 3
Vaatimustenmukaisuus 4
2 SoundBar-kaiuttimesi 4
Pääyksikkö 4
Kaukosäädin 6
Liittimet 7
3 Muodosta yhteys 7
Sijoittaminen 7
Äänentoiston liittäminen TV:stä ja muista
laitteista 8
4 Soundbarin käyttö 9
Äänenvoimakkuuden säätö 9
MP3-soitin 9
Toisto TV:ssä 10
Musiikin toistaminen Bluetoothin kautta 10
Google-ääniavustaja 11
Google Chromecast sisäänrakennettuna 11
Käytä tehdasasetuksia 12
5 Seinäkiinnitys 12
6 Tekniset tiedot 13
7 Vianetsintä 14
FI1
Page 3
1 Tärkeää
Varmista, että olet lukenut ja ymmärrät kaikki
ohjeet ennen kuin käytät tuotetta. Jos tuote
vaurioituu, koska ohjeita ei ole noudatettu, takuu
ei ole voimassa.
Ohje ja tuki
Saat kattavaa tukea verkosta osoitteessa
www.philips.com/support to:
•lataa käyttöopas ja pika-aloitusopas
•katso ohjevideot (saatavilla vain tiettyihin
malleihin)
•etsi vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin
(UKK)
•lähetä meille kysymys sähköpostitse
•chattaile asiakaspalvelumme edustajan
kanssa.
Noudata verkkosivuston ohjeita valitaksesi kielen,
ja syötä sitten tuotteesi mallinumero.
Vaihtoehtoisesti voit ottaa yhteyttä maasi
kuluttajatukeen. Kirjoita tuotteen malli- ja
sarjanumero ylös ennen yhteydenottoa. Nämä
tiedot löytyvät tuotteen takaa tai pohjasta.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
•Lue nämä ohjeet.
•Käytä näitä ohjeita.
•Noudata kaikkia varoituksia.
•Noudata kaikkia ohjeita.
•Älä käytä tätä laitetta veden lähellä.
•Puhdista vain kuivalla liinalla.
•Älä tuki tuuletusaukkoja. Asenna
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
•Älä asenna minkään lämmönlähteen kuten
lämpöpatterien, lämpöinstrumenttien,
uunien tai muiden lämpöä tuottavien
laitteiden (vahvistimet mukaan lukien)
lähelle.
•Älä ohita polarisoidun tai maadoitetun
pistokkeen turvallisuustarkoitusta.
Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi
piikkiä, joista toinen on toista leveämpi.
Maadoituspistokkeessa on kaksi piikkiä ja
kolmas maadoituspiikki. Leveä tai kolmas
piikki on tarkoitettu lisäämään turvallisuutta.
Jos toimitettu pistoke ei sovi pistorasiaan,
ota yhteyttä sähköasentajaan vanhentuneen
pistorasian vaihtamiseksi.
•Suojaa virtajohtoa niiden yli kävelyltä tai
puristumiselta, erityisesti pistokkeiden,
sovituskohtien ja sen kohdan osalta, jossa ne
tulevat ulos laitteesta.
•Käytä vain sellaisia lisälaitteita/
lisävarusteita, jotka ovat valmistajan
määrittämiä.
•Käytä vain valmistajan määrittelemän tai
laitteen kanssa myydyn vaunun,
jalustan, kolmijalan, kannattimen
tai pöydän kanssa. Kun käytät
vaunua, ole varovainen siirtäessäsi
vaunun/laitteen yhdistelmää,
jotta vältät kaatumisesta johtuvan
loukkaantumisen.
•Irrota tämä laite pistokkeesta
salamamyrskyjen aikaan tai kun sitä ei
käytetä pitkitettyjen aikajaksojen yli.
•Anna kaikki huoltotyöt pätevän
huoltohenkilöstön suoritettavaksi. Huoltoa
vaaditaan kun laite on millään tavalla
vioittunut, kuten esim. kun virtalähteen johto
tai pistoke on vahingoittunut, laitteeseen on
kaatunut nestettä tai esineitä on pudonnut
laitteen sisään, laite on altistunut sateelle tai
kosteudelle, se ei toimi normaalisti, tai se on
pudonnut.
