Vad nns i lådan 3
Andra enheter 3
Översikt över din trådlösa
Bluetooth-hörlurar 4
3 Komma igång 5
Ladda batteriet 5
Para ihop hörlurarna med din
mobiltelefon 5
4 Använd dina hörlurar 6
Anslut hörlurarna till en
Bluetooth-enhet 6
Hantera samtal och musik 6
5 Tekniska data 8
6 Anmärkning 9
Förklaring om överensstämmelse 9
Kassering av din gamla produkt
och batteri 9
Plocka bort det inbyggda
batteriet 9
Överensstämmelse med EMF 9
Miljöinformation 9
Meddelande om efterlevnad 10
7 Varumärken 11
8 Vanliga frågor 12
SV
1 Viktiga
Allmän information
säkerhetsanvisningar
Hörselsäkerhet
Fara
Begränsa tiden du använder hörlurarna vid hög
volym, och ställ in ljudvolymen till en säker
nivå för att undvika hörselskador. Ju högre
volym, desto kortare är den säkra
lyssningstiden.
Följ följande riktlinjer när du använder
hörlurarna.
• Lyssna med rimlig volym under
rimliga tidsperioder.
• Var noga med att inte justera
volymen kontinuerligt uppåt när din
hörsel anpassas.
• Höj inte volymen så mycket att du
inte kan höra vad som nns omkring
dig.
• Du bör vara försiktig eller tillfälligt
avbryta användningen i potentiellt
farliga situationer.
• Överdrivet ljudtryck från
öronsnäckor och hörlurar kan
orsaka hörselnedsättning.
• Att använda hörlurar med båda
öronen täckta under körning
rekommenderas inte och kan vara
olagligt i vissa områden.
• För din säkerhet ska du undvika
distraktioner från musik eller
telefonsamtal när du benner dig i
trak eller i andra potentiellt farliga
miljöer.
För att undvika skador eller fel:
Varning
Utsätt inte hörlurarna för hög värme.
Tappa inte dina hörlurar.
Hörlurarna ska inte utsättas för dropp eller
stänk.
Hörlurarna får inte sänkas ned i vatten.
Använd inte rengöringsmedel som innehåller
alkohol, ammoniak, bensen eller slipmedel.
Om rengöring av produkten krävs ska en mjuk
trasa användas, gärna fuktad med en minsta
mängd vatten eller utspädd mild tvål.
Det inbyggda batteriet får inte utsättas för
stark hetta som solsken, eld eller liknande.
Explosionsrisk om batteriet byts ut på
felaktigt sätt. Ersätt batterier endast med lika
typ.
Om drifts- och förvaringstemperaturer
samt luftfuktighet
• Använd eller förvara på platser där
temperaturen är mellan -20°C (4°F)
och 60°C (140°F) (upp till 90%
relativ fuktighet.)
• Batteriets livslängd kan förkortas i
höga eller låga temperaturer.
SV
2 Dina
Bluetooth
in-ear
hörlurar
Grattis till ditt köp, och välkommen till
Philips! För att få det fullständiga
stödet som Philips erbjuder, registrera
din produkt på
www.philips.com/welcome.
Med dessa trådlösa in-ear
Philips-hörlurar kan du:
• föra praktiska trådlösa
handsfree-samtal
• njuta av och styra trådlös musik
• växla mellan samtal och musik
Vad nns i lådan?
USB-C laddningskabel
(endast för laddning)
Snabbstartsguide
Global garanti
Säkerhetsbroschyr
Philips in-ear Bluetooth-hörlurar
Philips TAE4205
Utbytbara gummiöronsnäckor, 2 par
Andra enheter
En mobiltelefon eller enhet (t.ex.
notebook, PDA, Bluetooth-adaptrar,
MP3-spelare etc.) som stöder
Bluetooth och är kompatibla med
hörlurarna (se ”Tekniska data” på
sidan 8).
ladda batteriet i 2 timmar Innan du använder
hörlurarna för första gången, för optimal
batterikapacitet och livslängd.
Använd endast den ursprungliga
USB-laddningskabeln för att undvika skador.
