Philips TAH6506BK/00 user manual [es]

Page 1
Auriculares
6000
TAH6506
Series
Manual de usuario
Registre su producto y obtenga asistencia en:
Page 2
Contenido
Instrucciones de seguridad
1
importantes 2
Seguridad auditiva 2 Información general 2
2 Sus auriculares circumaurales
Bluetooth 3
Contenido de la caja 3 Otros dispositivos 3 Descripción general de los
auriculares inalámbricos Bluetooth 4
3 Cómo empezar a usar el
producto 5
Cargar la batería 5 Emparejar los auriculares con un
teléfono móvil 5
4 Cómo utilizar los auriculares 6
Conectar los auriculares a un
dispositivo Bluetooth 6 Conexión multipunto 6 Gestionar las llamadas y la música 7
8 Preguntas frecuentes 12
5 Datos técnicos 8
6 Aviso 9
Declaración de conformidad 9 Eliminación del producto viejo y la
batería 9 Extraer la batería integrada 9 Cumplimiento con límites sobre
campos electromagnéticos (FEM) 9 Información medioambiental 10 Declaración de cumplimiento 10
7 Marcas comerciales 11
Bluetooth 11 Siri 11 Google 11
1ES
Page 3
1 Instrucciones
de seguridad importantes

Seguridad auditiva

Peligro
•Para evitar daños en la audición, limite el tiempo en que utiliza los auriculares a volúmenes elevados y ajuste el volumen en un nivel seguro. Cuanto más elevado sea el volumen, más corto es el tiempo de escucha segura.
Asegúrese de seguir las directrices siguientes al utilizar los auriculares.
•Escuche a volúmenes razonables durante períodos de tiempo razonables.
•Tenga cuidado de no ajustar el volumen continuamente hacia arriba a medida que su oído se adapta.
•No aumente tanto el volumen como para no poder oír lo que tiene alrededor.
•Tenga cuidado o deje de utilizar los auriculares temporalmente en situaciones que puedan ser peligrosas.
•Una presión sonora excesiva de unos auriculares puede provocar pérdidas auditivas.
•No se recomienda utilizar los auriculares con ambos oídos cubiertos al conducir. Hacerlo puede ser ilegal en algunos lugares.
•Por motivos de seguridad, evite las distracciones de la música o llamadas telefónicas mientras esté entre el tráfico o en entornos potencialmente peligrosos.

Información general

Para evitar daños o averías:
Precaución
•No exponga los auriculares a un calor excesivo.
•No deje caer los auriculares.
•No exponga los auriculares a goteos ni salpicaduras.
•No deje que los auriculares se sumerjan en agua.
•No utilice ningún producto de limpieza con alcohol, amoniaco, benceno ni abrasivos.
•Si es necesario limpiar el producto, utilice un paño suave humedecido, si hace falta, con una cantidad mínima de agua o jabón suave diluido.
•No exponga la batería integrada a calor excesivo como la de la luz directa del sol, fuego o similares.
•Sustituir la batería por otra de un tipo incorrecto puede anular alguna protección.
•Desechar una batería arrojándola al fuego o en un horno caliente, o aplastándola o triturándola mecánicamente, puede dar lugar a una explosión.
•Dejar una batería en un entorno a temperatura extremadamente alta puede provocar una explosión o fugas de líquidos o gases inflamables.
•Dejar una batería en un entorno con una presión de aire extremadamente baja puede provocar una explosión o fugas de líquidos o gases inflamables.
•No utilice nunca los auriculares al utilizar un vehículo de motor, ir en bicicleta, correr o caminar en zonas con tráfico. Es peligroso y, en muchos lugares, ilegal.
Temperaturas y humedades de funcionamiento y almacenamiento
•Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a 40 °C
•Temperatura de almacenamiento: de -10°C a 45°C
•Humedad de funcionamiento: del 8 % al 90 % HR (sin condensación)
•Humedad de almacenamiento: del 5% al 90 % HR (sin condensación)
•Altitud máxima de funcionamiento: 3000 m
•La duración de la batería puede ser menor en condiciones de temperatura elevada o baja.
2 ES
Page 4
2 Sus auriculares
circumaurales Bluetooth
¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para aprovechar al máximo el soporte que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/support.
Con estos auriculares circumaurales de Philips, puede hacer lo siguiente:
•disfrutar de prácticas llamadas con manos libres inalámbricas;
•controlar y disfrutar de música por vía inalámbrica;
•cambiar entre llamadas y música;
•disfrutar de cancelación del ruido.