•Paristojen käyttöön liittyvä VAROITUS
– Estääksesi paristojen vuotamisen, mikä
saattaa johtaa henkilö-, omaisuus- tai
laitevahinkoihin:
•Asenna kaikki paristot oikein, +- ja
–-navat laitteen merkintöjen mukaisesti.
•Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja tai
hiili- ja alkaliparistoja jne.
•Poista akut, kun laitetta ei käytetä
pitkään aikaan.
•Paristot eivät saa altistua kuumuudelle,
kuten auringonvalolle, tulelle tai
vastaavalle.
•Sisältää perkloraattia – saatetaan
FI2
Page 4
soveltaa erityisiä käsittelysäännöksiä.
Katso www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
•Tuote/kaukosäädin saattaa sisältää
nappipariston, jonka voi vahingossa
niellä. Pidä paristo aina poissa lasten
ulottuvilta! Paristo voi nieltynä aiheuttaa
vakavia vammoja tai kuoleman. Vakavia
palovammoja voi ilmetä kahden tunnin sisällä
sen nielemisestä.
•Jos epäilet, että paristo on ehkä nielty tai
joutunut jonkin kehon osan sisään, on
välittömästi hakeuduttava lääkäriin.
•Paristoja vaihtaessasi pidä aina uudet ja
käytetyt paristot lasten ulottumattomissa.
Varmista, että paristoluukku on kunnolla
kiinni, kun olet vaihtanut pariston.
•Jos paristoluukku ei mene kunnolla kiinni,
lopeta tuotteen käyttö. Pidä poissa lasten
ulottuvilta, ja ota yhteyttä valmistajaan.
•Laitetta ei saa altistaa kosteudelle tai
roiskeille.
•Älä aseta laitteen läheisyyteen mitään
vaaraa aiheuttavia esineitä (esim. nestettä
sisältäviä esineitä tai palavia kynttilöitä).
•Tämä laite voi sisältää lyijyä ja elohopeaa.
Hävitä tuote paikallisten, osavaltiollisten tai
liittovaltiollisten lakien mukaisesti. Tietoja
hävittämisestä tai kierrätyksestä saat
ottamalla yhteyttä paikallisiin viranomaisiin.
Lisätietoja kierrättämisestä saat osoitteesta
www.mygreenelectronics.com, www.eiae.
org tai www.recycle.philips.com.
•Kun laitteen irrottamiseen verkosta
käytetään verkkovirtapistoketta,
verkkovirrasta irrottamisen täytyy aina olla
helposti tehtävissä.
•Älä aseta laitetta sellaisten huonekalujen
päälle, joita lapsi pystyy kallistamaan – tai
aikuinen nojaamaan, vetämään, seisomaan
sen päällä tai kiipeämään. Laite voi
kaatuessaan aiheuttaa vakavia vammoja tai
jopa kuoleman.
•Tätä laitetta ei saa sijoittaa suljettuun tilaan,
kuten kirjahyllyyn tai telineeseen ilman
riittävää ilmanvaihtoa. Jätä tämän laitteen
ympärille vähintään 20 cm (7,8 tuuman) tilaa.
Luokan II laite -symboli
Tämä symboli kertoo, että laitteessa on
kaksinkertainen eristys.
Tutustu näihin turvallisuussymboleihin
Tämä “salama” kertoo, että laitteessa
oleva eristämätön materiaali voi
aiheuttaa sähköiskun. Kaikkien
taloudessasi olevien turvallisuuden
kannalta, älä poista tuotteen koteloa.
“Huutomerkki” pyytää kiinnittämään
huomiota ominaisuuksiin, joihin tulee
tutustua lukemalla mukana toimitetut
ohjeet, jotta vältytään käyttöön ja huoltoon
liittyviltä ongelmilta.
VAROITUS: Tulipalon tai sähköiskun riskin
vähentämiseksi tätä laitetta ei saa altistaa sateelle
ja kosteudelle, eikä nestettä sisältäviä esineitä,
kuten maljakoita, saa asettaa tämän laitteen
päälle.
HUOMIO: Aseta pistokkeen leveä piikki leveään
aukkoon ja työnnä pistoke kokonaan kiinni
pistorasiaan sähköiskun välttämiseksi.