Avsluta samtalet innan du laddar hörlurarna,
eftersom strömmen på hörlurarna slås av vid
laddning.
Säkerställ att hörlurarna är fullt
laddade och avslagna.
Tryck och håll nere på/av-knappen
(>6s), blå och vit LED-lampa blinkar
växelvis vilket innebär att hörlurarna
kopplas samman via Bluetooth.
Hörlurarna förblir i parningsläge i 5
minuter.
Kontrollera att mobiltelefonen är
påslagen och att dess
Bluetooth-funktion är aktiverad.
Para ihop hörlurarna med
mobiltelefonen. Se
bruksanvisningen för din
mobiltelefon för mer detaljerad
information.
Anslut den medföljande
USB-laddningskabeln till
laddningsuttaget på hörlurarna och
laddaren/USB-utgången på en dator.
LED-dioderna lyser vitt under laddning
och slås av när hörlurarna är
fulladdade.
Tips
Normalt tar en full laddning 2 timmar.
Para ihop hörlurarna
med din mobiltelefon
Innan du använder hörlurarna med
din mobiltelefon för första gången,
ska du para ihop dem med en
mobiltelefon. En lyckad ihopparning
upprättar en unik krypterad länk
mellan hörlurarna och
mobiltelefonen. Hörlurarna lagrar de
senaste 4 enheterna i minnet. Om du
försöker dig på att para mer än 4
enheter, ersätts den tidigaste
parkopplade enheten med den nya.
Tips
Ange headsetlösenordet "0000" (4 nollor)
om du uppmanas att göra det. För mobiler
med Bluetooth 3.0 eller högre behövs inget
lösenord
Ladda ner Philips hörlurs-app
Ladda ner och installera Philips
hörlurs-app från Google Play-butiken
eller App Store på din mobil.
När headsetet är anslutet till mobilen
kan du starta Philips hörlurs-app och
använda nedanstående funktioner:
Justera volym
Justera equalizer
Kontrollera hur mycket batteri det är
kvar
Uppdatering för headsetets
mjukvara
SV
4 Använd din
hörlur
Ansluta hörlurarna till din
Bluetooth-enhet
Slå på din
mobiltelefon/Bluetooth-enhet.
Tryck och håll ned på/av-knappen
(>2s) för att slå på hörlurarna.
Hörlurarna ansluts
automatiskt till den senast
anslutna enheten. Om den
senaste inte är tillgänglig
försöker hörlurarna ansluta till
den näst senast anslutna
enheten.
Tips
Om du slår på mobilen eller aktiverar
Bluetooth-funktionen efter att du har slagit
på hörlurarna måste du ansluta hörlurarna
till mobilen igen manuellt.
Om hörlurarna inte ansluter till någon
Bluetooth-enhet inom räckvidd på 5 minuter
stängs de automatiskt av för att spara
batteri.
Hantera samtal och
musik
På/av
AnvändningUppgiftKnapp
Ström påPå/av, styra
Ström avPå/av, styra
Styra musik
Spela upp
eller pausa
musik.
Justera volym
Nästa spår
Föregående spår
Fördjupa basen
Samtalskontroll
Svara/
avsluta ett
samtal.
Avvisa ett
samtal
musik/
samtal
musik/
samtal
På/av, styra
musik/
samtal
På/av, styra
musik/
samtal
Tryck och
håll nere
(>2s)
Tryck och
håll nere
(>4s)
På/av, styra
musik/
samtal
Bas-knapp
AnvändningUppgiftKnapp
Tryck en
gång.
Tryck en gång.
Lång tryckning.
Lång tryckning.
Tryck en
gång.
AnvändningUppgiftKnapp
Tryck en
gång.
Tryck och
håll nere
(>2s)
SV
Få igång röstassistent (Android/iOS)
AnvändningUppgiftKnapp
Få igång
röstassistent
Fabriksåterställning
Fabriksåte
rställning
På/av, styra
musik/
samtal
Volym +
och -
Tryck två
gånger
AnvändningUppgiftKnapp
Tryck och håll nere
samtidigt (>4s)
Sammanfattning av lysindikator
Hörlurarnas statusIndikator
Hörlurarna är
anslutna till en
mobil.