Contenido de la caja

Guía de inicio rápido
Garantía global
Folleto sobre seguridad

Otros dispositivos

Teléfono o dispositivo móvil (p. ej., ordenador portátil, tableta, adaptador Bluetooth, reproductor MP3, etc.) que admita Bluetooth y sea compatible con los auriculares (consulte “Datos técnicos” en la página 8).
Auriculares Bluetooth Philips TAH6506
Cable de carga USB-C (solo para carga)
Cable de audio
Estuche de transporte
3ES
Page 5
Descripción general de los
7
auriculares inalámbricos Bluetooth
1
Botón de modo ANC
2
Botón multifunción (BMF)
3
Botón de alimentación
4
USB-C
5
Indicador LED (blanco/azul)
6
Micrófono para voz
7
Toma de audio de 3,5 mm
1
2
3
4
5
6
4 ES
Page 6
3 Cómo empezar a
usar el producto

Cargar la batería

Nota
•Antes de utilizar los auriculares por primera vez, cargue la batería durante 2 horas para disponer de una capacidad y duración óptimas de la batería.
•Utilice solo el cable de carga USB original para evitar cualquier daño.
•Finalice las llamadas antes de cargar los auriculares, ya que al conectar los auriculares para cargarlos, estos se apagan.
Conecte el cable de carga USB suministrado a:
•la ranura de carga USB Type-C de los auriculares; y
•el puerto USB de un cargador o un ordenador.
El LED se ilumina en color blanco durante
la carga y se apaga cuando los auriculares están totalmente cargados.
Consejo
•Por lo general, la carga completa tarda unas 2 horas.

Emparejar los auriculares con un teléfono móvil

Antes de utilizar los auriculares con un teléfono móvil por primera vez, emparéjelos con el teléfono móvil. El emparejamiento correcto establece un vínculo cifrado exclusivo entre los auriculares y el teléfono móvil. Los auriculares almacenan los cuatro últimos dispositivos en la memoria. Si intenta emparejar más de cuatro dispositivos, se sustituye el primer dispositivo emparejado por el nuevo.
1 Asegúrese de que los auriculares estén
totalmente cargados y apagados.
2 Mantenga pulsado el botón durante
5 s hasta que el LED parpadee alternativamente en color azul y blanco.
Los auriculares permanecen en modo
de emparejamiento durante 5 minutos.
3 Asegúrese de que el teléfono móvil esté
encendido y con la función Bluetooth activada.
4 Empareje los auriculares con el teléfono
móvil. Consulte el manual del usuario del teléfono móvil para obtener más información.
El ejemplo siguiente muestra cómo emparejar los auriculares con un teléfono móvil.
Active la función Bluetooth del teléfono
móvil y seleccione
Philips TAH6506
.
Philips TAH6506
5ES
Page 7
4 Cómo utilizar los
auriculares

Conectar los auriculares a un dispositivo Bluetooth

1 Encienda el teléfono móvil o dispositivo
Bluetooth.
2 Mantenga pulsado el botón de
alimentación para encender los auriculares.
El LED azul se encenderá durante 2 s.
Los auriculares se vuelven a conectar
con el último teléfono móvil o dispositivo Bluetooth automáticamente.
Consejo
•Si enciende el teléfono móvil o el dispositivo Bluetooth, o activa la función Bluetooth después de haber encendido los auriculares, deberá volver a conectar los auriculares y el teléfono móvil o el dispositivo Bluetooth manualmente.

Conexión multipunto

Emparejamiento
•Emparejar los auriculares con dos dispositivos, p. ej., un teléfono móvil y un portátil
Cambiar entre dispositivos
•En cualquier momento, solo se puede escuchar música desde un dispositivo. El otro dispositivo servirá para las llamadas telefónicas.
•Ponga en pausa el audio de un dispositivo y, a continuación, empiece a reproducir audio desde el otro.
Nota
•Mientras se transfiere audio desde un dispositivo, la reproducción desde dicho dispositivo se pone en pausa automáticamente al recibir una llamada desde el otro dispositivo. La llamada se redirige automáticamente hacia los auriculares.
•Al finalizar la llamada, se reanudará la reproducción desde el primer dispositivo.
Nota
•Si los auriculares no consiguen conectarse con el último dispositivo Bluetooth conectado en el plazo de 5 minutos, cambiarán al modo de emparejamiento y, finalmente, se apagarán de forma automática si no se conectan con ningún dispositivo Bluetooth durante los 3 minutos siguientes.
Conexión con cable
También es posible conectar los auriculares con el cable de audio suministrado. Conecte el cable de audio suministrado a los auriculares y a un dispositivo de audio externo.
Consejo
•Los botones de función estarán desactivados mientras se utilice el modo de entrada de línea.
6 ES
Page 8