Tuotteen huolto
Käytä tuotteen puhdistamiseen vain
mikrokuituliinaa.
Ympäristöstä huolehtiminen
Vanhan tuotteen sekä akkujen ja paristojen
hävittäminen
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on
käytetty korkealaatuisia materiaaleja ja osia, jotka
voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
FI3
Page 5
2 SoundBar-
Tämä merkki tarkoittaa, että tuote kuuluu
eurooppalaisen 2012/19/EU-direktiivin
soveltamisalaan.
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotteessa on
paristoja, joita eurooppalainen 2013/56/EU
-direktiivi koskee, eikä niitä saa hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana.
Tutustu paikalliseen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden ja paristojen
keräysjärjestelmään. Noudata paikallisia säädöksiä
äläkä hävitä tuotetta tai paristoja tavallisen
talousjätteen mukana. Vanhojen tuotteiden ja
paristojen asianmukainen hävittäminen auttaa
ehkäisemään ympäristölle ja ihmisten terveydelle
mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Hävitettävien paristojen poistaminen
Katso ohjeet hävitettävien paristojen
poistamiseen paristojen asennusta koskevasta
osiosta.
Vaatimustenmukaisuus
Tämä tuote on vaatimustenmukainen Euroopan
radiotaajuushäiriöitä koskevien säännösten
mukaisesti.
Täten MMD Hong Kong Holding Limited
vakuuttaa, että tämä tuote on 2014/53/EUdirektiivin olennaisten vaatimusten ja muiden
asiaankuuluvien säännösten mukainen. Löydät
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen osoitteesta
www.p4c.philips.com.
FI4
kaiuttimesi
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philipstuotteiden käyttäjäksi! Jotta voit hyötyä Philipsin
tarjoamasta tuesta täysin, rekisteröi SoundBarkaiuttimesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
Pääyksikkö
Tämä osio sisältää yleiskuvauksen pääyksiköstä.
5
6
Kytkee SoundBar-kaiuttimen päälle tai
valmiustilaan.
(SOURCE)
Valitse tulon lähde soundbar-kaiuttimesta.
Äänenvoimakkuus+/-
Suurenna tai pienennä äänenvoimakkuutta.
Paina painiketta, jos haluat mykistää tai
poistaa mikrofonin mykistyksen.
MikrofoniSoundbar-kaiuttimen merkkivalo
VIRTA PÄÄLLÄ:
• Näyttää ensimmäisellä kerralla
oletussisääntulolähteen merkkivalon,
jonka jälkeen siirtyy viimeisimpään
tilaan. Esim. sisääntulolähde, ledmerkkivalo. äänenvoimakkuuden taso
ja mikrofonin mykistys tai mykistyksen
poisto (Huom: jos mitään toimintoa
ei tehdä 3 minuuttiin, lähteen ledmerkkivalo sammuu automaattisesti).
4
Page 6
• Valmiustila: LED-merkkivalo POIS
PÄÄLTÄ.
• Kun merkkivalo sammuu 3 minuutin
toimettomuuden jälkeen, paina mitä
tahansa kaukosäätimen ja SoundBarin
painiketta, paitsi virtapainiketta,
nähdäksesi lähteen tilan.
BLUETOOTH-TILA:
• Laiteparin muodostustila: sininen
nopeasti vilkkuva merkkivalo.
• Yhdistetty: jatkuva sininen.
• Yhteys katkaistu: sininen hitaasti
vilkkuva merkkivalo.
MIC MUTE -TILA:
• Mikrofonin mykistys: 4 RGB oranssi.
AUX-TULO-TILA:
• AUX-TULO / Audio in: Jatkuva vihreä.
OPTINEN TULO -TILA:
• OPTINEN TULO: Jatkuva punainen.
KOAKSIAALITULO-TILA:
• KOAKSIAALITULO: Jatkuva violetti.
Äänenvoimakkuuden mykistys:
• Paina kaukosäätimen
äänenvoimakkuuden mykistyspainiketta,
sen hetkinen merkkivalo muuttuu
valkoiseksi (pidä mykistettynä, kun
vaihdat toiseen lähteeseen). Paina
äänenvoimakkuuden mykistyspainiketta
uudelleen, merkkivalo vaihtuu takaisin
nykyisen lähteen merkkivaloon.