Hörlurarna är ej
anslutna till en mobil
Hörlurarna är klara
för ihopparning.
Låg batterinivå.Vit LED-lampa
LaddarDen vita
Den blå
LED-lampan
blinkar var 5
sekund.
Den blå
LED-lampan blinkar
var 10 sekund.
LED-lampan
blinkar skiftande
blått och vitt.
blinkar dubbelt en
gång i minuten.
LED-lampan lyser
tills batteriet är
fulladdat.
SV
5 Tekniska data
Musiktid: 10 timmar
Samtalstid: 8 timmar
Standbytid: 60 timmar
Normal tid för full laddning: 2 timmar
Batteri: Uppladdningsbart
litiumpolymerbatteri (100 mAh)
Bluetooth-version: 5,0
Kompatibla Bluetooth-proler:
Bluetooth-prol: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Driftområde: Upp till 10 meter (33 fot)
Drivenhet för högtalare: 8.6mm
Sändarens eekt: < 10 dBm
Frekvenssvar: 20 – 20kHz
DMotstånd: 16 ohm
Känslighet: 108.5db/1mW/1000Hz
Förvrängning: <3%@1kHz THD
Maximum ingångseekt: 5mW
USB-C uttag för laddning
Varning för lågt batteri: tillgängligt
Observera
Specikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
SV
6 Anmärkning
Förklaring om
överensstämmelse
MMD Hong Kong Holding Limited tillkännager
härmed att denna produkt överensstämmer
med de grundläggande kraven och andra
relevanta avsättningar i Direktiv 2014/53/EU. Du
kan hitta försäkran om överensstämmelse på
www.p4c.philips.com.
Kassering av din gamla
produkt och batteri
Produkten är designad och tillverkad av
högkvalitativa material och
komponenter som kan återvinnas och
återanvändas.
Denna symbol på en produkt innebär
att produkten omfattas av EU-direktiv
2012/19/EU.
Denna symbol betyder att produkten
innehåller ett inbyggt uppladdningsbart
batteri som omfattas av EU-direktiv
2013/56/EU, och inte kan kasseras med
normalt hushållsavfall. Vi rekommenderar
att ta din produkt till en ociell
insamlingsplats eller till ett
Philips-servicecenter för yrkesmässig
borttagning av det uppladdningsbara
batteriet. Ta reda på vilka regler som
gäller för lokala uppsamlingssystem för
elektriska och elektroniska produkter och
uppladdningsbara batterier. Följ lokala
regler och kassera aldrig produkten och
uppladdningsbara batterier tillsammans
med normalt hushållsavfall. Korrekt
kassering av gamla produkter och
uppladdningsbara batterier bidrar till att
förhindra negativa konsekvenser för
miljön och människors hälsa.
Plocka bort det inbyggda batteriet
Om det inte nns något system för
insamling/återvinning för elektroniska
produkter i ditt land, kan du skydda
miljön genom att plocka bort och
återvinna batteriet innan du kasserar
hörlurarna.
• Kontrollera att hörlurarna är
frånkopplade från laddningsfodralet
innan du plockar bort batteriet.
Överensstämmelse med
EMF
Denna produkt uppfyller alla tillämpliga
standarder och föreskrifter för
exponering för elektromagnetiska fält.
Miljöinformation
All onödig förpackning har undvikits. Vi
har försökt göra förpackning enkel att
separera in i tre material: kartong (lådan),
polystyrenskum (buert) och polyeten
(påsar, skyddande skumblad.)
Ditt system består av material som kan
återvinnas och återanvändas om de
demonteras av ett specialiserat företag.
Se till de lokala bestämmelserna om
bortskaande av förpackningsmaterial,
urladdade batterier och gammal
utrustning.
SV
Meddelande om
efterlevnad
Enheten uppfyller FCC:s regler, punkt 15.
Driften är föremål för följande två villkor:
1. Den här enheten kan inte orsaka
skadliga störningar och
2. Denna enhet måste acceptera alla
störningar, inklusive störningar som kan
orsaka oönskad drift.