Gestionar las llamadas y la música

Encender/apagar
Tarea Botón Funcionamiento
Encender los auriculares
Apagar los auriculares
Control de la música
Tarea Botón Funcionamiento
Reproducir música o ponerla en pausa
Ajustar el volumen
Pista siguiente Botón
Pista anterior Botón
Control de llamadas
Tarea Botón Funcionamiento
Responder a una llamada o finalizarla
Rechazar una llamada
Responder a una nueva llamada durante una llamada
Rechazar una nueva llamada durante una llamada
Cambiar entre llamadas cuando se ha respondido a dos llamadas
Silenciar/ reactivar el sonido
Botón de alimentación
Botón de alimentación
Botón multifunción
Botón multifunción
multifunción
multifunción
Botón multifunción
Botón multifunción
Botón multifunción
Botón multifunción
Botón multifunción
ANC Pulsar una vez
Mantener pulsado durante 2 s.
Mantener pulsado durante 2 s.
El LED azul
está encendido y se apaga gradualmente.
Pulsar 1 vez
Pulsar hacia arriba/abajo
Pulsar hacia arriba y mantener 1 s
Pulsar hacia abajo y mantener 1 s
Pulsar una vez
Mantener pulsado durante 1 s
Pulsar una vez
Mantener pulsado durante 1 s
Pulsar una vez
Control de la ANC (cancelación activa del ruido)
Tarea Botón Funcionamiento
ANC activada/ desactivada
Botón de modo ANC
Pulsar una vez
Activar/desactivar Bluetooth
Tarea Botón Funcionamiento
Activar/ desactivar Bluetooth
Alimentación Pulsar dos veces
Función de asistente de voz del smartphone (p.- ej., aplicación de Google, Siri)
Tarea Botón Funcionamiento
Activar la función de asistente de voz del smartphone
Botón multifunción
Mantener pulsado durante 1 s
Nota
•Consulte las instrucciones de uso del smartphone.
Otros estados del indicador de los auriculares
Estado de los auriculares Indicador
Los auriculares están conectados a un dispositivo Bluetooth, mientras los auriculares están en modo de espera o mientras se escucha música.
Los auriculares están listos para emparejar.
Los auriculares están encendidos pero no conectados a ningún dispositivo Bluetooth.
Nivel de batería bajo. El LED blanco parpadea
La batería está totalmente cargada.
El LED parpadea lentamente en color azul.
El LED parpadea en color azul y blanco alternativamente.
El LED parpadea lentamente en color blanco. Si no es posible realizar ninguna conexión, los auriculares se apagarán por sí solos al cabo de 3 minutos.
lentamente hasta que la batería se agota.
El LED blanco está apagado.
Nota
•Si no se llevan los auriculares durante más de 5 minutos, los auriculares se apagan.
7ES
Page 9

5 Datos técnicos

•Tiempo de reproducción de música: 30 horas (ANC activada: 25 horas)
•Tiempo de conversación: 30 horas (ANC activada: 25 horas)
•Tiempo de carga: 2 horas
•Batería polimérica de litio recargable (300 mAh)
•Versión de Bluetooth: 5.0
•Perfiles de Bluetooth compatibles:
•HFP (perfil de manos libres)
•A2DP (perfil de distribución avanzada de audio)
•AVRCP (perfil de control remoto de audio y vídeo)
•Intervalo de frecuencias: 2,402 - 2,480 GHz
•Potencia del transmisor: <10 dBm
•Rango de funcionamiento: Hasta 10 m
•Puerto USB Type-C para carga
•Códec de audio compatible: SBC
Nota
•Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo.
8 ES
Page 10

6 Aviso

Declaración de conformidad

MMD Hong Kong Holding Limited declara por la presente que este producto cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentes de la directiva 2014/53/EU. Puede consultar la declaración de conformidad en www.p4c.philips.com.

Eliminación del producto viejo y la batería

Este producto fue diseñado y elaborado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados.
evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.

Extraer la batería integrada

Si no dispone de un centro o sistema de recogida selectiva de productos electrónicos en su país, puede proteger el medio ambiente extrayendo y reciclando la batería antes de desechar los auriculares.
•Asegúrese de que los auriculares estén desconectados del estuche de carga antes de extraer la batería.
Este símbolo en un producto indica que cumple con la Directiva Europea 2012/19/EU.
Este símbolo significa que el producto contiene una batería recargable integrada cubierta por la Directiva Europea 2013/56/ UE, que no se puede desechar con los residuos domésticos corrientes sin clasificar. Recomendamos encarecidamente llevar el producto a un centro de recogida oficial o a un centro de servicio de Philips para que un profesional extraiga la batería.
Infórmese sobre el sistema local de recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos y baterías recargables. Siga las normas locales y no deseche nunca el producto y las baterías recargables como residuos domésticos corrientes sin clasificar. La eliminación correcta de los productos y las baterías recargables antiguas ayuda a

Cumplimiento con límites sobre campos electromagnéticos (FEM)

Este producto cumple todas las normas y los reglamentos aplicables en relación con la exposición a campos electromagnéticos.
9ES
Page 11

Información medioambiental

Se ha evitado el uso de todo el material de envase innecesario. Hemos tratado de hacer un envase fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (amortiguación) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora).
El sistema consiste en materiales reciclables y reutilizables si se encomienda el desmontaje a una empresa especializada. Obedezca las normas locales en relación con la eliminación de los materiales de envasado, las pilas agotadas y los equipos antiguos.