GOOGLE-AVUSTAJAN KÄYNNISTIN:
• Järjestelmän tehostus: 4RGB
merkkivalot näkyvät hitaasti vilkkuvina
valkoisina.
• Tehdasasetusten palautus: 4RGB
merkkivalot näkyvät jatkuvana
valkoisena, joka haalistuu 0,5 sekunnissa.
• Odotetaan hotword-käynnistystä:
4RGB-merkkivalo pois päältä.
• Hotword käynnistynyt: katso UX
google assistant -animaatiot.
• Puhekomennon aikana: katso UX
google assistant -animaatiot.
• Puhekomentoprosessin tulos; katso UX
google assistant -animaatiot.
• Anna puhekomennon tulos; katso UX
google assistant -animaatiot.
• Komennon aikakatkaisu: 4RGB
merkkivalo vilkkuu nopeasti 3 kertaa.
• Laiteohjelmiston päivitys: 4RGB
merkkivalo valkoinen hitaasti vilkkuva.
• Saavuta maksimiäänenvoimakkuus:
4RGB kaikki näyttävät valkoisen
nopeasti vilkkuvan valon kaksi kertaa.
FI5
Page 7
Kaukosäädin
1
2
4
6
7
9
COAX IAL
3
5
8
10
11
1. Painike
Vaihtaa yksikön ON- ja OFF-tilojen välillä.
2. Pikayhteystoiminto
Paina ottaaksesi pikayhteystoiminnon
käyttöön.
3. Painike
Bluetooth-yhteys
4. VOL +-painike
Lisää äänenvoimakkuutta.
5.
Lyhyt painallus ohjataksesi musiikin toistoa:
edellinen, kappale, tauko / toisto, seuraava
kappale.
6. VOL --painike
Pienennä äänenvoimakkuutta.
7. Painike
Paina musiikin toiston pysäyttämiseksi.
8. Painike
Mykistää laitteen tai palauttaa äänen.
9. AUX-painike
Vaihda AUX-tilaan.
10. OPTICAL-painike
Vaihda OPTISEEN tilaan.
11. COAXIAL-painike
Vaihda KOKSIAALI-tilaan.
FI6
Page 8
Liittimet
Tämä osio sisältää yleiskuvauksen Soundbarkaiuttimesi liitännöistä.
3 Muodosta
yhteys
Tämä osa auttaa sinua SoundBarin liittämisessä
televisioon ja muihin laitteisiin.
Löydät lisätietoja SoundBar-kaiuttimesi
perusliitännöistä ja lisätarvikkeista pikaaloitusoppaasta.
COAXIAL OPTICAL
AUX
DC IN
KOAKSIAALI
Yhdistä TV:si tai digitaalisen laitteesi
KOKSIAALISEEN äänilähtöön.
OPTICAL
Yhdistä TV:si tai digitaalinen laitteesi
optiseen äänilähtöön.
AUX
Analoginen äänitulo, esimerkiksi MP3-soitin
(3,5 mm stereo).
DC TULO
Kytke soundbar-kaiutin virtalähteeseen.
Huomautus
• Näet laitteen ja virransyötön tiedot tuotteen
takana tai pohjassa olevasta tyyppikilvestä.
• Ennen kuin luot tai muutat kytkentöjä, varmista,
että kaikki laitteet ovat irti verkkovirrasta.
Sijoittaminen
Sijoita SoundBar kuten alla näytetään.
FI7
Page 9
Äänentoiston liittäminen
TV:stä ja muista laitteista
Vaihtoehto 1: Liitä ääni COAXIALkaapelin kautta
Parhaan laatuinen ääni
COAXIAL OPTICAL AUX DC IN
KOAKSIAALI
1
Kytke SoundBar-laitteen COAXIAL-liitin
COAXIAL-kaapelilla KOAKSIAALIIN tai
muuhun laitteeseen.
OPTINEN
DIGITAALINEN TULO
1
Yhdistä optisella kaapelilla SoundBarin
OPTICAL-liitin TV:n tai muun laitteen
OPTICAL OUT -liitäntään.
•Digitaalinen optinen liitin voi olla
merkittynä SPDIF tai SPDIF OUT.