FCC:s regler
Denna utrustning har testats och visat
sig vara i överensstämmelse med
gränsvärden för en klassad digital
B-enhet enligt punkt 15 i FCC:s regler.
Dessa gränsvärden är utformade för att
ge rimligt skydd mot skadliga störningar
i en bostadsinstallation. Denna
utrustning genererar, använder och kan
utstråla radiofrekvensenergi, och kan
om den inte installeras och används i
enlighet med bruksanvisningen orsaka
skadliga störningar i
radiokommunikation. Det nns dock
ingen garanti för att störningar inte
kommer att inträa i en viss installation.
Om denna utrustning orsakar skadliga
störningar på radio- eller tv-mottagning,
som kan bestämmas genom att stänga
av och slå på utrustningen, uppmanas
användaren att försöka korrigera
störningen med en eller era av följande
åtgärder:
• Omrikta eller ytta
mottagningsantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen
och mottagaren.
• Ansluta utrustningen till ett uttag på
en annan krets än den som
mottagaren är ansluten till.
• Kontakta återförsäljaren eller en
erfaren radio-/TV-tekniker för hjälp.
Redogörelse för strålningsexponering, FCC:
Denna utrustning överensstämmer med
FCC:s strålningsexponeringsgränser som
anges för en okontrollerad miljö. Denna
sändare får inte vara lokaliserad eller
användas tillsammans med någon annan
antenn eller sändare.
Vidtag försiktighet: Användaren
uppmärksammas på att ändringar eller
modieringar som inte uttryckligen
godkänts av den part som ansvarar för
överensstämmelse kan upphäva
användarens rätt att använda
utrustningen.
Kanada:
Denna enhet innehåller licensfria
sändare/ mottagare/mottagare som
uppfyller innovation, vetenskap och
ekonomisk utveckling för Kanadas
licensfria RSS-ler. Driften är föremål för
följande två villkor: (1) denna enhet ska
inte orsaka skadliga störningar, och (2)
denna enhet ska acceptera alla mottagna
störningar, inklusive störningar som kan
orsaka oönskad drift av enheten.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Redogörelse för strålningsexponering, IC:
Denna utrustning överensstämmer med
Kanadas gränsvärden för exponering av
strålkällor som anges för okontrollerade
miljöer.
Denna sändare får inte vara lokaliserad
eller användas tillsammans med någon
annan antenn eller sändare.
SV
7 Varumärken
Bluetooth
Bluetooth®-ordvarumärket och
logotyperna är registrerade
varumärken som ägs av Bluetooth SIG,
Inc. och all användning av dessa
märken av MMD Hong Kong Holding
Limited är under licens. Andra
varumärken och handelsnamn tillhör
respektive ägare.
Siri
Siri är ett varumärke som tillhör Apple
Inc., och är registrerat i USA och andra
länder.
SV
8 Vanliga frågor
Mina Bluetooth-hörlurar slås inte på.
Batterinivån är låg. Ladda hörlurarna.
Jag kan inte para ihop mina
Bluetooth-hörlurar med min
Bluetooth-enhet.
Bluetooth är inaktiverat. Aktivera
Bluetooth-funktionen på din
Bluetooth-enhet och slå på
Bluetooth-enheten innan du slår på
hörlurarna.
Ljudkvaliteten är dålig och knastrande
ljud hörs.
• Bluetooth-enheten är utom
räckhåll. Minska avståndet mellan
headsetet och
Bluetooth-enheten, eller ta bort
hinder mellan dem.
• Ladda headsetet.
Återställ headsetet
• Slå på headsetet.
• Tryck och håll nere vol + och vol samtidigt under mer än 4
sekunder.
För mer support, besök www.philips.com/support.
SV
12
Philips och Philips Shield Emblem är registrerade varumärken som tillhör
Koninklijke Philips N.V. och används under licens. Denna produkt har
tillverkats av och säljs under ansvar av MMD Hong Kong Holding Limited
eller någon av deras dotterbolag, och MMD Hong Kong Holding Limited är
den som ansvarar för garanti för denna produkt.
UM_TAE4205_00_SV_V1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.