Declaración de cumplimiento

Este dispositivo cumple con las disposiciones de la sección 15 del reglamento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales; y
2. este dispositivo debe aceptar todas las interferencias, incluidas las que puedan causar un funcionamiento indeseado del dispositivo.
Reglamento de la FCC
Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, según la sección 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia
tomando una o más de las siguientes medidas:
•Reorientar o reubicar la antena receptora.
•Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
•Conectar el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto de la que se utiliza para el receptor.
•Consultar con el distribuidor o con un un técnico experimentado en radio/televisión para obtener ayuda.
Declaración sobre exposición a la radiación de la FCC:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos para un entorno no controlado.
Este dispositivo no debe colocarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena ni transmisor.
Precaución:
cualquier cambio o modificación realizado que no haya recibido la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Canadá:
Este dispositivo contiene transmisores/ receptores sin licencia que cumplen con los requisitos de RSS sin licencia de Innovation, Science and Economic Development Canada. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencias perjudiciales; y (2) este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento indeseado del dispositivo.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Declaración sobre exposición a la radiación de IC:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos en Canadá para un entorno no controlado.
Este dispositivo no debe colocarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena ni transmisor.
Se advierte al usuario de que
10 ES
Page 12
7 Marcas
comerciales

Bluetooth

El logotipo y la palabra Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Top Victory Investment Limited se realiza con licencia. Otras marcas comerciales y marca registradas pertenecen a sus propietarios respectivos.

Siri

Siri es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y en otros países.

Google

Google es una marca comercial de Google LLC.
El Asistente de Google no está disponible en ciertos idiomas y países.
11ES
Page 13
8 Preguntas
frecuentes
Mis auriculares Bluetooth no se encienden.
Queda poca carga en la batería. Cargue los auriculares.
No puedo emparejar los auriculares Bluetooth con un dispositivo Bluetooth.
La función Bluetooth está desactivada. Active la función Bluetooth en el dispositivo Bluetooth y encienda el dispositivo antes de encender los auriculares.
Cómo restablecer el emparejamiento.
Mantenga pulsados los botones de alimentación y ANC simultáneamente durante 3 s. El LED se iluminará en color azul y se apagará.
El dispositivo Bluetooth no encuentra los auriculares.
•Es posible que los auriculares estén conectados con un dispositivo emparejado previamente. Apague el dispositivo conectado o muévalo fuera del alcance.
•Es posible que se haya restablecido el emparejamiento o que los auriculares hayan estado emparejados previamente con otro dispositivo. Vuelva a emparejar los auriculares con el dispositivo Bluetooth tal como se describe en el manual del usuario (Consulte "Emparejar los auriculares con un dispositivo Bluetooth por primera vez" en la página 6).
Mis auriculares Bluetooth están conectados con un teléfono móvil Bluetooth con capacidad estéreo, pero solo se reproduce música en el altavoz del teléfono.
Consulte el manual del usuario del teléfono móvil. Seleccione la opción de escuchar la música por los auriculares.
Escucho música pero no puedo controlarla en el dispositivo Bluetooth (p. ej., reproducir, poner en pausa, omitir hacia delante o hacia atrás).
Asegúrese de que la fuente de audio Bluetooth admita AVRCP (consulte “Datos técnicos” en la página 8).
El nivel de volumen de los auriculares es demasiado bajo.
Algunos dispositivos no pueden vincular el nivel de volumen con los auriculares mediante la sincronización de volumen. En ese caso deberá ajustar el volumen en el dispositivo Bluetooth independientemente para alcanzar un nivel de volumen adecuado.
Para obtener más asistencia, visite www.philips.com/support.
12 ES
La calidad del sonido es deficiente y se oyen chasquidos.
•El dispositivo Bluetooth está fuera de alcance. Acerque los auriculares y el dispositivo Bluetooth, o elimine los obstáculos que haya entre ellos.
•Cargue los auriculares.
Page 14
2021 © MMD Hong Kong Holding Limited. Todos los derechos reservados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo. Philips y el emblema con el escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips NV y se utilizan con licencia. Este producto ha sido fabricado por y se comercializa bajo la responsabilidad de MMD Hong Kong Holding Limited o una de sus filiales y MMD Hong Kong Holding Limited es quien ofrece y se responsabiliza de la garantía de este producto. Todos los demás nombres de empresas y productos pueden ser marcas comerciales de las empresas a quienes estén asociados.
UM_TAH6506_00_ES_V1.0
Loading...