Vaihtoehto 3: Liitä ääni 3,5 mm
stereoäänikaapelin kautta
Peruslaatuinen ääni
Vaihtoehto 2: Liitä äänentoisto
digitaalisen optisen kaapelin avulla
Parhaan laatuinen ääni
COAXIAL OPTICAL AUX DC IN
OPTINEN
DIGITAALINEN TULO
OPTINEN LÄHTÖ
COAXIAL OPTICAL AUX DC IN
OPTINEN
DIGITAALINEN TULO
OPTINEN LÄHTÖ
COAXIAL OPTICAL AUX DC IN
AUX
COAXIAL OPTICAL AUX DC IN
AUX
1
Yhdistä 3,5 mm stereoäänikaapelilla
SoundBarin AUX-liitin TV:n tai muun
laitteen AUX-liitäntään.
FI8
Page 10
4 Soundbarin
käyttö
Tämä osio auttaa sinua käyttämään SoundBaria
musiikin toistamiseen liitetyiltä laitteilta.
Ennen kuin aloitat
•Tee tarvittavat pika-aloitusoppaassa kuvatut
liitännät tai lataa käyttöopas osoitteesta
www.philips.com/support.
•Vaihda Soundbarin lähde oikeaksi muita
laitteita varten.
Äänenvoimakkuuden säätö
1
Suurenna tai pienennä äänenvoimakkuutta
+/- (äänenvoimakkuus) -painikkeilla.
•Mykistä ääni painamalla .
•Palauta ääni painamalla uudelleen, tai
painamalla +/- (äänenvoimakkuus).
Äänenvoimakkuustason tila:
•Yksi neljästä RGB-merkkivalosta kirkastuu
himmeästä tasaiseen kirkkauteen, kun
äänenvoimakkuus oli 25 % 0,5 sekunnissa.
•Kaksi neljästä RGB-merkkivalosta syttyy, kun
äänenvoimakkuustaso on 50 %
0,5 sekunnissa, ensimmäinen LED palaa
jatkuvasti, mutta toinen LED kirkastuu
himmeästä tasaiseen kirkkauteen.
•Kolme neljästä RGB-merkkivalosta syttyy,
kun äänenvoimakkuustaso on 75 %
0,5 sekunnissa, kaksi ensimmäistä LEDmerkkivaloa palavat jatkuvasti, mutta
kolmas LED kirkastuu himmeästä tasaiseen
kirkkauteen.
Toimintataajuutta voidaan käyttää Euroopassa
ilman rajoituksia.
Taajuuskaistalla 5150–5250 MHz ja 5250–
5350 MHz, taajuusalueilla 5150–5250 MHz ja
5250–5350 MHz toimintojen käyttö on rajoitettu
vain sisäkäyttöön.
RF-altistumisohjeiden noudattamisen
ylläpitämiseksi tämä laite tulisi asentaa ja käyttää
vähintään 20 cm etäisyydellä antennin ja kehon
väliltä.
FI9
Page 11
Toisto TV:ssä
Yhdistä televisio toistaaksesi äänitiedostoja tai
musiikkia.
Mitä tarvitset
•TV, jossa on COAXIAL-liitin.
•KOAKSIAALINEN audiokaapeli.
1
Kytke televisio SoundBar-laitteen
COAXIAL-liittimeen COAXIAL-kaapelilla.
2
Valitse COAXIAL-tila painamalla
kaukosäätimen COAXIAL-painiketta.
COAXIAL
1
KOAKSIAALI
purppura
KOAKSIAALI
KOAKSIAALI
Musiikin toistaminen
Bluetoothin kautta
Liitä SoundBarin Bluetooth-yhteys Bluetoothlaitteeseen (kuten iPad, iPhone, iPod Touch,
Android-puhelin tai kannettava tietokone), ja voit
kuunnella laitteelle tallennettuja äänitiedostoja
SoundBar-kaiuttimillasi.
Mitä tarvitset
•Bluetooth-laite, joka tukee Bluetoothprofiileja A2DP ja AVRCP ja jossa on
Bluetooth-versio 4.2.
•SoundBarin ja Bluetooth-laitteen välinen
toimintaetäisyys on noin 4 metriä.
1
Paina kaukosäätimestä kytkeäksesi
SoundBarin valittuun Bluetooth-tilaan.
Soundbarin merkkivalo vilkkuu sinisenä.
2
Kytke Bluetooth-laitteen Bluetooth-yhteys
päälle, etsi ja valitse Philips TAPB400
aloittaaksesi yhteyden muodostamisen
(katso Bluetooth-laitteen ohjeista ohjeet
Bluetooth-yhteyden päälle kytkemiseen).
Soundbarin merkkivalo vilkkuu
yhteyden muodostamisen aikana
sinisenä.
3
Odota, että soundbarin merkkivalo palaa
sinisenä.
Jos yhteyden muodostaminen
epäonnistuu, merkkivalo vilkkuu
toistuvasti hitaammin.
4
Valitse ja toista Bluetooth-laitteen
äänitiedostoja tai musiikkia.
•Musiikin toiston aikana saapuva puhelu
keskeyttää musiikin toiston.
•Jos Bluetooth-laitteesi tukee
AVRCP-profiilia, voit painaa
kaukosäätimestä/ ohittaaksesi
kappaleen, tai keskeyttääksesi/
jatkaaksesi toistoa.
5
Poistu Bluetooth-tilasta valitsemalla toinen
lähde.
•Kun vaihdat takaisin Bluetooth-tilaan,
Bluetooth-yhteys pysyy aktiivisena.
Huomautus
• Musiikin suoratoisto voi keskeytyä, jos laitteen ja
Soundbarin välillä on esteitä, kuten seinä, laitetta
peittävä metallinen kotelo tai muita laitteita, jotka
toimivat samalla taajuudella.
• Jos haluat yhdistää SoundBarin toiseen Bluetoothlaitteeseen, paina pohjassa kaukosäätimestä
katkaistaksesi nykyisen Bluetooth-laitteen
yhteyden.
FI10
Page 12
Google-ääniavustaja
Aloita "OK Google" -komennolla, kysy sitten
kysymyksiä tai anna sille komentoja, kuten:
"Play some jazz"
"Turn up the volume"
"Set a 13 minute timer for pizza"
"Do I need an umbrella today?"
Google Chromecast
sisäänrakennettuna
Noudata seuraavia kolmea vaihetta nauttiaksesi
tästä ominaisuudesta:
1. Yhdistä puhelin tai tablet-laite samaan Wi-Fiverkkoon kaiuttimiesi kanssa Google Home
App -sovelluksen avulla.
2. Toista podcasteja, musiikkia ja paljon muuta
yli 100 Chromecast-yhteensopivasta
sovelluksesta. Napauta Cast-painiketta
Chromecast-yhteensopivassa sovelluksessa
toistaaksesi.
3. Napauta Cast-painiketta Chromecastyhteensopivassa sovelluksessa toistaaksesi
musiikkia kaiuttimistasi.
VAIHE
1
Availabl e on the
App Store
Google Home
Lataa ja käytä Google Home -sovellusta puhelimellasi
tai tablet-laitteellasi. Määritä laitteen asetukset Google
Home -sovelluksessa.
VAIHE
2
VAIHE
3
GET IT ON
Google Play
Muodosta pariliitos minkä tahansa
Bluetooth-laitteen kanssa
FI11
Page 13
Käytä tehdasasetuksia
Kun kaiutin käynnistyy, pidä VOL- ja VOL +
-painikkeita painettuna 15 sekunnin ajan, kaiutin
sammuu itsestään ja palauttaa tehdasasetukset.
5 Seinäkiinnitys
Huomautus
• Vääränlainen seinäkiinnitys voi johtaa
onnettomuuksiin, vammoihin tai vaurioihin.
Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä maasi
kuluttajatukeen.
• Varmista ennen seinäkiinnitystä, että seinä kestää
Soundbarin painon.
Ruuvin pituus/halkaisija
SoundBarin seinäkiinnityksen tyypistä riippuen
varmista, että käytät oikean pituisia ja paksuisia
ruuveja.
3,0–3,5 mm / 0,12"-0,14"
4 mm /
0,16"
> 35 mm / 1,378"
Katso ohjeita SoundBarin seinäkiinnitykseen pikaaloitusoppaasta.
1) Poraa seinään kaksi reikää.
2) Kiinnitä tulpat ja ruuvit reikiin.
3) Laita SoundBar roikkumaan
kiinnitysruuveista.
FI12
Page 14
6 Tekniset tiedot
Huomautus
• Teknisiä tietoja ja muotoilua voidaan muuttaa
ilman erillistä ilmoitusta.
Vahvistin
•RMS-kokonaislähtöteho:
30 W RMS (+/- 0,5 dB, 1 % THD)
•Aktivoi Bluetooth-yhteys ottamalla
Bluetooth-yhteys käyttöön Bluetoothlaitteessasi.
Bluetooth
•Bluetooth-profiilit: A2DP, AVRCP, GAVDP,
DID
•Bluetooth-versio: 4.2
•Taajuusalue/lähtöteho:
2402–2480 MHz / ≤ 12 dBm
FI13
Page 15
7 Vianetsintä
Varoitus
• Sähköiskun vaara – Älä koskaan poista tuotteen
koteloa.
Pitääksesi takuun voimassa, älä koskaan yritä itse
korjata tuotetta.
Jos sinulla on ongelmia tuotteen käytössä, tarkista
seuraavat kohdat ennen kuin pyydät huoltoa.
Jos sinulla on edelleen ongelmia, saat tukea
osoitteesta www.philips.com/support.
Pääyksikkö
SoundBarin painikkeet eivät toimi.
•Irrota SoundBar virtalähteestä muutamaksi
minuutiksi ja liitä se sitten uudelleen.
Audio
SoundBar-kaiuttimista ei tule ääntä.
•Liitä äänikaapeli SoundBarista televisioon tai
muuhun laitteeseen.
•Palauta SoundBarin tehdasasetukset.
•Valitse kaukosäätimessä oikea äänilähde.
•Varmista, että soundbar ei ole mykistetty.
Säröinen ääni tai kaiku.
•Jos toistat ääntä TV:stä SoundBarin kautta,
varmista, että TV on mykistetty.
•SoundBar on jo yhdistetty toiseen
Bluetooth-laitteeseen. Katkaise yhdistetyn
laitteen yhteys ja yritä uudelleen.
Äänentoiston laatu yhdistetyltä Bluetoothlaitteelta on huono.
•Bluetooth-yhteys toimii heikosti – Siirrä
laitetta lähemmäs SoundBaria, tai poista este
laitteen ja SoundBarin väliltä.
Yhdistetty Bluetooth-laite yhdistää ja katkaisee
yhteyden jatkuvasti.
•Bluetooth-yhteys toimii heikosti – Siirrä
laitetta lähemmäs SoundBaria, tai poista este
laitteen ja SoundBarin väliltä.
•Kytke Bluetooth-laitteen Wi-Fi-toiminto
pois päältä, jottei se aiheuta häiriöitä.
•Joidenkin Bluetooth-laitteiden Bluetoothyhteys voidaan katkaista automaattisesti
energian säästämiseksi. Tämä ei tarkoita
SoundBarin toimintahäiriötä.
Bluetooth
Laite ei voi muodostaa yhteyttä SoundBariin.
•Laite ei tue yhteensopivia profiileja, jotka
SoundBar vaatii.
•Et ole ottanut laitteen Bluetooth-toimintoa
käyttöön. Katso laitteen käyttöohjeesta
ohjeet toiminnon käyttöönotosta.
•Laitetta ei ole yhdistetty oikein. Yhdistä
laite oikein. (katso “Musiikin toistaminen
Bluetoothin kautta” sivulla 10)
FI14
Page 16
Bluetooth® -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja
MMD Hong Kong Holding Limited käyttää näitä merkkejä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat
omistajiensa omaisuutta.
Google, Google Home, Google Play, Chromecast Built-in ja muut näihin liittyvät merkit ja logot ovat Google
LLC:n tavaramerkkejä.
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Philips ja Philipsin kilpimerkki ovat Koninklijke Philips N.V:n rekisteröityjä tavaramerkkejä,
joita käytetään lisenssillä. Tämä tuote on valmistettu ja sitä myydään MMD Hong Kong
Holding Limitedin tai sen kumppanien vastuulla. MMD Hong Kong Holding Limited on
tämän tuotteen takaaja.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.